]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/included/helpus.itexi
Merge branch 'lilypond/translation'
[lilypond.git] / Documentation / es / included / helpus.itexi
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @c This file is part of web/community.itexi and
3 @c contributor/introduction.itely
4
5 @ignore
6     Translation of GIT committish: cb1c621969fe36a13e474e1bc55647445f9f3ffe
7
8     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
9     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
10     Guide, node Updating translation committishes..
11 @end ignore
12
13 @macro helpusNeed
14 @subheading ¡Le necesitamos!
15
16 El equipo de desarrollo de LilyPond es muy pequeño; verdaderamente nos
17 gustaría tener a más gente implicada.  ¡Considere la posibilidad de
18 ayudar a sus colegas usuarios de LilyPond contribuyendo a su
19 desarrollo!
20
21 Incluso el trabajo sobre pequeñas tareas puede tener un gran impacto:
22 ocuparse de ellas permite a los desarrolladores con experiencia
23 trabajar sobre las tareas avanzadas, en lugar de emplear su tiempo en
24 esos trabajos sencillos.
25
26 @end macro
27
28
29 @macro helpusTasks
30 @subheading Tareas sencillas
31
32 @itemize
33 @item
34 Apoyo en la lista de distribución de correo: responda las preguntas de
35 sus colegas usuarios.
36
37 @item
38 Informar de fallos: ayude a los usuarios a crear @ref{Informes de
39 fallos} adecuados, y/o apúntese al Escuadrón de Fallos para
40 la organización de los @rcontribnamed{Issues,Problemas}.
41
42 @item
43 Documentación: se pueden proponer cambios pequeños siguiendo las
44 indicaciones de @rcontribnamed{Documentation suggestions,Sugerencias
45 para la documentación}.
46
47 @item
48 El Repositorio de Fragmentos de Código (LSR): elabore y arregle
49 fragmentos de código siguiendo las directrices que aparecen en
50 @rcontribnamed{Adding and editing snippets,Añadir y editar fragmentos de código}.
51
52 @item
53 Discusión, revisión y pruebas: los desarrolladores suelen solicitar un
54 retorno sobre documentación nueva, potenciales cambios de sintaxis y
55 prueba de nuevas funcionalidades.  ¡Contribuya a estas discusiones!
56
57 @end itemize
58
59 @subheading Tareas de dificultad moderada
60
61 @warning{En general, estos trabajos requieren que usted tenga los
62 archivos de código fuente del programa y la documentación, pero no
63 requieren un entorno de desarrollo completo.  Consulte
64 @rcontribnamed{Working with source code,Trabajar con el código fuente}.}
65
66 @itemize
67 @item
68 Documentación: consulte @rcontribnamed{Documentation work,Trabajar en
69 la documentación} y @rcontribnamed{Building documentation without
70 compiling,Construir la documentación sin compilar LilyPond}.
71
72 @item
73 Página web: nuestra página se construye a partir del código fuente
74 normal de la documentación.  Consulte la información sobre la
75 documentación, y también @rcontribnamed{Website work,Trabajar en la
76 página web}.
77
78 @item
79 Traducciones: consulte @rcontribnamed{Translating the
80 documentation,Traducir la documentación} y @rcontribnamed{Translating
81 the website,Traducir la página web}.
82
83 @end itemize
84
85
86 @subheading Tareas complejas
87
88 @warning{En general, estos trabajos requieren que usted tenga el
89 código fuente y sea capaz de compilar LilyPond.  Consulte
90 @rcontribnamed{Working with source code,Trabajar con el código fuente} y
91 @rcontribnamed{Compiling,Compilación de LilyPond}.}
92
93 Sugerimos a los colaboradores nuevos que sean usuarios de Windows
94 o de MacOS X que @strong{no} traten de montar un entorno de desarrollo
95 por ellos mismos; en su lugar, consulte
96 @rcontrib{Lilybuntu}.
97
98 @itemize
99 @item
100 Corrección de fallos, funcionalidades nuevas: la mejor forma de
101 comenzar es unirse a los cazadores de bugs, los Frogs, y leer
102 @rcontribnamed{Programming work,Trabajos de programación}.
103
104 @end itemize
105
106 @end macro
107
108
109 @macro helpusProjects
110 @subheading Proyectos
111
112 @subsubheading Frogs
113
114 Página y lista de distribución de correo:
115
116 @example
117 @uref{http://frogs.lilynet.net}
118 @end example
119
120 Los Frogs son usuarios de LilyPond normales que voluntariamente se
121 implican en el desarrollo de su programa favorito.  Arreglar fallos,
122 implementar funcionalidades nuevas, documentar el código fuente: es
123 mucho lo que hay que hacer, pero lo principal es: hay una oportunidad
124 para todos de aprender más sobre LilyPond, sobre el Software Libre,
125 sobre programación... y pasarlo bien.  Si siente curiosidad sobre
126 cualquiera de ellos, el lema es: @emph{Join the Frogs!}
127
128
129
130 @subsubheading El proyecto GLISS (Grand LilyPond Input Syntax Standardization)
131
132 Página web:
133
134 @example
135 @uref{http://lilypond.org/~graham/gliss}
136 @end example
137
138 GLISS estabilizará la sintaxis del código de entrada, sin trucajes,
139 para el advenimiento de LilyPond 3.0.  Después de la actualización a
140 3.0, la sintaxis de entrada para música sin trucajes, permanecerá
141 estable durante un futuro previsible.
142
143 Habrá un amplio período de discusión para determinar la especificación
144 final de la entrada.
145
146 @warning{El proyecto GLISS dará comienzo poco después del lanzamiento
147 de la versión 2.14.}
148
149 @subsubheading El proyecto GOP (Grand Organizing Project)
150
151 Página web:: @uref{http://lilypond.org/~graham/gop}
152
153 El GOP es nuestro gran proyecto de reclutamiento de nuevos
154 colaboradores.  Necesitamos desesperadamente ampliar las tareas de
155 desarrollo (¡incluidas las @qq{tareas sencillas} que no requieren
156 programación ni interacción con el código fuente!) a un grupo mayor de
157 personas.  También necesitamos documentar el conocimiento de los
158 desarrolladores existentes de manera que no se pierda.
159
160 A diferencia de la mayoría de los @qq{Grandes Proyectos}, el GOP no se
161 va a ocupar de añadir un montón de funcionalidades nuevas o rediseñar
162 cosas completamente.  Más bien está orientado a proporcionarnos una
163 base mucho más estable de forma que podamos afrontar mayores tareas en
164 el futuro.
165
166 @warning{El proyecto GOP dará comienzo poco antes o después del
167 lanzamiento de la versión 2.14.}
168
169 @end macro
170
171