1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2 @c This file is part of web/community.itexi and
3 @c contributor/introduction.itely
6 Translation of GIT committish: 0942948dca35950b6e9cd3529ada31c38360e184
8 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
9 version that you are working on. For details, see the Contributors'
10 Guide, node Updating translation committishes..
14 @subheading ¡Le necesitamos!
16 El equipo de desarrollo de LilyPond es muy pequeño; verdaderamente nos
17 gustaría tener a más gente implicada. ¡Considere la posibilidad de
18 ayudar a sus colegas usuarios de LilyPond mediante contribuciones
21 Incluso el trabajo sobre pequeñas tareas puede tener un gran impacto:
22 ocuparse de ellas permite a los desarrolladores con experiencia
23 trabajar sobre las tareas avanzadas, en lugar de emplear su tiempo en
24 esos trabajos sencillos.
30 @subheading Tareas sencillas
32 ¡No se requiere @strong{ningún conocimiento de programación}!
36 Apoyo en la lista de distribución de correo: responda las preguntas de
40 Informar de fallos: ayude a los usuarios a crear @ref{Informes de
41 fallos} adecuados, y/o apúntese al Escuadrón de Fallos para
42 la organización de los @rcontribnamed{Issues,Problemas}.
45 @rcontrib{Grand Regression Test Checking} (la Magna Comprobación de
46 las Pruebas de Regresión): verificar que LilyPond funciona
47 correctamente examinando el resultado a la salida de los fragmentos de
48 código de prueba. ¡Se tarda menos de un minuto en comprobar un
52 Documentación: se pueden proponer cambios pequeños siguiendo las
53 indicaciones de @rcontribnamed{Documentation suggestions,Sugerencias
54 para la documentación}.
57 El Repositorio de Fragmentos de Código (LSR): elabore y arregle
58 fragmentos de código siguiendo las directrices que aparecen en
59 @rcontribnamed{Adding and editing snippets,Añadir y editar fragmentos de código}.
62 Discusión, revisión y pruebas: los desarrolladores suelen solicitar un
63 retorno sobre documentación nueva, potenciales cambios de sintaxis y
64 prueba de nuevas funcionalidades. ¡Contribuya a estas discusiones!
71 @subheading Tareas de nivel avanzado
73 En general, estos trabajos requieren que usted tenga el
74 código fuente y sea capaz de compilar LilyPond.
76 @warning{Sugerimos a los colaboradores nuevos que sean usuarios de Windows
77 o de MacOS X que @strong{no} traten de montar un entorno de desarrollo
78 por ellos mismos; en su lugar, utilice Lilydev como se explica en
79 @rcontribnamed{Quick start,Inicio rápido}.}
81 Los colaboradores que utilicen Linux o FreeBSD también pueden usar
82 Lilydev, pero si prefieren tener su propio entorno de desarrollo,
84 @rcontribnamed{Working with source code,Trabajar con el código fuente}
85 y @rcontribnamed{Compiling,Compilación}.
87 Comience leyendo @rcontrib{Summary for experienced developers}.
91 Documentación: para cambios grandes, consulte
92 @rcontribnamed{Documentation work,Trabajar en la documentación}.
95 Página web: nuestra página se construye a partir del código fuente
96 normal de la documentación. Consulte la información sobre la
97 documentación, y también @rcontribnamed{Website work,Trabajar en la
101 Traducciones: consulte @rcontribnamed{Translating the
102 documentation,Traducir la documentación} y @rcontribnamed{Translating
103 the website,Traducir la página web}.
106 Corrección de fallos o funcionalidades nuevas: la mejor forma de
107 comenzar es unirse a los cazadores de bugs, los Frogs, y leer
108 @rcontribnamed{Programming work,Trabajos de programación}.
115 @macro helpusProjects
116 @subheading Proyectos
120 Página y lista de distribución de correo:
123 @uref{http://frogs.lilynet.net}
126 Los Frogs son usuarios de LilyPond normales que voluntariamente se
127 implican en el desarrollo de su programa favorito. Arreglar fallos,
128 implementar funcionalidades nuevas, documentar el código fuente: es
129 mucho lo que hay que hacer, pero lo principal es: hay una oportunidad
130 para todos de aprender más sobre LilyPond, sobre el Software Libre,
131 sobre programación... y pasarlo bien. Si siente curiosidad sobre
132 cualquiera de ellos, el lema es: @emph{Join the Frogs!}
136 @subsubheading El proyecto GLISS (Grand LilyPond Input Syntax Standardization)
139 @rcontrib{Grand LilyPond Input Syntax Standardization (GLISS)}.
141 GLISS estabilizará la sintaxis del código de entrada, sin trucajes,
142 para el advenimiento de LilyPond 3.0. Después de la actualización a
143 3.0, la sintaxis de entrada para música sin trucajes, permanecerá
144 estable durante un futuro previsible.
146 Habrá un amplio período de discusión para determinar la especificación
149 @warning{El proyecto GLISS dará comienzo poco después del lanzamiento
152 @subsubheading El proyecto GOP (Grand Organizing Project)
154 Página web: @rcontrib{Grand Organization Project (GOP)}.
156 El GOP es nuestro gran proyecto de reclutamiento de nuevos
157 colaboradores. Necesitamos desesperadamente ampliar las tareas de
158 desarrollo (¡incluidas las @qq{tareas sencillas} que no requieren
159 programación ni interacción con el código fuente!) a un grupo mayor de
160 personas. También necesitamos documentar el conocimiento de los
161 desarrolladores existentes de manera que no se pierda.
163 A diferencia de la mayoría de los @qq{Grandes Proyectos}, el GOP no se
164 va a ocupar de añadir un montón de funcionalidades nuevas o rediseñar
165 cosas completamente. Más bien está orientado a proporcionarnos una
166 base mucho más estable de forma que podamos afrontar mayores tareas en