]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/application/lilypond-book.itely
Merge branch 'lilypond/translation' of ssh://git.sv.gnu.org/srv/git/lilypond into...
[lilypond.git] / Documentation / es / application / lilypond-book.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.12.0"
11
12
13 @c Note: keep this node named so that `info lilypond-book' brings you here.
14 @node LilyPond-book
15 @chapter @command{lilypond-book}: integrar texto y música
16 @translationof LilyPond-book
17
18 Si quiere añadir imágenes de música a un documento, puede hacerlo
19 simplemente de la forma en que lo haría con otros tipos de imágenes.
20 Las imágenes se crean por separado, dando como resultado una salida
21 PostScript o imágenes PNG, y luego se incluyen en un documento de
22 @LaTeX{} o de HTML.
23
24 @command{lilypond-book} ofrece una manera de automatizar este proceso:
25 este programa extrae los fragmentos de música del documento, ejecuta
26 @command{lilypond} sobre cada uno de ellos, y devuelve como salida el
27 documento con la música sustituida por las imágenes.  Las definiciones
28 de ancho de línea y tamaño de letra de la música se ajustan de forma
29 que coincidan con los ajustes de su documento.
30
31 Es un programa distinto a @command{lilypond} propiamente dicho, y se
32 ejecuta sobre la línea de órdenes; para ver más información, consulte
33 @ref{Utilización desde la línea de órdenes}.  Si tiene MacOS 10.3 o 10.4 y experimenta
34 algún problema al ejecutar @code{lilypond-book}, consulte @ref{Configuración para MacOS X}.
35
36 Este procedimiento se puede aplicar a documentos de @LaTeX{}, HTML,
37 Texinfo o DocBook.
38
39 @cindex texinfo
40 @cindex latex
41 @cindex texi
42 @cindex html
43 @cindex docbook
44 @cindex documentos, insertar música en
45 @cindex HTML, música dentro de
46 @cindex Texinfo, música dentro de
47 @cindex DocBook, música dentro de
48 @cindex @LaTeX{}, música dentro de
49
50 @menu
51 * Un ejemplo de documento musicológico::
52 * Integrar música y texto::
53 * Opciones de fragmentos de música::
54 * Invocar lilypond-book::
55 * Extensiones de nombres de archivo::
56 * Métodos alternativos para mezclar texto y música::
57 @end menu
58
59
60 @node Un ejemplo de documento musicológico
61 @section Un ejemplo de documento musicológico
62 @translationof An example of a musicological document
63
64 @cindex musicología
65 Ciertos textos contienen ejemplos musicales.  Son tratados musicales,
66 cancioneros o manuales como este mismo.  Estos textos se pueden hacer
67 a mano, importando simplemente una imagen en formato PostScript en el
68 editor de textos.  Sin embargo, hay un procedimiento automático para
69 reducir la carga de trabajo que esto implica los documentos de HTML,
70 @LaTeX{}, Texinfo y DocBook.
71
72 Un guión ejecutable llamado @code{lilypond-book} extrae los fragmentos
73 de música, les da formato y vuelve a poner en su lugar la partitura
74 resultante.  A continuación presentamos un pequeño ejemplo de su
75 utilización con @LaTeX{}.  El ejemplo contiene también texto
76 explicativo, por lo que no vamos a comentarlo posteriormente.
77
78 @subheading Entrada
79
80 @quotation
81 @verbatim
82 \documentclass[a4paper]{article}
83
84 \begin{document}
85
86 Los documentos para \verb+lilypond-book+ pueden mezclar libremente
87 música y texto. Por ejemplo:
88
89 \begin{lilypond}
90 \relative c' {
91   c2 g'2 \times 2/3 { f8 e d } c'2 g4
92 }
93 \end{lilypond}
94
95 Las opciones se escriben entre corchetes.
96
97 \begin[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]{lilypond}
98   c'4 f16
99 \end{lilypond}
100
101 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
102 introducirse con \verb+\lilypondfile+.
103
104 \lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
105
106 (Si es necesario, sustituya screech-boink.ly por cualquier archivo .ly
107 situado en el mismo directorio que este archivo.)
108
109 \end{document}
110 @end verbatim
111 @end quotation
112
113 @subheading Procesado
114
115 Guarde el código anterior como un archivo llamado
116 @file{lilybook.lytex}, y luego ejecute en un terminal:
117
118 @c keep space after @version{} so TeX doesn't choke
119 @example
120 lilypond-book --output=out --pdf lilybook.lytex
121 @emph{lilypond-book (GNU LilyPond) @version{} }
122 @emph{Leyendo lilybook.lytex...}
123 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
124 @emph{Compilando lilybook.tex...}
125 cd out
126 pdflatex lilybook
127 @emph{..montañas de mensajes suprimidos..}
128 xpdf lilybook
129 @emph{(sustituya @command{xpdf} por su visor de PDF favorito)}
130 @end example
131
132 La ejecución de @command{lilypond-book} y @command{latex} crea un gran
133 número de archivos temporales, que podrían abarrotar el directorio de
134 trabajo.  Para poner remedio a esto utilice la opción
135 @code{--output=@var{directorio}}.  Creará los archivos en un subdirectorio
136 aparte @file{directorio}.
137
138 Finalmente el resultado del ejemplo de @LaTeX{} que acabamos de
139 mostrar@footnote{Este tutorial se procesa con Texinfo, por lo que el
140 ejemplo presenta un resultado en la disposición ligeramente
141 distinto.}.  Así acaba la sección del tutorial.
142
143 @page
144
145 @subheading Salida
146
147 Los documentos para @command{lilypond-book} pueden mezclar libremente
148 música y texto.  Por ejemplo:
149
150 @lilypond
151 \relative c' {
152   c2 g'2 \times 2/3 { f8 e d } c'2 g4
153 }
154 @end lilypond
155
156 Las opciones se escriben entre corchetes.
157
158 @lilypond[fragment,quote,staffsize=26,verbatim]
159 c'4 f16
160 @end lilypond
161
162 Los ejemplos grandes se pueden grabar en archivos separados e
163 introducirse con @code{\lilypondfile}.
164
165 @lilypondfile[quote,noindent]{screech-boink.ly}
166
167
168 @page
169
170 @node Integrar música y texto
171 @section Integrar música y texto
172 @translationof Integrating music and text
173
174 Aquí vamos a explicar cómo integrar LilyPond con algunos otros
175 formatos de salida.
176
177 @menu
178 * LaTeX::
179 * Texinfo::
180 * HTML::
181 * DocBook::
182 @end menu
183
184 @node LaTeX
185 @subsection @LaTeX{}
186 @translationof LaTeX
187
188 @LaTeX{} es el estándar de facto para la publicación en el mundo de
189 las ciencias exactas.  Está construido encima del motor de composición
190 tipográfica @TeX{}, proporcionando la tipografía de mejor calidad que
191 existe.
192
193 Consulte
194 @uref{http://@/www@/.ctan@/.org/@/tex@/-archive/@/info/@/lshort/@/english/,
195 @emph{The Not So Short Introduction to @LaTeX{}}} (Introducción no tan
196 breve a @LaTeX{}) para ver una panorámica sobre cómo usar @LaTeX{}.
197
198 La música se introduce usando
199
200 @example
201 \begin[las,opciones,van,aquí]@{lilypond@}
202   EL CÓDIGO DE LILYPOND
203 \end@{lilypond@}
204 @end example
205
206 @noindent
207 o bien
208
209 @example
210 \lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
211 @end example
212
213 @noindent
214 o bien
215
216 @example
217 \lilypond@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
218 @end example
219
220 De forma adicional, @code{\lilypondversion} imprime la versión actual
221 de lilypond.
222
223 La ejecución de @command{lilypond-book} deja como resultado un archivo
224 que se puede procesar posteriormente con @LaTeX{}.
225
226 A continuación mostramos algunos ejemplos.  El entorno @code{lilypond}
227
228 @example
229 \begin[quote,fragment,staffsize=26]@{lilypond@}
230   c' d' e' f' g'2 g'2
231 \end@{lilypond@}
232 @end example
233
234 @noindent
235 produce
236
237 @lilypond[quote,fragment,staffsize=26]
238 c' d' e' f' g'2 g'2
239 @end lilypond
240
241 La versión corta
242
243 @example
244 \lilypond[quote,fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
245 @end example
246
247 @noindent
248 produce
249
250 @lilypond[quote,fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
251
252 @noindent
253 Por el momento no es posible incluir llaves @code{@{} o @code{@}}
254 dentro de @code{\lilypond@{@}}, así que esta instrucción solamente es
255 útil con la opción @code{fragment}.
256
257 El ancho predeterminado de las líneas de música se ajusta mediante el
258 examen de las instrucciones del preámbulo del documento, la parte del
259 documento que está antes de @code{\begin@{document@}}.  La instrucción
260 @command{lilypond-book} los envía a @LaTeX{} para averiguar la anchura
261 del texto.  El ancho de la línea para los fragmentos de música se
262 ajusta entonces al ancho del texto.  Observe que este algoritmo
263 heurístico puede fácilmente fallar; en estos casos es necesario usar
264 la opción @code{line-width} del fragmento de música.
265
266 @cindex títulos y lilypond-book
267 @cindex \header dentro de documentos @LaTeX{}
268
269 Cada fragmento ejecutará los macros siguientes si han sido definidos
270 por el usuario:
271
272 @itemize @bullet
273 @item @code{\preLilyPondExample} que se llama antes de la música,
274
275 @item @code{\postLilyPondExample} que se llama después de la música,
276
277 @item @code{\betweenLilyPondSystem[1]} se llama entre los sistemas si
278 @code{lilypond-book} ha dividido el fragmento en varios archivos
279 PostScript.  Se debe definir de forma que tome un parámetro y recibirá
280 el número de archivos ya incluidos dentro del fragmento actual.  La
281 acción predeterminada es simplemente insertar un @code{\linebreak}.
282 @end itemize
283
284 @ignore
285 Broken stuff.  :(
286
287 @cindex Latex, feta symbols
288 @cindex fetachar
289
290 To include feta symbols (such as flat, segno, etc) in a LaTeX
291 document, use @code{\input@{titledefs@}}
292
293 @example
294 \documentclass[a4paper]@{article@}
295
296 \input@{titledefs@}
297
298 \begin@{document@}
299
300 \fetachar\fetasharp
301
302 \end@{document@}
303 @end example
304
305 The font symbol names are defined in the file feta20.tex; to find
306 the location of this file, use the command
307
308 @example
309 kpsewhich feta20.tex
310 @end example
311
312 @end ignore
313
314 @snippets
315
316 A veces es útil mostrar elementos de música (como ligaduras) como si
317 continuasen más allá del final del fragmento.  Esto se puede hacer
318 dividiendo el pentagrama y suprimiendo la inclusión del resto de la
319 salida de LilyPond.
320
321 En @LaTeX{}, defina @code{\betweenLilyPondSystem} de tal forma que la
322 la inclusión de otros sistemas se dé por terminada una vez que se ha
323 alcanzado el número deseado de sistemas requeridos.  Puesto que
324 @code{\betweenLilyPondSystem} se llama en primer lugar @emph{después}
325 del primer sistema, incluir solamente el primer sistema es algo
326 trivial.
327
328 @example
329 \def\betweenLilyPondSystem#1@{\endinput@}
330
331 \begin[fragment]@{lilypond@}
332   c'1\( e'( c'~ \break c' d) e f\)
333 \end@{lilypond@}
334 @end example
335
336 Si se necesita un mayor número de sistemas, se tiene que usar un
337 condicional de @TeX{} antes del @code{\endinput}.  En este ejemplo,
338 sustituya el @q{2} por el número de sistemas que quiere en la salida:
339
340 @example
341 \def\betweenLilyPondSystem#1@{
342     \ifnum##1<2\else\endinput\fi
343 @}
344 @end example
345
346 Recuerde que la definición de @code{\betweenLilyPondSystem} es
347 efectiva hasta que @TeX{} abandona el grupo actual (como el entorno
348 @LaTeX{}) o se sobreescribe por otra definición (lo que casi siempre
349 es por el resto del documento).  Para reponer la definición, escriba
350
351 @example
352 \let\betweenLilyPondSystem\undefined
353 @end example
354
355 @noindent
356 dentro de la fuente de @LaTeX{}.
357
358 Se puede simplificar esto definiendo un macro de @TeX{}:
359
360 @example
361 \def\onlyFirstNSystems#1@{
362     \def\betweenLilyPondSystem##1@{\ifnum##1<#1\else\endinput\fi@}
363 @}
364 @end example
365
366 @noindent
367 y luego diciendo solamente cuántos sistemas quiere antes de cada
368 fragmento:
369
370 @example
371 \onlyFirstNSystems@{3@}
372 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
373 \onlyFirstNSystems@{1@}
374 \begin@{lilypond@}...\end@{lilypond@}
375 @end example
376
377
378 @seealso
379 Hay opciones de línea de órdenes específicas de
380 @command{lilypond-book} y otros detalles que conocer para procesar
381 documentos de@LaTeX{} véase @ref{Invocar lilypond-book}.
382
383
384 @node Texinfo
385 @subsection Texinfo
386 @translationof Texinfo
387
388 Texinfo es el formato estándar para la documentación del proyecto GNU.
389 Este mismo manual es un ejemplo de documento Texinfo.  Las versiones
390 HTML, PDF e Info del manual se hacen a partir del documento Texinfo.
391
392
393 En el archivo de entrada, la música se especifica con
394
395 @example
396 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]
397   EL CÓDIGO DE LILYPOND
398 @@end lilypond
399 @end example
400
401 @noindent
402 o bien
403
404 @example
405 @@lilypond[las,opciones,van,aquí]@{ EL CÓDIGO DE LILYPOND @}
406 @end example
407
408 @noindent
409 o bien
410
411 @example
412 @@lilypondfile[las,opciones,van,aquí]@{@var{archivo}@}
413 @end example
414
415 De forma adicional, @code{@@lilypondversion} imprime la versión actual
416 de lilypond.
417
418 Cuando se ejecuta @command{lilypond-book} sobre el archivo, se obtiene
419 como resultado un archivo Texinfo (con la extensión @file{.texi}) que
420 contiene etiquetas @code{@@image} para el HTML, Info y la salida
421 impresa.  @command{lilypond-book} genera imágenes de la música en
422 formatos EPS y PDF para usarlos en la salida impresa, y en formato PNG
423 para usarlos en las salidas HTML e Info.
424
425 Aquí podemos ver dos ejemplos sencillos.  Un entorno @code{lilypond}
426
427 @example
428 @@lilypond[fragment]
429 c' d' e' f' g'2 g'
430 @@end lilypond
431 @end example
432
433 @noindent
434 produce
435
436 @lilypond[fragment]
437 c' d' e' f' g'2 g'
438 @end lilypond
439
440 La versión corta
441
442 @example
443 @@lilypond[fragment,staffsize=11]@{<c' e' g'>@}
444 @end example
445
446 @noindent
447 produce
448
449 @lilypond[fragment,staffsize=11]{<c' e' g'>}
450
451 No como @LaTeX{}, @code{@@lilypond@{...@}} no genera una imagen en
452 línea.  Siempre consiste en un párrafo para ella sola.
453
454
455 @node HTML
456 @subsection HTML
457 @translationof HTML
458
459 La música se introduce usando
460
461 @example
462 <lilypond fragment relative=2>
463 \key c \minor c4 es g2
464 </lilypond>
465 @end example
466
467 @noindent
468 @command{lilypond-book} entonces produce un archivo HTML con las
469 etiquetas de imagen adecuadas para los fragmentos de música:
470
471 @lilypond[fragment,relative=2]
472 \key c \minor c4 es g2
473 @end lilypond
474
475 Para imágenes en línea, utilice @code{<lilypond ... />}, donde las
476 opciones están separadas de la música por el símbolo de dos puntos,
477 por ejemplo
478
479 @example
480 Algo de música dentro de <lilypond relative=2: a b c/> una línea de texto.
481 @end example
482
483 Para incluir archivos externos, escriba
484
485 @example
486 <lilypondfile @var{opción1} @var{opción2} ...>@var{archivo}</lilypondfile>
487 @end example
488
489 De forma adicional, @code{<lilypondversion/>} imprime la versión
490 actual de lilypond.
491
492 @cindex títulos en  HTML
493 @cindex vista previa, imagen
494 @cindex miniatura
495
496 @node DocBook
497 @subsection DocBook
498 @translationof DocBook
499
500 Para insertad fragmentos de LilyPond es bueno tratar de mantener la
501 conformidad del documento de DocBook, permitiendo así el uso de
502 editores de DocBook, validación, etc. Así pues, no usamos etiquetas
503 personalizadas, sólo especificamos una convención basada en los
504 elementos estándar de DocBook.
505
506 @subheading Convenciones usuales
507
508 Para insertar toda clase de fragmentos utilizamos los elementos
509 @code{mediaobject} y @code{inlinemediaobject}, de forma que nuestros
510 fragmentos puedan ser formateados en línea o no en línea.  Las
511 opciones de formateo del fragmento se escriben siempre dentro de la
512 propiedad @code{role} del elemento más interno (véanse las secciones
513 siguientes).  Las etiquetas se eligen de forma que permitan a los
514 editores de DocBook formatear el contenido satisfactoriamente.  Los
515 archivos de DocBook que se van a procesar con @command{lilypond-book}
516 deben tener la extensión @file{.lyxml}.
517
518 @subheading Incluir un archivo de LilyPond
519
520 Este es el caso más sencillo.  Debemos usar la extensión @file{.ly}
521 para el archivo incluido, e insertarlo como un @code{imageobject}
522 estándar, con la estructura siguiente:
523
524 @example
525 <mediaobject>
526   <imageobject>
527     <imagedata fileref="music1.ly" role="printfilename" />
528   </imageobject>
529 </mediaobject>
530 @end example
531
532 Observe que puede usar mediaobject o inlinemediaobject como el
533 elemento más externo, a elección suya.
534
535 @subheading Incluir código de LilyPond
536
537 Se puede incluir código de LilyPond mediante la utilización de un
538 elemento @code{programlisting}, en que el lenguaje se establece como
539 @code{lilypond} con la estructura siguiente:
540
541 @example
542 <inlinemediaobject>
543   <textobject>
544     <programlisting language="lilypond" role="fragment verbatim staffsize=16 ragged-right relative=2">
545 \context Staff \with @{
546   \remove Time_signature_engraver
547   \remove Clef_engraver@}
548   @{ c4( fis) @}
549     </programlisting>
550   </textobject>
551 </inlinemediaobject>
552 @end example
553
554 Como puede ver, el elemento más externo es un @code{mediaobject} o un
555 @code{inlinemediaobject}, y hay un elemento @code{textobject} que
556 lleva el @code{programlisting} en su interior.
557
558 @subheading Procesar el documento de DocBook
559
560 Al ejecutar @command{lilypond-book} sobre el archivo @file{.lyxml} se
561 creará un documento de DocBook válido que se puede procesar
562 posteriormente con la extensión @file{.xml}.  Si usa
563 @uref{http://@/dblatex@/.sourceforge@/.net@/,dblatex}, creará un
564 archivo PDF a partir de este documento automáticamente.  Para la
565 generación de HTML (HTML Help, JavaHelp, etc.) puede usar las hojas de
566 estilo oficiales XSL de DocBook, aunque es posible que tenga que
567 aplicarles algún tipo de personalización.
568
569
570 @node Opciones de fragmentos de música
571 @section Opciones de fragmentos de música
572 @translationof Music fragment options
573
574 Durante los próximos párrafos, una @q{instrucción de LilyPond} se
575 refiere a cualquier instrucción descrita en las secciones anteriores
576 que se maneja por parte de @command{lilypond-book} para que produzca
577 un fragmento de música.  Por simplicidad, las instrucciones de
578 LilyPond solamente se muestran en la sintaxis de @LaTeX{}.
579
580 Observe que la cadena de opciones se analiza de izquierda a derecha;
581 si una opción aparece varias veces, se toma la última solamente.
582
583 Están disponibles las siguientes opciones para las instrucciones de
584 LilyPond:
585
586 @table @code
587 @item staffsize=@var{altura}
588 Establecer la altura del pentagrama como @var{altura}, medida en
589 puntos.
590
591 @item ragged-right
592 Producir líneas no justificadas por la derecha y con espaciado
593 natural, es decir, se añade @code{ragged-right = ##t} al fragmento de
594 LilyPond.  Esta es la opción predeterminada para la instrucción
595 @code{\lilypond@{@}} si no está presente la opción @code{line-width}.
596 También es la opción predeterminada para el entorno @code{lilypond} si
597 está establecida la opción @code{fragment}, y no se especifica la
598 anchura de la línea explícitamente.
599
600 @item noragged-right
601 Para fragmentos de una sola línea, permitir que la longitud del
602 pentagrama se amplíe hasta igualar la anchura de la línea, es decir,
603 se añade @code{ragged-right = ##f} al fragmento de LilyPond.
604
605 @item line-width
606 @itemx line-width=@var{tamaño}\@var{unidades}
607 Establecer el ancho de línea como @var{tamaño}, utilizando
608 @var{unidades} como unidad.  @var{unidades} es una de las siguientes
609 cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o @code{pt}.  Esta opción
610 afecta a la salida de LilyPond (esto es, a la longitud del pentagrama
611 del fragmento musical), no al formato del texto.
612
613 Si se usa sin ningún argumento, se establece el ancho de la línea a un
614 valor predeterminado (calculado con un algoritmo heurístico).
615
616 Si no se da ninguna opción @code{line-width}, @command{lilypond-book}
617 trata de adivinar un valor predeterminado para los entornos
618 @code{lilypond} que no usan la opción @code{ragged-right}.
619
620 @item notime
621 No imprimir la indicación de compás, y desactivar las indicaciones
622 temporales de la música (indicación del compás y líneas divisorias).
623
624 @item fragment
625 Hacer que @command{lilypond-book} añada algunos códigos necesarios
626 para que podamos escribir simplemente, por ejemplo,
627
628 @example
629 c'4
630 @end example
631
632 @noindent
633 sin @code{\layout}, @code{\score}, etc.
634
635 @item nofragment
636 No incluir el código adicional que completa la sintaxis de
637 LilyPond en los fragmentos de música.  Al ser la opción
638 predeterminada, @code{nofragment} normalmente es redundante.
639
640 @item indent=@var{tamaño}\@var{unidades}
641 Establecer el sangrado del primer sistema de pentagramas como
642 @var{tamaño}, utilizando @var{unidades} como unidad. @var{unidades} es
643 una de las siguientes cadenas: @code{cm}, @code{mm}, @code{in} o
644 @code{pt}.  Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.
645
646 @item noindent
647 Establecer el sangrado del primer sistema de la música como cero.
648 Esta opción afecta a LilyPond, no al formato del texto.  Puesto que el
649 valor predeterminado es que no haya ningún sangrado, @code{noindent}
650 normalmente es redundante.
651
652 @item quote
653 Reducir la longitud de la línea de un fragmento musical en
654 @math{2*0.4}@dmn{in} (pulgadas) y colocar la salida dentro de un
655 bloque de cita (quotation).  El valor de @q{0.4@dmn{in}} se puede
656 controlar con la opción @code{exampleindent}.
657
658 @item exampleindent
659 Establecer la longitud del sangrado que la opción @code{quote} aplica
660 al fragmento musical.
661
662 @item relative
663 @itemx relative=@var{n}
664 Usar el modo de octava relativa.  De forma predeterminada, las notas
665 se especifican con relación al Do@tie{}central.  El argumento entero
666 opcional especifica la octava de la nota inicial, donde el valor
667 predeterminado @code{1} es el Do central.  La opción @code{relative}
668 sólo funciona cuando está establecida la opción @code{fragment}, de
669 manera que @code{fragment} viene implicada automáticamente por
670 @code{relative}, independientemente de la presencia de @code{fragment}
671 o de @code{nofragment} en la fuente.
672
673 @end table
674
675 LilyPond utiliza también @command{lilypond-book} para producir su
676 propia documentación.  Para hacerlo, están a nuestra disposición
677 ciertas opciones algo esotéricas para los fragmentos musicales.
678
679 @table @code
680 @item verbatim
681 El argumento de una instrucción de LilyPond se copia al archivo de
682 salida y se incluye dentro de un bloque «verbatim» o preformateado,
683 seguido del texto que se escriba con la opción @code{intertext} (que
684 no funciona aún); después se imprime la música en sí.  Esta opción no
685 funciona bien con @code{\lilypond@{@}} si forma parte de un párrafo.
686
687 Si se usa la opción @code{verbatim} dentro de una instrucción
688 @code{lilypondfile}, es posible incluir con estilo preformateado sólo
689 una parte del archivo fuente.  Si el archivo de código fuente contiene
690 un comentario que contiene @samp{begin verbatim} (sin las comillas),
691 la cita del bloque de estilo preformateado empezará después de la
692 última vez que aparezca este comentario; de forma similar, la cita del
693 bloque preformateado se detendrá justo antes de la primera vez que
694 aparezca un comentario que contenga @samp{end verbatim}, si lo hay.
695 En el siguiente ejemplo de código fuente, la música se interpreta en
696 el modo relativo, pero la cita preformateada no presentará el bloque
697 @code{relative}, es decir
698
699 @example
700 \relative c' @{ % begin verbatim
701   c4 e2 g4
702   f2 e % end verbatim
703 @}
704 @end example
705
706 @noindent
707 se imprimirá como un bloque preformateado como
708
709 @example
710   c4 e2 g4
711   f2 e
712 @end example
713
714 @noindent
715 Si queremos traducir los comentarios y los nombres de variable en la
716 salida literal pero no en el código fuente, podemos establecer el
717 valor de la variable de entorno @code{LYDOC_LOCALEDIR} a la ruta de un
718 directorio; este directorio debe contener un árbol de catálogos de
719 mensajes @file{.mo} con @code{lilypond-doc} como dominio.
720
721 @item addversion
722 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Anteponer la línea @code{\version
723 @@w@{"@@version@{@}"@}} a la salida de @code{verbatim}.
724
725 @item texidoc
726 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Si se llama a @command{lilypond}
727 con la opción @option{--header=@/texidoc}, y el archivo que se procesa
728 se llama @file{fulanito@/.ly}, crea un archivo
729 @file{fulanito@/.texidoc} si existe un campo @code{texidoc} dentro del
730 bloque @code{\header} de cabecera.  La opción @code{texidoc} hace que
731 @command{lilypond-book} incluya estos archivos, añadiendo su contenido
732 como un bloque de documentación inmediatamente antes del fragmento
733 musical.
734
735 Suponiendo que el archivo @file{fulanito@/.ly} contiene
736
737 @example
738 \header @{
739   texidoc = "Este archivo es un ejemplo de una sola nota."
740 @}
741 @{ c'4 @}
742 @end example
743
744 @noindent
745 y que tenemos lo siguiente en nuestro documento de Texinfo
746 @file{prueba.texinfo}
747
748 @example
749 @@lilypondfile[texidoc]@{fulanito.ly@}
750 @end example
751
752 @noindent
753 la siguiente orden da como salida el resultado esperado:
754
755 @example
756 lilypond-book --pdf --process="lilypond \
757   -dbackend=eps --header=texidoc" test.texinfo
758 @end example
759
760 La mayoría de los documentos de prueba de LilyPond (en el directorio
761 @file{input} de la distribución) son pequeños archivos @file{.ly} que
762 tienen exactamente este aspecto.
763
764 Por motivos de localización de idioma, si el documento de Texinfo
765 contiene @code{@@documentlanguage @var{LANG}} y la cabecera de
766 @file{loquesea@/.ly} contiene un campo @code{texidoc@var{LANG}}, y
767 @command{lilypond} se ejecuta con
768 @option{--header=@/texidoc@var{LANG}}, entonces se incluirá
769 @file{loquesea@/.texidoc@var{LANG}} en lugar de
770 @file{loquesea@/.texidoc}.
771
772 @item lilyquote
773 (Sólo para la salida de Texinfo.)  Esta opción es similar a quote,
774 pero se pone dentro del bloque de cita solamente el fragmento de
775 música (y el bloque preformateado que se da en la opción
776 @code{verbatim}).  Esta opción es útil si queremos citar
777 (@code{quote}) el fragmento musical pero no el bloque de documentación
778 @code{texidoc}.
779
780 @item doctitle
781 (Sólo para la salida de Texinfo.) Esta opción funciona de forma
782 parecida a la opción @code{texidoc}: si @command{lilypond} se llama
783 con la opción @option{--header=@/doctitle}, y el archivo que procesar
784 se llama @file{loquesea@/.ly} y contiene un campo @code{doctitle} en
785 el bloque @code{\header}, crea un archivo @file{loquesea@/.doctitle}.
786 Cuando se usa la opción @code{doctitle}, el contenido de
787 @file{loquesea@/.doctitle}, que debería ser una línea única de
788 @var{texto}, se inserta en el documento de Texinfo como
789 @code{@@lydoctitle @var{texto}}.  @code{@@lydoctitle} debe ser un
790 macro definido en el documento de Texinfo.  La misma indicación
791 referida al procesado de @code{texidoc} con idiomas localizados se
792 aplica a @code{doctitle}.
793
794 @item nogettext
795 (Sólo para la salida de Texinfo.) No traducir los comentarios y
796 nombres de variable en el fragmento de código literal citado.
797
798 @item printfilename
799 Si un archivo de entrada de LilyPond se incluye con
800 @code{\lilypondfile}, imprimir el nombre del archivo inmediatamente
801 antes del fragmento musical.  Para la salida HTML, esto es un enlace.
802 Sólo se imprime el nombre base del archivo, es decir, se elimina la
803 parte del directorio de la ruta del archivo.
804
805 @end table
806
807
808 @node Invocar lilypond-book
809 @section Invocar @command{lilypond-book}
810 @translationof Invoking lilypond-book
811
812 @command{lilypond-book} produce un archivo con una de las siguientes
813 extensiones: @file{.tex}, @file{.texi}, @file{.html} o @file{.xml},
814 dependiendo del formato de salida.  Todos los archivos @file{.tex},
815 @file{.texi} y @file{.xml} necesitan un procesado posterior.
816
817 @subheading Instrucciones específicas de formato
818
819 @subsubheading @LaTeX{}
820
821 Hay dos formas de procesar el documento en @LaTeX{} para su impresión
822 o publicación: hacer un archivo PDF directamente con PDF@LaTeX{}, o
823 generar un archivo PostScript con @LaTeX{} a través de un traductor de
824 DVI a PostScript como @command{dvips}.  la primera forma es más
825 sencilla y es la que se recomienda@footnote{Observe que PDF@LaTeX{} y
826 @LaTeX{} podrían no ser utilizables para compilar cualquier documento
827 @LaTeX{}, y es por lo que explicamos las dos formas.}, y cualquiera
828 que sea el método que utilice, podrá convertir fácilmente entre
829 PostScript y PDF con herramientas como @command{ps2pdf} y
830 @command{pdf2ps} que vienen incluidas con Ghostscript.
831
832 Para producir un archivo PDF por medio de PDF@LaTeX{}, utilice
833
834 @example
835 lilypond-book --pdf miarchivo.pdftex
836 pdflatex miarchivo.tex
837 @end example
838
839 @cindex tipografías de outline
840 @cindex type1, tipografías
841 @cindex dvips
842 @cindex invocación de dvips
843
844 Para producir una salida PDF por medio de
845 @LaTeX{}/@command{dvips}/@command{ps2pdf}, debe hacer
846
847 @example
848 lilypond-book miarchivo.lytex
849 latex miarchivo.tex
850 dvips -Ppdf miarchivo.dvi
851 ps2pdf miarchivo.ps
852 @end example
853
854 @noindent
855 El archivo @file{.dvi} creado por este proceso no contiene las cabezas
856 de las notas.  Esto es normal; si sigue las instrucciones, las cabezas
857 aparecerán en los archivos @file{.ps} y @file{.pdf}.
858
859 La ejecución de @command{dvips} puede dar como resultado algunas
860 advertencias sobre las fuentes tipográficas; son inocuas y se pueden
861 ignorar.  Si está ejecutando @command{latex} en modo de dos columnas,
862 recuerde añadir @code{-t landscape} a las opciones de @command{dvips}.
863
864 @subsubheading Texinfo
865
866 Para producir un documento de Texinfo (en cualquier formato de
867 salida), siga el procedimiento normal para Texinfo, esto es: o bien
868 llame a @command{texi2pdf} o a @command{texi2dvi} o a
869 @command{makeinfo}, según el formato de la salida que quiera crear.
870 @ifinfo
871 @xref{Format with texi2dvi, , , texinfo, GNU Texinfo}, y @ref{Creating an Info File, , , texinfo, GNU Texinfo}.
872 @end ifinfo
873 @ifnotinfo
874 Consulte la documentación de Texinfo para ver más detalles.
875 @end ifnotinfo
876
877
878 @subheading Opciones de la línea de órdenes
879
880 @command{lilypond-book} acepta las siguientes opciones de la línea de
881 órdenes:
882
883 @table @code
884 @item -f @var{formato}
885 @itemx --format=@var{formato}
886 Especificar el tipo del documento que se va a procesar: @code{html},
887 @code{latex}, @code{texi} (predeterminado) o @code{docbook}.  Si falta
888 esta opción, @command{lilypond-book} tratará de detectar el formato
889 automáticamente, véase @ref{Extensiones de nombres de archivo}. Por el momento,
890 @code{texi} es lo mismo que @code{texi-html}.
891
892 @c This complicated detail is not implemented, comment it out -jm
893 @ignore
894 The @code{texi} document type produces a Texinfo file with music
895 fragments in the printed output only.  For getting images in the HTML
896 version, the format @code{texi-html} must be used instead.
897 @end ignore
898
899 @item -F @var{filtro}
900 @itemx --filter=@var{filtro}
901 Conducir los fragmentos a través de @var{filter} por medio de una
902 tubería.  @code{lilypond-book} no obedecerá --filter y --process al
903 mismo tiempo.  Por ejemplo,
904
905 @example
906 lilypond-book --filter='convert-ly --from=2.0.0 -' mi-libro.tely
907 @end example
908
909 @item -h
910 @itemx --help
911 Imprimir un breve mensaje de ayuda.
912
913 @item -I @var{directorio}
914 @itemx --include=@var{directorio}
915 Añadir @var{directorio} a la ruta de inclusión.
916 @command{lilypond-book} busca también los fragmentos ya compilados en
917 la ruta de inclusión, y no los vuelve a escribir en el directorio de
918 salida, así que en ciertos casos es necesario invocar instrucciones de
919 procesado posteriores como @command{makeinfo} o @command{latex} con
920 las mismas opciones @code{-I @var{directorio}}.
921
922 @item -o @var{directorio}
923 @itemx --output=@var{directorio}
924 Colocar los archivos generados en el @var{directorio}.  La ejecución
925 de @command{lilypond-book} genera montañas de pequeños archivos que
926 luego procesará LilyPond.  Para evitar toda esta parafernalia en el
927 mismo directorio que la fuente, utilice la opción @option{--output}, y
928 cambie a este directorio antes de ejecutar @command{latex} o
929 @command{makeinfo}.
930
931 @example
932 lilypond-book --output=out miarchivo.lytex
933 cd out
934 ...
935 @end example
936
937 @itemx --skip-lily-check
938 Evitar el fracaso si no se encuentra ninguna salida de lilypond.  Se
939 usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin imágenes.
940
941 @itemx --skip-png-check
942 Evitar el fracaso si no se encuentran las imágenes PNG de los archivos
943 EPS.  Se usa para la documentación de LilyPond en formato Info sin
944 imágenes.
945
946 @itemx --lily-output-dir=@var{directorio}
947 Escribir archivos lily-XXX en el directorio @var{directorio}, enlazar
948 en el directorio de @code{--output}.  Use esta opción para ahorrar
949 tiempo de construcción para documentos de distintos directorios que
950 comparten muchos fragmentos idénticos de código.
951
952 @itemx --info-images-dir=@var{directorio}
953 Dar formato a la salida de Texinfo de manera que Info busque las
954 imágenes de música en @var{directorio}.
955
956 @itemx --latex-program=@var{prog}
957 Ejecutar el programa @command{prog} en vez de @command{latex}.  Esto
958 es útil si nuestro documento se procesa con @command{xelatex}, por
959 ejemplo.
960
961 @itemx --left-padding=@var{cantidad}
962 Rellenar las cajas EPS en esta medida, alrededor. @var{cantidad} se
963 mide en milímetros, y es 3.0 como valor predeterminado.  Esta opción
964 se debe usar si las líneas de música están muy pegadas al margen
965 derecho.
966
967 El ancho de un sistema que está muy ajustado dentro de su rectángulo
968 puede variar, debido a los elementos de notación que están pegados al
969 margen izquierdo, como los números de compás y el nombre del
970 instrumento.  Esta opción acorta todas las líneas y las mueve a la
971 derecha en la misma medida.
972
973
974 @item -P @var{instrucción}
975 @itemx --process=@var{instrucción}
976 Procesar los fragmentos de LilyPond utilizando @var{instrucción}.  La
977 instrucción predeterminada es @code{lilypond}.  @code{lilypond-book} no
978 obedecerá a @code{--filter} y a @code{--process} al mismo tiempo.
979
980 @item --pdf
981 Crear archivos PDF para su uso con PDF@LaTeX{}.
982
983 @itemx --psfonts
984 Extraer todas las tipografías PostScript en
985 @file{@var{archivo}.psfonts} para dvips.  Esto es necesario para
986 @command{dvips -h @var{archivo}.psfonts}.
987
988 @item -V
989 @itemx --verbose
990 Ser prolijo.
991
992 @item -v
993 @itemx --version
994 Imprimir la información de la versión.
995 @end table
996
997 @knownissues
998
999 La instrucción de Texinfo @code{@@pagesizes} no se interpreta.  De
1000 forma similar, las instrucciones de @LaTeX{} que cambian los márgenes
1001 y anchos de línea después del preámbulo se ignoran.
1002
1003 Sólo se procesa el primer @code{\score} de un bloque LilyPond.
1004
1005
1006 @node Extensiones de nombres de archivo
1007 @section Extensiones de nombres de archivo
1008 @translationof Filename extensions
1009
1010 Puede usar cualquier extensión para el nombre del archivo de entrada,
1011 pero si no usa la extensión recomendada para un formato en particular
1012 tendrá que especificar manualmente el formato de salida; para ver más
1013 detalles, consulte @ref{Invocar lilypond-book}.  En caso contrario,
1014 @command{lilypond-book} selecciona automáticamente el formato de
1015 salida basándose en la extensión del nombre del archivo de entrada.
1016
1017 @quotation
1018 @multitable @columnfractions .2 .5
1019 @item @strong{extensión} @tab @strong{formato de salida}
1020 @item
1021 @item @file{.html} @tab HTML
1022 @item @file{.itely} @tab Texinfo
1023 @item @file{.latex} @tab @LaTeX{}
1024 @item @file{.lytex} @tab @LaTeX{}
1025 @item @file{.lyxml} @tab DocBook
1026 @item @file{.tely} @tab Texinfo
1027 @item @file{.tex} @tab @LaTeX{}
1028 @item @file{.texi} @tab Texinfo
1029 @item @file{.texinfo} @tab Texinfo
1030 @item @file{.xml} @tab HTML
1031 @end multitable
1032 @end quotation
1033
1034 Si usa la misma extensión para el archivo de entrada que la que usa
1035 @command{lilypond-book} para el archivo de salida, y si el archivo de
1036 entrada está en el mismo directorio que el directorio de trabajo de
1037 @command{lilypond-book}, debe usar la opción @code{--output} para que
1038 funcione @command{lilypond-book}, pues en caso contrario saldrá con un
1039 mensaje de error como @qq{La salida sobreescribirá al archivo de
1040 entrada}.
1041
1042
1043 @node Métodos alternativos para mezclar texto y música
1044 @section Otros métodos para mezclar texto y música
1045 @translationof Alternate methods of mixing text and music
1046
1047 Esta sección presenta métodos para integrar texto y música distintos
1048 del método automatizado con @command{lilypond-book}.
1049
1050 @menu
1051 * Muchas citas de una partitura extensa::
1052 * Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org::
1053 * Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas::
1054 @end menu
1055
1056 @node Muchas citas de una partitura extensa
1057 @unnumberedsubsec Muchas citas de una partitura extensa
1058 @translationof Many quotes from a large score
1059
1060 Si tiene que citar muchos fragmentos extraídos de una partitura grade,
1061 puede también usar la capacidad de recorte de sistemas, véase
1062 @ruser{Extracción de fragmentos de música}.
1063
1064
1065 @node Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org
1066 @unnumberedsubsec Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org
1067 @translationof Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
1068
1069 @cindex OpenOffice.org
1070
1071 Se puede añadir notación de LilyPond a los documentos de
1072 OpenOffice.org con
1073 @uref{http://@/ooolilypond@/.sourceforge@/.net@/,OOoLilyPond}.
1074
1075
1076 @node Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas
1077 @unnumberedsubsec Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas
1078 @translationof Inserting LilyPond output into other programs
1079
1080 Para insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas, use
1081 @code{lilypond} en vez de @code{lilypond-book}.  Cada ejemplo debe
1082 crearse individualmente y añadirse al documento; consulte la
1083 documentación del programa correspondiente.  La mayoría de los
1084 programas podrán insertar la salida de LilyPond en los formatos
1085 @file{PNG}, @file{EPS} o @file{PDF}.
1086
1087 Para reducir el espacio vacío alrededor de la partitura de LilyPond,
1088 utilice las siguientes opciones:
1089
1090 @example
1091 \paper@{
1092   indent=0\mm
1093   line-width=120\mm
1094   oddFooterMarkup=##f
1095   oddHeaderMarkup=##f
1096   bookTitleMarkup = ##f
1097   scoreTitleMarkup = ##f
1098 @}
1099
1100 @{ c1 @}
1101 @end example
1102
1103 Para obtener un archivo @file{EPS} que sea útil, utilice
1104
1105 @example
1106 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts miarchivo.ly
1107
1108 @file{PNG}:
1109 lilypond -dbackend=eps -dno-gs-load-fonts -dinclude-eps-fonts --png miarchivo.ly
1110 @end example