1 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
3 Translation of GIT committish: 233fb6a8b3b6e31de1841641dbbd4c4f43423151
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes.
10 @c Translators: Till Paala
13 @settitle LilyPond -- Notation für Jedermann
14 @documentencoding UTF-8
18 @c `Web' was imported 2009-08-05 with git commit b938d71...
19 @c @macro copyrightDeclare
20 @c Copyright @copyright{} 2009--2012 by the authors.
26 @include weblinks.itexi
30 @c don't remove this comment.
32 @omfcreator Graham Percival and Patrick McCarty
33 @omfdescription General info about the LilyPond music engraving system
34 @omftype program usage
35 @omfcategory Applications|Publishing
40 Copyright @copyright{} 2009--2012 by the authors.
42 @c next line is necessary for broken pre-4.13 texinfo's
43 @c install-info, so leave it there until we officially
44 @c bump the required version. -gp
45 Diese Datei dokumentiert den Internetauftritt von LilyPond.
48 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this
49 document under the terms of the GNU Free Documentation License,
50 Version 1.1 or any later version published by the Free Software
51 Foundation; with no Invariant Sections. A copy of the license is
52 included in the section entitled ``GNU Free Documentation
57 @c Info files are no longer installed in a subdirectory, images are
58 @c expected to be found in lilypond/ subdirectory.
59 @dircategory GNU LilyPond --- the music typesetter
61 * Glossar: (music-glossary). Begriffsübersetzungen von Englisch in andere Sprachen.
62 * LilyPond Schnipsel: (lilypond-snippets). Viele Tricks, Tipps und Beispiele.
63 * LilyPond Referenz der Interna: (lilypond-internals). Definitionen zum Einstellen.
64 * LilyPond Webseite: (lilypond-web). Vorschau der neuen Webseite.
71 @top LilyPond... Notensatz für Jedermann
75 @c hack for texi2html, bleh -gp
82 @subtitle Das Notensatzprogramm
83 @titlefont{Allgemeine Information}
84 @author Das LilyPond-Entwicklunsteam
86 @vskip 0pt plus 1filll
91 Für LilyPond Version @version{}
94 @c end hack for texi2html
97 @c ************************ WEBSITE START ***************
103 ... Notensatz für Jedermann
106 @c @imageId{cmws,web-clef-g-eight-alpha.png,Catchy Musical Web Snippet}
107 @imageId{lilylogo,double-lily-modified3,png,LilyPond logo}
108 @c @im ageId{cmws,web-snippet-alpha.png,Catchy Musical Web Snippet}
111 @subheading Was ist LilyPond?
113 LilyPond ist ein Notensatzprogramm, dass es sich zum Ziel gemacht hat, Notendruck von der bestmöglichen Qualität zu erstellen. Mit dem Programm wird es
114 möglich, die Ästhetik handgestochenen traditionellen Notensatzes mit computergesetzen Noten zu erreichen. LilyPond ist Freie Software
115 und Teil des @uref{http://gnu.org,GNU Projekts}.
117 @divClass{align-right}
118 Lesen Sie mehr in der @ref{Einleitung}!
129 @c TODO: generate this automatically, including RSS feed.
130 @include web/news-front.itexi
132 @divClass{float-right}
133 (@ref{Old news,,,,Ältere Neuigkeiten})
144 @subheading Neuigkeiten
153 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
154 function loadXMLDoc(dname)
156 if (window.XMLHttpRequest)
158 xhttp=new XMLHttpRequest();
162 xhttp=new ActiveXObject("Microsoft.XMLHTTP");
164 xhttp.open("GET",dname,false);
166 return xhttp.responseXML;
169 var xmlDoc = loadXMLDoc("tweets.xml");
170 var tweets = xmlDoc.getElementsByTagName("tweet");
171 var index = Math.floor(Math.random() * tweets.length);
172 var tweet = tweets[index];
173 var text = tweet.childNodes[0];
174 document.getElementById("wildCardText").innerHTML = text.nodeValue;
181 @divId{latestVersion}
182 @subheading Direktlinks
184 @c TODO: javascript to detect OS and suggest download?
186 @subsubheading Stabile Version
188 @ref{Download, @versionStable herunterladen}
190 @ref{Handbücher, @versionStable Handbücher}
192 @subsubheading Entwicklerversion
194 @ref{Entwicklung, @versionDevel herunterladen}
196 @ref{Entwicklung, @versionDevel Handbücher}
206 * Einleitung:: Hier beginnen, um Noten zu setzen.
207 * Download:: LilyPond Herunterladen.
208 * Handbücher:: Lesen der Handbücher.
209 * Gemeinschaft:: Kontakt mit anderen Benutzern aufnehmen.
217 @allowcodebreaks false
220 @c ****************** GENERAL STUFF FOR INFO ************
222 Distributions will want to install lilypond.info in postinstall, doing:
224 install-info --info-dir=/usr/share/info out[-www]/lilypond-web.info
226 * Prepend GNU for dir, must be unique.
228 * Do not list the `lilypond' node at toplevel, so that `info lilypond'
231 * List all commands in direntry.
238 @c FIXME: this still doesn't solve the broken links in pdf and big
239 @c html; we'll need a bunch of @iftext and stuff in here. -gp
240 @c ****************** SPECIAL MACROS FOR WEB MANUAL ************
242 @macro docLinks{name,base,refLink,split,big,bigsize,pdf,pdfsize}
243 @subheading Lesen Sie
245 @docLinksBare{\name\,\base\,\refLink\,\split\,\big\,\bigsize\,\pdf\,\pdfsize\}
249 @macro docLinkSplit{name,base,webLink}
250 @docLink{\name\ (geteiltes HTML),\base\/index.html,\webLink\}
253 @macro docLinkBig{name,base,webLink}
254 @docLink{\name\ (großes HTML),\base\-big-page.html,\webLink\}
257 @macro docLinkPdf{name,base,webLink}
258 @docLink{\base\.pdf,\base\.pdf,\webLink\}
262 @macro docLinksBare{name,base,refLink,split,big,bigsize,pdf,pdfsize}
264 @divClass{keep-bullets}
267 @item @docLinkSplit{\name\,\base\,\split\} @minus{}
268 das Handbuch wird auf viele HTML-Seiten aufgeteilt.
269 @*@ @ @emph{(kleiner Download für jede Seite)}
271 @item @docLinkBig{\name\,\base\,\big\} @minus{}
272 das Handbuch auf einer großen HTML-Seite.
273 @*@ @ @emph{(großer einmaliger Download, \bigsize\)}
275 @item @docLinkPdf{\name\,\base\,\pdf\} @minus{}
276 das Handbuch als PDF-Datei.
277 @*@ @ @emph{(großer einmaliger Download, \pdfsize\)}
286 @c don't add any extra spaces in this macro -gp
287 @macro ifWebLinks{webLink,normalLink}
298 @macro contactUsAbout{topic}
300 @divClass{heading-center}
301 @divClass{contactBox}
302 Wenn Sie die Erwähnung von \topic\ hier vermissen, teilen Sie das uns
303 bitte mit und beachten Sie die Anleitung dazu unter
304 @ref{Fehlerberichte}.
313 @macro contactUsAbout{topic}
315 Wenn Sie die Erwähnung von \topic\ hier vermissen, teilen Sie das uns
316 bitte mit und beachten Sie die Anleitung dazu unter
317 @ref{Fehlerberichte}.
326 @include web/introduction.itexi
327 @include web/download.itexi
328 @include web/manuals.itexi
329 @include web/community.itexi