1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
3 Translation of GIT committish: 64feeff58e5ce3397de87188a08ac99f7ef8e37b
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes.
10 @c Translators: Till Paala
12 @include included/authors.itexi
13 @include included/helpus.itexi
16 @unnumbered Gemeinschaft
17 @translationof Community
20 @divClass{column-center-top}
21 @subheading Zusammenarbeit mit der Gemeinschaft
26 @ref{Kontakt}: hier erhalten Sie Hilfe, können diskutieren und
27 in in Kontakt mit der Gemeinschaft bleiben.
30 @ref{Minimalbeispiele}: sie werden @emph{sehr stark} empfohlen,
31 wenn man über LilyPond diskutieren will.
34 @ref{Fehlerberichte}: wenn etwas schief gelaufen ist.
39 @divClass{column-left-bottom}
40 @subheading LilyPond besser machen
45 @ref{Helfen Sie uns}: Ihre Mitarbeit wird benötigt.
48 @ref{Entwicklung}: für Mitarbeiter und Tester.
51 @ref{Autoren}: die Menschen, die LilyPond zu dem gemacht haben,
57 @divClass{column-right-bottom}
58 @subheading Verschiedenes
63 @ref{Veröffentlichungen}: was wir geschrieben haben oder was über
64 uns geschrieben wurde.
67 @ref{Ältere Neuigkeiten}: ein Archiv.
81 * Veröffentlichungen::
82 * Ältere Neuigkeiten::
88 @unnumberedsec Kontakt
89 @translationof Contact
92 @divClass{column-left-bottom}
93 @subheading Benutzergruppen und Hilfe
95 @subsubheading Mailingliste der Benutzer: @code{lilypond-user@@gnu.org}
97 Diese Mailingliste ist der hauptsächliche Ort, wo Benutzer diskutieren
98 und einander helfen. Die Sprache der Liste ist Englisch. Zu deutschsprachiger Hilfe, siehe unten.
101 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
102 lilypond-user Abonnement und Info}
104 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
106 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
108 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
111 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
112 mit gmaine an lilypond-user schicken}
115 @warning{Wenn Sie Fragen stellen (immer auf Englisch) benutzen
116 Sie bitte @ref{Minimalbeispiele}!}
121 Etwas Unterstützung können Sie auch auf unserem IRC-Kanal erhalten:
124 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
127 Dieser Kanal hat kein öffentliches Archiv, sodass jede Frage, die
128 auch für andere Benutzer nützlich sein könnte, besser auf der
129 Mailingliste gestellt wird.
132 <form action="http://webchat.freenode.net"
136 <input name="nick" type="text" size="15" value="">
138 <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
139 <input type="submit" value="#lilypond IRC Chat beitreten">
142 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
143 var username = "web";
144 var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
145 : window.navigator.language;
146 username += '-' + lang.substr(0, 2);
147 username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
148 username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
149 username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
150 document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
154 @subsubheading Andere Sprachen
156 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
157 Deutsches LilyPond-Forum}
160 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
161 Spanische Mailingliste}
163 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
164 Portugiesische Gruppe}
166 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
167 Französische Mailingliste}
169 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
176 @divClass{column-right-top}
177 @subheading Bleiben Sie informiert
179 @subsubheading LilyPond Report
181 Der einfachste Weg in Kontakt zu bleiben ist es, den Newsletter
182 unserer Gemeinschaft zu lesen, den LilyPond Report (auf Englisch).
185 @uref{http://news.lilynet.net}
188 @subsubheading Mailinglist für neue Versionen: @code{info-lilypond@@gnu.org}
190 Diese Mailinglist ist sehr wenig aktiv und kann nur gelesen werden:
191 hier wird über neue Versionen von LilyPond informiert.
194 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
195 info-lilypond Abonnement und Info}
197 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
199 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
201 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
204 @c don't include gmane posting here. -gp
211 @divClass{column-right-bottom}
212 @subheading Disskussionen der Entwickler
214 @subsubheading Entwickler-Mailingliste: @code{lilypond-devel@@gnu.org}
216 Die meisten Disskussionen von Entwicklern finden auf dieser Liste
217 statt. Patche sollten hier hin geschickt werden.
220 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
221 lilypond-devel Abonnement und Info}
223 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
225 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
227 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
230 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
231 mit gmaine an lilypond-devel schicken}
235 @subsubheading Mailingliste für Fehler: @code{bug-lilypond@@gnu.org}
237 Fehlermeldungen und Diskussionen finden hier statt.
240 @uref{http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
241 bug-lilypond Abonnement und Info}
243 @uref{http://mail.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
245 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
247 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
250 @c don't include gmane posting here. -gp
253 @warning{Bevor Sie eine Nachricht an die Fehler-Liste schreiben,
254 lesen Sie bitte unsere Richtlinien für @ref{Fehlerberichte}.}
260 @node Minimalbeispiele
261 @unnumberedsec Minimalbeispiele
262 @translationof Tiny examples
264 @divClass{column-center-top}
265 @subheading Was sind @qq{Minimalbeispiele}?
267 Ein kleines Beispiel ist ein Beispiel, von dem nichts mehr entfernt
271 @divClass{column-left-bottom}
272 @subheading Warum sollte ich so etwas tun?
274 @divClass{keep-bullets}
278 Je einfacher ein Beispiel ist, um so schneller können mögliche
279 Hilfeleistende es verstehen und Ihnen helfen.
282 Ein einfaches Beispiel zeigt, dass Sie sich zuerst Mühe gegeben
283 haben, das Problem selber zu lösen. Wenn Leute große Abschnitte
284 an Code einschicken, sieht es so aus, dass sie sich auch nicht
285 interessieren, ob ihnen geholfen wird oder nicht.
288 Ein Minimalbeispiel zu erstellen zwingt Sie dazu zu verstehen,
289 was vorgeht. Viele falsche Problemberichte können vermieden werden,
290 wenn man versucht, erst einmal ein Minimalbeispiel zu erstellen.
291 Wenn Sie einen @qq{Bug} in Ihrem Minimalbeispiel nicht reproduzieren
292 können, was das Problem wohl eher zu geringes Verständnis von
293 LilyPond, nicht jedoch ein Fehler.
301 @divClass{column-right-bottom}
302 @subheading Wie soll ich sie erstellen?
304 @divClass{keep-bullets}
308 Immer die \version -Nummer einfügen.
311 Machen Sie es klein! Beispiele zur Platzverteilung oder dem
312 Seitenlayout können viele Notentakte erfordern, aber die meisten
313 Probleme können in einem einzigen Takt gezeigt werden.
316 Wenn Sie versuchen, ein Beispiel zu erstellen, versuchen Sie
317 zuerst, Abschnitt Ihrer Datei auszukommentieren @w{(@code{%}
318 oder @code{%@{ @dots{} %@}})}. Wenn Sie etwas auskommentieren
319 können, und das Problem immer noch gezeigt wird, entfernen Sie die
320 auskommentierten Abschnitte.
323 Vermeiden Sie komplizierte Noten, Tonarten, Schlüssel oder Taktarten, es sei denn Ihr Problem hat mit ihnen etwas zu tun.
326 Benutzen Sie nicht @code{\override} oder @code{\set}, es sei denn,
327 der Fehler zeigt sich im Zusammenhang mit diesen Befehlen.
338 @unnumberedsec Fehlerberichte
339 @translationof Bug reports
341 @divClass{column-center-top}
342 @subheading 1. Schritt: Bekannte Fehler
344 Wenn Sie Eingabecode haben, der einen Programmabsturz oder
345 fehlerhaften Notensatz erzeugt, dann ist das ein Fehler. Es gibt
346 eine Liste der bekannten Fehler beim Google bug tracker:
349 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
352 @warning{Bitte fügen Sie @strong{NICHT} selber neue Fehlerberichte
353 hinzu! Wenn der Fehler einmal im Bug-Tracker zu sehen ist,
354 können Sie selber weitere Informatio hinzufügen.}
359 @divClass{column-left-bottom}
360 @subheading 2. Schritt: Einen Fehlerbericht erstellen
362 Wenn Sie einen Fehler entdeckt haben, der nicht aufgelistet ist,
363 helfen Sie uns bitte, indem Sie einen Fehlerbericht (bug report)
366 @warning{Wir akzeptieren bug reports nur in Form von
367 @ref{Minimalbeispiele}. Wir haben sehr begrenzte Ressourcen,
368 um Fehlerberichte zu bearbeiten, weshalb jedes nicht-Minimalbeispiel
369 zurückgewiesen wird. Fast jeder Fehler kann mit vier oder sogar
370 weniger Noten demonstriert werden!}
372 Hier ein Beispiel eines guten bug reports:
375 %% the octavation command doesn't
376 %% change the output at all!
379 \paper@{ ragged-right=##t @}
389 @divClass{column-right-bottom}
390 @subheading 3. Schritt: Einsenden eines Fehlerberichtes
392 Wenn Sie sichergestellt haben, dass der Fehler noch nicht
393 bekann ist und einen Fehlerbericht erstellt haben, senden sie
396 Leider gibt es ein genaue Überprüfung auf der Liste, die verhindert,
397 dass man top-posted. Diese Überprüfung wird häufig inkorrekt
398 von LilyPond-Dateien alarmiert. Darum fügen Sie
401 > I'm not top posting.
405 (Sie müssen das @code{>} mit einfügen) zu Anfang ihres
406 Fehlerberichtes hinzu.
408 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
409 Schreiben Sie mit der gmane lilypond.bugs-Schnittstelle}
410 oder schicken Sie eine E-Mail an
411 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.prg, bug-lilypond@@gnu.org}.
413 Wenn Ihr Fehlerbericht an die Liste versandt wurde, untersucht
414 unser Bug meister den Bericht. Er wird Sie eventuell nach mehr
415 Information fragen oder er fügt den Bericht zum Tracker hinzu und
416 lässt Sie wissen, welche Nummer er bekommen hat.
418 Sie können den Fehler so markieren, dass Sie immer eine E-Mail
419 erhalten, wenn Aktivität für diesen Fehler vorkommt. Hierzu müssen
420 Sie einen Google-Account haben.
425 @unnumberedsec Helfen Sie uns
426 @translationof Help us
428 @divClass{column-center-top}
433 @divClass{column-left-top}
434 @divClass{keep-bullets}
440 @divClass{column-right-top}
447 @unnumberedsec Entwicklung
448 @translationof Development
450 @divClass{heading-center}
452 @heading Entwicklung für LilyPond @version
455 @heading Entwicklung für LilyPond @versionDevel
459 @warning{Hier handelt es sich um nicht stabile Entwicklerversionen.
460 Wenn Sie nicht genau wissen, wie man LilyPond installiert und
461 benutzt, empfehlen wir ausdrücklich, die stabilen @ref{Download}-Versionen
462 zu benutzen und die stabilen @ref{Handbücher} zu lesen.}
466 @divClass{column-center-top}
467 @subheading Veröffentlichungsnummern
469 Es gibt zwei Veröffentlichungsreihen für LilyPond: stabile Versionen
470 und die unstabilen Entwicklerversionen. Stabile Versionen haben eine
471 gerade zweite Versionsnummer (also etwa 2.8, 2.10, 2.12).
472 Entwicklerversionen haben eine ungerade zweite Versionsnummer
473 (also 2.7, 2.9, 2.11).
478 @divClass{column-left-top}
481 Anleitungen zu git und der Kompilierung finden sich im Contributor's Guide (nur auf Englisch).
484 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, lilypond git-Repositorium}
487 Schreiber der Dokumentation und Tester sollten die neuesten
488 Binärpakete herunterladen:
492 @downloadDevelLinuxNormal
494 @downloadDevelLinuxBig
496 @downloadDevelLinuxPPC
498 @downloadDevelFreeBSDNormal
500 @downloadDevelFreeBSDBig
502 @downloadDevelDarwinNormal
504 @downloadDevelDarwinPPC
506 @downloadDevelWindows
515 @divClass{column-right-top}
516 @subheading Handbuch für Entwicklungsarbeiten (Contributor's guide)
518 Die Entwicklung von LilyPond ist eine ziemlich komplizierte Angelegenheit.
519 Um neuen Mitarbeitern zu helfen und das ganze System (ziemlich)
520 stabil zu halten, haben wir ein Handbuch für Entwicklungsarbeiten
521 geschrieben (nur auf Englisch).
523 @docLinksBare{Handbuch für Entwicklungsarbeiten, contributor,
524 @rcontribnamed{Top,Handbuch für Entwicklungsarbeiten},
525 @manualDevelContributorSplit-de,
526 @manualDevelContributorBig-de, 500 kB,
527 @manualDevelContributorPdf-de, 2.8 MB}
532 @divClass{column-center-top}
533 @subheading Regressionsteste
535 @divClass{keep-bullets}
541 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Regressionsteste}:
542 Die Regressionsteste dieser Version.
543 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, PDF-Version})
546 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, MusicXML-Teste}:
547 musicXML-Regressionsteste dieser Version.
548 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, PDF-Version})
552 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
554 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
556 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
558 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
562 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archiv der Regressionsteste}:
563 Vergleiche zweier Versionen.
571 @divClass{column-center-bottom}
572 @subheading Handbücher
575 @warning{Diese Handbücher sind für LilyPond @version{}; die neuesten
576 Handbücher finden sich auf @url{http://lilypond.org}.}
579 @divClass{normal-table}
580 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
583 @docLinkSplit{Lernen,learning,@manualDevelLearningSplit-de}
585 @docLinkBig{Lernen,learning,@manualDevelLearningBig-de}
587 @docLinkPdf{Lernen,learning,@manualDevelLearningPdf-de}
590 @docLinkSplit{Glossar,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-de}
592 @docLinkBig{Glossar,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-de}
594 @docLinkPdf{Glossar,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-de}
597 @docLinkSplit{Aufsatz,essay,@manualDevelEssaySplit-de}
599 @docLinkBig{Aufsatz,essay,@manualDevelEssayBig-de}
601 @docLinkPdf{Aufsatz,essay,@manualDevelEssayPdf-de}
603 @headitem Häufig benutzte Handbücher
606 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-de}
608 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-de}
610 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-de}
613 @docLinkSplit{Benutzung,usage,@manualDevelUsageSplit-de}
615 @docLinkBig{Benutzung,usage,@manualDevelUsageBig-de}
617 @docLinkPdf{Benutzung,usage,@manualDevelUsagePdf-de}
620 @docLinkSplit{Schnipsel,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-de}
622 @docLinkBig{Schnipsel,snippets,@manualDevelSnippetsBig-de}
624 @docLinkPdf{Schnipsel,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-de}
627 @headitem Seltenere Handbücher
630 @docLinkSplit{Webseite,web,@manualDevelWebSplit-de}
632 @docLinkBig{Webseite,web,@manualDevelWebBig-de}
634 @docLinkPdf{Webseite,web,@manualDevelWebPdf-de}
637 @docLinkSplit{Veränderungen,changes,@manualDevelChangesSplit-de}
639 @docLinkBig{Veränderungen,changes,@manualDevelChangesBig-de}
641 @docLinkPdf{Veränderungen,changes,@manualDevelChangesPdf-de}
644 @docLinkSplit{Erweitern,extending,@manualDevelExtendingSplit-de}
646 @docLinkBig{Erweitern,extending,@manualDevelExtendingBig-de}
648 @docLinkPdf{Erweitern,extending,@manualDevelExtendingPdf-de}
651 @docLinkSplit{Interna,internals,@manualDevelInternalsSplit-de}
653 @docLinkBig{Interna,internals,@manualDevelInternalsBig-de}
655 @docLinkPdf{Interna,internals,@manualDevelInternalsPdf-de}
658 @headitem Zum Herunterladen
672 @unnumberedsec Autoren
673 @translationof Authors
675 @help{Under construction; this is not an accurate list!}
678 @divClass{column-left-top}
679 @subheading Current Development Team
681 @divClass{keep-bullets}
686 @divClass{column-right-top}
687 @subheading Previous Development Team
689 @divClass{keep-bullets}
695 @divClass{column-center-top}
696 @subheading Current Contributors
698 @divClass{keep-bullets}
699 @subsubheading Programming
707 @subsubheading Documentation
711 @subsubheading Bug squad
715 @subsubheading Support
719 @subsubheading Translation
727 @divClass{column-center-bottom}
728 @subheading Previous Contributors
730 @divClass{keep-bullets}
731 @subsubheading Programming
739 @subsubheading Documentation
743 @c uncomment when we have any previous members -gp
744 @c @subsubheading Bug squad
748 @subsubheading Support
752 @subsubheading Translation
754 @translationsPrevious
761 @node Veröffentlichungen
762 @unnumberedsec Veröffentlichungen
763 @translationof Publications
765 @divClass{column-center-top}
766 @subheading Was wir über LilyPond geschrieben haben
768 @divClass{keep-bullets}
772 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
773 the Art of Shipping}. Forum Internacional Software Livre 2006
774 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
778 Erik Sandberg, @emph{Separating input language and formatter in
779 GNU LilyPond}. Master's Thesis, Uppsala University, Department of
780 Information Technology March 2006.
781 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
785 Han-Wen Nienhuys and Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, a system
786 for automated music engraving}. Proceedings of the XIV Colloquium
787 on Musical Informatics (XIV CIM 2003), Firenze, Italy, May 2003.
788 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
796 @divClass{column-center-bottom}
798 @subheading Was andere mit LilyPond gemacht haben
800 @divClass{keep-bullets}
804 Graham Percival, Tosten Anders und George Tzanetakis,
805 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
806 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
807 Music Conference 2008.
815 @node Ältere Neuigkeiten
816 @unnumberedsec Ältere Neuigkeiten
817 @translationof Old news
819 @include web/news-front.itexi
821 @include web/news.itexi