]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/de/user/world.itely
Doc -- index for rhythms.itely by Ralph Palmer
[lilypond.git] / Documentation / de / user / world.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
2 @c This file is part of lilypond.tely
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 2c00bdbfaf62dd90863331c4713e6b29e32c9322
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10 @c Translators: Till Rettig
11
12
13 @node World music
14 @section World music
15
16 Dieser Abschnitt soll Besonderheiten der Notation aufzeigen, die
17 insbesondere relevant sind, um Musik nicht-westlicher Tradition
18 zu notieren.
19
20
21 @menu
22 * Arabic music::
23 @end menu
24
25 @node Arabic music
26 @subsection Arabic music
27
28 Dieser Abschnitt zeigt Möglichkeiten, wie arabische Musik notiert
29 werden kann.
30
31
32 @menu
33 * References for Arabic music::
34 * Arabic note names ::
35 * Arabic key signatures::
36 * Arabic time signatures::
37 * Arabic music example::
38 * Further reading::
39 @end menu
40
41 @node References for Arabic music
42 @unnumberedsubsubsec References for Arabic music 
43
44 @cindex arabische Musik
45 @cindex Maqam
46
47 Arabische Musik wurde bisher vor allem mündlich tradiert.  Wenn
48 Musik transkribiert wird, handelt es sich meistens um ein Gerüst,
49 auf dem der Musiker eigene Improvisationen ausführt.  Mehr und mehr
50 wird die westliche Notation mit einigen Veränderungen benutzt, um
51 die arabische Musiktradition weiterzugeben und zu konservieren.
52
53 Einige Elemente der westlichen Notation wie etwa die Transkription
54 von Akkorden oder eigenständige Stimmen werden für die traditionelleren
55 arabischen Noten nicht benötigt.  Es gibt allerdings einige andere
56 Probleme, wie etwa die Notwendigkeit, Zwischenintervalle zu
57 notieren, die sich irgendwo zwischen einem Halbton und einem
58 Ganzton befinden.  Daneben werden auch die westlichen Halb- und
59 Ganztöne eingesetzt.  Es muss auch möglich sein, eine große
60 Anzahl an maqam (Modi) der arabischen Musik zu bezeichnen und zu
61 gruppieren.
62
63 Üblicherweise müssen Mikrotöne in der arabischen Musik nicht
64 präzise notiert werden.
65
66 Einige Bereiche, die für die arabische Notation wichtig sind, sind
67 an anderer Stelle behandelt:
68
69 @itemize
70 @item Notenbezeichnungen und Versetzungszeichen (inklusive Vierteltöne)
71 können angepasst werden, wie behandelt in
72 @ref{Note names in other languages}.
73
74 @item Zusätzliche Taktarten können erstellt werden, siehe
75 @ref{Key signature}.
76
77 @item Komplexe Taktarten erfordern evtl., dass Noten manual gruppiert
78 werden, wie gezeigt in
79 @ref{Manual beams}.
80
81 @item @notation{Takasim}, rhythmisch freie Improvisationen,
82 können ohne Taktlinien notiert werden, siehe hierzu
83 @ref{Unmetered music}.
84
85 @end itemize
86
87
88 @seealso
89 Notationsreferenz:
90 @ref{Note names in other languages},
91 @ref{Key signature},
92 @ref{Manual beams}.
93
94 Schnipsel:
95 @rlsr{World music}.
96
97
98 @node Arabic note names 
99 @unnumberedsubsubsec Arabic note names 
100
101 @cindex arabische Notenbezeichnungen
102 @cindex Notenbezeichnungen, arabisch
103
104 An der arabischen Tradition orientierte Notenbezeichnungen können sehr
105 land sein und eignen sich daher nicht gut für die Notation von Musik.
106 Sie werden nicht benutzt.  Englische Notenbezeichnungen hingegen sind
107 in der arabischen Musikerziehung recht unbekannt, weshalb italienische
108 Notenbezeichnungen (@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}) eingesetzt
109 werden.  Modifikatoren (Versetzungszeichen) können auch benutzt werden,
110 wie gezeigt in @ref{Note names in other languages}.
111
112 Hier ein Beispiel der arabischen @notation{rast}-Tonleiter:
113
114 @lilypond[quote,verbatim]
115 \include "arabic.ly"
116 \relative do' {
117   do re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
118 }
119 @end lilypond
120
121 @cindex arabisches Halb-B Versetzungszeichen
122 @cindex Halb-B-Versetzungszeichen, arabische Musik
123
124 Das Symbol für das Halb-B sieht anders aus als das Symbol, was
125 üblicherweise in arabischer Notation benutzt wird.  Das
126 @code{\dwn}-Symbol, das in der Datei @code{arabic.ly} definiert
127 ist, kann als ein Workaround eingesetzt werden, wenn es notwendig
128 ist, das arabische Symbol zu benutzen.  Das Aussehen des
129 Halb-Bs in den Vorzeichen kann mit dieser methode nicht verändert
130 werden.
131
132 @lilypond[quote,verbatim]
133 \include "arabic.ly"
134 \relative do' {
135   \set Staff.extraNatural = ##f
136   dod dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
137 }
138 @end lilypond
139
140 @seealso
141 Notationsreferenz:
142 @ref{Note names in other languages}.
143
144 Schnipsel:
145 @rlsr{World music}.
146
147
148
149 @node Arabic key signatures
150 @unnumberedsubsubsec Arabic key signatures 
151
152 @cindex arabische Tonarten
153 @cindex arabische Vorzeichen
154
155 Neben den westlichen Dur- und Moll-Tonarten sind folgende
156 Tonarten in @code{arabic.ly} definiert: @notation{bayati},
157 @notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq} und
158 @notation{kurd}.  Diese Tonarten definieren eine kleine
159 Gruppe von Maqams, die weitverbreitet sind.
160
161 Ein Maqam kann die Tonart der Gruppe benutzen, zu der er gehört,
162 oder die einer benachbarten Gruppe.  Zusätzlich können verschiedene
163 Versetzungszeichen in den Noten markiert werden.
164
165 Um also etwa die Tonart des Maqams @qq{muhayer} folgendermaßen
166 notiert:
167
168 @example
169 \key re \bayati
170 @end example
171
172 @var{re} ist die Tonhöhe für den @qq{muhayer}-Maqam und @var{bayati}
173 ist die Bezeichnung des Basismaqams der Gruppe.
174
175 Während die Vorzeichen eine Gruppe anzeigen, wird meistens der
176 eigentliche Maqam im Titel definiert.  In diesem Beispiel müsste
177 also der @qq{muhayer}-Maqam im Titel erscheinen.
178
179 Andere Maqams derselben Bayati-Gruppe, wie in der Tabelle unten
180 gezeigt ((bayati, hussaini, saba und ushaq) können auf die gleiche
181 Weise notiert werden.  Sie sind alle Variationen des
182 Grundmaqams Bayati.  Sie unterscheiden sich üblicherweise vom
183 grundlegenden Maqam in ihrem oberen Tetrachord oder in bestimmten
184 Einzelheiten, die aber nicht ihre eigentliche Qualität verändern.
185
186 Der andere Maqam der gleichen Gruppe (Nawa) ist mit bayati durch
187 eine Modulation verwandt, deren Grundton in der Tabelle angezeigt
188 wird, wenn es sich um einen Maqam handelt, der eine Modulation
189 eines anderen Maqams darstellt.  Nawa kann folgenderweise
190 notiert werden:
191
192 @example
193 \key sol \bayati
194 @end example
195
196 In der arabischen Musik ist ein Begriff wie bayati, der eine
197 Maqam-Gruppe bezeichnet, gleichzeitig auch selber ein Maqam,
198 meistens der häufigste dieser Gruppe.
199
200 Hier ist eine Möglichkeit, Maqams zu gruppieren, womit die
201 häufigsten Maqams bestimmten Vorzeichen zugeordnet werden:
202
203 @multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
204 @headitem Maqam-Gruppe
205   @tab Vorzeichen (@code{\key})
206   @tab Finalis
207   @tab Andere Maqams der Gruppe (Finalis)
208 @item ajam
209   @tab major
210   @tab sib
211   @tab jaharka (fa)
212 @item bayati
213   @tab bayati
214   @tab re
215   @tab hussaini, muhayer, saba, ushaq, nawa (sol)
216 @item hijaz
217   @tab kurd
218   @tab re
219   @tab shahnaz, shad arban (sol), hijazkar (do)
220 @item iraq
221   @tab iraq
222   @tab sisb
223   @tab -
224 @item kurd
225   @tab kurd
226   @tab re
227   @tab hijazkar kurd (do)
228 @item nahawand
229   @tab minor
230   @tab do
231   @tab busalik (re), farah faza (sol)
232 @item nakriz
233   @tab minor
234   @tab do
235   @tab nawa athar, hisar (re)
236 @item rast
237   @tab rast
238   @tab do
239   @tab mahur, yakah (sol)
240 @item sikah
241   @tab sikah
242   @tab misb
243   @tab huzam
244 @end multitable
245
246 @snippets
247
248 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
249 {non-traditional-key-signatures.ly}
250
251 @seealso
252 Notationsreferenz:
253 @ref{Key signature}.
254
255 Handbuch zum Lernen:
256 @rlearning{Accidentals and key signatures}.
257
258 Referenz der Interna:
259 @rinternals{KeySignature}.
260
261 Schnipsel:
262 @rlsr{World music},
263 @rlsr{Pitches}.
264
265
266 @node Arabic time signatures
267 @unnumberedsubsubsec Arabic time signatures 
268
269 @cindex Arabische Taktarten
270 @cindex Taktarten, arabisch
271 @cindex Semai-Form
272 @cindex taqasim
273
274 Einige klassische Formen der arabischen und türkischen Musik
275 wie etwa @notation{Semai} haben ungewöhnliche Taktarten wie
276 etwa 10/8.  Das kann dazu führen, dass die automatische
277 Bebalkung der Noten nicht zu dem Ergebnis kommt, welches in
278 der üblichen Notation dieser Musik eingesetzt wird.  Die Noten
279 werden nicht anhand einer Taktzeit, sondern anhand von Kriterien
280 gruppiert, die man schwer mit einer automatischen Balkenfunktion
281 erfassen kann.  Das kann umgangen werden, indem die automatische
282 Bebalkung ausgeschaltet wird und die Balken explizit gesetzt werden.
283 Auch wenn es nicht darauf ankommen sollte, eine schon notierte
284 Musik nachzuahmen, ist es in vielen Fällen dennoch erforderlich,
285 die Bebalkung anzupassen und/oder zusammengesetzte Taktarten
286 zu benutzen.
287
288 @snippets
289
290 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
291 {compound-time-signatures.ly}
292
293 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
294 {arabic-improvisation.ly}
295
296
297 @seealso
298 Notationsreferenz:
299 @ref{Manual beams},
300 @ref{Automatic beams},
301 @ref{Unmetered music},
302 @ref{Automatic accidentals},
303 @ref{Setting automatic beam behavior},
304 @ref{Time signature}.
305
306 Schnipsel:
307 @rlsr{World music}.
308
309
310 @node Arabic music example
311 @unnumberedsubsubsec Arabic music example 
312
313 @cindex Beispiel der arabischen Musik
314 @cindex arabische Musik, Beispiel
315 @cindex Vorlage, arabische Musik
316
317 Hier eine Vorlage, welche den Beginn eines türkischen Semai
318 benutzt, der in der arabischen Musikerziehung oft herangezogen
319 wird, um Besonderheiten der arabischen Musiknotation, wie
320 etwa Zwischenintervalle und ungewöhnliche Modi, zu illustrieren.
321
322 @lilypond[quote,verbatim]
323 \include "arabic.ly"
324 \score {
325   \relative re' {
326     \set Staff.extraNatural = ##f
327     \set Staff.autoBeaming = ##f
328     \key re \bayati
329     \time 10/8
330
331     re4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
332     re16 [misb do re] sisb [do] la [sisb sol8] la [sisb] do [re] misb
333     fa4 fa16 [misb] misb8. [re16] re8 [misb] re  [do] sisb
334     do4 sisb8 misb16 [re do sisb] la [do sisb la] la4 r8
335   }
336   \header {
337     title = "Semai Muhayer"
338     composer = "Jamil Bek"
339   }
340 }
341 @end lilypond
342
343
344 @seealso
345 Schnipsel:
346 @rlsr{World music}
347
348
349 @node Further reading
350 @unnumberedsubsubsec Further reading
351
352 @enumerate
353
354 @item
355 The Music of the Arabs von Habib Hassan Touma (Amadeus Press, 1996)
356 enthält eine Beschreibung von Maqams und Methoden zu ihrer
357 Gruppierung.
358
359 Es gibt auch einige Internetseiten, die Maqams erklären und
360 teilweise auch Klangdateien zur Verfügung stellen:
361
362 @itemize @bullet
363 @item
364 @uref{http://www.maqamworld.com/}
365 @item
366 @uref{http://www.turath.org/}
367 @end itemize
368
369 Die Maqam-Gruppierungen unterscheiden sich in einigen Details, auch
370 wenn die allgemeinen Kriterien weithin anerkannt sind:
371 gemeinsame untere Tetrachorde sowie Modulation.
372
373 @item
374 Es gibt keine Übereinstimmung darüber, wie die Vorzeichen für
375 bestimmte Maqams angegeben werden sollen.  Oft wird eine
376 Vorzeichenart für eine ganze Maqam-Gruppe verwendet, anstatt
377 dass jeder Maqam eigene Vorzeichen hätte.
378
379 Oud-Lehrbücher folgender Autoren enthalten Beispiele vor
380 allem türkischer und arabischer Kompositionen:
381
382 @itemize @bullet
383 @item
384 Charbel Rouhana
385 @item
386 George Farah
387 @item
388 Ibrahim Ali Darwish Al-masri
389 @end itemize
390 @end enumerate