]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/de/user/vocal.itely
Dist documentation text file too.
[lilypond.git] / Documentation / de / user / vocal.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
2 @c This file is part of lilypond.tely
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 5a2beb9fbe0e28ed499f0191d16f7e2a5d86dee1
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10
11 @node Vocal music
12 @section Vocal music
13
14 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
15
16 @menu 
17 * Simple lyrics::
18 * Aligning lyrics to a melody::
19 * Vocals and variables::
20 * Flexibility in placement::
21 * Spacing vocals::
22 * More about stanzas::
23 @end menu 
24 @node Simple lyrics
25 @subsection Simple lyrics
26
27 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
28
29 @menu 
30 * Setting simple songs::
31 * Entering lyrics::
32 @end menu 
33 @node Setting simple songs
34 @unnumberedsubsubsec Setting simple songs
35
36 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
37
38 @node Entering lyrics
39 @unnumberedsubsubsec Entering lyrics
40
41 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
42
43 @node Aligning lyrics to a melody
44 @subsection Aligning lyrics to a melody
45
46 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
47
48 @menu 
49 * Automatic syllable durations::
50 * Another way of entering lyrics::
51 * Assigning more than one syllable to a single note::
52 * More than one note on a single syllable::
53 * Extenders and hyphens::
54 @end menu 
55 @node Automatic syllable durations
56 @unnumberedsubsubsec Automatic syllable durations
57
58 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
59
60 @node Another way of entering lyrics
61 @unnumberedsubsubsec Another way of entering lyrics
62
63 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
64
65 @node Assigning more than one syllable to a single note
66 @unnumberedsubsubsec Assigning more than one syllable to a single note
67
68 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
69
70 @node More than one note on a single syllable
71 @unnumberedsubsubsec More than one note on a single syllable
72
73 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
74
75 @node Extenders and hyphens
76 @unnumberedsubsubsec Extenders and hyphens
77
78 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
79
80 @node Vocals and variables
81 @subsection Vocals and variables
82
83 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
84
85 @menu 
86 * Working with lyrics and variables::
87 @end menu 
88 @node Working with lyrics and variables
89 @unnumberedsubsubsec Working with lyrics and variables
90
91 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
92
93 @node Flexibility in placement
94 @subsection Flexibility in placement
95
96 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
97
98 @menu 
99 * Lyrics to multiple notes of a melisma::
100 * Divisi lyrics::
101 * Switching the melody associated with a lyrics line::
102 * Lyrics independent of notes::
103 @end menu 
104 @node Lyrics to multiple notes of a melisma
105 @unnumberedsubsubsec Lyrics to multiple notes of a melisma
106
107 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
108
109 @node Divisi lyrics
110 @unnumberedsubsubsec Divisi lyrics
111
112 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
113
114 @node Switching the melody associated with a lyrics line
115 @unnumberedsubsubsec Switching the melody associated with a lyrics line
116
117 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
118
119 @node Lyrics independent of notes
120 @unnumberedsubsubsec Lyrics independent of notes
121
122 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
123
124 @node Spacing vocals
125 @subsection Spacing vocals
126
127 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
128
129 @menu 
130 * Spacing lyrics::
131 @end menu 
132 @node Spacing lyrics
133 @unnumberedsubsubsec Spacing lyrics
134
135 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
136
137 @node More about stanzas
138 @subsection More about stanzas
139
140 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
141
142 @menu 
143 * Adding stanza numbers ::
144 * Adding dynamics marks::
145 * Adding singer names::
146 * Printing stanzas at the end ::
147 * Printing stanzas at the end in multiple columns ::
148 @end menu 
149 @node Adding stanza numbers 
150 @unnumberedsubsubsec Adding stanza numbers 
151
152 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
153
154 @node Adding dynamics marks
155 @unnumberedsubsubsec Adding dynamics marks
156
157 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
158
159 @node Adding singer names
160 @unnumberedsubsubsec Adding singer names
161
162 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
163
164 @node Printing stanzas at the end 
165 @unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end 
166
167 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
168
169 @node Printing stanzas at the end in multiple columns 
170 @unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end in multiple columns 
171
172 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
173
174
175 -- SKELETON FILE --
176 When you actually translate this file, please remove these lines as
177 well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.