1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @c This file is part of web/community.itexi and
3 @c contributor/introduction.itely
6 Translation of GIT committish: 8cbb38db1591ab95a178643e7bf41db018aa22c0
8 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
9 version that you are working on. For details, see the Contributors'
10 Guide, node Updating translation committishes.
13 @c Translators: Till Paala
16 @subheading Wir brauchen Sie!
18 Das Entwicklerteam von LilyPond ist ziemlich klein -- es wäre
19 wirklich notwendig, dass mehr Leute sich einbringen. Bitte
20 erwägen Sie, Ihren LilyPond-Benutzerkollegen zu helfen indem
21 Sie einen Beitrag leisten.
23 Auch kleine Aufgaben können große Auswirkungen haben: wenn man sich
24 ihnen annimmt, können sich die erfahrenen Entwickler den schwierigen
25 Aufgaben widmen anstatt diese einfachen Probleme zu lösen.
31 @subheading Einfache Aufgaben
33 Keine Kompilation des Quellcodes nötig!
37 Unterstützung auf der Mailingliste: beantworten Sie Fragen von
41 Fehlerberichte: helfen Sie anderen Benutzern, richtige
42 @ref{Fehlerberichte} zu erstellen und/oder schließen Sie sich dem
43 Fehlerteam an, um die @rcontribnamed{Issues,Probleme} zu verwalten.
46 Dokumentation: kleine Änderungen (immer zuerst auf Englisch)
47 können vorgeschlagen werden, wenn die Richtlinien
48 von @rcontribnamed{Documentation suggestions,Vorschläge für die Dokumentation}
52 Das LilyPond-Schnipsel-Depot (LSR): erstellen und reparieren Sie
53 Schnipsel nach den Richtlinien in
54 @rcontribnamed{Adding and editing snippets,Hinzufügen und Bearbeiten von Schnipseln.}.
57 Diskussionen, Gutachten und Testen: die Entwickler brauchen
58 oft Feedback zu neuer Dokumentation, möglichen Änderungen der
59 Syntax und um neue Funktionen zu testen. Bitte nehmen Sie an
60 diesen Diskussionen teil!
65 @subheading Fortgeschrittene Aufgaben
67 Diese Aufgaben setzen voraus, dass Sie die Quellen
68 von Programm und Dokumentation haben und die Quellen auch
71 @warning{Wir empfehlen, dass Beitragende, die Windows oder
72 MacOS X benutzen, @strong{nicht} ihre eigene Entwicklungsumgebung
73 einrichten, sondern anstattdessen lilybuntu benutzen, welches
74 besprochen ist in @rcontribnamed{Quick start,Schnellstart}.}
76 Beitragende, die Linux oder FreBSD benutzen, können auch lilybuntu
77 einsetzen, aber wenn Sie Ihre eigene Entwicklungsumgebung einrichten
78 wollen, lesen Sie bitte @rcontribnamed{Working with source code,Mit dem Sourcecode arbeiten}
79 und @rcontribnamed{Compiling,Kompilieren}.
83 Dokumentation: für große Änderungen siehe
84 @rcontribnamed{Documentation work,Arbeit an der Dokumentation}.
87 Website: die Website wird aus der Quelle der Dokumentation
88 erstellt. Siehe die Information über die Dokumentation und
89 zusätzlich @rcontribnamed{Website work,Arbeit an der Webseite}.
93 @rcontribnamed{Translating the documentation,Die Dokumentation übersetzen} und
94 @rcontribnamed{Translating the website,Die Webseite übersetzen}.
98 Fehlerberichte oder neue Eigenschaften: die beste Art, hiermit zu
99 beginnen ist es, sich den @emph{Frogs}, den Fehlervertilgern,
100 anzuschließen. Siehe auch
101 @rcontribnamed{Programming work,Programmierungsarbeiten}.
108 @macro helpusProjects
113 Website und Mailing-Liste:
116 @uref{http://frogs.lilynet.net}
119 Die Frogs sind normale LilyPond-Benutzer, die beschlossen haben,
120 an der Software-Entwicklung ihres Lieblingsprogrammes teilzunehmen.
121 Sie reparieren Fehler, integrieren neue Funktionen oder dokumentieren
122 den Quellcode -- immer gibt es etwas zu tun! Viel besser noch:
123 hiermit erhält jeder eine Chance, mehr über LilyPond, Freie
124 Software, Programmierung etc. zu lernen @dots{} und Spaß zu haben.
125 Wenn Sie hieran interessiert sind, dann heißt es:
126 @emph{Schließen Sie sich den @qq{Fröschen} an!}
130 @subsubheading Das GLISS-Projekt (Grand LilyPond Input Syntax Standardization)
134 @rcontrib{Grand LilyPond Input Syntax Standardization (GLISS)}.
136 GLISS soll die Syntax des Eingabecodes (ohne eigene Anpassungen)
137 für die kommende LilyPond-Version 3.0 standardisieren. Nachdem
138 man auf 3.0 aktualisiert hat, soll die (nicht speziell
139 angepasste) Syntax für die absehbare Zukunft unverändert bleiben.
141 Es wird eine Zeit der ausführlichen Diskussionen geben, damit
142 die endgültigen Eingabespezifikationen festgelegt werden können.
144 @warning{GLISS beginnt kurz nach der Veröffentlichung von 2.16.}
147 @subsubheading GOP (Grand Organizing Project)
150 @rcontrib{Grand Organization Project (GOP)}.
152 GOP wird unsere große Aktion, mit welcher wir neue Interessenten
153 zu eigenen Beiträgen zum Programm werben. Die Entwicklungsarbeit
154 (wozu auch @qq{einfache Arbeiten}, für die man keine
155 Programmierungserfahrung braucht, gehören) muss unbedingt über mehr
156 Helfer verteilt werden. Wir müssen auch Kenntnisse von aktiven
157 Entwicklern dokumentieren, damit sie nicht verloren gehen können.
159 Anders als die meisten @qq{Großen Projekte} geht es bei GOP nicht
160 darum, großartige neue Eigenschaften zu entwickeln oder alles
161 völlig umzugestalten. Das Ziel ist es vielmehr, uns eine stabile
162 Basis zu geben, sodass große Änderungen in der Zukunft einfacher
163 bewerkstelligt werden können.