]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/ca/learning/tutorial.itely
Issue 4894: Remove unescaped @funindex entries
[lilypond.git] / Documentation / ca / learning / tutorial.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
2
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: d378daa101069ce6497292b0f4a7f6ce2e9b51f0
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
8     Guide, node Updating translation committishes..
9 @end ignore
10
11 @include included/generating-output.itexi
12
13 @c \version "2.19.21"
14
15 @node Tutorial
16 @chapter Tutorial
17 @translationof Tutorial
18
19 Aquest capítol ofereix una introducció bàsica al treball amb el Lilypond.
20
21 @menu
22 * Compilació d'un fitxer::
23 * Com escriure fitxers d'entrada::
24 * Gestió dels errors::
25 * Com llegir els manuals::
26 @end menu
27
28 @node Compilació d'un fitxer
29 @section Compilació d'un fitxer
30 @translationof Compiling a file
31
32 Aquesta secció presenta el concepte de @qq{compilació}: el
33 processament dels documents d'entrada del LilyPond (escrits per
34 vos mateix) per produir fitxers de sortida.
35
36 @menu
37 * Escriptura del codi d'entrada::
38 * MacOS X::
39 * Windows::
40 * Línia d'ordres::
41 @end menu
42
43 @node Escriptura del codi d'entrada
44 @subsection Escriptura del codi d'entrada
45 @translationof Entering input
46
47 @cindex compilació
48 @cindex exemple inicial
49 @cindex inicial, exemple
50 @cindex majúscules, sensible a
51
52 @menu
53 * Generació del resultat::
54 @end menu
55
56 @qq{Compilació} és una paraula que significa processar un text
57 d'entrada en format del LilyPond per produir un fitxers que es pot
58 imprimir i (de manera opcional) un fitxer MIDI que es pot
59 reproduir.  El primer exemple mostra l'aspecte d'un senzill fitxer
60 de text d'entrada.
61
62 Aquest exemple mostra un fitxer d'entrada senzill:
63
64 @example
65 \version "@w{@version{}}"
66 @{
67   c' e' g' e'
68 @}
69 @end example
70
71 El resultat té aquest aspecte:
72
73 @c  in this case we don't want verbatim
74 @lilypond[quote]
75 {
76   c' e' g' e'
77 }
78 @end lilypond
79
80 @warning{la música i la lletra escrita al codi d'entrada del
81 Lilypond ha d'anar sempre entre @w{@strong{@{ claudàtors @}}}.
82 Els claudàtors haurien també d'estar rodejats per espais a no ser
83 que es trobin al principi o al final d'una línia, per evitar
84 ambigüitats.  És possible que s'ometen en alguns exemples del
85 manual actual, però eviteu d'ometre-les a la vostra pròpia música!
86 Per veure més informació sobre la presentació dels exemples del
87 manual, consulteu
88 @ref{Com llegir els manuals}.}
89
90 A més, l'entrada del Lilypond és @strong{sensible a les majúscules}.
91 @w{@samp{ @{ c d e @}}} és una entrada vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produeix
92 un missatge d'error.
93
94 @smallspace
95
96 @node Generació del resultat
97 @unnumberedsubsubsec Generació del resultat
98 @translationof Producing output
99
100 @cindex PDF, fitxer
101 @cindex veure la música
102 @cindex editors de text
103
104 El mètode per produir un resultat imprès depèn del nostre sistema
105 operatiu i del programa o programes que utilitzem.
106
107 @itemize
108
109 @item
110 @ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
111 @ref{MacOS X, MacOS X} (gràfic)
112
113 @item
114 @ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
115 @ref{Windows, Microsoft Windows} (gràfic)
116
117 @item
118 @ref{Línia d'ordres, @sourceimage{logo-linux,,,}
119 @sourceimage{logo-freebsd,,,}
120 @sourceimage{logo-macosx,,,}
121 @sourceimage{logo-windows,,,}
122 }
123 @ref{Línia d'ordres, Tots els sistemes operatius} (consola)
124
125 @end itemize
126
127 Hi ha diversos altres editors de text amb un suport específic a
128 l'edició de text del LilyPond.  Per veure més informació, consulteu
129 @rweb{Entorns millorats}.
130
131 @warning{El primer cop que executeu el LilyPond, trigarà un minut
132 o dos perquè totes les tipografies del sistema han de ser
133 analitzades prèviament.  Després d'això, el LilyPond serà molt més ràpid!}
134
135 @node MacOS X
136 @subsection MacOS X
137
138 @cindex execució del LilyPond sota el MacOS X
139 @cindex MacOS X, execució del LilyPond
140
141 @lilypadOSX
142
143
144 @node Windows
145 @subsection Windows
146
147 @cindex execució del LilyPond sota el Windows
148 @cindex Windows, execució del LilyPond
149
150 @lilypadWindows
151
152
153 @node Línia d'ordres
154 @subsection Línia d'ordres
155 @translationof Command-line
156
157 @cindex execució del  LilyPond sota l'Unix
158 @cindex Unix, execució del LilyPond
159
160 @lilypadCommandLine
161
162 @node Com escriure fitxers d'entrada
163 @section Com escriure fitxers d'entrada
164 @translationof How to write input files
165
166 Aquesta secció presenta una part de la sintaxi bàsica del LilyPond
167 com ajuda perquè us inicieu a l'escriptura de fitxers d'entrada.
168
169 @menu
170 * Notació senzilla::
171 * Treball sobre els fitxers d'entrada::
172 @end menu
173
174
175 @node Notació senzilla
176 @subsection Notació senzilla
177 @translationof Simple notation
178
179 @cindex senzilla, notació
180 @cindex notació senzilla
181
182 @menu
183 * Altures::
184 * Duracions (valors rítmics)::
185 * Silencis::
186 * Indicació de compàs::
187 * Indicacions de tempo::
188 * Clau::
189 * Tot a l'hora::
190 @end menu
191
192 El LilyPond afegirà certs elements de notació de manera
193 automàtica. A l'exemple següent hem especificat solament quatre
194 altures, però el LilyPond ha afegit la clau, el compàs i les
195 duracions.
196
197 @lilypond[verbatim,quote]
198 {
199   c' e' g' e'
200 }
201 @end lilypond
202
203 @noindent
204 Aquest comportament es pot modificar, però en general aquests
205 valors automàtics són adequats.
206
207 @node Altures
208 @unnumberedsubsubsec Altures
209 @translationof Pitches
210
211 @cindex altures
212 @cindex notes
213 @cindex relatiu, mode
214 @cindex apòstrof
215 @cindex cometa simple
216 @cindex coma
217 @cindex alteracions i mode relatiu
218 @cindex relatiu, mode, alteracions i
219
220 @funindex \relative
221 @funindex '
222 @funindex ,
223
224 Glossari musical:
225 @rglos{pitch},
226 @rglos{interval},
227 @rglos{scale},
228 @rglos{middle C},
229 @rglos{octave},
230 @rglos{accidental}.
231
232 La manera més senzilla d'introduir les notes és mitjançant la
233 utilització del model @code{\relative} (relatiu). En aquest mode,
234 s'escull l'octava automàticament sota el supòsit que la següent
235 nota es col·locarà sempre el més a prop de la nota actual, és a
236 dir, es col·locarà a l'octava compresa dins de fins a tres espais
237 de pentagrama a partir de la nota anterior.  Començarem per
238 introduir el fragment musical més elemental: una
239 @notation{escala}, on cada nota està compresa dins de tans sols un
240 espai de pentagrama des de la nota anterior.
241
242 @lilypond[verbatim,quote]
243 % set the starting point to middle C
244 \relative {
245   c' d e f
246   g a b c
247 }
248 @end lilypond
249
250 La nota inicial és el @notation{Do central}.  Cada nota successiva
251 es col·loca el més a prop possible de la nota prèvia (en altres
252 paraules: la primera @samp{c} és el Do més proper al Do central; a
253 aquesta nota la segueix el Re més a prop a la nota prèvia, i així
254 successivament).  Podem crear melodies amb intervals més grans,
255 fins i tot sense deixar d'utilitzar el mode relatiu:
256
257 @lilypond[verbatim,quote]
258 \relative {
259   d' f a g
260   c b f d
261 }
262 @end lilypond
263
264 @noindent
265 No és necessari que la primera nota de la melodia comenci
266 exactament a la nota que especifica l'altura d'inici.  A l'exemple
267 anterior, la primera nota (@code{d}) és el Re més proper al Do central.
268
269 Afegint (o eliminant) cometes simples @code{'} o comes @code{,} a
270 l'ordre @q{@w{@code{@bs{}\relative c'}}}, podem canviar l'octava d'inici:
271
272 @c KEEP LY
273 @lilypond[verbatim,quote]
274 % una octava per sobre del Do central
275 \relative {
276   e'' c a c
277 }
278 @end lilypond
279
280 Al principi, el mode relatiu pot resultar una mica confús, però és
281 la forma més senzilla d'introduir la major par de les melodies.
282 Vegem com funciona en la pràctica aquest càlcul relatiu.
283 Començant per Si, que està situat a la línia central en clau de
284 Sol, podem arribar Do, Re i Mi dins dels tres espais de pentagrama
285 cap amunt, i La, Sol i Fa dins del tres espais cap a baix.  Per
286 tant, si la nota següent a Si és Do, Re o Mi se suposarà que està
287 per sobre del Si, mentre que La, Sol o Fa s'entendran situats per
288 sota.
289
290 @c KEEP LY
291 @lilypond[verbatim,quote]
292 \relative {
293   b' c  % el Do està 1 espai per sobre, és el Do de dalt
294   b d  % el Re està 2 espais per sobre o 5 per sota, és el Re de dalt
295   b e  % el Mi està 3 espais per sobre o 4 per sota, és el Mi de dalt
296   b a  % el La està 6 espais per sobre o 1 per sota, és el La de sota
297   b g  % el Sol està 5 espais per sobre o 2 per sota, és el Sol de sota
298   b f  % el Fa està 4 espais per sobre o 3 per sota, és el F de sota
299 }
300 @end lilypond
301
302 El mateix exactament passa quan qualssevol d'aquestes notes porten
303 un sostingut o un bemoll.  Les @notation{Alteracions accidentals}
304 s' @strong{ignoren totalment} al càlcul de la posició
305 relativa. Exactament el mateix compte d'espais de pentagrama es fa
306 a partir d'una nota situada en qualsevol altre lloc del mateix pentagrama.
307
308 Per afegir intervals més grans que tres espais de pentagrama, podem
309 elevar una @notation{octava} afegint una cometa simple  @code{'} (o
310 apòstrof) a continuació del nom de la nota.  També podem baixar
311 una octava escrivint una coma @code{,} a continuació del nom de la
312 nota.
313
314 @lilypond[verbatim,quote]
315 \relative {
316   a' a, c' f,
317   g g'' a,, f'
318 }
319 @end lilypond
320
321 @noindent
322 Per pujar o baixar una nota en dos (o més!) octaves, utilitzem
323 diverses @code{''} o @code{,,} (però teniu cura d'utilitzar dos
324 cometes simples @code{''} i no una cometa doble @code{"}@tie{}!)
325 @c " - keeps quotes in order for context-sensitive editor -td
326
327 @node Duracions (valors rítmics)
328 @unnumberedsubsubsec Duracions (valors rítmics)
329 @translationof Durations (rhythms)
330
331 @cindex duracions de les notes
332 @cindex notes, duracions de
333 @cindex ritmes
334 @cindex rodona
335 @cindex blanca
336 @cindex negra
337 @cindex figura amb puntet
338 @cindex puntet
339 @cindex notació de las duracions
340
341 Glossari musical:
342 @rglos{beam},
343 @rglos{duration},
344 @rglos{whole note},
345 @rglos{half note},
346 @rglos{quarter note},
347 @rglos{dotted note}.
348
349 La @notation{duració} d'una nota s'especifica mitjançant un número
350 després del nom de la nota: @code{1} significa @notation{rodona},
351 @code{2} significa @notation{blanca}, @code{4} significa
352 @notation{negra} i així successivament. Les @notation{barres de
353 corxera} s'afegeixen automàticament.
354
355 Si no especifiqueu una  duració, s'utilitza la duració prèvia per
356 a la nota següent.  La figura per omissió de la primera nota és
357 una negra.
358
359 @lilypond[verbatim,quote]
360 \relative {
361   a'1
362   a2 a4 a8 a
363   a16 a a a a32 a a a a64 a a a a a a a a2
364 }
365 @end lilypond
366
367 Per crear @notation{notes amb puntet}, afegiu un punt @code{.} al
368 número de la duració.  La duració d'una nota amb puntet s'ha
369 d'especificar de forma explícita (és a dir: mitjançant un número).
370
371 @lilypond[verbatim,quote]
372 \relative {
373   a'4 a a4. a8
374   a8. a16 a a8. a8 a4.
375 }
376 @end lilypond
377
378 @node Silencis
379 @unnumberedsubsubsec Silencis
380 @translationof Rests
381
382 @cindex silenci
383 @cindex notació dels silencis
384
385 Glossari musical:
386 @rglos{rest}.
387
388 Un @notation{silenci} s'introdueix igual que si fos un anota amb
389 el nom @code{r}@tie{}:
390
391 @lilypond[verbatim,quote]
392 \relative {
393   a'4 r r2
394   r8 a r4 r4. r8
395 }
396 @end lilypond
397
398
399 @node Indicació de compàs
400 @unnumberedsubsubsec Indicació de compàs
401 @translationof Time signature
402
403 @cindex compàs, indicació de
404
405 @funindex \time
406
407 Glossari musical:
408 @rglos{time signature}.
409
410 La @notation{indicació de compàs} es pot establir amb l'ordre
411 @code{\time} :
412
413 @lilypond[verbatim,quote]
414 \relative {
415   \time 3/4
416   a'4 a a
417   \time 6/8
418   a4. a
419   \time 4/4
420   a4 a a a
421 }
422 @end lilypond
423
424 @node Indicacions de tempo
425 @unnumberedsubsubsec Indicacions de tempo
426 @translationof Tempo marks
427
428 @cindex tempo, indicacions de
429 @cindex metrònom, indicacions
430
431 @funindex \tempo
432
433 Glossari musical:
434 @rglos{tempo indication},
435 @rglos{metronome}.
436
437 La @notation{indicació de tempo} i la @notation{indicació
438 de metrònom} poden establir-se amb l'ordre @code{\tempo}:
439
440 @lilypond[verbatim,quote]
441 \relative {
442   \time 3/4
443   \tempo "Andante"
444   a'4 a a
445   \time 6/8
446   \tempo 4. = 96
447   a4. a
448   \time 4/4
449   \tempo  "Presto" 4 = 120
450   a4 a a a
451 }
452 @end lilypond
453
454
455 @node Clau
456 @unnumberedsubsubsec Clau
457 @translationof Clef
458
459 @cindex clau
460 @cindex sol, clau de
461 @cindex do en tercera, clau de
462 @cindex do en quarta, clau de
463 @cindex fa, clau de
464 @cindex soprano
465 @cindex alto
466 @cindex tenor
467 @cindex baix
468
469 @funindex \clef
470
471 Glossari musical:
472 @rglos{clef}.
473
474 La @notation{clau} es pot establir utilitzant l'ordre
475 @code{\clef} :
476
477 @lilypond[verbatim,quote]
478 \relative {
479   \clef "treble"
480   c'1
481   \clef "alto"
482   c1
483   \clef "tenor"
484   c1
485   \clef "bass"
486   c1
487 }
488 @end lilypond
489
490
491 @node Tot a l'hora
492 @unnumberedsubsubsec Tot a l'hora
493 @translationof All together
494
495 Aquí teniu un petit exemple que mostra tots els elements anteriors
496 a l'hora:
497
498 @lilypond[verbatim,quote]
499 \relative {
500   \clef "bass"
501   \time 3/4
502   \tempo "Andante" 4 = 120
503   c,2 e8 c'
504   g'2.
505   f4 e d
506   c4 c, r
507 }
508 @end lilypond
509
510
511 @seealso
512 Referència de la notació:
513 @ruser{Writing pitches},
514 @ruser{Writing rhythms}, @ruser{Writing rests},
515 @rusernamed{Time signature,Indicació de compàs},
516 @rusernamed{Clef,Clau}.
517
518 @node Treball sobre els fitxers d'entrada
519 @subsection Treball sobre els fitxers d'entrada
520 @translationof Working on input files
521
522 @cindex claudàtors
523 @cindex comentaris
524 @cindex línia, comentari de
525 @cindex comentari de línia
526 @cindex bloc, comentari de
527 @cindex majúscules, sensible a
528 @cindex espais, insensible a
529 @cindex expressions
530 @cindex versions
531 @cindex versió
532 @cindex número de versió
533
534
535 @funindex \version
536 @funindex { ... }
537 @funindex %
538 @funindex %@{ ... %@}
539
540 Els fitxers d'entrada del LilyPond són com els fitxers font de
541 molts llenguatges de programació corrents.  Contenen un enunciat
542 de versió, són sensibles a les majúscules i generalment els espais
543 s'ignoren.  Les expressions es formen amb claudàtors
544 @w{@code{@{ @}}} i els comentaris es denoten per un signe de
545 percentatge (@code{%}) o per @w{@code{%@{ @dots{} %@}}}@tie{}.
546
547 Si no enteneu res de la frase anterior, no us preocupeu! A
548 continuació explicarem el significat de tots aquests termes:
549
550 @itemize
551
552 @item
553 @strong{Enunciat de la versió}: Tot fitxer del LilyPond ha de
554 contenir un enunciat de versió.  Un enunciat de versió és una
555 línia que descriu la versió del LilyPond per a la es va escriure
556 aquest fitxer, com a l'exemple següent:
557
558 @example
559 \version "@w{@version{}}"
560 @end example
561
562 Per conveni, l'enunciat de versió es col·loca al principi del
563 fitxer del LilyPond.
564
565 L'enunciat de versió és important per dos motius com a mínim.  En
566 primer lloc, permet l'actualització automàtica del codi d'entrada
567 conforme es va modificant la sintaxi del LilyPond.  En segon lloc,
568 indica la versió del LilyPond que es necessita per compilar el
569 fitxer.
570
571 Si no s'escriu cap enunciat de versió al fitxer d'entrada, el
572 LilyPond imprimeix un advertiment durant la compilació del fitxer.
573
574 @item
575 @strong{Sensible a les majúscules}: el fet que s'introdueixi una
576 lletra en minúscules (per exemple @w{@code{a, b, s, t}}) o en
577 majúscules (per exemple @w{@code{A, B, S, T}}) té importància.
578 Les notes són minúscules: @w{@samp{@{ c d e @}}} és una entrada
579 vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produiria un missatge d'error.
580
581 @item
582 @strong{Insensible al nombre d'espais}: no importa quants espais
583 (o salts de línia o de tabulació) afegiu.
584 @w{@samp{@{ c4 d e @}}} significa el mateix que
585 @w{@samp{@{ c4 @tie{} @tie{} @tie{} d e @}}} i que
586
587 @example
588 @{ c4                       d
589                    e   @}
590 @end example
591
592 @noindent
593 Per suposat, l'exemple anterior és difícil de llegir.  Una regla
594 pràctica és sagnar els blocs de codi amb un caràcter de
595 tabulació, o bé amb dos espais:
596
597 @example
598 @{
599   c4 d e
600 @}
601 @end example
602
603 No obstant, @emph{sí} es necessiten espais per separar molts
604 elements sintàctics els uns dels altres.  En altres paraules, els
605 espais es poden sempre @emph{afegir}, però no sempre @emph{eliminar}.
606 Degut a què la manca d'espais pot donar lloc a errors estranys,
607 recomanem inserir espais sempre abans i després de qualsevol
608 element sintàctic, per exemple, abans i després dels claudàtors.
609
610 @item
611 @strong{Expressions:} Tot fragment de codi d'entrada per al
612 LilyPond ha de portar @strong{@{@tie{}claudàtors@tie{}@}} abans i
613 després de l'entrada. Aquests claudàtors li diuen al LilyPond que
614 l'entrada és una expressió musical unitària, igual que els
615 parèntesis @samp{()} de les matemàtiques.  Els claudàtors han
616 d'anar rodejats d'un espai a no ser que es trobin al començament o
617 al final d'una línia, per evitar qualsevol ambigüitat.
618
619 Una instrucció del LilyPond seguida d'una expressió simple entre
620 claudàtors (com per exemple
621 @q{@w{@code{@bs{}relative c' @{@dots{} @}}}})
622 també és una expressió musical unitària.
623
624 @cindex comentaris
625 @cindex comentari de línia
626 @cindex comentari de bloc
627 @item
628 @strong{Comentaris}: Un comentari és una nota per al lector humà
629 de l'entrada musical; s'ignora quan s'analitza aquesta entrada, de
630 manera que no té cap efecte sobre la sortida impresa.  Hi ha dos
631 tipus de comentaris.  El símbol de percentatge @samp{%} introdueix
632 un comentari de línia; s'ignora tot el que es troba després de
633 @samp{%} a aquesta línia.  Per conveni, una  línia de comentari es
634 col·loca @emph{per sobre} del codi a què es refereix el comentari.
635
636 @example
637 a4 a a a
638 % aquest comentari es refereix a les notes Si
639 b2 b
640 @end example
641
642 Un comentari de bloc marca una secció sencera d'entrada musical
643 com a comentari.  Tot el que esta envoltat dins de @code{%@{} i
644 @code{%@}} s'ignora (però els comentaris no poden niuar-se, cosa
645 que significa que un comentari de bloc no pot incloure altres
646 comentaris de bloc).  Si ho fes, el primer @code{%@}} donaria per
647 acabat @emph{els dos} comentaris de bloc.  El següent fragment
648 mostra alguns possibles usos per als comentaris:
649
650 @example
651 % a continuació van les notes de twinkle twinkle
652   c4 c g' g a a g2
653
654 %@{
655   Aquesta línia i les notes que apareixen a sota
656   s'ignoren, per estar dins d'un
657   comentari de bloc.
658
659   f4 f e e d d c2
660 %@}
661 @end example
662
663 @end itemize
664
665
666 @node Gestió dels errors
667 @section Gestió dels errors
668 @translationof Dealing with errors
669
670 @cindex depuració d'errors
671
672 A vegades el LilyPond no produeix el resultat esperat.  Aquesta
673 secció aporta alguns enllaços per ajudar-vos a resoldre els
674 problemes que pugueu trobar.
675
676 @menu
677 * Consells generals de solució de problemes::
678 * Alguns errors comuns::
679 @end menu
680
681 @node Consells generals de solució de problemes
682 @subsection Consells generals de solució de problemes
683 @translationof General troubleshooting tips
684
685 La solució de problemes al LilyPond pot ser un desafiament per a
686 les persones acostumades als interfícies gràfics, perquè és
687 possible crear fitxers d'entrada invàlids.  Quan passa això, la
688 millor manera d'identificar i resoldre el problema és aplicar un
689 enfocament lògic.  A @rprogramnamed{Troubleshooting,
690 Solució de problemes} es donen
691 algunes guies per ajudar-vos a aprendre a fer-lo.
692
693 @node Alguns errors comuns
694 @subsection Alguns errors comuns
695 @translationof Some common errors
696
697 @cindex comuns, errors
698 @cindex errors comuns
699
700 Hi ha alguns errors comuns que són difícils de solucionar si ens
701 basem solament als missatges d'errors que se'ns presenten.
702 Aquests errors es descriuen a @rprogram{Errors comuns}.
703
704 @node Com llegir els manuals
705 @section Com llegir els manuals
706 @translationof How to read the manuals
707
708 Aquesta secció mostra com llegir la documentació de forma
709 eficient, i presenta algunes funcionalitats interactives de la
710 versió en línia.
711
712 @menu
713 * Material omès::
714 * Exemples amb enllaç::
715 * Panoràmica dels manuals::
716 @end menu
717
718
719 @node Material omès
720 @subsection Material omès
721 @translationof Omitted material
722
723
724 @cindex com llegir el manual
725 @cindex manual, lectura del
726 @cindex llegir el manual
727 @cindex exemples, clicar
728 @cindex clicar sobre els exemples
729 @cindex consells per construir fitxers
730 @cindex plantilles
731 @cindex construir fitxers, consells
732 @cindex fitxers, consells per construir
733
734 Com ja hem vist a @ref{Treball sobre els fitxers d'entrada}
735 codi d'entrada del LilyPond ha d'estar rodejat de claudàtors
736 @code{@{ @}} o de
737 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}.  Durant la resta
738 del manual actual, la major part dels exemple ometran els
739 claudàtors. Per a reproduir els exemples, haureu de copiar i
740 enganxar l'entrada que es mostra, però @strong{haureu} d'escriure
741 el @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}, de la forma següent:
742
743 @example
744 \relative c'' @{
745   @dots{}aquí va l'exemple@dots{}
746 @}
747 @end example
748
749 Perquè ometre els claudàtors? Gairebé tots els exemples del manual
750 actual es poden inserir al mig d'un fragment més gran de
751 música. Per a aquests exemple no té cap sentit afegir
752 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
753 (no hauríeu de posar un @code{\relative} dins d'altre
754 @code{\relative}!); si haguéssim inclòs
755 @q{@w{@code{@bs{}relative c'' @{ @dots{} @}}}}
756 envoltant a cadascú dels exemples, no podríeu copiar un exemple
757 petit procedent de la documentació i enganxar-lo dins de la seva
758 pròpia partitura.  La major part de la gent voldrà inserir el codi
759 dins d'una partitura més gran, és per això que hem formatat el
760 manual d'aquesta manera.
761
762 Recordeu també que tot fitxer del LilyPond ha de portar un
763 enunciat @code{\version}.  Considerant que els exemple dels
764 manuals són fragments de codi i no fitxers complets, l'enunciat
765 @code{\version} s'omet.  Tot i així, ens hem d'acostumar a
766 incloure'ls als nostres documents.
767
768 @node Exemples amb enllaç
769 @subsection Exemples amb enllaç
770 @translationof Clickable examples
771
772 @warning{Aquesta funcionalitat sols està disponible al manuals en HTML.}
773
774 Moltes persones aprendran a utilitzar programes provant i
775 trastejant amb ells. Això també es pot fer amb el LilyPond.  Si
776 cliqueu sobre una imatge a la versió en HTML d'aquest manual,
777 podreu veure l'entrada exacta del LilyPond que es va fer servir
778 per generar aquesta imatge.  Proveu-lo sobre aquesta imatge:
779
780 @c no verbatim here
781 @c KEEP LY
782 @lilypond[quote]
783 \relative {
784   c''4-\markup { \bold \huge { Cliqueu aquí. } }
785 }
786 @end lilypond
787
788 Tallent i enganxant tot el que es troba dins de la secció
789 @qq{ly snippet} (fragment de tipus ly), tindreu una plantilla
790 inicial per als vostres experiments. Per poder veure exactament
791 el mateix resultat (amb la mateixa amplada i tot), copieu tot el
792 que hi ha des de @qq{Start cut-&-pastable section} fins al final
793 del fitxer.
794
795 @ignore
796 This is item 825
797
798 @n ode Navegació amb el teclat
799 @s ubsection Navegació amb el teclat
800 @t ranslationof Keyboard navigation
801
802 @warning{Aquesta possibilitat sols està disponible als manuals en
803 HTML.}
804
805 @c TODO: once this is figured out, insert it here.
806
807 Estem treballant per proveir aquesta funcionalitat.
808 @end ignore
809
810 @node Panoràmica dels manuals
811 @subsection Panoràmica dels manuals
812 @translationof Overview of manuals
813
814 Hi ha molt abundant documentació sobre el LilyPond.  Els nous
815 usuaris es troben desorientats amb freqüència en quant a quina
816 part o quines parts han de llegir, i ocasionalment passen per alt
817 la lectura de parts d'importància vital.
818
819 @warning{Si us plau: no us salteu les parts importants de la
820 documentació.  Us resultarà molt més difícil comprendre les
821 seccions subsegüents.}
822
823 @itemize
824
825 @item
826 @strong{Abans d'intentar fer @emph{qualsevol cosa}}: llegiu el
827 @ref{Tutorial} del manual d'Aprenentatge, i la secció
828 @ref{Notació corrent}.  Si trobeu termes musicals que no
829 reconeixeu, busqueu-los al @rglosnamed{Top, Glossari}.
830
831 @item
832 @strong{Abans d'intentar escriure una peça completa de música}:
833 llegiu la secció @ref{Conceptes fonamentals} del manual
834 d'Aprenentatge . Després us vindrà bé consultar les seccions
835 corresponents de la @rusernamed{Top, Referència de la notació}.
836
837 @item
838 @strong{Abans d'intentar de modificar els resultats predeterminats}:
839 llegiu la secció @ref{Ajustament de la sortida}
840 del manual d'Aprenentatge.
841
842 @item
843 @strong{Abans d'afrontar un projecte gran}: llegiu la secció
844 @rprogramnamed{Suggestions for writing files,Suggeriments per
845 escriure fitxers d'entrada del LilyPond} del manual d'utilització
846 del programa.
847
848 @end itemize