writing up to date file. Add dvips usage suggestion.
* scm/define-markup-commands.scm (lower): New command.
2005-04-19 Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
+ * scripts/lilypond-book.py (write_if_updated): Bugfix for not
+ writing up to date file. Add dvips usage suggestion.
+
* scripts/convert-ly.py: Fix error message.
Print usage if no files on command line.
(usage): Add example usage.
if (prefix_set & PES_OR_FLEXA)
if (!i) // ligature may not start with 2nd head of pes or flexa
{
- primitive->warning (_ ( "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"));
+ primitive->warning (_ ( "can't apply `\\~' on first head of ligature"));
}
else if (pitch > prev_pitch) // pes
{
}
else // (pitch == prev_pitch)
{
- primitive->warning (_ ("can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"));
+ primitive->warning (_ ("can't apply `\\~' on heads with identical pitch"));
}
if (prev_prefix_set & DEMINUTUM)
{
Direction d = get_grob_direction (r);
if (d)
- {
- ordered_rests[d].push (rests[i]);
- }
+ ordered_rests[d].push (rests[i]);
else
- rests[d]->warning (_ ("rest direction not set. Cannot resolve collision."));
+ rests[d]->warning (_ ("can't resolve rest collission: rest direction not set"));
}
Direction d = LEFT;
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-28 10:27+0200\n"
"Last-Translator: Tomá¹ Kopeèek <xkopec14@stud.fit.vutbr.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cz@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Pøepínaèe:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr ""
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Hlá¹ení chyby je takovéto:"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Pøíklad:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"urèitých podmínek. Pro více informací spus»te program takto: `%s --"
"warranty'.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Zpracovávám `%s'..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "takové nastavení neexistuje: `%s'"
msgstr "SOUBOR"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "vypisuje více informací"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
#, fuzzy
msgid "print version information"
msgstr "vypisuje èíslo verze"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "vypisuje záruku a copyright"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, fuzzy, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "klíè `%s' nebyl nalezen"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "nelze nalézt soubor: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Zapisuji `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Zpracovávám `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "nelze nalézt implicitní font: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "uvolnìte se, %s je aktuální"
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Zapisuji `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Odstraòuji %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Prohledávám `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Odstraòuji %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Zpracovávám `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Vyvolávám `%s'"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt øíká: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Zpracovávám `%s'..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Zapisuji `%s'..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "neukonèená ligatura"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "V partituøe je tøeba hudby"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Interpretuji hudbu..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "uplynulý èas: %.2f sekund"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "výstup %s se zapisuje do `%s'..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Poèet prvkù je %d (pøeklenutí %d) "
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Pøedzpracovávám prvky..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE hlásí chybu ve výrazu, který zaèíná zde"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "Nevím, jak zpracovat procentové opakování této délky."
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "neuzavøená pedálová závorka"
msgid "at "
msgstr "v "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI výstup do `%s'..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(vyhledávací cesta: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "V partituøe je tøeba hudby"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
#, fuzzy
msgid "this is the previous music"
msgstr "Toto je záznam chyb:\n"
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Nalezeny chyby/*, nezpracovávám partituru*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Identifikátor by mìl obsahovat pouze písmena"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr "Více alternativ ne¾ opakování. Zahazuji nadbyteèné alternativy."
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Druhý argument musí být symbol"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Pro zápis textu musíte být v módu Lyric"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Oèekáván øetìzec jako definice skriptu"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "není délkou: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Pro zápis not musíte být v módu Note"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Pro zápis akordù musíte být v módu Chord"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "argument musí být celé èíslo"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Byla oèekávána délka následující za tímto trámcem"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "nelze nalézt kontext `%s'"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Matoucí po¾adavek: `%s'"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "nepøíli¹ záva¾ná chyba: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "není délkou: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "oèekávána mezera (whitespace)"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "nelze nalézt font: `%s'"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "neznámá sazba posuvek: %s. Ignorováno"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "neznámý pøekladaè: `%s':"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "Spu¹tìní LaTeXu selhalo"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "nelze vytvoøit adresáø: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Zapisuji `%s'..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "LaTeX selhal u výstupního souboru."
+
#~ msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
#~ msgstr "Více alternativ ne¾ opakování. Zahazuji nadbyteèné alternativy."
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-07 21:00+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Flag:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Renser \"%s\"..."
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr ""
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Eksempel:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"og du må ændre og/eller distribuere kopier af det under visse\n"
"betingelser. Kør \"%s --warranty\" for mere information.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Behandler \"%s\"..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "indstillingen findes ikke: '%s'"
msgstr "FIL"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
# Førklaring til --verbose (borde være længre)
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "vær udførlig"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
#, fuzzy
msgid "print version information"
msgstr "vis versionsnummer"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "vis garanti og copyright"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, fuzzy, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "Symbol ikke fundet, "
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Renser \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Behandler..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "slap af, %s er seneste version"
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "kan ikke finde standardskrifttype: \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "slap af, %s er seneste version"
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
# hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Renser %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Lister \"%s\"..."
# hær er det spørg om rensning af en temporærkatalog
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Renser %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Behandler \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Starter \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt siger: '%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Behandler \"%s\"..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Skriver \"%s\"..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "uafsluttet legatobue"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Behøver musik i partitur"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Tolker musik..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "tidsforbrug: %.2f sekunder"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "LY-uddata til \"%s\"..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr ""
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Forbehandler element..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE signalerede en fejl for udtrykket, der begynder her"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr ""
"Véd ikke hvordan en procenttegnsgentagelse (percent) af denne længde skal "
"håndteres."
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "uafsluttet udvider"
msgid "at "
msgstr "ved "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI-uddata til \"%s\"..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(søgesti: \"%s\")"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Behøver musik i partitur"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Fejl fundne/*, behandler ikke partitur*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Identificerer må kun indeholde alfabetiske tegn"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
"Flere alternativer end gentagelser. Stryger tiloversblevne alternativer."
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Andet argument skal være et symbol"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Skal være i teksttilstand (Lyric mode) for tekst"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Forventer streng som skriptdefinition"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "ikke en tidslængde: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Skal være i nodetilstand (Note mode) for noder"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Skal være i akkordtilstand (Chord mode) for akkord"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "behøver heltalsargument"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "ikke en tidslængde: %d"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "kan ikke finde omgivelsen \"%s\""
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "spor "
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Renser \"%s\"..."
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "ikke-fatal fejl: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "ikke en tidslængde: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "forventede mellemrum"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "kan ikke finde skrifttype: \"%s\""
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "ukendt oversætter: \"%s\""
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "kan ikke oprette katalog: \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Skriver \"%s\"..."
+
#~ msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
#~ msgstr ""
#~ "Flere alternativer end gentagelser. Stryger tiloversblevne alternativer."
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-18 22:45+0200\n"
"Last-Translator: Roland Stigge <stigge@antcom.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Optionen:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Öffne Pipe `%s'"
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' gescheitert (%d)"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Das Fehlerprotokoll lautet wie folgt:"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Beispiel:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"Bedingungen weitergeben. Rufen Sie `lilypond --warranty' für weitere\n"
"Informationen auf.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Verarbeite `%s'..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "Kann Format nicht finden für: %s"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "keine solche Einstellung: `%s'"
msgstr "DATEI"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "wortreich sein"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr "Versionsinformation ausgeben"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "Informationen zu Gewährleistung und Copyright anzeigen"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "Datei `%s' nicht gefunden"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "veraltete ly-option verwendet: %s"
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "Übersetzung im Kompatibilitätsmodus: %s"
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "veraltete ly-option verwendet: %s"
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "Übersetzung im Kompatibilitätsmodus: %s"
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "unbekannte Option ignoriert: %s"
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Öffne Filter `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Schreibe Auszüge..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Verarbeiten..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Alle Auszüge sind auf dem neuesten Stand..."
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "Kann Format nicht finden für: %s"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "Alle Auszüge sind auf dem neuesten Stand..."
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "Lösche Ausgabedatei"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Schreibe `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Ausgabe würde Eingabedatei überschreiben; verwenden Sie --output."
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "%s lesen..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr "Zerlegen..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "%s kompilieren..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Verarbeite Einfügung: %s"
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Rufe `%s' auf"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt sagt: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "Füge Übersetzer `%s' nicht hinzu"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Verarbeite `%s'..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Schreibe `%s'..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "unbegrenztes Glissando."
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Benötige Musik in der Partitur"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Interpretation der Musik..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "verstrichene Zeit: %.2f Sekunden"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "%s nach `%s' ausgeben..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Elementanzahl: %d (Klammern: %d)"
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Vorverarbeitung der grafischen Elemente..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE signalisierte einen Fehler für den hier beginnenden Ausdruck"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr ""
"Kenne kein Verfahren, eine Prozent-Wiederholung dieser Länge zu behandeln"
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "unbegrenzte Prozentwiederholung"
msgid "at "
msgstr "bei "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI-Ausgabe nach `%s'..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(Suchpfad: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Musik ist bereits in der Partitur"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
#, fuzzy
msgid "this is the previous music"
msgstr "Dies ist die vorhergehende Musik"
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Fehler in diesem musikalischen Ausdruck wird ignoriert."
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr "Markierung muss Symbol oder Liste von Symbolen sein."
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Ein Bezeichner sollte nur aus alphabetischen Zeichen bestehen"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
#, fuzzy
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr "Für Buchpapier-Block wird \\bookpaper benötigt."
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
"Mehr Alternativen als Wiederholungen. Überschüssige Alternativen werden "
"verworfen."
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
#, fuzzy
msgid "music head function must return Music object"
msgstr "Musikkopf-Funktion sollte Musikobjekt zurückliefern."
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr "Grob-Name sollte alphanumerisch sein"
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Das zweite Argument muss eine Tonhöhenliste sein."
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Muss in Liedtextmodus sein um Liedtext setzen zu können"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Erwarte String als Skriptdefinition"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "keine gültige Dauer: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Muss im Notenmodus sein, um Noten setzen zu können"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Muss im Akkordmodus sein, um Akkorde setzen zu können"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "benötige ein Ganzzahlargument"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Fehlerverdächtige Dauer nach diesem Balken gefunden"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "kann Kontext `%s' nicht finden"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr "Kellergröße: %d, maximal %d\n"
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr ""
"\n"
"Eingabe `%s' umbenannt\n"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "nicht-schwerwiegender Fehler: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "keine gültige Dauer: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "weiß erwartet"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "Musik kann nicht gefunden werden"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "Unbekanntes Vorzeichen: %s. Ignoriert"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "unbekannter Gruppierungsstil: `%s'"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "LaTeX scheiterte."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "Füge Übersetzer `%s' nicht hinzu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Schreibe `%s'..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "Lösche Ausgabedatei"
+
#~ msgid "No quoted string found after \\version"
#~ msgstr "Keine zitierte Zeichenkette hinter \\version gefunden"
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.4.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-06-28 15:46CET\n"
"Last-Translator: Quique <quique@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Opciones: "
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Limpiando `%s'..."
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr ""
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"él bajo ciertas condiciones. Invócalo como `%s --warranty' para más\n"
"información.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Procesando `%s'..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "no puedo encontrar la fuente por defecto: `%s'"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "no existe tal parámetro: %s"
msgstr "FICHERO"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "ser prolijo"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
#, fuzzy
msgid "print version information"
msgstr "mostrar número de versión"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "mostrar los avisos de garantía y de copyright"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Limpiando `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Escribiendo `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Procesando..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "calma, %s está al día"
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "no puedo encontrar la fuente por defecto: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "calma, %s está al día"
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Escribiendo `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Limpiando %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Listando `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Limpiando %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Procesando `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Invocando `%s'"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt() dice: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "no se puede crear el directorio: `%s'"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Procesando `%s'..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Escribiendo `%s'..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "prolongación sin terminar"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "ya tengo un crescendo"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Interpretación de la música..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr ""
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "%s producidos en `%s'..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Elementos contados %d"
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Preprocesando elementos..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "prolongación sin terminar"
msgid "at "
msgstr ", en "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "Salida MIDI a `%s'..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(ruta de búsqueda: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "ya tengo un crescendo"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr ""
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "El identificativo debería contener solamente caracteres alfabéticos"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "El segundo argumento debe ser un símbolo"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr ""
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
msgid "expecting string as script definition"
msgstr ""
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "no es una duración: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr ""
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr ""
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr ""
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "no es una duración: %d"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "no se puede encontrar el contexto de `%s'"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "pista "
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Limpiando `%s'..."
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "error no fatal: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "no es una duración: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr ""
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "no encuentro la fuente: `%s'"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "traductor desconocido: `%s'"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "traductor desconocido: `%s'"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "no se puede crear el directorio: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Escribiendo `%s'..."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Second argument must be pitch list."
#~ msgstr "El segundo argumento debe ser un símbolo"
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.3.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-23 13:37+0300\n"
"Last-Translator: Heikki Junes <hjunes@cc.hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Optiot:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Avataan putki `%s'"
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' epäonnistui (%d)"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Virheloki on seuraava:"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Esimerkki:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"ja olet tervetullut muuttamaan ohjelmaa ja/tai levittämään siitä kopioita\n"
"tietyillä ehdoilla. Suorita `%s --warranty' saadaksesi lisäinformaatiota.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Prosessoidaan `%s'..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "ei löytynyt oletusfonttia: %s"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "asetusta ei löydy: `%s'"
msgstr "TIEDOSTO"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "tulosta runsaasti käsittelytietoa"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr "tulosta versioinformaatio"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "näytä takuu ja copyright"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "tiedostoa %s ei löydy"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "vanhentunut ly-optio käytössä: %s"
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "yhteensopivuusmuodon käännös: %s"
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "vanhentunut ly-optio käytössä: %s"
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "yhteensopivuusmuodon käännös: %s"
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "sivuutetaan tuntematon ly -optio: %s"
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Avataan filtteri `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Kirjoitetaan palasia..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Prosessoidaan..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Kaikki palaset on päivitetty"
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "ei löytynyt oletusfonttia: %s"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "Kaikki palaset on päivitetty"
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "Poistetaan tulostustiedosto"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Kirjoitetaan `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Tuloste kirjautuisi syötetiedoston päälle; käytä --output."
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Luetaan %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr "Analysoidaan..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Kootaan %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Prosessoidaan sisällytetävä: %s"
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Kutsutaan `%s'"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt sanoo: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "Ei lisätty tulkitsijaa: `%s'"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Prosessoidaan `%s'..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Kirjoitetaan `%s'..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Päättymätön glissando."
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Laita musiikkia viivastolle"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Tulkitaan musiikkia..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "kulunut aika: %.2f sekuntia"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "%s -tuloste paikkaan `%s'..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Elementtien määrä: %d (ladokkeita: %d)"
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Esiprosessoidaan graafisia kohteita..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE aitoi virheen lausekkeelle, joka alkoi täältä"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "Ei tiedetä kuinka kohdella tämän mittaista prosenttitoistoa."
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "päättymätön prosenttitoisto"
msgid "at "
msgstr "kohdassa "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI-tuloste paikkaan `%s'..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(hakupolku: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Laita musiikkia viivastolle"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Virheitä löytyi/*, ei prosessoida viivastoa*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr "Merkinnän on oltava symboli tai lista symboleita."
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Tunnisteessa saa olla vain aakkosellisia merkkejä"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
"Enemmän vaihtoehtoja kuin kertauksia. Heitetään pois liialliset vaihtoehdot."
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Toisen argumentin on oltava symboli"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Täytyy olla Lyrics -moodissa lyriikkaa varten"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Oletetaan merkkijonon olevan skriptimäärittely"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "ei ole kesto: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Täytyy olla Note -moodissa nuotteja varten"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Täytyy olla Chord -moodissa sointuja varten"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "tarvitaan kokonaislukuargumentti"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Epäilty kesto löytyi palkin jälkeen"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "ei löytynyt kontekstia `%s'"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr "nyk pinokoko: %d, maximi %d\n"
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Avataan putki `%s'"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "ei-keskeyttävä virhe:"
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "ei ole kesto: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "oletettiin välilyönti"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "Musiikkia ei löytynyt"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "tuntematan kortusmerkkien ladonta: %s. Sivuutetaan"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "tuntematon klusterityyli: `%s'"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "LaTeX epäonnistui."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "Ei lisätty tulkitsijaa: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Kirjoitetaan `%s'..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "Poistetaan tulostustiedosto"
+
#~ msgid "No quoted string found after \\version"
#~ msgstr "Lainausmerkittyä tekstiä ei löytynyt kohteen \\version jälkeen"
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-19 08:00-0500\n"
"Last-Translator: Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Options:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Ouverture du pipe `%s'"
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' échec (%d)"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Le journal d'erreurs est comme suit:"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Exemple:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"certaines conditions\n"
"Invoquez « lilypond-bin --warranty » pour plus d'informations.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Traitement de « %s »..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "ne peut déterminer le format pour: %s"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "pas de telle configuration: « %s »"
msgstr "FICHIER"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "passer en mode explicatif"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr "afficher les informations de version"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "afficher la notice de garantie et du droit d'auteur"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "fichier non repéré: %s"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "option ly-option dépréciée: %s"
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "traduction en mode de compatibilité: %s"
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "option ly-option dépréciée: %s"
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "traduction en mode de compatibilité: %s"
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "option ly inconnue et ignorée: %s"
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Filtre d'ouverture `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Écriture de snipplets..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Traitement..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Tous les snipplets sont à jour..."
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "ne peut déterminer le format pour: %s"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "Tous les snipplets sont à jour..."
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "Destruction du fichier de sortie"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Écriture de « %s »..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "La sortie va écraser le fichier d'entrée; utiliser --output"
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Lecture en cours de %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr "Dissection en cours..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Compilation en cours %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Traitement d'inclustion: %s"
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Invocation de « %s »"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt() indique: « %s »"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "Le traducteur n'est pas ajouté: « %s »"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Traitement de « %s »..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Écriture de « %s »..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "glissando non terminée"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Musique manquante pour produire la feuille de musique"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Interprétation en cours de la musique..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "temps écoulé: %.2f seconds"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "LY produit la sortie vers « %s »..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Éléments dénombrés %d (spanners %d) "
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Pré-traitement des éléments graphiques..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE a signalé une erreur pour l'expression débutant ici"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "Ne sait comment traiter la répétition de pourcent de cette longueur."
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "pourcentage de répétition non terminé"
msgid "at "
msgstr "à "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "Sortie MIDI vers « %s »..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(chemin de recherche: « %s »)"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Musique est déjà présente dans la feuille de musique"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
#, fuzzy
msgid "this is the previous music"
msgstr "Ceci est la musique précédente"
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Erreur repérée dans l'expression musicale. Elle sera ignorée."
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr "L'étiquette doit être un symbole ou une liste de symboles."
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "L'identificateur doit contenir des caractères alphabétiques seulement"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
#, fuzzy
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr "A besoin de \\bookpaper pour un bloc de type bookpaper"
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
"Plus d'alternatives que de répétitions. Rebuts dépasse la limite des "
"alternatives."
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
#, fuzzy
msgid "music head function must return Music object"
msgstr "La fonction de tête Musical devrait retourner un objet Musical"
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr "Nom Grob devrait être alphanumérique"
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Le second argument doit être une liste de tons."
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Doit être en mode Lyric pour les paroles"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Chaîne attendue comme définition de script"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "n'est pas une durée: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Doit être en mode Note pour les notes"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Doit être en mode Chord pour les choeurs"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "A besoin d'un nombre entier pour l'argument"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Durée suspecte repéré après ce faisceau"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "ne peut repérer le contexte « %s »"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "piste "
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, fuzzy, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr "taille de la pile courante %d, max %d\n"
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr ""
"\n"
"L'entrée a été renommé à « %s »\n"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "pas une erreur fatale: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "n'est pas une durée: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "blanche attendue"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "ne peut trouver la musique"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "mise en page accidentelle inconnue: %s. Ignorée"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "style de groupement inconnu « %s »"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "Échec de LaTeX"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "Le traducteur n'est pas ajouté: « %s »"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Écriture de « %s »..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "Destruction du fichier de sortie"
+
#~ msgid "No quoted string found after \\version"
#~ msgstr "Aucun chaîne entre guillements n'a été répérée après \\version"
msgid ""
msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
"From: <jantien@xs4all.nl>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Opzioni: "
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr ""
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"information.\n"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Elaboro..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "non trovo il file: `%s'"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "% strumento:"
msgstr ""
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
#, fuzzy
msgid "show warranty and copyright"
msgstr " -w, --warranty mostra la garanzia e il copyright\n"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Elaboro..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "non trovo il file: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
+#: lilypond-book.py:1339
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Elaboro..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Genero le voci..."
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Elaboro..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Genero le voci..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "slur non terminato"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Interpretazione della musica..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "durata: %.2f secondi"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr ""
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Pre-elaborazione..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "non so manipolare tasti vuoti"
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "beam non terminato"
msgid "at "
msgstr ", a "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "L'output MIDI è inviato a %s..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "ho bisogno di musica nello spartito"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "ho trovato un errore, /*non sto elaborando lo spartito*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr ""
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr ""
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
msgid "expecting string as script definition"
msgstr ""
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "non è una durata: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "bisogna essere in Note mode per le note"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "bisogna essere in Chord mode per gli accordi"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr ""
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "non è una durata: %d"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "Non trovo il contesto dello Score"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "traccia "
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Genero le voci..."
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "Errore non fatale: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "non è una durata: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "aspettavo %s"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "non trovo il file: `%s'"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "tipo di chiave sconosciuto"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "non trovo e non posso creare `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Genero le voci..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr " -D, --debug abilita l'output di debugging\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Have to be in Lyric mode for lyrics"
#~ msgstr "bisogna essere in Lyric mode per i testi"
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr ""
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr "½ªÎ»¤·¤Þ¤¹"
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "½èÍýÃæ..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "¤½¤ÎÍͤʳڴï¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
msgstr "FILE"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
#, fuzzy
msgid "be verbose"
msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
#, fuzzy
msgid "print version information"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "¹Ô ..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "½èÍýÃæ..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
+#: lilypond-book.py:1339
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "¹Ô ..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "¹Ô ..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "½èÍýÃæ..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "½èÍýÃæ..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "¹Ô ..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "½ªÃ¼¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥é¡¼"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "³Ú¶Ê¤Î²ò¼áÃæ..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "·Ð²á»þ´Ö: %.2f ÉÃ"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr ""
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Í×ÁǤòÁ°½èÍýÃæ..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "¶õ¤Î¥¡¼¤Î°·¤¤Êý¤¬È½¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "½ªÃ¼¤Î¤Ê¤¤¥Ï¥¤¥Õ¥ó"
msgid "at "
msgstr ", at "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "%s ¤Ø¤Î MIDI ½ÐÎÏ"
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "³ÚÉè¤Ë¤Ï³Ú¶Ê¤¬É¬ÍפǤ¹"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "¥¨¥é¡¼¤òȯ¸«/*, ³ÚÉè¤ò½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr ""
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£"
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr ""
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "²Î»ì¤Ï Lyric ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
msgid "expecting string as script definition"
msgstr ""
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "²»Éä¤Ï Note ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "¥³¡¼¥É¤Ï Chord ¥â¡¼¥ÉÆâ¤Ë½ñ¤¤¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr ""
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "`%s' ¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "¥È¥é¥Ã¥¯ "
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Í×µá¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹: `%s'"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "³¹Ô²Äǽ¤Ê¥¨¥é¡¼: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "²»Ä¹¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "¶õÇò¤¬É¬ÍפǤ¹"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê²»Éôµ¹æ(Clef)"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤«ºî¤ì¤Þ¤»¤ó: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "¹Ô ..."
+
#~ msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
#~ msgstr "·«¤êÊÖ¤·¤è¤ê¤âÁªÂò»è¤¬Â¿¤¤¡£Ä¶²áʬ¤ò¼Î¤Æ¤Þ¤¹¡£"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-18 20:56+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: lilylib.py:65 lilypond-book.py:89 midi2ly.py:100 mup2ly.py:75 ps2png.py:41
-#: main.cc:145 lily/main.cc:145
+#: main.cc:145
msgid "print this help"
msgstr ""
msgid "It comes with NO WARRANTY."
msgstr ""
-#: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79 lily/input.cc:79 flower/warn.cc:44
+#: lilylib.py:125 warn.cc:44 input.cc:79
#, c-format, python-format
msgid "warning: %s"
msgstr ""
-#: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93 lily/input.cc:85
-#: lily/input.cc:93 flower/warn.cc:50
+#: lilylib.py:128 warn.cc:50 input.cc:85 input.cc:93
#, c-format, python-format
msgid "error: %s"
msgstr ""
msgstr ""
#: lilylib.py:204 convert-ly.py:57 midi2ly.py:227 mup2ly.py:223 main.cc:211
-#: lily/main.cc:211
#, c-format
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
-#: mup2ly.py:227 main.cc:215 lily/main.cc:215
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgstr ""
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr ""
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr ""
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98 lily/main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"information.\n"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111 lily/score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr ""
msgid "pipe snippets through FILTER [convert-ly -n -]"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147 lily/main.cc:147
+#: lilypond-book.py:90 lilypond-book.py:92 main.cc:147
msgid "DIR"
msgstr ""
msgid "process ly_files using COMMAND FILE..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149 lily/main.cc:148
-#: lily/main.cc:149
+#: lilypond-book.py:96 midi2ly.py:102 main.cc:148 main.cc:149
msgid "FILE"
msgstr ""
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
-#: lily/main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
-#: lily/main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
msgid "Processing..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
+#: lilypond-book.py:1339
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1549
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "allow tuplet durations DUR*NUM/DEN"
msgstr ""
-#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154 lily/main.cc:154
+#: midi2ly.py:106 mup2ly.py:79 main.cc:154
msgid "print version number"
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr ""
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr ""
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "Wrote `%s'"
msgstr ""
-#: getopt-long.cc:143 flower/getopt-long.cc:143
+#: getopt-long.cc:143
#, c-format
msgid "option `%s' requires an argument"
msgstr ""
-#: getopt-long.cc:147 flower/getopt-long.cc:147
+#: getopt-long.cc:147
#, c-format
msgid "option `%s' doesn't allow an argument"
msgstr ""
-#: getopt-long.cc:151 flower/getopt-long.cc:151
+#: getopt-long.cc:151
#, c-format
msgid "unrecognized option: `%s'"
msgstr ""
-#: getopt-long.cc:158 flower/getopt-long.cc:158
+#: getopt-long.cc:158
#, c-format
msgid "invalid argument `%s' to option `%s'"
msgstr ""
-#: warn.cc:64 grob.cc:632 lily/grob.cc:632 flower/warn.cc:64
+#: warn.cc:64 grob.cc:632
#, c-format
msgid "programming error: %s"
msgstr ""
-#: warn.cc:65 flower/warn.cc:65
+#: warn.cc:65
msgid "continuing, cross fingers"
msgstr ""
#.
#. todo i18n.
#.
-#.
-#. todo i18n.
-#.
-#: kpath.c:142 kpath-guile/kpath.c:142
+#: kpath.c:142
#, c-format
msgid "can't dlopen: %s: %s"
msgstr ""
-#: kpath.c:143 kpath-guile/kpath.c:143
+#: kpath.c:143
#, c-format
msgid "install package: %s or %s"
msgstr ""
-#: kpath.c:156 kpath-guile/kpath.c:156
+#: kpath.c:156
#, c-format
msgid "no such symbol: %s: %s"
msgstr ""
-#: kpath.c:179 kpath-guile/kpath.c:179
+#: kpath.c:179
#, c-format
msgid "error opening kpathsea library"
msgstr ""
-#: kpath.c:180 kpath-guile/kpath.c:180
+#: kpath.c:180
#, c-format
msgid "aborting"
msgstr ""
-#: accidental-engraver.cc:235 lily/accidental-engraver.cc:235
+#: accidental-engraver.cc:235
#, c-format
msgid "accidental typesetting list must begin with context-name: %s"
msgstr ""
-#: accidental-engraver.cc:263 lily/accidental-engraver.cc:263
+#: accidental-engraver.cc:263
#, c-format
msgid "ignoring unknown accidental: %s"
msgstr ""
-#: accidental-engraver.cc:279 lily/accidental-engraver.cc:279
+#: accidental-engraver.cc:279
#, c-format
msgid "pair or context-name expected for accidental rule, found %s"
msgstr ""
-#: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127 lily/accidental.cc:233
-#: lily/key-signature-interface.cc:127
+#: accidental.cc:233 key-signature-interface.cc:127
#, c-format
msgid "accidental `%s' not found"
msgstr ""
-#: afm.cc:142 lily/afm.cc:142
+#: afm.cc:142
#, c-format
msgid "parsing AFM file: `%s'"
msgstr ""
#. FIXME: broken sentence
-#: all-font-metrics.cc:176 lily/all-font-metrics.cc:176
+#: all-font-metrics.cc:176
#, c-format
msgid "checksum mismatch for font file: `%s'"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:178 lily/all-font-metrics.cc:178
+#: all-font-metrics.cc:178
#, c-format
msgid "does not match: `%s'"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:184 lily/all-font-metrics.cc:184
+#: all-font-metrics.cc:184
msgid "Rebuild all .afm files, and remove all .pk and .tfm files."
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:186 lily/all-font-metrics.cc:186
+#: all-font-metrics.cc:186
msgid "Rerun with -V to show font paths."
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:188 lily/all-font-metrics.cc:188
+#: all-font-metrics.cc:188
msgid "A script for removing font-files is delivered with the source-code:"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:297 lily/all-font-metrics.cc:297
+#: all-font-metrics.cc:297
#, c-format
msgid "can't find font: `%s'"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:298 lily/all-font-metrics.cc:298
+#: all-font-metrics.cc:298
msgid "loading default font"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:313 lily/all-font-metrics.cc:313
+#: all-font-metrics.cc:313
#, c-format
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr ""
#: all-font-metrics.cc:314 includable-lexer.cc:59 lily-parser-scheme.cc:70
-#: lily/all-font-metrics.cc:314 lily/includable-lexer.cc:59
-#: lily/lily-parser-scheme.cc:70
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142 lily/all-font-metrics.cc:315
-#: lily/volta-engraver.cc:142
+#: all-font-metrics.cc:315 volta-engraver.cc:142
msgid "giving up"
msgstr ""
-#: apply-context-iterator.cc:33 lily/apply-context-iterator.cc:33
+#: apply-context-iterator.cc:33
msgid "\\applycontext argument is not a procedure"
msgstr ""
#: auto-change-iterator.cc:62 change-iterator.cc:60
-#: lily/auto-change-iterator.cc:62 lily/change-iterator.cc:60
#, c-format
msgid "can't change, already in translator: %s"
msgstr ""
-#: axis-group-engraver.cc:112 lily/axis-group-engraver.cc:112
+#: axis-group-engraver.cc:112
msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
msgstr ""
-#: axis-group-engraver.cc:113 lily/axis-group-engraver.cc:113
+#: axis-group-engraver.cc:113
msgid "are there two Axis_group_engravers?"
msgstr ""
-#: axis-group-engraver.cc:114 lily/axis-group-engraver.cc:114
+#: axis-group-engraver.cc:114
msgid "removing this vertical group"
msgstr ""
-#: bar-check-iterator.cc:70 lily/bar-check-iterator.cc:70
+#: bar-check-iterator.cc:70
#, c-format
msgid "barcheck failed at: %s"
msgstr ""
-#: beam-engraver.cc:136 lily/beam-engraver.cc:136
+#: beam-engraver.cc:136
msgid "already have a beam"
msgstr ""
-#: beam-engraver.cc:205 lily/beam-engraver.cc:205
+#: beam-engraver.cc:205
msgid "unterminated beam"
msgstr ""
#: beam-engraver.cc:238 chord-tremolo-engraver.cc:165
-#: lily/beam-engraver.cc:238 lily/chord-tremolo-engraver.cc:165
msgid "stem must have Rhythmic structure"
msgstr ""
-#: beam-engraver.cc:251 lily/beam-engraver.cc:251
+#: beam-engraver.cc:251
msgid "stem doesn't fit in beam"
msgstr ""
-#: beam-engraver.cc:252 lily/beam-engraver.cc:252
+#: beam-engraver.cc:252
msgid "beam was started here"
msgstr ""
-#: beam.cc:142 lily/beam.cc:142
+#: beam.cc:142
msgid "beam has less than two visible stems"
msgstr ""
-#: beam.cc:147 lily/beam.cc:147
+#: beam.cc:147
msgid "removing beam with less than two stems"
msgstr ""
-#: beam.cc:988 lily/beam.cc:988
+#: beam.cc:988
msgid "no viable initial configuration found: may not find good beam slope"
msgstr ""
-#: break-align-interface.cc:205 lily/break-align-interface.cc:205
+#: break-align-interface.cc:205
#, c-format
msgid "No spacing entry from %s to `%s'"
msgstr ""
-#: change-iterator.cc:22 lily/change-iterator.cc:22
+#: change-iterator.cc:22
#, c-format
msgid "can't change `%s' to `%s'"
msgstr ""
#. FIXME: constant error message.
-#: change-iterator.cc:81 lily/change-iterator.cc:81
+#: change-iterator.cc:81
msgid "can't find context to switch to"
msgstr ""
#.
#. last->translator_id_string () = get_change
#. ()->change_to_id_string ();
-#: change-iterator.cc:90 lily/change-iterator.cc:90
+#: change-iterator.cc:90
#, c-format
msgid "not changing to same context type: %s"
msgstr ""
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: change-iterator.cc:94 lily/change-iterator.cc:94
+#: change-iterator.cc:94
msgid "none of these in my family"
msgstr ""
-#: chord-tremolo-engraver.cc:94 lily/chord-tremolo-engraver.cc:94
+#: chord-tremolo-engraver.cc:94
#, c-format
msgid "expect 2 elements for chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: chord-tremolo-engraver.cc:131 lily/chord-tremolo-engraver.cc:131
+#: chord-tremolo-engraver.cc:131
msgid "unterminated chord tremolo"
msgstr ""
-#: chord-tremolo-iterator.cc:64 lily/chord-tremolo-iterator.cc:64
+#: chord-tremolo-iterator.cc:64
msgid "no one to print a tremolos"
msgstr ""
-#: clef.cc:57 lily/clef.cc:57
+#: clef.cc:57
#, c-format
msgid "clef `%s' not found"
msgstr ""
-#: cluster.cc:118 lily/cluster.cc:118
+#: cluster.cc:118
#, c-format
msgid "unknown cluster style `%s'"
msgstr ""
-#: cluster.cc:144 lily/cluster.cc:144
+#: cluster.cc:144
msgid "junking empty cluster"
msgstr ""
-#: coherent-ligature-engraver.cc:84 lily/coherent-ligature-engraver.cc:84
+#: coherent-ligature-engraver.cc:84
#, c-format
msgid "gotcha: ptr=%ul"
msgstr ""
-#: coherent-ligature-engraver.cc:93 lily/coherent-ligature-engraver.cc:93
+#: coherent-ligature-engraver.cc:93
msgid "distance undefined, assuming 0.1"
msgstr ""
-#: coherent-ligature-engraver.cc:96 lily/coherent-ligature-engraver.cc:96
+#: coherent-ligature-engraver.cc:96
#, c-format
msgid "distance=%f"
msgstr ""
-#: coherent-ligature-engraver.cc:139 lily/coherent-ligature-engraver.cc:139
+#: coherent-ligature-engraver.cc:139
#, c-format
msgid "Coherent_ligature_engraver: setting `spacing-increment=0.01': ptr=%ul"
msgstr ""
-#: context-def.cc:111 lily/context-def.cc:111
+#: context-def.cc:111
#, c-format
msgid "program has no such type: `%s'"
msgstr ""
-#: context-def.cc:285 lily/context-def.cc:285
+#: context-def.cc:285
#, c-format
msgid "can't find: `%s'"
msgstr ""
-#: context-property.cc:111 lily/context-property.cc:111
+#: context-property.cc:111
msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
msgstr ""
-#: context.cc:146 lily/context.cc:146
+#: context.cc:146
#, c-format
msgid "can't find or create new `%s'"
msgstr ""
-#: context.cc:210 lily/context.cc:210
+#: context.cc:210
#, c-format
msgid "can't find or create `%s' called `%s'"
msgstr ""
-#: context.cc:301 lily/context.cc:301
+#: context.cc:301
#, c-format
msgid "can't find or create: `%s'"
msgstr ""
-#: custos.cc:83 lily/custos.cc:83
+#: custos.cc:83
#, c-format
msgid "custos `%s' not found"
msgstr ""
#: dynamic-engraver.cc:171 span-dynamic-performer.cc:83
-#: lily/dynamic-engraver.cc:171 lily/span-dynamic-performer.cc:83
msgid "can't find start of (de)crescendo"
msgstr ""
-#: dynamic-engraver.cc:180 lily/dynamic-engraver.cc:180
+#: dynamic-engraver.cc:180
msgid "already have a decrescendo"
msgstr ""
-#: dynamic-engraver.cc:182 lily/dynamic-engraver.cc:182
+#: dynamic-engraver.cc:182
msgid "already have a crescendo"
msgstr ""
-#: dynamic-engraver.cc:185 lily/dynamic-engraver.cc:185
+#: dynamic-engraver.cc:185
msgid "cresc starts here"
msgstr ""
-#: dynamic-engraver.cc:304 lily/dynamic-engraver.cc:304
+#: dynamic-engraver.cc:304
msgid "unterminated (de)crescendo"
msgstr ""
#: event-chord-iterator.cc:55 output-property-music-iterator.cc:29
-#: lily/event-chord-iterator.cc:55 lily/output-property-music-iterator.cc:29
#, c-format
msgid "junking event: `%s'"
msgstr ""
#: extender-engraver.cc:139 extender-engraver.cc:148
-#: lily/extender-engraver.cc:139 lily/extender-engraver.cc:148
msgid "unterminated extender"
msgstr ""
-#: folded-repeat-iterator.cc:64 lily/folded-repeat-iterator.cc:64
+#: folded-repeat-iterator.cc:64
msgid "no one to print a repeat brace"
msgstr ""
-#: font-config.cc:23 lily/font-config.cc:23
+#: font-config.cc:23
msgid "Initializing FontConfig..."
msgstr ""
-#: font-config.cc:26 lily/font-config.cc:26
+#: font-config.cc:26
msgid "initializing FontConfig"
msgstr ""
-#: font-config.cc:47 lily/font-config.cc:47
+#: font-config.cc:47
#, c-format
msgid "adding lilypond directory: %s"
msgstr ""
-#: font-config.cc:49 lily/font-config.cc:49
+#: font-config.cc:49
#, c-format
msgid "adding font directory: %s"
msgstr ""
-#: general-scheme.cc:172 lily/general-scheme.cc:172
+#: general-scheme.cc:172
msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
msgstr ""
-#: general-scheme.cc:173 lily/general-scheme.cc:173
+#: general-scheme.cc:173
msgid "setting to zero"
msgstr ""
-#: glissando-engraver.cc:97 lily/glissando-engraver.cc:97
+#: glissando-engraver.cc:97
msgid "unterminated glissando"
msgstr ""
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
-#: lily/global-context-scheme.cc:50 lily/global-context-scheme.cc:77
-#: lily/global-context-scheme.cc:49 lily/global-context-scheme.cc:76
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
msgid "no music found in score"
msgstr ""
-#: global-context-scheme.cc:67 lily/global-context-scheme.cc:67
-#: lily/global-context-scheme.cc:66
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr ""
-#: global-context-scheme.cc:88 lily/global-context-scheme.cc:88
-#: lily/global-context-scheme.cc:87
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr ""
-#: global-context.cc:160 lily/global-context.cc:160
+#: global-context.cc:160
#, c-format
msgid "can't find `%s' context"
msgstr ""
-#: gourlay-breaking.cc:199 lily/gourlay-breaking.cc:199
+#: gourlay-breaking.cc:199
#, c-format
msgid "Optimal demerits: %f"
msgstr ""
-#: gourlay-breaking.cc:204 lily/gourlay-breaking.cc:204
+#: gourlay-breaking.cc:204
msgid "no feasible line breaking found"
msgstr ""
-#: gourlay-breaking.cc:212 lily/gourlay-breaking.cc:212
+#: gourlay-breaking.cc:212
msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
msgstr ""
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:59 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:59
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
#, c-format
msgid "\\%s ignored"
msgstr ""
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:64 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:64
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:64
#, c-format
msgid "implied \\%s added"
msgstr ""
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:213 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:213
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:213
msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
msgstr ""
-#: gregorian-ligature-engraver.cc:227 lily/gregorian-ligature-engraver.cc:227
+#: gregorian-ligature-engraver.cc:227
msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
msgstr ""
-#: grob-interface.cc:45 lily/grob-interface.cc:45
+#: grob-interface.cc:45
#, c-format
msgid "Unknown interface `%s'"
msgstr ""
-#: grob-interface.cc:56 lily/grob-interface.cc:56
+#: grob-interface.cc:56
#, c-format
msgid "Grob `%s' has no interface for property `%s'"
msgstr ""
-#: hairpin.cc:131 lily/hairpin.cc:131
+#: hairpin.cc:131
msgid "decrescendo too small"
msgstr ""
-#: hairpin.cc:132 lily/hairpin.cc:132
+#: hairpin.cc:132
msgid "crescendo too small"
msgstr ""
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:55 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:55
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:55
msgid "don't have that many brackets"
msgstr ""
-#: horizontal-bracket-engraver.cc:64 lily/horizontal-bracket-engraver.cc:64
+#: horizontal-bracket-engraver.cc:64
msgid "conflicting note group events"
msgstr ""
-#: hyphen-engraver.cc:89 lily/hyphen-engraver.cc:89
+#: hyphen-engraver.cc:89
msgid "removing unterminated hyphen"
msgstr ""
-#: hyphen-engraver.cc:102 lily/hyphen-engraver.cc:102
+#: hyphen-engraver.cc:102
msgid "unterminated hyphen; removing"
msgstr ""
-#: includable-lexer.cc:50 lily/includable-lexer.cc:50
+#: includable-lexer.cc:50
msgid "include files are not allowed in safe mode"
msgstr ""
#: includable-lexer.cc:57 lily-guile.cc:90 lily-parser-scheme.cc:77
-#: lily/includable-lexer.cc:57 lily/lily-guile.cc:90
-#: lily/lily-parser-scheme.cc:77
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr ""
-#: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266 lily/input.cc:101
-#: lily/source-file.cc:144 lily/source-file.cc:266
+#: input.cc:101 source-file.cc:144 source-file.cc:266
msgid "position unknown"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:152 lily/ligature-engraver.cc:152
+#: ligature-engraver.cc:152
msgid "can't find start of ligature"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:158 lily/ligature-engraver.cc:158
+#: ligature-engraver.cc:158
msgid "no right bound"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:184 lily/ligature-engraver.cc:184
+#: ligature-engraver.cc:184
msgid "already have a ligature"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:200 lily/ligature-engraver.cc:200
+#: ligature-engraver.cc:200
msgid "no left bound"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:256 lily/ligature-engraver.cc:256
+#: ligature-engraver.cc:256
msgid "unterminated ligature"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:280 lily/ligature-engraver.cc:280
+#: ligature-engraver.cc:280
msgid "ignoring rest: ligature may not contain rest"
msgstr ""
-#: ligature-engraver.cc:281 lily/ligature-engraver.cc:281
+#: ligature-engraver.cc:281
msgid "ligature was started here"
msgstr ""
-#: lily-guile.cc:92 lily/lily-guile.cc:92
+#: lily-guile.cc:92
#, c-format
msgid "(load path: `%s')"
msgstr ""
-#: lily-guile.cc:484 lily/lily-guile.cc:484
+#: lily-guile.cc:484
#, c-format
msgid "can't find property type-check for `%s' (%s)."
msgstr ""
-#: lily-guile.cc:487 lily/lily-guile.cc:487
+#: lily-guile.cc:487
msgid "perhaps a typing error?"
msgstr ""
-#: lily-guile.cc:493 lily/lily-guile.cc:493
+#: lily-guile.cc:493
msgid "doing assignment anyway"
msgstr ""
-#: lily-guile.cc:505 lily/lily-guile.cc:505
+#: lily-guile.cc:505
#, c-format
msgid "type check for `%s' failed; value `%s' must be of type `%s'"
msgstr ""
-#: lily-lexer.cc:210 lily/lily-lexer.cc:210
+#: lily-lexer.cc:210
#, c-format
msgid "identifier name is a keyword: `%s'"
msgstr ""
-#: lily-lexer.cc:225 lily/lily-lexer.cc:225
+#: lily-lexer.cc:225
#, c-format
msgid "error at EOF: %s"
msgstr ""
-#: lily-parser-scheme.cc:30 lily/lily-parser-scheme.cc:30
+#: lily-parser-scheme.cc:30
#, c-format
msgid "deprecated function called: %s"
msgstr ""
-#: lily-parser-scheme.cc:69 lily/lily-parser-scheme.cc:69
+#: lily-parser-scheme.cc:69
#, c-format
msgid "can't find init file: `%s'"
msgstr ""
-#: lily-parser-scheme.cc:87 lily/lily-parser-scheme.cc:87
+#: lily-parser-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "Processing `%s'"
msgstr ""
-#: lily-parser.cc:101 lily/lily-parser.cc:101
+#: lily-parser.cc:101
msgid "Parsing..."
msgstr ""
-#: lily-parser.cc:119 lily/lily-parser.cc:119
+#: lily-parser.cc:119
msgid "braces don't match"
msgstr ""
-#: main.cc:104 lily/main.cc:104
+#: main.cc:104
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
"Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-#: main.cc:135 lily/main.cc:135
+#: main.cc:135
msgid "BACK"
msgstr ""
-#: main.cc:135 lily/main.cc:135
+#: main.cc:135
msgid ""
"use backend BACK (gnome, ps [default],\n"
" scm, svg, tex, texstr)"
msgstr ""
-#: main.cc:136 lily/main.cc:136
+#: main.cc:136
msgid "EXPR"
msgstr ""
-#: main.cc:136 lily/main.cc:136
+#: main.cc:136
msgid ""
"set scheme option, for help use\n"
" -e '(ly:option-usage)'"
#. Bug in option parser: --output =foe is taken as an abbreviation
#. for --output-format.
-#: main.cc:139 lily/main.cc:139
+#: main.cc:139
msgid "FORMATs"
msgstr ""
-#: main.cc:139 lily/main.cc:139
+#: main.cc:139
msgid "dump FORMAT,... Also as separate options:"
msgstr ""
-#: main.cc:140 lily/main.cc:140
+#: main.cc:140
msgid "generate DVI (tex backend only)"
msgstr ""
-#: main.cc:141 lily/main.cc:141
+#: main.cc:141
msgid "generate PDF (default)"
msgstr ""
-#: main.cc:142 lily/main.cc:142
+#: main.cc:142
msgid "generate PNG"
msgstr ""
-#: main.cc:143 lily/main.cc:143
+#: main.cc:143
msgid "generate PostScript"
msgstr ""
-#: main.cc:144 lily/main.cc:144
+#: main.cc:144
msgid "generate TeX (tex backend only)"
msgstr ""
-#: main.cc:146 lily/main.cc:146
+#: main.cc:146
msgid "FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:146 lily/main.cc:146
+#: main.cc:146
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:147 lily/main.cc:147
+#: main.cc:147
msgid "add DIR to search path"
msgstr ""
-#: main.cc:148 lily/main.cc:148
+#: main.cc:148
msgid "use FILE as init file"
msgstr ""
-#: main.cc:149 lily/main.cc:149
+#: main.cc:149
msgid "write output to FILE (suffix will be added)"
msgstr ""
-#: main.cc:150 lily/main.cc:150
+#: main.cc:150
msgid "USER,GROUP,JAIL,DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:150 lily/main.cc:150
+#: main.cc:150
msgid ""
"chroot to JAIL, become USER:GROUP\n"
" and cd into DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:151 lily/main.cc:151
+#: main.cc:151
msgid "do not generate printed output"
msgstr ""
-#: main.cc:152 lily/main.cc:152
+#: main.cc:152
msgid "generate a preview of the first system"
msgstr ""
-#: main.cc:153 lily/main.cc:153
+#: main.cc:153
msgid "run in safe mode"
msgstr ""
-#: main.cc:177 lily/main.cc:177
+#: main.cc:177
#, c-format
msgid ""
"Copyright (c) %s by\n"
msgstr ""
#. No version number or newline here. It confuses help2man.
-#: main.cc:203 lily/main.cc:203
+#: main.cc:203
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE..."
msgstr ""
-#: main.cc:205 lily/main.cc:205
+#: main.cc:205
#, c-format
msgid "Typeset music and/or produce MIDI from FILE."
msgstr ""
-#: main.cc:207 lily/main.cc:207
+#: main.cc:207
#, c-format
msgid "LilyPond produces beautiful music notation."
msgstr ""
-#: main.cc:209 lily/main.cc:209
+#: main.cc:209
#, c-format
msgid "For more information, see %s"
msgstr ""
-#: main.cc:299 lily/main.cc:299
+#: main.cc:299
#, c-format
msgid "expected %d arguments with jail, found: %d"
msgstr ""
-#: main.cc:313 lily/main.cc:313
+#: main.cc:313
#, c-format
msgid "no such user: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:315 lily/main.cc:315
+#: main.cc:315
#, c-format
msgid "can't get user id from user name: %s: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:330 lily/main.cc:330
+#: main.cc:330
#, c-format
msgid "no such group: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:332 lily/main.cc:332
+#: main.cc:332
#, c-format
msgid "can't get group id from group name: %s: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:340 lily/main.cc:340
+#: main.cc:340
#, c-format
msgid "can't chroot to: %s: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:347 lily/main.cc:347
+#: main.cc:347
#, c-format
msgid "can't change group id to: %d: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:353 lily/main.cc:353
+#: main.cc:353
#, c-format
msgid "can't change user id to: %d: %s"
msgstr ""
-#: main.cc:359 lily/main.cc:359
+#: main.cc:359
#, c-format
msgid "can't change working directory to: %s: %s"
msgstr ""
#. FIXME: constant error message.
-#: mark-engraver.cc:123 lily/mark-engraver.cc:123
+#: mark-engraver.cc:123
msgid "rehearsalMark must have integer value"
msgstr ""
-#: mark-engraver.cc:129 lily/mark-engraver.cc:129
+#: mark-engraver.cc:129
msgid "mark label must be a markup object"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:74 lily/mensural-ligature-engraver.cc:74
+#: mensural-ligature-engraver.cc:74
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:101 lily/mensural-ligature-engraver.cc:101
+#: mensural-ligature-engraver.cc:101
msgid "cannot determine pitch of ligature primitive -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:115 lily/mensural-ligature-engraver.cc:115
+#: mensural-ligature-engraver.cc:115
msgid "single note ligature - skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:127 lily/mensural-ligature-engraver.cc:127
+#: mensural-ligature-engraver.cc:127
msgid "prime interval within ligature -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:139 lily/mensural-ligature-engraver.cc:139
+#: mensural-ligature-engraver.cc:139
msgid "mensural ligature: duration none of Mx, L, B, S -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:187 lily/mensural-ligature-engraver.cc:187
+#: mensural-ligature-engraver.cc:187
msgid "semibrevis must be followed by another one -> skipping"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:198 lily/mensural-ligature-engraver.cc:198
+#: mensural-ligature-engraver.cc:198
msgid ""
"semibreves can only appear at the beginning of a ligature,\n"
"and there may be only zero or two of them"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:225 lily/mensural-ligature-engraver.cc:225
+#: mensural-ligature-engraver.cc:225
msgid ""
"invalid ligatura ending:\n"
"when the last note is a descending brevis,\n"
"or the ligatura must be LB or SSB"
msgstr ""
-#: mensural-ligature-engraver.cc:345 lily/mensural-ligature-engraver.cc:345
+#: mensural-ligature-engraver.cc:345
msgid "unexpected case fall-through"
msgstr ""
-#: mensural-ligature.cc:131 lily/mensural-ligature.cc:131
+#: mensural-ligature.cc:131
msgid "Mensural_ligature: unexpected case fall-through"
msgstr ""
-#: mensural-ligature.cc:183 lily/mensural-ligature.cc:183
+#: mensural-ligature.cc:183
msgid "Mensural_ligature: (join_right == 0)"
msgstr ""
-#: midi-item.cc:150 lily/midi-item.cc:150
+#: midi-item.cc:150
#, c-format
msgid "no such MIDI instrument: `%s'"
msgstr ""
-#: midi-item.cc:254 lily/midi-item.cc:254
+#: midi-item.cc:254
msgid "silly pitch"
msgstr ""
-#: midi-item.cc:270 lily/midi-item.cc:270
+#: midi-item.cc:270
#, c-format
msgid "experimental: temporarily fine tuning (of %d cents) a channel."
msgstr ""
-#: midi-stream.cc:27 lily/midi-stream.cc:27
+#: midi-stream.cc:27
#, c-format
msgid "can't open for write: %s: %s"
msgstr ""
-#: midi-stream.cc:44 lily/midi-stream.cc:44
+#: midi-stream.cc:44
#, c-format
msgid "can't write to file: `%s'"
msgstr ""
-#: music.cc:176 lily/music.cc:176
+#: music.cc:176
#, c-format
msgid "octave check failed; expected %s, found: %s"
msgstr ""
-#: music.cc:239 lily/music.cc:239
+#: music.cc:239
#, c-format
msgid "transposition by %s makes alteration larger than double"
msgstr ""
-#: new-fingering-engraver.cc:84 lily/new-fingering-engraver.cc:84
+#: new-fingering-engraver.cc:84
msgid "can't add text scripts to individual note heads"
msgstr ""
+#.
#. music for the softenon children?
#.
-#: new-fingering-engraver.cc:158 lily/new-fingering-engraver.cc:158
+#: new-fingering-engraver.cc:158
msgid "music for the martians."
msgstr ""
-#: new-fingering-engraver.cc:266 lily/new-fingering-engraver.cc:266
+#: new-fingering-engraver.cc:266
msgid "no placement found for fingerings"
msgstr ""
-#: new-fingering-engraver.cc:267 lily/new-fingering-engraver.cc:267
+#: new-fingering-engraver.cc:267
msgid "placing below"
msgstr ""
#: new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
-#: lily/new-lyric-combine-music-iterator.cc:240
#, c-format
msgid "cannot find Voice `%s'"
msgstr ""
-#: note-collision.cc:404 lily/note-collision.cc:404
+#: note-collision.cc:404
msgid "ignoring too many clashing note columns"
msgstr ""
-#: note-column.cc:115 lily/note-column.cc:115
+#: note-column.cc:115
msgid "can't have note heads and rests together on a stem"
msgstr ""
-#: note-head.cc:66 lily/note-head.cc:66
+#: note-head.cc:66
#, c-format
msgid "note head `%s' not found"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:29 lily/open-type-font.cc:29
+#: open-type-font.cc:29
#, c-format
msgid "can't allocate %d bytes"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:33 lily/open-type-font.cc:33
+#: open-type-font.cc:33
#, c-format
msgid "can't load font table: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:84 lily/open-type-font.cc:84
+#: open-type-font.cc:84
#, c-format
msgid "unsupported font format: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:86 lily/open-type-font.cc:86
+#: open-type-font.cc:86
#, c-format
msgid "unknown error: %d reading font file: %s"
msgstr ""
-#: open-type-font.cc:140 lily/open-type-font.cc:140
+#: open-type-font.cc:140
#, c-format
msgid "FT_Get_Glyph_Name() returned error: %d"
msgstr ""
-#: pango-font.cc:130 lily/pango-font.cc:130
+#: pango-font.cc:130
#, c-format
msgid "no PostScript font name for font `%s'"
msgstr ""
-#: pango-font.cc:177 lily/pango-font.cc:177
+#: pango-font.cc:177
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
msgstr ""
-#: paper-outputter-scheme.cc:26 lily/paper-outputter-scheme.cc:26
+#: paper-outputter-scheme.cc:26
#, c-format
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr ""
-#: paper-score.cc:66 lily/paper-score.cc:66 lily/paper-score.cc:76
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr ""
-#: paper-score.cc:70 lily/paper-score.cc:70 lily/paper-score.cc:80
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr ""
-#: parse-scm.cc:81 lily/parse-scm.cc:81
+#: parse-scm.cc:81
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:100 lily/percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:158 lily/percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr ""
-#: percent-repeat-iterator.cc:51 lily/percent-repeat-iterator.cc:51
+#: percent-repeat-iterator.cc:51
msgid "no one to print a percent"
msgstr ""
-#: performance.cc:47 lily/performance.cc:47
+#: performance.cc:47
msgid "Track..."
msgstr ""
-#: performance.cc:71 lily/performance.cc:71
+#: performance.cc:71
msgid "MIDI channel wrapped around"
msgstr ""
-#: performance.cc:72 lily/performance.cc:72
+#: performance.cc:72
msgid "remapping modulo 16"
msgstr ""
-#: performance.cc:91 lily/performance.cc:91
+#: performance.cc:91
msgid "Creator: "
msgstr ""
-#: performance.cc:111 lily/performance.cc:111
+#: performance.cc:111
msgid "at "
msgstr ""
-#: performance.cc:164 lily/performance.cc:164 lily/performance.cc:165
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr ""
-#: phrasing-slur-engraver.cc:115 lily/phrasing-slur-engraver.cc:115
+#: phrasing-slur-engraver.cc:115
msgid "unterminated phrasing slur"
msgstr ""
-#: piano-pedal-engraver.cc:224 lily/piano-pedal-engraver.cc:224
+#: piano-pedal-engraver.cc:224
#, c-format
msgid "expect 3 strings for piano pedals, found: %d"
msgstr ""
#: piano-pedal-engraver.cc:240 piano-pedal-engraver.cc:255
-#: piano-pedal-performer.cc:80 lily/piano-pedal-engraver.cc:240
-#: lily/piano-pedal-engraver.cc:255 lily/piano-pedal-performer.cc:80
+#: piano-pedal-performer.cc:80
#, c-format
msgid "can't find start of piano pedal: `%s'"
msgstr ""
-#: piano-pedal-engraver.cc:305 lily/piano-pedal-engraver.cc:305
+#: piano-pedal-engraver.cc:305
#, c-format
msgid "can't find start of piano pedal bracket: `%s'"
msgstr ""
-#: property-iterator.cc:90 lily/property-iterator.cc:90
+#: property-iterator.cc:90
#, c-format
msgid "not a grob name, `%s'"
msgstr ""
-#: quote-iterator.cc:254 lily/quote-iterator.cc:254
+#: quote-iterator.cc:254
#, c-format
msgid "in quotation: junking event %s"
msgstr ""
-#: relative-octave-check.cc:38 lily/relative-octave-check.cc:38
+#: relative-octave-check.cc:38
msgid "Failed octave check, got: "
msgstr ""
-#: rest-collision.cc:147 lily/rest-collision.cc:147
+#: rest-collision.cc:147
msgid "rest direction not set. Cannot resolve collision."
msgstr ""
-#: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208 lily/rest-collision.cc:162
-#: lily/rest-collision.cc:208
+#: rest-collision.cc:162 rest-collision.cc:208
msgid "too many colliding rests"
msgstr ""
-#: rest.cc:140 lily/rest.cc:140
+#: rest.cc:140
#, c-format
msgid "rest `%s' not found"
msgstr ""
-#: scm-option.cc:54 lily/scm-option.cc:54
+#: scm-option.cc:54
#, c-format
msgid "lilypond -e EXPR means:"
msgstr ""
-#: scm-option.cc:56 lily/scm-option.cc:56
+#: scm-option.cc:56
#, c-format
msgid " Evalute the Scheme EXPR before parsing any .ly files."
msgstr ""
-#: scm-option.cc:58 lily/scm-option.cc:58
+#: scm-option.cc:58
#, c-format
msgid ""
" Multiple -e options may be given, they will be evaluated sequentially."
msgstr ""
-#: scm-option.cc:60 lily/scm-option.cc:60
+#: scm-option.cc:60
#, c-format
msgid ""
" The function ly:set-option allows for access to some internal variables."
msgstr ""
-#: scm-option.cc:62 lily/scm-option.cc:62
+#: scm-option.cc:62
#, c-format
msgid "Usage: lilypond -e \"(ly:set-option SYMBOL VAL)\""
msgstr ""
-#: scm-option.cc:64 lily/scm-option.cc:64
+#: scm-option.cc:64
#, c-format
msgid "Use help as SYMBOL to get online help."
msgstr ""
-#: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175 lily/scm-option.cc:135
-#: lily/scm-option.cc:175
+#: scm-option.cc:135 scm-option.cc:175
#, c-format
msgid "no such internal option: %s"
msgstr ""
-#: score-engraver.cc:105 lily/score-engraver.cc:105
+#: score-engraver.cc:105
#, c-format
msgid "cannot find `%s'"
msgstr ""
-#: score-engraver.cc:107 lily/score-engraver.cc:107
+#: score-engraver.cc:107
msgid "Music font has not been installed properly."
msgstr ""
-#: score-engraver.cc:109 lily/score-engraver.cc:109
+#: score-engraver.cc:109
#, c-format
msgid "Search path `%s'"
msgstr ""
-#: score.cc:213 lily/score.cc:213 lily/score.cc:214
+#: score.cc:212
msgid "already have music in score"
msgstr ""
-#: score.cc:214 lily/score.cc:214 lily/score.cc:215
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219 lily/score.cc:219 lily/score.cc:220
+#: score.cc:218
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr ""
#. FIXME:
-#: script-engraver.cc:100 lily/script-engraver.cc:100
+#: script-engraver.cc:100
msgid "don't know how to interpret articulation: "
msgstr ""
-#: script-engraver.cc:101 lily/script-engraver.cc:101
+#: script-engraver.cc:101
msgid "scheme encoding: "
msgstr ""
#. this shouldn't happen, but let's continue anyway.
-#: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96 lily/separation-item.cc:52
-#: lily/separation-item.cc:96
+#: separation-item.cc:52 separation-item.cc:96
msgid "Separation_item: I've been drinking too much"
msgstr ""
-#: simple-spacer.cc:410 lily/simple-spacer.cc:410
+#: simple-spacer.cc:410
#, c-format
msgid "No spring between column %d and next one"
msgstr ""
-#: slur-engraver.cc:113 lily/slur-engraver.cc:113
+#: slur-engraver.cc:113
msgid "unterminated slur"
msgstr ""
-#: slur-engraver.cc:122 lily/slur-engraver.cc:122
+#: slur-engraver.cc:122
msgid "can't end slur"
msgstr ""
-#: source-file.cc:55 lily/source-file.cc:55
+#: source-file.cc:55
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr ""
-#: source-file.cc:68 lily/source-file.cc:68
+#: source-file.cc:68
#, c-format
msgid "expected to read %d characters, got %d"
msgstr ""
-#: spacing-spanner.cc:377 lily/spacing-spanner.cc:377
+#: spacing-spanner.cc:377
#, c-format
msgid "Global shortest duration is %s"
msgstr ""
-#: stem-engraver.cc:88 lily/stem-engraver.cc:88
+#: stem-engraver.cc:88
msgid "tremolo duration is too long"
msgstr ""
#. FIXME:
-#: stem-engraver.cc:125 lily/stem-engraver.cc:125
+#: stem-engraver.cc:125
#, c-format
msgid "adding note head to incompatible stem (type = %d)"
msgstr ""
-#: stem-engraver.cc:126 lily/stem-engraver.cc:126
+#: stem-engraver.cc:126
msgid "maybe input should specify polyphonic voices"
msgstr ""
-#: stem.cc:124 lily/stem.cc:124
+#: stem.cc:124
msgid "weird stem size, check for narrow beams"
msgstr ""
-#: stem.cc:577 lily/stem.cc:577
+#: stem.cc:577
#, c-format
msgid "flag `%s' not found"
msgstr ""
-#: stem.cc:588 lily/stem.cc:588
+#: stem.cc:588
#, c-format
msgid "flag stroke `%s' not found"
msgstr ""
-#: system.cc:145 lily/system.cc:145
+#: system.cc:145
#, c-format
msgid "Element count %d."
msgstr ""
-#: system.cc:224 lily/system.cc:224
+#: system.cc:224
#, c-format
msgid "Grob count %d"
msgstr ""
-#: system.cc:240 lily/system.cc:240
+#: system.cc:240
msgid "Calculating line breaks..."
msgstr ""
-#: text-spanner-engraver.cc:61 lily/text-spanner-engraver.cc:61
+#: text-spanner-engraver.cc:61
msgid "can't find start of text spanner"
msgstr ""
-#: text-spanner-engraver.cc:75 lily/text-spanner-engraver.cc:75
+#: text-spanner-engraver.cc:75
msgid "already have a text spanner"
msgstr ""
-#: text-spanner-engraver.cc:136 lily/text-spanner-engraver.cc:136
+#: text-spanner-engraver.cc:136
msgid "unterminated text spanner"
msgstr ""
#. Not using ngettext's plural feature here, as this message is
#. more of a programming error.
-#: tfm-reader.cc:106 lily/tfm-reader.cc:106
+#: tfm-reader.cc:106
#, c-format
msgid "TFM header of `%s' has only %u word (s)"
msgstr ""
-#: tfm-reader.cc:139 lily/tfm-reader.cc:139
+#: tfm-reader.cc:139
#, c-format
msgid "%s: TFM file has %u parameters, which is more than the %u I can handle"
msgstr ""
-#: tfm.cc:70 lily/tfm.cc:70
+#: tfm.cc:70
#, c-format
msgid "can't find ascii character: %d"
msgstr ""
-#: tie-engraver.cc:194 lily/tie-engraver.cc:194
+#: tie-engraver.cc:194
msgid "lonely tie"
msgstr ""
-#: time-scaled-music-iterator.cc:22 lily/time-scaled-music-iterator.cc:22
+#: time-scaled-music-iterator.cc:22
msgid "no one to print a tuplet start bracket"
msgstr ""
+#.
#. Todo: should make typecheck?
#.
#. OTOH, Tristan Keuris writes 8/20 in his Intermezzi.
#.
-#: time-signature-engraver.cc:54 lily/time-signature-engraver.cc:54
+#: time-signature-engraver.cc:54
#, c-format
msgid "strange time signature found: %d/%d"
msgstr ""
#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#. If there is no such symbol, we default to the numbered style.
-#. (Here really with a warning!)
-#: time-signature.cc:83 lily/time-signature.cc:83
+#: time-signature.cc:83
#, c-format
msgid "time signature symbol `%s' not found; reverting to numbered style"
msgstr ""
-#: translator-ctors.cc:52 lily/translator-ctors.cc:52
+#: translator-ctors.cc:52
#, c-format
msgid "unknown translator: `%s'"
msgstr ""
-#: trill-spanner-engraver.cc:68 lily/trill-spanner-engraver.cc:68
+#: trill-spanner-engraver.cc:68
msgid "can't find start of trill spanner"
msgstr ""
-#: trill-spanner-engraver.cc:82 lily/trill-spanner-engraver.cc:82
+#: trill-spanner-engraver.cc:82
msgid "already have a trill spanner"
msgstr ""
-#: trill-spanner-engraver.cc:142 lily/trill-spanner-engraver.cc:142
+#: trill-spanner-engraver.cc:142
msgid "unterminated trill spanner"
msgstr ""
-#: tuplet-bracket.cc:438 lily/tuplet-bracket.cc:438
+#: tuplet-bracket.cc:438
msgid "removing tuplet bracket across linebreak"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:341 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:341
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:341
#, c-format
msgid ""
"ignored prefix (es) `%s' of this head according to restrictions of the "
"selected ligature style"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature-engraver.cc:568 lily/vaticana-ligature-engraver.cc:568
+#: vaticana-ligature-engraver.cc:568
#, c-format
msgid "Vaticana_ligature_engraver: setting `spacing-increment = %f': ptr =%ul"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature.cc:87 lily/vaticana-ligature.cc:87
+#: vaticana-ligature.cc:87
msgid "flexa-height undefined; assuming 0"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature.cc:93 lily/vaticana-ligature.cc:93
+#: vaticana-ligature.cc:93
msgid "ascending vaticana style flexa"
msgstr ""
-#: vaticana-ligature.cc:182 lily/vaticana-ligature.cc:182
+#: vaticana-ligature.cc:182
msgid "Vaticana_ligature: zero join (delta_pitch == 0)"
msgstr ""
#. fixme: be more verbose.
-#: volta-engraver.cc:127 lily/volta-engraver.cc:127
+#: volta-engraver.cc:127
msgid "can't end volta spanner"
msgstr ""
-#: volta-engraver.cc:137 lily/volta-engraver.cc:137
+#: volta-engraver.cc:137
msgid "already have a volta spanner, ending that one prematurely"
msgstr ""
-#: volta-engraver.cc:141 lily/volta-engraver.cc:141
+#: volta-engraver.cc:141
msgid "also already have an ended spanner"
msgstr ""
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr ""
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr ""
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr ""
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
msgid "expecting string as script definition"
msgstr ""
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr ""
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr ""
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr ""
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr ""
msgid "can't find signature for music function"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
msgid "Reading a token: "
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
msgid "syntax error"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr ""
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr ""
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr ""
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr ""
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-16 16:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-19 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Options:"
msgstr "Opties:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Openen van pijp `%s'..."
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' gefaald (%d)"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "De foutlog is als volgend:"
"@TOPLEVEL_VERSION@]\n"
" -v, --version toon programmaversie"
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr "Voorbeelden"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"veranderen en/of te verspreiden onder bepaalde voorwaarden. Roep aan\n"
"als `%s --warranty' voor meer informatie.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr "LilyPond bron moet UTF-8 zijn"
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr "Probeer het textstring backend"
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr "Doe iets als: %s"
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr "Of bewaar als UTF-8 in je editor"
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr "toepassen van conversie: "
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr "%s: fout tijdens converteren"
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr "Afbreken"
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Verwerken van `%s'..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "%s: kan versie niet bepalen voor %s"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "%s: overslaan: `%s'"
"use output format FMT (texi [default], texi-html,\n"
"\t\tlatex, html)"
msgstr ""
-"gebruik uitvoerformaat FMT (texi [standaard], texi-html,\n"
-"\t\tlatex, html)"
+"gebruik uitvoerformaat FMT (texi [standaard],\n"
+"\t\t texi-html, latex, html)"
#: lilypond-book.py:86
msgid "FILTER"
msgstr "BESTAND"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
+"extract alle PostScript fonts naar BESTAND voor LaTeX\n"
+"\t moet dit gebruiken met dvips -h FILE"
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "wees breedsprakig"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr "toon versieinformatie"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "toon garantie en auteursrechten"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "bestand niet gevonden: %s"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "verouderde ly-optie gebruikt: %s=%s"
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "compatibiliteitsmodus vertaling: %s=%s"
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "verouderde ly-optie gebruikt: %s"
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "compatibiliteitsmodus vertaling: %s"
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "negeren van onbekende ly optie: %s"
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Open filter `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Schrijven van snippers..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
msgid "Processing..."
msgstr "Verwerken..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Alle snippers zijn actueel..."
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "kan formaat niet bepalen voor: %s"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "%s is actueel."
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Schrijven van `%s'..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Uitvoer zou invoerbestand overschrijven; gebruik --output."
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Lezen %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr "Ontleden..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Samenstellen %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Verwerken van invoegsel: %s"
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Verwijderen van `%s'"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt zegt: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "Schrijven van fonts naar %s"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr "optie --psfonts=BESTAND niet gebruikt"
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr "verwerking met dvips zal geen fonts hebben"
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr "DVIPS gebruik:"
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr "Niet in BESTAND:REGEL:KOLOM formaat: "
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Verwerken van `%s'..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Schrijven van `%s'..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
#: axis-group-engraver.cc:112
msgid "Axis_group_engraver: vertical group already has a parent"
-msgstr ""
+msgstr "Axis_group_engraver: verticale groep heeft al een ouder"
#: axis-group-engraver.cc:113
msgid "are there two Axis_group_engravers?"
-msgstr ""
+msgstr "zijn er twee Axis_group_engravers?"
#: axis-group-engraver.cc:114
msgid "removing this vertical group"
-msgstr ""
+msgstr "verwijder deze verticale groep"
#: bar-check-iterator.cc:70
#, c-format
#: cluster.cc:144
msgid "junking empty cluster"
-msgstr ""
+msgstr "verschroot lege cluster"
#: coherent-ligature-engraver.cc:84
#, c-format
#: coherent-ligature-engraver.cc:93
msgid "distance undefined, assuming 0.1"
-msgstr ""
+msgstr "afstand ongedefinieerd, gebruik 0.1"
#: coherent-ligature-engraver.cc:96
#, c-format
#: context-property.cc:111
msgid "need symbol arguments for \\override and \\revert"
-msgstr ""
+msgstr "heb symbool-argumenten nodig voor \\override en \\revert"
#: context.cc:146
#, c-format
#: general-scheme.cc:172
msgid "infinity or NaN encountered while converting Real number"
-msgstr ""
+msgstr "oneindig of NaN tegengekomen tijdens converteren van Reëel getal"
#: general-scheme.cc:173
msgid "setting to zero"
-msgstr ""
+msgstr "zet op nul"
#: glissando-engraver.cc:97
msgid "unterminated glissando"
msgstr "onbeëindigde glissando"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
msgid "no music found in score"
msgstr "geen muziek gevonden in score"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Vertolken van muziek..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "duur: %.2f seconden"
#: gourlay-breaking.cc:212
msgid "can't find line breaking that satisfies constraints"
-msgstr ""
+msgstr "kan geen regelbreuk vinden die aan voorwaarden voldoet"
#: gregorian-ligature-engraver.cc:59
#, c-format
#: gregorian-ligature-engraver.cc:213
msgid "Cannot apply `\\~' on first head of ligature; ignoring `\\~'"
-msgstr ""
+msgstr "Kan `\\~' niet op eerste noot van ligatuur toepassen; negeer `\\~'"
#: gregorian-ligature-engraver.cc:227
msgid "can't apply `\\~' on heads with identical pitch; ignoring `\\~'"
-msgstr ""
+msgstr "Kan `\\~' niet toepassen op noten met identieke toonhoogte; negeer `\\~'"
#: grob-interface.cc:45
#, c-format
#. FIXME: constant error message.
#: mark-engraver.cc:123
msgid "rehearsalMark must have integer value"
-msgstr ""
+msgstr "rehearsalMark moet een natuurlijk getal zijn"
#: mark-engraver.cc:129
msgid "mark label must be a markup object"
-msgstr ""
+msgstr "mark etiket moet een markup zijn"
#: mensural-ligature-engraver.cc:74
msgid "ligature with less than 2 heads -> skipping"
#: new-fingering-engraver.cc:84
msgid "can't add text scripts to individual note heads"
-msgstr ""
+msgstr "can tektscripts niet toevoegen aan individuele notenbolletjes"
#.
#. music for the softenon children?
#: pango-font.cc:177
msgid "FreeType face has no PostScript font name"
-msgstr ""
+msgstr "FreeType gezicht heeft geen PostScript fontnaam"
#: paper-outputter-scheme.cc:26
#, c-format
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "Opmaakuitvoer naar `%s'..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Aantal elementen %d (spanners %d)"
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Voorbewerken van grafische objecten..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE signaleerde een fout voor de expressie beginnend alhier"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "kan procent herhaling van deze lengte niet afhandelen"
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "onbeëindigde procentherhaling"
msgid "at "
msgstr "dd "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI uitvoer naar %s..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "Zoekpad: `%s'"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
msgid "already have music in score"
msgstr "heb al muziek nodig in score"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr "dit is de vorige muziek"
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "fouten gevonden, negeer muziekexpressie"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr "tag moet symbool of lijst van symbolen zijn"
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "identifier zou uitsluitend alfabetische tekens moeten hebben"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr "\\paper kan niet worden gebruikt in \\score, gebruik \\layout"
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr "heb \\paper nodig voor paper blok"
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr "meer alternatieven dan herhalingen"
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "tweede argument moet een toonhoogtelijst zijn"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "moet in Lyric modus zijn voor liedteksten"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "verwacht string voor script definitie"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "geen duur: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "moet in Note modus zijn voor noten"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "moet in Chord modus zijn voor accoorden"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "heb integer getal arg nogig"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "verdachte duur in waardestreep: %s"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "kan signatuur van muziekfunctie niet vinden"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "syntaxis fout, kan niet terugtrekken "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
msgid "Reading a token: "
msgstr "Lezen van een token: "
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "syntaxis fout, onverwachte %s"
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "syntaxis fout, onverwachte %s, verwacht %s"
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "syntaxis fout, onverwachte %s, verwacht %s of %s"
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "syntaxis fout, onverwachte %s, verwacht %s of %s of %s"
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr "syntaxis fout, onverwachte %s, verwacht %s of %s of %s of %s"
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "syntaxis fout: virtual geheugen ook uitgeput"
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
msgid "syntax error"
msgstr "syntaxis fout"
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
-#, fuzzy
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr "geen systemen gevonden in \\score markup, heeft het een \\layout blok?"
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "geen geldige duurtekst: ~a"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr ""
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "kan aangehaalde muziek niet vinden `~S'"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "onbekende voortekenstijl: ~S"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "onbekend type maatstreep: `~S'"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
#: to-xml.scm:190
msgid "assertion failed"
msgstr ""
+
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "Schrijven van fonts naar %s..."
+
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Schrijven van `%s'..."
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "ïÐÃÉÉ:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr ""
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr ""
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+msgid "Examples"
+msgstr ""
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
"ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr "óÏ×ÅÒÛÁÀ ÈÁÒÁËÉÒÉ"
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "ÎÅÔ ÔÁËÏÇÏ ÉÎÓÔÒÕÍÅÎÔÁ: `%s'"
msgstr "æáêì"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
#, fuzzy
msgid "be verbose"
msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
#, fuzzy
msgid "print version information"
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
+#: lilypond-book.py:1339
+#, python-format
+msgid "%s is up to date."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1343
-msgid "Writing output file."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "ïÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, fuzzy, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "ÎÅÚÁ×ÅÒÛÅÎÎÁÑ ÌÉÇÁ"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "éÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÕÀ ÍÕÚÙËÕ..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "ÚÁÔÒÁÞÅÎÎÏÅ ×ÒÅÍÑ: %.2f ÓÅËÕÎÄ"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr ""
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "ðÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÜÌÅÍÅÎÔÙ..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr ""
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "îÅ ÚÎÁÀ, ÞÔÏ ÄÅÌÁÔØ Ó ÐÕÓÔÙÍÉ ËÌÀÞÁÍÉ"
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "ÎÅÚÁËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÇÒÕÐÐÉÒÏ×ËÁ ÛÔÉÌÅÊ"
msgid "at "
msgstr ", ×"
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "×Ù×ÏÄ MIDI × %s..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "ÕÖÅ ÉÍÅÅÍ ÇÒÕÐÐÕ ÛÔÉÌÅÊ"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "îÁÊÄÅÎÙ ÏÛÉÂËÉ/*, ÎÅ ÏÂÒÁÂÁÔÙ×ÁÀ ÎÏÔÙ*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr ""
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × ìÉÒÉÞÅÓËÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÌÉÒÉËÉ"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
msgid "expecting string as script definition"
msgstr ""
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × îÏÔÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÎÏÔ"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "äÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ × áËËÏÒÄÎÏÍ ÒÅÖÉÍÅ ÄÌÑ ÁËËÏÒÄÏ×"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr ""
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ËÏÎÔÅËÓÔ `%s'"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "ÄÏÒÏÖËÁ"
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "ÎÅ ÓÍÅÒÔÅÌØÎÁÑ ÏÛÉÂËÁ: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "ÎÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔÅÌØÎÏÓÔØ: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "× ÔÏ ×ÒÅÍÑ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÏÓØ"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ: `%s'"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÔÉÐ ËÌÀÞÁ"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÉÌÉ ÓÏÚÄÁÔØ: `%s'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "÷ÙÂÒÁÓÙ×ÁÀ ÍÕÚÙËÕ: `%s'"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Second argument must be pitch list."
#~ msgstr "÷ÔÏÒÏÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÏÌÖÅÎ ÂÙÔØ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Amahitamo:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr ""
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, fuzzy, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s'Byanze"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
#, fuzzy
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Ikosa LOG ni Nka"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Urugero:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"Porogaramu ni Kigenga ni ku i Na Urakaza neza Kuri Guhindura>> Na Cyangwa "
"Gukwirakwiza Amakopi Bya Nka kugirango"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
# svtools/source\dialogs\prnsetup.src:STR_SVT_PRNDLG_PROCESSING.text
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Inonosora"
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "Imiterere kugirango"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "Oya Igenamiterere"
msgstr "IDOSIYE"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
#, fuzzy
msgid "print version information"
msgstr "Gucapa Verisiyo Ibisobanuro"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
#, fuzzy
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "Garagaza Na Uburenganzira bw'umuhimbyi"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, fuzzy, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "Dosiye ntibonetse"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "Bitemewe. Ihitamo"
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "Bihuye neza Ubwoko Umwandiko wahinduwe ururimi"
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "Bitemewe. Ihitamo"
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "Bihuye neza Ubwoko Umwandiko wahinduwe ururimi"
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, fuzzy, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "Kitazwi Ihitamo"
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Muyunguruzi..."
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
msgid "Processing..."
msgstr "Inonosora..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Hejuru Kuri Itariki"
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "Imiterere kugirango"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "Hejuru Kuri Itariki"
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
#, fuzzy
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Guhindura Iyinjiza IDOSIYE Gukoresha Ibisohoka"
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Gushyiramo"
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "Inonosora..."
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Inonosora"
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr ""
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Umwandiko"
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "in a"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr ""
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, fuzzy, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "Igihe amasogonda"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "%sIbisohoka Kuri"
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, fuzzy, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "IBARA"
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
#, fuzzy
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Ibintu"
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "Ikosa kugirango i imvugo Itangiriro"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "Kuri a Ku ijana Gusubiramo Bya iyi Uburebure"
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
#, fuzzy
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "Ku ijana Gusubiramo"
msgid "at "
msgstr "ku"
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, fuzzy, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "Ibisohoka Kuri"
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(Gushaka Inzira"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "in a"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr ""
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr "IKIMENYETSO Cyangwa Urutonde Bya Ibimenyetso"
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Inyuguti"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr ""
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Urutonde"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Kuri in Ubwoko kugirango"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Ikurikiranyanyuguti Nka IYANDIKA Insobanuro"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, fuzzy, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "OYA a Igihe- ngombwa"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Kuri in Ubwoko kugirango Ibisobanuro"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Kuri in Ubwoko kugirango"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
#, fuzzy
msgid "need integer number arg"
msgstr "Umubare wuzuye Umubare"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Igihe- ngombwa Byabonetse iyi"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "Gushaka Imvugiro"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Iyinjiza Kuri"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "Ikosa"
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "OYA a Igihe- ngombwa"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr ""
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "Gushaka"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "Kitazwi"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "Kitazwi IMISUSIRE"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "Byanze"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "Ibisohoka IDOSIYE"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Second argument must be pitch list."
#~ msgstr "Urutonde"
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.7.26\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-23 13:30+0200\n"
"Last-Translator: Martin Norbäck <d95mback@dtek.chalmers.se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Flaggor:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "\"%s\" misslyckades (%d)"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Felloggen är följande:"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Exempel:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"och du får ändra och/eller distribuera kopior av den under vissa\n"
"villkor. Kör \"%s --warranty\" för mer information.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "inställningen finns inte: \"%s\""
msgstr "FIL"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "var utförlig"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr "visa versionsinformation"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "visa garanti och copyright"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, fuzzy, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "klav \"%s\" hittades inte"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, fuzzy, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
#, fuzzy
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
#, fuzzy
msgid "Processing..."
msgstr "Behandlar..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
#, fuzzy
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "kan inte hitta standardtypsnitt: \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "lugn, %s är senaste versionen"
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "Tar bort utdatafilen"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "Skriver \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr ""
# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, fuzzy, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "Rensar %s..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
#, fuzzy
msgid "Dissecting..."
msgstr "Listar \"%s\"..."
# här är det fråga om rensning av en temporärkatalog
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, fuzzy, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "Rensar %s..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "Startar \"%s\""
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt säger: \"%s\""
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "Behandlar \"%s\"..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "Skriver \"%s\"..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Oavslutat glissando."
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Behöver musik i partitur"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
#, fuzzy
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Tolkar musik..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "tidsåtgång: %.2f sekunder"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "LY-utdata till \"%s\"..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Elementantal %d (bryggare %d) "
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Förbehandlar grafiska objekt..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GUILE gave ett fel för uttrycket som börjar här"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "Vet inte hur en procentrepris av denna längd ska hanteras."
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "oavslutad procentrepris"
msgid "at "
msgstr "vid "
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI-utdata till \"%s\"..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(sökväg: \"%s\")"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Behöver musik i partitur"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
#, fuzzy
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr "Fel funna/*, behandlar inte partitur*/"
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr ""
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Identifierare ska bara innehålla alfabetiska tecken"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "Andra argumentet måste vara en symbol"
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Måste vara i textläge (Lyric mode) för sångtext"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Väntade sträng som skriptdefinition"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "inte en längd: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Måste vara i notläge (Note mode) för noter"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Måste vara i ackordläge (Chord mode) för ackord"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "behöver heltalsargument"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Misstänkt längd hittad efter denna balk"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "kan inte hitta omgivningen \"%s\""
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
#, fuzzy
msgid "Stack now"
msgstr "spår "
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "Öppnar rör \"%s\"..."
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "icke-fatalt fel: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "inte en längd: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, fuzzy, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr "väntade tomrum"
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "kan inte hitta typsnitt: \"%s\""
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "okänd typsättning av höjning/sänkning: %s. Ignorered"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "okänd klusterstil: \"%s\""
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "LaTeX misslyckades."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Extracting fonts to %s..."
+#~ msgstr "kan inte skapa katalog: \"%s\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing %s..."
+#~ msgstr "Skriver \"%s\"..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "Tar bort utdatafilen"
+
#~ msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
#~ msgstr "Fler alternativ än repriser. Slänger överblivna alternativ."
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 2.3.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-16 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-19 22:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:59+0200\n"
"Last-Translator: Olcay Yıldırım <olcayyildirim2003@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
msgid "Options:"
msgstr "Seçenekler:"
-#: lilylib.py:208 convert-ly.py:68 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
+#: lilylib.py:208 convert-ly.py:74 lilypond-pdfpc-helper.py:28 midi2ly.py:231
#: mup2ly.py:227 main.cc:215
#, c-format, python-format
msgid "Report bugs to %s."
msgid "Opening pipe `%s'"
msgstr "`%s' veri yolu açılıyor"
-#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1162
+#: lilylib.py:277 lilypond-book.py:1163
#, python-format
msgid "`%s' failed (%d)"
msgstr "`%s' başarısız (%d)"
-#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1163
+#: lilylib.py:282 lilylib.py:341 lilypond-book.py:1164
msgid "The error log is as follows:"
msgstr "Hata günlüğü aşağıdaki gibidir:"
" -v, --version print program version"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:75 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
+#: convert-ly.py:68
+#, fuzzy
+msgid "Examples"
+msgstr "Örnek:"
+
+#: convert-ly.py:81 lilypond-pdfpc-helper.py:34 main.cc:98
#, fuzzy, c-format, python-format
msgid ""
"This program is free software. It is covered by the GNU General Public\n"
"ve/veya kopyalarını dağıtabilirsiniz. Daha fazla\n"
"bilgi için 'lilypond --warranty' komutunu çalıştırın.\n"
-#: convert-ly.py:2407
+#: convert-ly.py:2415
msgid "LilyPond source must be UTF-8"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2410
+#: convert-ly.py:2418
msgid "Try the texstrings backend"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2413
+#: convert-ly.py:2421
#, python-format
msgid "Do something like: %s"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2416
+#: convert-ly.py:2424
msgid "Or save as UTF-8 in your editor"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2494
+#: convert-ly.py:2502
msgid "Applying conversion: "
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2506
+#: convert-ly.py:2514
#, python-format
msgid "%s: error while converting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2509 score-engraver.cc:111
+#: convert-ly.py:2517 score-engraver.cc:111
msgid "Aborting"
msgstr ""
-#: convert-ly.py:2530
+#: convert-ly.py:2538
#, fuzzy, python-format
msgid "Processing `%s'... "
msgstr "`%s' işleniyor..."
-#: convert-ly.py:2632
+#: convert-ly.py:2645
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: can't determine version for `%s'"
msgstr "%s için biçem saptanamıyor"
-#: convert-ly.py:2641
+#: convert-ly.py:2654
#, fuzzy, python-format
msgid "%s: skipping: `%s'"
msgstr "böyle bir ayar yok: `%s'"
msgstr "DOSYA"
#: lilypond-book.py:97
-msgid "extract all PS snippet fonts into FILE"
+msgid ""
+"extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX\n"
+"\t must use this with dvips -h FILE"
msgstr ""
-#: lilypond-book.py:99 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
+#: lilypond-book.py:100 midi2ly.py:105 mup2ly.py:78 ps2png.py:42 main.cc:155
msgid "be verbose"
msgstr "daha fazla bilgi ver"
-#: lilypond-book.py:101
+#: lilypond-book.py:102
msgid "print version information"
msgstr "sürüm bilgisini yazdır"
-#: lilypond-book.py:103 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
+#: lilypond-book.py:104 midi2ly.py:107 mup2ly.py:80 main.cc:156
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "garantiyi ve telif hakkını göster"
-#: lilypond-book.py:609
+#: lilypond-book.py:610
#, python-format
msgid "file not found: %s"
msgstr "dosya bulunamadı: %s"
-#: lilypond-book.py:807
+#: lilypond-book.py:808
#, fuzzy, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s=%s"
msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"
-#: lilypond-book.py:810
+#: lilypond-book.py:811
#, fuzzy, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s=%s"
msgstr "uyumluluk kipi çevirisi: %s"
-#: lilypond-book.py:814
+#: lilypond-book.py:815
#, python-format
msgid "deprecated ly-option used: %s"
msgstr "artık kullanılmayan ly-seçeneği kullanıldı: %s"
-#: lilypond-book.py:817
+#: lilypond-book.py:818
#, python-format
msgid "compatibility mode translation: %s"
msgstr "uyumluluk kipi çevirisi: %s"
-#: lilypond-book.py:836
+#: lilypond-book.py:837
#, python-format
msgid "ignoring unknown ly option: %s"
msgstr "bilinmeyen ly seçeneği yok sayılıyor: %s"
-#: lilypond-book.py:1145
+#: lilypond-book.py:1146
#, python-format
msgid "Opening filter `%s'"
msgstr "`%s' süzgeci açılıyor"
-#: lilypond-book.py:1308
+#: lilypond-book.py:1309
msgid "Writing snippets..."
msgstr "Küçük parçalar yazılıyor..."
-#: lilypond-book.py:1313
+#: lilypond-book.py:1314
msgid "Processing..."
msgstr "İşleniyor..."
-#: lilypond-book.py:1317
+#: lilypond-book.py:1318
msgid "All snippets are up to date..."
msgstr "Bütün küçük parçalar güncellenmiştir..."
-#: lilypond-book.py:1327
+#: lilypond-book.py:1328
#, fuzzy, python-format
msgid "can't determine format for: %s"
msgstr "%s için biçem saptanamıyor"
-#: lilypond-book.py:1338
-msgid "Output file is up to date."
-msgstr ""
+#: lilypond-book.py:1339
+#, fuzzy, python-format
+msgid "%s is up to date."
+msgstr "Bütün küçük parçalar güncellenmiştir..."
-#: lilypond-book.py:1343
-#, fuzzy
-msgid "Writing output file."
-msgstr "Çıktı dosyası kaldırılıyor"
+#: lilypond-book.py:1345 mup2ly.py:1319
+#, python-format
+msgid "Writing `%s'..."
+msgstr "`%s' yazılıyor..."
-#: lilypond-book.py:1383
+#: lilypond-book.py:1386
msgid "Output would overwrite input file; use --output."
msgstr "Çıktı girdi dosyasının üzerine yazılacak; --output'u kullan."
-#: lilypond-book.py:1387
+#: lilypond-book.py:1390
#, python-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "%s okunuyor..."
-#: lilypond-book.py:1403
+#: lilypond-book.py:1406
msgid "Dissecting..."
msgstr "Açımlanıyor..."
-#: lilypond-book.py:1433
+#: lilypond-book.py:1436
#, python-format
msgid "Compiling %s..."
msgstr "%s derleniyor..."
-#: lilypond-book.py:1444
+#: lilypond-book.py:1445
#, python-format
msgid "Processing include: %s"
msgstr "İçerim işleniyor: %s"
-#: lilypond-book.py:1458
+#: lilypond-book.py:1459
#, fuzzy, python-format
msgid "Removing `%s'"
msgstr "`%s' çağrılıyor"
-#: lilypond-book.py:1471 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
+#: lilypond-book.py:1472 midi2ly.py:1016 ps2png.py:52
#, python-format
msgid "getopt says: `%s'"
msgstr "getopt çıktısı: `%s'"
+#: lilypond-book.py:1549
+#, fuzzy, python-format
+msgid "Writing fonts to %s..."
+msgstr "`%s' yazılıyor..."
+
+#: lilypond-book.py:1565
+msgid "option --psfonts=FILE not used"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1566
+msgid "processing with dvips will have no fonts"
+msgstr ""
+
+#: lilypond-book.py:1569
+msgid "DVIPS usage:"
+msgstr ""
+
#: lilypond-pdfpc-helper.py:72
msgid "Not in FILE:LINE:COL format: "
msgstr ""
msgid "Processing `%s'..."
msgstr "`%s' işleniyor..."
-#: mup2ly.py:1319
-#, python-format
-msgid "Writing `%s'..."
-msgstr "`%s' yazılıyor..."
-
#. ugr.
#: ps2png.py:36
msgid "Convert PostScript to PNG image."
msgid "unterminated glissando"
msgstr "Sonlandırılmamaış glissando."
-#: global-context-scheme.cc:50 global-context-scheme.cc:77
+#: global-context-scheme.cc:49 global-context-scheme.cc:76
#, fuzzy
msgid "no music found in score"
msgstr "Bir çizgide müziğe ihtiyaç duyar"
-#: global-context-scheme.cc:67
+#: global-context-scheme.cc:66
msgid "Interpreting music... "
msgstr "Müzik yorumlanıyor..."
-#: global-context-scheme.cc:88
+#: global-context-scheme.cc:87
#, c-format
msgid "elapsed time: %.2f seconds"
msgstr "geçen zaman: %.2f saniye"
msgid "Layout output to `%s'..."
msgstr "`%s' çıktısı`%s'ye..."
-#: paper-score.cc:66
+#: paper-score.cc:76
#, c-format
msgid "Element count %d (spanners %d) "
msgstr "Öğe sayısı %d (anahtarlar %d)"
-#: paper-score.cc:70
+#: paper-score.cc:80
msgid "Preprocessing graphical objects..."
msgstr "Grafik nesneler önişleme tabi tutuluyor..."
msgid "GUILE signaled an error for the expression beginning here"
msgstr "GULIE burada başlayan ifadede bir hata olduğunu bildiriyor"
-#: percent-repeat-engraver.cc:100
+#: percent-repeat-engraver.cc:99
#, fuzzy, c-format
msgid "can't handle a percent repeat of length: %s"
msgstr "Bu uzunluktaki bir yüzde tekrarıyla nasıl baş edeceğini bilmiyor."
-#: percent-repeat-engraver.cc:158
+#: percent-repeat-engraver.cc:161
msgid "unterminated percent repeat"
msgstr "sonlandırılmamaış yüzde tekrarı"
msgid "at "
msgstr "-de"
-#: performance.cc:164
+#: performance.cc:165
#, c-format
msgid "MIDI output to `%s'..."
msgstr "MIDI çıktısı `%s'ye..."
msgid "Search path `%s'"
msgstr "(arama yolu: `%s')"
-#: score.cc:213
+#: score.cc:212
#, fuzzy
msgid "already have music in score"
msgstr "Notada zaten müzik var"
-#: score.cc:214
+#: score.cc:213
msgid "this is the previous music"
msgstr ""
-#: score.cc:219
+#: score.cc:218
msgid "errors found, ignoring music expression"
msgstr ""
msgid "tag must be symbol or list of symbols"
msgstr "Biçim imi sembol ya da sembol listesi olmalı."
-#: parser.yy:656
+#: parser.yy:654
#, fuzzy
msgid "identifier should have alphabetic characters only"
msgstr "Tanıtıcı yalnızca alfabetik karakterlerden oluşmalıdır"
-#: parser.yy:814
+#: parser.yy:812
msgid "\\paper cannot be used in \\score, use \\layout instead"
msgstr ""
-#: parser.yy:838
+#: parser.yy:836
msgid "need \\paper for paper block"
msgstr ""
-#: parser.yy:983
+#: parser.yy:981
#, fuzzy
msgid "more alternatives than repeats"
msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "
-#: parser.yy:1020
+#: parser.yy:1018
#, c-format
msgid "expect 2 elements for Chord tremolo, found %d"
msgstr ""
-#: parser.yy:1175
+#: parser.yy:1173
msgid "music head function must return Music object"
msgstr ""
-#: parser.yy:1447
+#: parser.yy:1445
msgid "Grob name should be alphanumeric"
msgstr ""
-#: parser.yy:1807
+#: parser.yy:1805
#, fuzzy
msgid "second argument must be pitch list"
msgstr "İkinci argüman perde listesi olmalı."
-#: parser.yy:1846 parser.yy:1851 parser.yy:2332
+#: parser.yy:1844 parser.yy:1849 parser.yy:2330
#, fuzzy
msgid "have to be in Lyric mode for lyrics"
msgstr "Güfteler için Lyric kipinde olunmalı"
-#: parser.yy:1944
+#: parser.yy:1942
#, fuzzy
msgid "expecting string as script definition"
msgstr "Betik tanımı olarak dizge bekleniyor"
-#: parser.yy:2107 parser.yy:2157
+#: parser.yy:2105 parser.yy:2155
#, c-format
msgid "not a duration: %d"
msgstr "bir süre değil: %d"
-#: parser.yy:2251
+#: parser.yy:2249
#, fuzzy
msgid "have to be in Note mode for notes"
msgstr "Notalar için Nota kipinde olmalıdır"
-#: parser.yy:2345
+#: parser.yy:2343
#, fuzzy
msgid "have to be in Chord mode for chords"
msgstr "Akortlar için Akort kipinde olmalıdır"
-#: parser.yy:2496
+#: parser.yy:2494
msgid "need integer number arg"
msgstr "tamsayı arga ihtiyaç duyar"
-#: parser.yy:2694
+#: parser.yy:2690
#, fuzzy, c-format
msgid "suspect duration in beam: %s"
msgstr "Bu ışının devamında tahmini süre bulundu"
msgid "can't find signature for music function"
msgstr "`%s'nin bağlamı bulunamıyor"
-#: out/parser.cc:1893
+#: out/parser.cc:1887
#, fuzzy
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:1993
+#: out/parser.cc:1987
msgid "Stack now"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2021
+#: out/parser.cc:2015
#, c-format
msgid "Reducing stack by rule %d (line %u), "
msgstr ""
#. data in use in that stack, in bytes. This used to be a
#. conditional around just the two extra args, but that might
#. be undefined if yyoverflow is a macro.
-#: out/parser.cc:2351 out/parser.cc:5824
+#: out/parser.cc:2345 out/parser.cc:5818
msgid "parser stack overflow"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2391
+#: out/parser.cc:2385
#, c-format
msgid "Stack size increased to %lu\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2398
+#: out/parser.cc:2392
#, c-format
msgid "Entering state %d\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2422
+#: out/parser.cc:2416
#, fuzzy
msgid "Reading a token: "
msgstr "`%s' veri yolu açılıyor"
-#: out/parser.cc:2429
+#: out/parser.cc:2423
msgid "Now at end of input.\n"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:2434
+#: out/parser.cc:2428
msgid "Next token is"
msgstr ""
#. Shift the look-ahead token.
#. Shift the error token.
-#: out/parser.cc:2455 out/parser.cc:5796
+#: out/parser.cc:2449 out/parser.cc:5790
msgid "Shifting"
msgstr ""
#. This is so xgettext sees the translatable formats that are
#. constructed on the fly.
-#: out/parser.cc:5615
+#: out/parser.cc:5609
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:5616
+#: out/parser.cc:5610
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:5617
+#: out/parser.cc:5611
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:5618
+#: out/parser.cc:5612
#, fuzzy, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:5619
+#: out/parser.cc:5613
#, c-format
msgid "syntax error, unexpected %s, expecting %s or %s or %s or %s"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5693
+#: out/parser.cc:5687
#, fuzzy
msgid "syntax error; also memory exhausted"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:5697
+#: out/parser.cc:5691
#, fuzzy
msgid "syntax error"
msgstr "hiçbir onulmaz hata yok: "
-#: out/parser.cc:5718 out/parser.cc:5778
+#: out/parser.cc:5712 out/parser.cc:5772
msgid "Error: popping"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5724
+#: out/parser.cc:5718
msgid "Error: discarding"
msgstr ""
-#: out/parser.cc:5813
+#: out/parser.cc:5807
msgid "Error: discarding lookahead"
msgstr ""
msgid "Could not find bounding box of `~a'"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:110
+#: define-markup-commands.scm:112
msgid "no systems found in \\score markup, does it have a \\layout block?"
msgstr ""
-#: define-markup-commands.scm:651
+#: define-markup-commands.scm:658
#, fuzzy, lisp-format
msgid "not a valid duration string: ~a"
msgstr "bir süre değil: %d"
msgid "Invalid argument in position ~A. Expect: ~A, found: ~S."
msgstr ""
-#: music-functions.scm:507
+#: music-functions.scm:506
#, lisp-format
msgid "music expected: ~S"
msgstr ""
#. FIXME: uncomprehensable message
-#: music-functions.scm:558
+#: music-functions.scm:557
#, lisp-format
msgid "Bar check failed. Expect to be at ~a, instead at ~a"
msgstr ""
-#: music-functions.scm:702
+#: music-functions.scm:701
#, fuzzy, lisp-format
msgid "can't find quoted music `~S'"
msgstr "Müzik bulunamıyor"
-#: music-functions.scm:875
+#: music-functions.scm:874
#, fuzzy, lisp-format
msgid "unknown accidental style: ~S"
msgstr "bilinmeyen rastlantı yok sayılıyor: %s"
msgid "unknown bar glyph: `~S'"
msgstr "bilinmeyen küme tarzı `%s'"
-#: output-ps.scm:311
+#: output-ps.scm:314
msgid "utf8-string encountered in PS backend"
msgstr ""
msgid "assertion failed"
msgstr "LaTeX başarısız oldu."
+#, fuzzy
+#~ msgid "Writing output file."
+#~ msgstr "Çıktı dosyası kaldırılıyor"
+
#~ msgid "More alternatives than repeats. Junking excess alternatives."
#~ msgstr "Tekrarlardan çok seçenek. Kullanılmayan fazla seşenekler. "
(if bbox
(map (lambda (x) (/ x 10)) bbox)
(begin
- (ly:warn (_ "Could not find bounding box of `~a'")
+ (ly:warn (_ "can't find bounding box of `~a'")
file-name)
'()))))
# Lilylib globals.
program_version = '@TOPLEVEL_VERSION@'
-program_name = sys.argv[0]
+program_name = os.path.basename (sys.argv[0])
verbose_p = 0
pseudo_filter_p = 0
original_dir = os.getcwd ()
(_ ("COMMAND"), 'P', 'process',
_ ("process ly_files using COMMAND FILE...")),
(_('FILE'), '', 'psfonts',
- _('extract all PS snippet fonts into FILE')),
+ _ ('''extract all PostScript fonts into FILE for LaTeX
+ must use this with dvips -h FILE''')),
('', 'V', 'verbose',
_ ("be verbose")),
('', 'v', 'version',
psfonts_file = ''
use_hash_p = 1
format = 0
-output_name = 0
+output_name = ''
latex_filter_cmd = 'latex "\\nonstopmode \input /dev/stdin"'
filter_cmd = 0
process_cmd = ''
f = open (file_name)
oldstr = f.read ()
new_str = string.join (lines, '')
- if old == new_str:
- ly.progress (_ ("Output file is up to date."))
+ if oldstr == new_str:
+ ly.progress (_ ("%s is up to date."))
+ ly.progress ('\n')
return
except:
pass
- ly.progress (_ ("Writing output file."))
+ ly.progress (_ ("Writing `%s'...") % file_name)
open (file_name, 'w').writelines (lines)
+ ly.progress ('\n')
def do_file (input_filename):
# Ugh.
elif process_cmd:
do_process_cmd (chunks, input_fullname)
ly.progress (_ ("Compiling %s...") % output_filename)
+ ly.progress ('\n')
write_if_updated (output_filename,
[s.replacement_text ()
for s in chunks])
- ly.progress ('\n')
-
-
def process_include (snippet):
os.chdir (original_dir)
name = snippet.substring ('filename')
ly.abspath (a)))
elif o == '--output' or o == '-o':
output_name = a
- elif o == '--outdir':
- output_name = a
elif o == '--process' or o == '-P':
process_cmd = a
filter_cmd = 0
def main ():
files = do_options ()
- if not files:
- ly.warning ("Need to have command line option")
+ if not files or len (files) > 1:
+ ly.help ()
ly.exit (2)
file = files[0]
snippet_chunks = filter (lambda x: is_derived_class (x.__class__,
Lilypond_snippet),
chunks)
+ if not verbose_p:
+ ly.progress (_ ("Writing fonts to %s...") % psfonts_file)
fontextract.extract_fonts (psfonts_file,
[x.basename() + '.eps'
for x in snippet_chunks])
+ if not verbose_p:
+ ly.progress ('\n')
except Compile_error:
ly.exit (1)
+ if format == TEXINFO or format == LATEX:
+ psfonts = os.path.join (output_name, psfonts_file)
+ output = os.path.join (output_name,
+ os.path.splitext (os.path.basename
+ (file))[0]) + '.dvi'
+ if not psfonts:
+ ly.warning (_ ("option --psfonts=FILE not used"))
+ ly.warning (_ ("processing with dvips will have no fonts"))
+ psfonts = 'PSFONTS-FILE'
+ ly.progress ('\n')
+ ly.progress (_ ("DVIPS usage:"))
+ ly.progress ('\n')
+ ly.progress (" dvips -h %(psfonts)s %(output)s" % vars ())
+ ly.progress ('\n')
if __name__ == '__main__':
main ()