]> git.donarmstrong.com Git - xournal.git/blobdiff - po/fr.po
Add Italian and German translations
[xournal.git] / po / fr.po
index 0034cf5b359139939b15d0ad9c36c8ce719f3d7e..93b6f786a3f693aefa6c9f3dc7d03d8de68db53d 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,15 +6,15 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xournal 0.4.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-30 17:00-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-08-30 17:00-0700\n"
-"Last-Translator: Denis Auroux <auroux@math.mit.edu\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-02 16:42-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-27 21:04-0700\n"
+"Last-Translator: Denis Auroux <auroux@math.mit.edu>\n"
 "Language-Team: French\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/main.c:80
+#: src/main.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid command line parameters.\n"
@@ -23,194 +23,194 @@ msgstr ""
 "Paramètres de ligne de commande incorrects.\n"
 "Usage: %s [fichier.xoj]\n"
 
-#: src/main.c:286 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:154
-#: src/xo-callbacks.c:3067
+#: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
+#: src/xo-callbacks.c:3126
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s'"
 msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier «%s»"
 
-#: src/xo-interface.c:348 src/xo-interface.c:2937 src/xo-misc.c:1373
+#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
 msgid "Xournal"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:358
+#: src/xo-interface.c:360
 msgid "_File"
 msgstr "_Fichier"
 
-#: src/xo-interface.c:369
+#: src/xo-interface.c:371
 msgid "Annotate PD_F"
 msgstr "Annoter PD_F"
 
-#: src/xo-interface.c:394
+#: src/xo-interface.c:396
 msgid "Recent Doc_uments"
 msgstr "Doc_uments récents"
 
-#: src/xo-interface.c:401
+#: src/xo-interface.c:403
 msgid "0"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:405
+#: src/xo-interface.c:407
 msgid "1"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:409
+#: src/xo-interface.c:411
 msgid "2"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:413
+#: src/xo-interface.c:415
 msgid "3"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:417
+#: src/xo-interface.c:419
 msgid "4"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:421
+#: src/xo-interface.c:423
 msgid "5"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:425
+#: src/xo-interface.c:427
 msgid "6"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:429
+#: src/xo-interface.c:431
 msgid "7"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:438
+#: src/xo-interface.c:440
 msgid "Print Options"
 msgstr "Options d'impression"
 
-#: src/xo-interface.c:453
+#: src/xo-interface.c:455
 msgid "_Export to PDF"
 msgstr "E_xporter PDF"
 
-#: src/xo-interface.c:469
+#: src/xo-interface.c:471
 msgid "_Edit"
 msgstr "_Edition"
 
-#: src/xo-interface.c:514
+#: src/xo-interface.c:516
 msgid "_View"
 msgstr "_Affichage"
 
-#: src/xo-interface.c:521
+#: src/xo-interface.c:523
 msgid "_Continuous"
 msgstr "_Continu"
 
-#: src/xo-interface.c:527
+#: src/xo-interface.c:529
 msgid "_One Page"
 msgstr "_Une page"
 
-#: src/xo-interface.c:538
+#: src/xo-interface.c:540
 msgid "Full Screen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: src/xo-interface.c:550
+#: src/xo-interface.c:552
 msgid "_Zoom"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:578
+#: src/xo-interface.c:580
 msgid "Page _Width"
 msgstr "Largeur page"
 
-#: src/xo-interface.c:589
+#: src/xo-interface.c:591
 msgid "_Set Zoom"
 msgstr "Changer zoom"
 
-#: src/xo-interface.c:598
+#: src/xo-interface.c:600
 msgid "_First Page"
 msgstr "Première page"
 
-#: src/xo-interface.c:609
+#: src/xo-interface.c:611
 msgid "_Previous Page"
 msgstr "Page _précédente"
 
-#: src/xo-interface.c:620
+#: src/xo-interface.c:622
 msgid "_Next Page"
 msgstr "Page _suivante"
 
-#: src/xo-interface.c:631
+#: src/xo-interface.c:633
 msgid "_Last Page"
 msgstr "_Dernière page"
 
-#: src/xo-interface.c:647
+#: src/xo-interface.c:649
 msgid "_Show Layer"
 msgstr "Afficher calque"
 
-#: src/xo-interface.c:655
+#: src/xo-interface.c:657
 msgid "_Hide Layer"
 msgstr "Cacher calque"
 
-#: src/xo-interface.c:663
+#: src/xo-interface.c:665
 msgid "_Journal"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:670
+#: src/xo-interface.c:672
 msgid "New Page _Before"
 msgstr "Nouvelle page a_vant"
 
-#: src/xo-interface.c:674
+#: src/xo-interface.c:676
 msgid "New Page _After"
 msgstr "Nouvelle page _après"
 
-#: src/xo-interface.c:678
+#: src/xo-interface.c:680
 msgid "New Page At _End"
 msgstr "Nouvelle page à la _fin"
 
-#: src/xo-interface.c:682
+#: src/xo-interface.c:684
 msgid "_Delete Page"
 msgstr "Supprimer page"
 
-#: src/xo-interface.c:691
+#: src/xo-interface.c:693
 msgid "_New Layer"
 msgstr "Nouveau calque"
 
-#: src/xo-interface.c:695
+#: src/xo-interface.c:697
 msgid "Delete La_yer"
 msgstr "Supprimer calque"
 
-#: src/xo-interface.c:699
+#: src/xo-interface.c:701
 msgid "_Flatten"
 msgstr "_Aplatir"
 
-#: src/xo-interface.c:708
+#: src/xo-interface.c:710
 msgid "Paper Si_ze"
 msgstr "_Taille du papier"
 
-#: src/xo-interface.c:712
+#: src/xo-interface.c:714
 msgid "Paper _Color"
 msgstr "_Couleur du papier"
 
-#: src/xo-interface.c:719
+#: src/xo-interface.c:721
 msgid "_white paper"
 msgstr "papier _blanc"
 
-#: src/xo-interface.c:725
+#: src/xo-interface.c:727
 msgid "_yellow paper"
 msgstr "papier _jaune"
 
-#: src/xo-interface.c:731
+#: src/xo-interface.c:733
 msgid "_pink paper"
 msgstr "papier _rose"
 
-#: src/xo-interface.c:737
+#: src/xo-interface.c:739
 msgid "_orange paper"
 msgstr "papier _orange"
 
-#: src/xo-interface.c:743
+#: src/xo-interface.c:745
 msgid "_blue paper"
 msgstr "papier b_leu"
 
-#: src/xo-interface.c:749
+#: src/xo-interface.c:751
 msgid "_green paper"
 msgstr "papier _vert"
 
-#: src/xo-interface.c:755 src/xo-interface.c:1025
+#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
 msgid "other..."
 msgstr "autre..."
 
-#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1031
-#: src/xo-interface.c:1276 src/xo-interface.c:1352
+#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
+#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
 msgid "NA"
 msgstr ""
 
@@ -258,19 +258,19 @@ msgstr "Définir papier par défaut"
 msgid "_Tools"
 msgstr "_Outils"
 
-#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
+#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
 msgid "_Pen"
 msgstr "St_ylo"
 
-#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
+#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
 msgid "_Eraser"
 msgstr "_Gomme"
 
-#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
+#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
 msgid "_Highlighter"
 msgstr "_Surligneur"
 
-#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
+#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
 msgid "_Text"
 msgstr "_Texte"
 
@@ -282,19 +282,19 @@ msgstr "_Détection de formes"
 msgid "Ru_ler"
 msgstr "Règle"
 
-#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
+#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
 msgid "Select Re_gion"
 msgstr "Sé_lection région"
 
-#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
+#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
 msgid "Select _Rectangle"
 msgstr "Sélection _rectangle"
 
-#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
+#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
 msgid "_Vertical Space"
 msgstr "Espace _vertical"
 
-#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1254 src/xo-interface.c:1330
+#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
 msgid "H_and Tool"
 msgstr "Outil main"
 
@@ -346,450 +346,452 @@ msgstr "_jaune"
 msgid "_white"
 msgstr "_blanc"
 
-#: src/xo-interface.c:1036
+#: src/xo-interface.c:1034
 msgid "Pen _Options"
 msgstr "_Options du stylo"
 
-#: src/xo-interface.c:1043
+#: src/xo-interface.c:1041
 msgid "_very fine"
 msgstr "_très fin"
 
-#: src/xo-interface.c:1049 src/xo-interface.c:1080 src/xo-interface.c:1128
+#: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
 msgid "_fine"
 msgstr "_fin"
 
-#: src/xo-interface.c:1055 src/xo-interface.c:1086 src/xo-interface.c:1134
+#: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
 msgid "_medium"
 msgstr "_moyen"
 
-#: src/xo-interface.c:1061 src/xo-interface.c:1092 src/xo-interface.c:1140
+#: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
 msgid "_thick"
 msgstr "é_pais"
 
-#: src/xo-interface.c:1067
+#: src/xo-interface.c:1065
 msgid "ver_y thick"
 msgstr "t_rès épais"
 
-#: src/xo-interface.c:1073
+#: src/xo-interface.c:1071
 msgid "Eraser Optio_ns"
 msgstr "Optio_ns de la gomme"
 
-#: src/xo-interface.c:1103
+#: src/xo-interface.c:1101
 msgid "_standard"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:1109
+#: src/xo-interface.c:1107
 msgid "_whiteout"
 msgstr "_blanc"
 
-#: src/xo-interface.c:1115
+#: src/xo-interface.c:1113
 msgid "_delete strokes"
 msgstr "_effacer traits entiers"
 
-#: src/xo-interface.c:1121
+#: src/xo-interface.c:1119
 msgid "Highlighter Opt_ions"
 msgstr "Options du surligneur"
 
-#: src/xo-interface.c:1146
+#: src/xo-interface.c:1144
 msgid "Text _Font..."
 msgstr "_Police de texte..."
 
-#: src/xo-interface.c:1162
+#: src/xo-interface.c:1160
 msgid "_Default Pen"
 msgstr "Stylo par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1166
+#: src/xo-interface.c:1164
 msgid "Default Eraser"
 msgstr "Gomme par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1170
+#: src/xo-interface.c:1168
 msgid "Default Highlighter"
 msgstr "Surligneur par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1174
+#: src/xo-interface.c:1172
 msgid "Default Te_xt"
 msgstr "Texte par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1178
+#: src/xo-interface.c:1176
 msgid "Set As Default"
 msgstr "Définir outil par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1182
+#: src/xo-interface.c:1180
 msgid "_Options"
 msgstr "O_ptions"
 
-#: src/xo-interface.c:1189
+#: src/xo-interface.c:1187
 msgid "Use _XInput"
 msgstr "Utiliser XInput"
 
-#: src/xo-interface.c:1193
-msgid "Discard _Core Events"
-msgstr "Ignorer le pointeur principal"
-
-#: src/xo-interface.c:1197
+#: src/xo-interface.c:1191
 msgid "_Eraser Tip"
 msgstr "Pointe gomme"
 
-#: src/xo-interface.c:1201
+#: src/xo-interface.c:1195
 msgid "_Pressure sensitivity"
 msgstr "Sensible à la pression"
 
-#: src/xo-interface.c:1205
+#: src/xo-interface.c:1199
 msgid "Button _2 Mapping"
 msgstr "Bouton _2"
 
-#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
+#: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
 msgid "_Link to Primary Brush"
 msgstr "_Lié au pinceau principal"
 
-#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
+#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
 msgid "_Copy of Current Brush"
 msgstr "_Copie du pinceau actuel"
 
-#: src/xo-interface.c:1281
+#: src/xo-interface.c:1275
 msgid "Button _3 Mapping"
 msgstr "Bouton _3"
 
-#: src/xo-interface.c:1362
-msgid "_Antialiased Bitmaps"
-msgstr "Anticrénelage des bitmaps"
+#: src/xo-interface.c:1351
+msgid "Buttons Switch Mappings"
+msgstr "Boutons changent d'outil"
 
-#: src/xo-interface.c:1366
+#: src/xo-interface.c:1360
 msgid "_Progressive Backgrounds"
 msgstr "Fonds progressifs"
 
-#: src/xo-interface.c:1370
+#: src/xo-interface.c:1364
 msgid "Print Paper _Ruling"
 msgstr "Imprimer les lignes du papier"
 
-#: src/xo-interface.c:1374
+#: src/xo-interface.c:1368
+msgid "Autoload pdf.xoj"
+msgstr "Ouvrir pdf.xoj automatiquement"
+
+#: src/xo-interface.c:1372
 msgid "Left-Handed Scrollbar"
 msgstr "Barre de défilement à gauche"
 
-#: src/xo-interface.c:1378
+#: src/xo-interface.c:1376
 msgid "Shorten _Menus"
 msgstr "Raccourcir les menus"
 
-#: src/xo-interface.c:1387
+#: src/xo-interface.c:1385
 msgid "A_uto-Save Preferences"
 msgstr "Enregistrement automatique des préférences"
 
-#: src/xo-interface.c:1391
+#: src/xo-interface.c:1389
 msgid "_Save Preferences"
 msgstr "_Enregistrer les préférences"
 
-#: src/xo-interface.c:1395
+#: src/xo-interface.c:1393
 msgid "_Help"
 msgstr "_Aide"
 
-#: src/xo-interface.c:1406
+#: src/xo-interface.c:1404
 msgid "_About"
 msgstr "_A propos de"
 
-#: src/xo-interface.c:1419
+#: src/xo-interface.c:1417
 msgid "Save"
 msgstr "Enregistrer"
 
-#: src/xo-interface.c:1424
+#: src/xo-interface.c:1422
 msgid "New"
 msgstr "Nouveau"
 
-#: src/xo-interface.c:1429
+#: src/xo-interface.c:1427
 msgid "Open"
 msgstr "Ouvrir"
 
-#: src/xo-interface.c:1442
+#: src/xo-interface.c:1440
 msgid "Cut"
 msgstr "Couper"
 
-#: src/xo-interface.c:1447
+#: src/xo-interface.c:1445
 msgid "Copy"
 msgstr "Copier"
 
-#: src/xo-interface.c:1452
+#: src/xo-interface.c:1450
 msgid "Paste"
 msgstr "Coller"
 
-#: src/xo-interface.c:1465
+#: src/xo-interface.c:1463
 msgid "Undo"
 msgstr "Annuler"
 
-#: src/xo-interface.c:1470
+#: src/xo-interface.c:1468
 msgid "Redo"
 msgstr "Répéter"
 
-#: src/xo-interface.c:1483
+#: src/xo-interface.c:1481
 msgid "First Page"
 msgstr "Première page"
 
-#: src/xo-interface.c:1488
+#: src/xo-interface.c:1486
 msgid "Previous Page"
 msgstr "Page précédente"
 
-#: src/xo-interface.c:1493
+#: src/xo-interface.c:1491
 msgid "Next Page"
 msgstr "Page suivante"
 
-#: src/xo-interface.c:1498
+#: src/xo-interface.c:1496
 msgid "Last Page"
 msgstr "Dernière page"
 
-#: src/xo-interface.c:1511
+#: src/xo-interface.c:1509
 msgid "Zoom Out"
 msgstr "Zoom arrière"
 
-#: src/xo-interface.c:1516 src/xo-interface.c:3031
+#: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
 msgid "Page Width"
 msgstr "Largeur page"
 
-#: src/xo-interface.c:1522
+#: src/xo-interface.c:1520
 msgid "Zoom In"
 msgstr "Zoom avant"
 
-#: src/xo-interface.c:1527
+#: src/xo-interface.c:1525
 msgid "Normal Size"
 msgstr "Taille normale"
 
-#: src/xo-interface.c:1532 src/xo-interface.c:2990
+#: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
 msgid "Set Zoom"
 msgstr "Réglage zoom"
 
-#: src/xo-interface.c:1541
+#: src/xo-interface.c:1539
 msgid "Toggle Fullscreen"
 msgstr "Plein écran"
 
-#: src/xo-interface.c:1550
+#: src/xo-interface.c:1548
 msgid "Pencil"
 msgstr "Stylo"
 
-#: src/xo-interface.c:1556
+#: src/xo-interface.c:1554
 msgid "Pen"
 msgstr "Stylo"
 
-#: src/xo-interface.c:1561 src/xo-interface.c:1567
+#: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
 msgid "Eraser"
 msgstr "Gomme"
 
-#: src/xo-interface.c:1572 src/xo-interface.c:1578
+#: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
 msgid "Highlighter"
 msgstr "Surligneur"
 
-#: src/xo-interface.c:1583 src/xo-interface.c:1589
+#: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
 msgid "Text"
 msgstr "Texte"
 
-#: src/xo-interface.c:1594 src/xo-interface.c:1600
+#: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
 msgid "Shape Recognizer"
 msgstr "Détection de formes"
 
-#: src/xo-interface.c:1603 src/xo-interface.c:1609
+#: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
 msgid "Ruler"
 msgstr "Règle"
 
-#: src/xo-interface.c:1620 src/xo-interface.c:1626
+#: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
 msgid "Select Region"
 msgstr "Sélection région"
 
-#: src/xo-interface.c:1631 src/xo-interface.c:1637
+#: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
 msgid "Select Rectangle"
 msgstr "Sélection rectangle"
 
-#: src/xo-interface.c:1642 src/xo-interface.c:1648
+#: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
 msgid "Vertical Space"
 msgstr "Espace vertical"
 
-#: src/xo-interface.c:1653
+#: src/xo-interface.c:1651
 msgid "Hand Tool"
 msgstr "Outil main"
 
-#: src/xo-interface.c:1672 src/xo-interface.c:1676
+#: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
 msgid "Default"
 msgstr "Réglages par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1680 src/xo-interface.c:1683
+#: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
 msgid "Default Pen"
 msgstr "Stylo par défaut"
 
-#: src/xo-interface.c:1694 src/xo-interface.c:1702
+#: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
 msgid "Fine"
 msgstr "Fin"
 
-#: src/xo-interface.c:1707 src/xo-interface.c:1715
+#: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
 msgid "Medium"
 msgstr "Moyen"
 
-#: src/xo-interface.c:1720 src/xo-interface.c:1728
+#: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
 msgid "Thick"
 msgstr "Epais"
 
-#: src/xo-interface.c:1747 src/xo-interface.c:1754
+#: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
 msgid "Black"
 msgstr "Noir"
 
-#: src/xo-interface.c:1759 src/xo-interface.c:1766
+#: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
 msgid "Blue"
 msgstr "Bleu"
 
-#: src/xo-interface.c:1771 src/xo-interface.c:1778
+#: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
 msgid "Red"
 msgstr "Rouge"
 
-#: src/xo-interface.c:1783 src/xo-interface.c:1790
+#: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
 msgid "Green"
 msgstr "Vert"
 
-#: src/xo-interface.c:1795 src/xo-interface.c:1802
+#: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
 msgid "Gray"
 msgstr "Gris"
 
-#: src/xo-interface.c:1807 src/xo-interface.c:1814
+#: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
 msgid "Light Blue"
 msgstr "Bleu clair"
 
-#: src/xo-interface.c:1819 src/xo-interface.c:1826
+#: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
 msgid "Light Green"
 msgstr "Vert clair"
 
-#: src/xo-interface.c:1831 src/xo-interface.c:1838
+#: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
 msgid "Magenta"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:1843 src/xo-interface.c:1850
+#: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
 msgid "Orange"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:1855 src/xo-interface.c:1862
+#: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
 msgid "Yellow"
 msgstr "Jaune"
 
-#: src/xo-interface.c:1867 src/xo-interface.c:1874
+#: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
 msgid "White"
 msgstr "Blanc"
 
-#: src/xo-interface.c:1910
+#: src/xo-interface.c:1919
 msgid "  Page  "
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:1918
+#: src/xo-interface.c:1927
 msgid "Set page number"
 msgstr "Changer de page"
 
-#: src/xo-interface.c:1922
+#: src/xo-interface.c:1931
 msgid " of n"
 msgstr " de n"
 
-#: src/xo-interface.c:1930
+#: src/xo-interface.c:1939
 msgid "  Layer:  "
 msgstr "  Calque :  "
 
-#: src/xo-interface.c:2812
+#: src/xo-interface.c:2826
 msgid "Set Paper Size"
 msgstr "Taille du papier"
 
-#: src/xo-interface.c:2824
+#: src/xo-interface.c:2838
 msgid "Standard paper sizes:"
 msgstr "Tailles de papier standard:"
 
-#: src/xo-interface.c:2832
+#: src/xo-interface.c:2846
 msgid "A4"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:2833
+#: src/xo-interface.c:2847
 msgid "A4 (landscape)"
 msgstr "A4 (paysage)"
 
-#: src/xo-interface.c:2834
+#: src/xo-interface.c:2848
 msgid "US Letter"
 msgstr "Lettre (US)"
 
-#: src/xo-interface.c:2835
+#: src/xo-interface.c:2849
 msgid "US Letter (landscape)"
 msgstr "Lettre (US) (paysage)"
 
-#: src/xo-interface.c:2836
+#: src/xo-interface.c:2850
 msgid "Custom"
 msgstr "Personnalisé"
 
-#: src/xo-interface.c:2842
+#: src/xo-interface.c:2856
 msgid "Width:"
 msgstr "Largeur:"
 
-#: src/xo-interface.c:2851
+#: src/xo-interface.c:2865
 msgid "Height:"
 msgstr "Hauteur:"
 
-#: src/xo-interface.c:2863
+#: src/xo-interface.c:2877
 msgid "cm"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:2864
+#: src/xo-interface.c:2878
 msgid "in"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:2865
+#: src/xo-interface.c:2879
 msgid "pixels"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:2866
+#: src/xo-interface.c:2880
 msgid "points"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:2926
+#: src/xo-interface.c:2940
 msgid "About Xournal"
 msgstr "A propos de Xournal"
 
-#: src/xo-interface.c:2942
+#: src/xo-interface.c:2956
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Written by Denis Auroux\n"
+"and other contributors\n"
 "       http://xournal.sourceforge.net/       "
 msgstr ""
 "Ecrit par Denis Auroux\n"
 "       http://xournal.sourceforge.net/       "
 
-#: src/xo-interface.c:3006
+#: src/xo-interface.c:3020
 msgid "Zoom: "
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:3019
+#: src/xo-interface.c:3033
 msgid "%"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-interface.c:3024
+#: src/xo-interface.c:3038
 msgid "Normal size (100%)"
 msgstr "Taille normale (100%)"
 
-#: src/xo-interface.c:3038
+#: src/xo-interface.c:3052
 msgid "Page Height"
 msgstr "Hauteur page"
 
 #. user aborted on save confirmation
-#: src/xo-callbacks.c:54 src/xo-file.c:664
+#: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
 msgid "Open PDF"
 msgstr "Ouvrir PDF"
 
-#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:130 src/xo-callbacks.c:228
-#: src/xo-callbacks.c:411 src/xo-callbacks.c:1482 src/xo-file.c:669
+#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
 msgid "All files"
 msgstr "Tous"
 
-#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:414 src/xo-file.c:672
+#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
 msgid "PDF files"
 msgstr "Fichiers PDF"
 
-#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1505
+#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
 msgid "Attach file to the journal"
 msgstr "Attacher le fichier au journal"
 
 #. user aborted on save confirmation
-#: src/xo-callbacks.c:125
+#: src/xo-callbacks.c:124
 msgid "Open Journal"
 msgstr "Ouvrir le journal"
 
-#: src/xo-callbacks.c:133 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
 msgid "Xournal files"
 msgstr "Fichiers Xournal"
 
-#: src/xo-callbacks.c:183 src/xo-callbacks.c:276
+#: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
 #, c-format
 msgid "Error saving file '%s'"
 msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du fichier «%s»"
@@ -798,55 +800,46 @@ msgstr "Erreur lors de l'enregistrement du fichier «%s»"
 msgid "Save Journal"
 msgstr "Enregistrer le journal"
 
-#: src/xo-callbacks.c:257 src/xo-callbacks.c:432
+#: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
 #, c-format
 msgid "Should the file %s be overwritten?"
 msgstr "Ecraser le contenu du fichier %s ?"
 
-#. end
-#: src/xo-callbacks.c:329
-msgid "Print"
-msgstr "Imprimer"
-
-#: src/xo-callbacks.c:332
-msgid "Current page"
-msgstr "Page actuelle"
-
-#: src/xo-callbacks.c:332
-msgid "Pages"
-msgstr "Pages"
-
-#: src/xo-callbacks.c:388
+#: src/xo-callbacks.c:359
 msgid "Export to PDF"
 msgstr "Exporter PDF"
 
-#: src/xo-callbacks.c:445
+#: src/xo-callbacks.c:419
 #, c-format
 msgid "Error creating file '%s'"
 msgstr "Erreur de création du fichier «%s»"
 
-#: src/xo-callbacks.c:1477
+#: src/xo-callbacks.c:1371
+msgid "Pick a Paper Color"
+msgstr "Choisissez une couleur de papier"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1436
 msgid "Open Background"
 msgstr "Ouvrir un fond de page"
 
-#: src/xo-callbacks.c:1490
+#: src/xo-callbacks.c:1452
 msgid "Bitmap files"
 msgstr "Fichiers bitmap"
 
-#: src/xo-callbacks.c:1498
+#: src/xo-callbacks.c:1460
 msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
 msgstr "Fichiers PS/PDF (comme bitmaps)"
 
-#: src/xo-callbacks.c:1528
+#: src/xo-callbacks.c:1490
 #, c-format
 msgid "Error opening background '%s'"
 msgstr "Erreur d'ouverture du fond «%s»"
 
-#: src/xo-callbacks.c:2080
+#: src/xo-callbacks.c:2036
 msgid "Select Font"
 msgstr "Choisir une police"
 
-#: src/xo-callbacks.c:2439
+#: src/xo-callbacks.c:2434
 msgid ""
 "Drawing is not allowed on the background layer.\n"
 " Switching to Layer 1."
@@ -859,27 +852,22 @@ msgstr ""
 msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
 msgstr "Fichier pixmap non trouvé: %s"
 
-#: src/xo-support.c:121
-#, c-format
-msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n"
-msgstr "Erreur de chargement du fichier pixmap: %s: %s\n"
-
 #: src/xo-file.c:122 src/xo-file.c:154
 #, c-format
 msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
 msgstr "Impossible d'écrire le fond «%s». Poursuite de l'enregistrement."
 
-#: src/xo-file.c:251
+#: src/xo-file.c:252
 #, c-format
 msgid "Invalid file contents"
 msgstr "Contenu du fichier invalide"
 
-#: src/xo-file.c:401
+#: src/xo-file.c:402
 #, c-format
 msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fond «%s». Le fond restera blanc."
 
-#: src/xo-file.c:659
+#: src/xo-file.c:660
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not open background '%s'.\n"
@@ -888,84 +876,103 @@ msgstr ""
 "Impossible d'ouvrir le fond «%s».\n"
 "Choisir un autre fichier ?"
 
-#: src/xo-file.c:772
+#: src/xo-file.c:806
 #, c-format
 msgid "Could not open background '%s'."
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fond «%s»."
 
-#: src/xo-file.c:999
+#: src/xo-file.c:1033
 msgid "Unable to render one or more PDF pages."
 msgstr "Impossible d'afficher une ou plusieurs pages du fichier PDF."
 
-#: src/xo-file.c:1382
+#: src/xo-file.c:1439
 msgid " the display resolution, in pixels per inch"
 msgstr " la résolution d'affichage, en pixels par pouce"
 
-#: src/xo-file.c:1385
+#: src/xo-file.c:1442
 msgid " the initial zoom level, in percent"
 msgstr " le niveau de zoom initial, en %"
 
-#: src/xo-file.c:1388
+#: src/xo-file.c:1445
 msgid " maximize the window at startup (true/false)"
 msgstr " maximiser la fenêtre au démarrage (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1391
+#: src/xo-file.c:1448
 msgid " start in full screen mode (true/false)"
 msgstr " démarrer en mode plein écran (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1394
+#: src/xo-file.c:1451
 msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
 msgstr " largeur de la fenêtre en pixels (si non maximisée)"
 
-#: src/xo-file.c:1397
+#: src/xo-file.c:1454
 msgid " the window height in pixels"
 msgstr " hauteur de la fenêtre en pixels"
 
-#: src/xo-file.c:1400
+#: src/xo-file.c:1457
 msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
 msgstr " incrément de la barre de défilement (en pixels)"
 
-#: src/xo-file.c:1403
+#: src/xo-file.c:1460
 msgid " the step increment in the zoom dialog box"
 msgstr " incrément dans la boîte de dialogue zoom"
 
-#: src/xo-file.c:1406
+#: src/xo-file.c:1463
 msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
 msgstr " facteur multiplicatif du zoom avant/arrière"
 
-#: src/xo-file.c:1409
+#: src/xo-file.c:1466
 msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
 msgstr " affichage du document (true = continu, false = une seule page)"
 
-#: src/xo-file.c:1412
+#: src/xo-file.c:1469
 msgid " use XInput extensions (true/false)"
 msgstr " utiliser les extensions XInput (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1415
+#: src/xo-file.c:1472
 msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
-msgstr " supprimer les évènements du pointeur principal en mode XInput (true/false)"
+msgstr ""
+" supprimer les évènements du pointeur principal en mode XInput (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1418
+#: src/xo-file.c:1475
 msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
-msgstr " toujours utiliser la pointe gomme comme gomme (true/false)"
+msgstr " toujours utiliser la pointe gomme comme outil gomme (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1478
+msgid ""
+" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
+"tablets) (true/false)"
+msgstr ""
+" les buttons 2 et 3 changent d'outil au lieu de dessiner (utile pour "
+"certaines tablettes) (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1481
+msgid ""
+" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
+msgstr ""
+" charger automatiquement fichier.pdf.xoj au lieu de fichier.pdf (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1421
+#: src/xo-file.c:1484
 msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
-msgstr " dossier d'ouverture/enregistrement par défaut (laisser vierge pour dossier courant)"
+msgstr ""
+" dossier d'ouverture/enregistrement par défaut (laisser vierge pour dossier "
+"courant)"
 
-#: src/xo-file.c:1424
+#: src/xo-file.c:1487
 msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
-msgstr " utiliser la sensibilité à la pression pour contrôler la largeur des traits de stylo (true/false)"
+msgstr ""
+" utiliser la sensibilité à la pression pour contrôler la largeur des traits "
+"de stylo (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1427
+#: src/xo-file.c:1490
 msgid " minimum width multiplier"
 msgstr " multiplicateur de largeur minimum"
 
-#: src/xo-file.c:1430
+#: src/xo-file.c:1493
 msgid " maximum width multiplier"
 msgstr " multiplicateur de largeur maximum"
 
-#: src/xo-file.c:1433
+#: src/xo-file.c:1496
 msgid ""
 " interface components from top to bottom\n"
 " valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
@@ -973,19 +980,19 @@ msgstr ""
 " composants d'interface de haut en bas\n"
 " valeurs permises: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
 
-#: src/xo-file.c:1436
+#: src/xo-file.c:1499
 msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
 msgstr " composants d'interface en mode plein écran, de haut en bas"
 
-#: src/xo-file.c:1439
+#: src/xo-file.c:1502
 msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
 msgstr " barre de défilement à gauche (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1442
+#: src/xo-file.c:1505
 msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
 msgstr " cacher certains éléments d'interface (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1445
+#: src/xo-file.c:1508
 msgid ""
 " interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
 " see source file xo-interface.c for a list of item names"
@@ -993,7 +1000,7 @@ msgstr ""
 " éléments d'interface à cacher (personnaliser avec précaution!)\n"
 " voir le fichier source xo-interface.c pour une liste de noms d'éléments"
 
-#: src/xo-file.c:1448
+#: src/xo-file.c:1511
 msgid ""
 " highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
 " warning: opacity level is not saved in xoj files!"
@@ -1001,238 +1008,236 @@ msgstr ""
 " opacité du surligneur (entre 0 et 1, défaut 0.5)\n"
 " attention: le niveau d'opacité n'est pas enregistré dans les fichiers xoj !"
 
-#: src/xo-file.c:1451
+#: src/xo-file.c:1514
 msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
 msgstr " sauvegarde automatique des préférences en fin de session (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1455
+#: src/xo-file.c:1518
 msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
 msgstr " largeur de page par défaut, en points (1/72 pouce)"
 
-#: src/xo-file.c:1458
+#: src/xo-file.c:1521
 msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
 msgstr " hauteur de page par défaut, en points"
 
-#: src/xo-file.c:1461
+#: src/xo-file.c:1524
 msgid " the default paper color"
 msgstr " couleur de papier par défaut"
 
-#: src/xo-file.c:1464
+#: src/xo-file.c:1529
 msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
 msgstr " style de papier par défaut (plain, lined, ruled, ou graph)"
 
-#: src/xo-file.c:1467
+#: src/xo-file.c:1532
 msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
-msgstr " appliquer les changements de style de papier à toutes les pages (true/false)"
+msgstr ""
+" appliquer les changements de style de papier à toutes les pages (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1470
+#: src/xo-file.c:1535
 msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
 msgstr " unité préférée (cm, in, px, pt)"
 
-#: src/xo-file.c:1473
+#: src/xo-file.c:1538
 msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
-msgstr " inclure les lignes du papier lors de l'impression ou exportation vers PDF (true/false)"
-
-#: src/xo-file.c:1476
-msgid " antialiased bitmap backgrounds (true/false)"
-msgstr " anticrénelage des fonds bitmap (true/false)"
+msgstr ""
+" inclure les lignes du papier lors de l'impression ou exportation vers PDF "
+"(true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1479
+#: src/xo-file.c:1541
 msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
 msgstr " mise à jour en temps réel des fonds de page (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1482
+#: src/xo-file.c:1544
 msgid ""
 " bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
-msgstr ""
-" résolution bitmap des fonds PS/PDF produits via ghostscript (dpi)"
+msgstr " résolution bitmap des fonds PS/PDF produits via ghostscript (dpi)"
 
-#: src/xo-file.c:1485
+#: src/xo-file.c:1547
 msgid ""
 " bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
 msgstr ""
 " résolution bitmap des fonds PDF lors de l'impression via libgnomeprint (dpi)"
 
-#: src/xo-file.c:1489
+#: src/xo-file.c:1551
 msgid ""
 " selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
 "hand)"
 msgstr ""
-" outil sélectionné au démarrage (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, hand)"  
+" outil sélectionné au démarrage (pen, eraser, highlighter, selectrect, "
+"vertspace, hand)"
 
-#: src/xo-file.c:1492
+#: src/xo-file.c:1554
 msgid " default pen color"
 msgstr " couleur du stylo par défaut"
 
-#: src/xo-file.c:1495
+#: src/xo-file.c:1559
 msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
 msgstr " épaisseur du stylo par défaut (fin = 1, moyen = 2, épais = 3)"
 
-#: src/xo-file.c:1498
+#: src/xo-file.c:1562
 msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
 msgstr " stylo par défaut est en mode règle (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1501
+#: src/xo-file.c:1565
 msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
 msgstr " stylo par défaut est en mode détection de formes (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1504
+#: src/xo-file.c:1568
 msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
 msgstr " épaisseur de la gomme par défaut (fin = 1, moyen = 2, épais = 3)"
 
-#: src/xo-file.c:1507
+#: src/xo-file.c:1571
 msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
-msgstr " mode de la gomme par défaut (standard = 0, blanc = 1, traits entiers = 2)"
+msgstr ""
+" mode de la gomme par défaut (standard = 0, blanc = 1, traits entiers = 2)"
 
-#: src/xo-file.c:1510
+#: src/xo-file.c:1574
 msgid " default highlighter color"
 msgstr " couleur du surligneur par défaut"
 
-#: src/xo-file.c:1513
+#: src/xo-file.c:1579
 msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
 msgstr " épaisseur du surligneur par défaut (fin = 1, moyen = 2, épais = 3)"
 
-#: src/xo-file.c:1516
+#: src/xo-file.c:1582
 msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
 msgstr " surligneur par défaut est en mode règle (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1519
+#: src/xo-file.c:1585
 msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
 msgstr " surligneur par défaut est en mode détection de formes (true/false)"
 
-#: src/xo-file.c:1522
+#: src/xo-file.c:1588
 msgid ""
 " button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
-msgstr " outil bouton 2 (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" outil bouton 2 (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
 
-#: src/xo-file.c:1525
+#: src/xo-file.c:1591
 msgid ""
 " button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
 "settings)"
-msgstr " outil bouton 2 lié à l'outil principal (true/false) (remplace tous "
-"les autres réglages)"
+msgstr ""
+" outil bouton 2 lié à l'outil principal (true/false) (remplace tous les "
+"autres réglages)"
 
-#: src/xo-file.c:1528
+#: src/xo-file.c:1594
 msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
 msgstr " couleur de brosse bouton 2 (stylo ou surligneur seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1532
+#: src/xo-file.c:1601
 msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
 msgstr " épaisseur de brosse bouton 2 (stylo, gomme, surligneur seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1536
+#: src/xo-file.c:1605
 msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
 msgstr " bouton 2 en mode règle (true/false) (stylo ou surligneur seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1540
+#: src/xo-file.c:1609
 msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
-msgstr " bouton 2 en mode détection de formes (true/false) (stylo ou surligneur seulement)"
+msgstr ""
+" bouton 2 en mode détection de formes (true/false) (stylo ou surligneur "
+"seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1544
+#: src/xo-file.c:1613
 msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
 msgstr " options de la gomme bouton 2 (gomme seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1547
+#: src/xo-file.c:1616
 msgid ""
 " button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
 msgstr ""
 " outil bouton 3 (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
 
-#: src/xo-file.c:1550
+#: src/xo-file.c:1619
 msgid ""
 " button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
 "settings)"
 msgstr ""
-" outil bouton 3 lié à l'outil principal (true/false) (remplace tous "
-"les autres réglages)"
+" outil bouton 3 lié à l'outil principal (true/false) (remplace tous les "
+"autres réglages)"
 
-#: src/xo-file.c:1553
+#: src/xo-file.c:1622
 msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
 msgstr " couleur de brosse bouton 3 (stylo ou surligneur seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1557
+#: src/xo-file.c:1629
 msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
 msgstr " épaisseur de brosse bouton 3 (stylo, gomme, surligneur seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1561
+#: src/xo-file.c:1633
 msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
 msgstr " bouton 3 en mode règle (true/false) (stylo ou surligneur seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1565
+#: src/xo-file.c:1637
 msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
-msgstr " bouton 3 en mode détection de formes (true/false) (stylo ou surligneur seulement)"
+msgstr ""
+" bouton 3 en mode détection de formes (true/false) (stylo ou surligneur "
+"seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1569
+#: src/xo-file.c:1641
 msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
 msgstr " options de la gomme bouton 3 (gomme seulement)"
 
-#: src/xo-file.c:1573
+#: src/xo-file.c:1645
 msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
 msgstr " épaisseurs des divers stylos (en points, 1 pt = 1/72 pouce)"
 
-#: src/xo-file.c:1579
+#: src/xo-file.c:1651
 msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
 msgstr " épaisseurs des diverses gommes (en points, 1 pt = 1/72 pouce)"
 
-#: src/xo-file.c:1584
+#: src/xo-file.c:1656
 msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
 msgstr " épaisseurs des divers surligneurs (en points, 1 pt = 1/72 pouce)"
 
-#: src/xo-file.c:1589
+#: src/xo-file.c:1661
 msgid " name of the default font"
 msgstr " nom de la police par défaut"
 
-#: src/xo-file.c:1592
+#: src/xo-file.c:1664
 msgid " default font size"
 msgstr " taille de la police par défaut"
 
-#: src/xo-file.c:1748
+#: src/xo-file.c:1842
 msgid ""
 " Xournal configuration file.\n"
 " This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
 " Use caution when editing this file manually.\n"
 msgstr ""
 " Fichier de configuration de Xournal.\n"
-" Ce fichier est généré automatiquement lors de l'enregistrement des préférences.\n"
-" La plus grande prudence est recommandée lors de l'édition manuelle de ce fichier.\n"
+" Ce fichier est généré automatiquement lors de l'enregistrement des "
+"préférences.\n"
+" La plus grande prudence est recommandée lors de l'édition manuelle de ce "
+"fichier.\n"
 
-#: src/xo-misc.c:1244
+#: src/xo-misc.c:1274
 #, c-format
 msgid " of %d"
 msgstr " de %d"
 
-#: src/xo-misc.c:1249
+#: src/xo-misc.c:1279
 msgid "Background"
 msgstr "Fond"
 
-#: src/xo-misc.c:1257
+#: src/xo-misc.c:1287
 #, c-format
 msgid "Layer %d"
 msgstr "Calque %d"
 
-#: src/xo-misc.c:1379
+#: src/xo-misc.c:1411
 #, c-format
 msgid "Xournal - %s"
 msgstr ""
 
-#: src/xo-misc.c:1612
+#: src/xo-misc.c:1663
 #, c-format
 msgid "Save changes to '%s'?"
 msgstr "Enregistrer les modifications de '%s' ?"
 
-#: src/xo-misc.c:1613
+#: src/xo-misc.c:1664
 msgid "Untitled"
 msgstr "Sans titre"
 
-#: src/xo-print.c:1493 src/xo-print.c:1592
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr ""
-
-#: src/xo-print.c:1584
-msgid "Preparing print job"
-msgstr "Préparation du travail d'impression"
-
-#: src/xo-print.c:1602
-msgid "Finalizing..."
-msgstr "Finalisation..."
+#~ msgid "Discard _Core Events"
+#~ msgstr "Ignorer le pointeur principal"