Eduardo de Barros Lima, Mathieu Bouchard, Ole Joergen Broenner,
Vincenzo Ciancia, Luca de Cicco, Michele Codutti, Robert Gerlach,
-Lukasz Kaiser, Danny Kukawka, Bob McElrath, Andy Neitzke,
-David Planella, Alex Ray, Jean-Baptiste Rouquier, Mike Ter Louw,
-Uwe Winter, Lu Zhihe.
+Lukasz Kaiser, Danny Kukawka, Stefan Lembach, Bob McElrath, Andy Neitzke,
+David Planella, Marco Poletti, Alex Ray, Jean-Baptiste Rouquier,
+Mike Ter Louw, Uwe Winter, Lu Zhihe.
(Let me know if you are missing from this list or if your name is
mis-spelled)
- win32 portability code (contributed by Dirk Gerrits)
- fix bug in PDF export code on 64-bit systems (patch by Robert Buchholz)
- fix hand tool bug when exiting canvas (#2905711)
+ - Italian translation (Marco Poletti), German translation (Stefan Lembach)
Version 0.4.5 (Oct 2, 2009):
- bugfixes for GTK+ 2.16/2.17 issues with xinput events
-Version 0.4.5:
+- added Italian translation (by Marco Poletti)
+- added German translation (by Stefan Lembach)
+Version 0.4.5:
- added Catalan translation (by David Planella)
- added French translation
msgstr ""
"Project-Id-Version: xournal 0.4.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-20 23:57-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-02 16:42-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-05-09 21:36+0200\n"
"Last-Translator: David Planella <david.planella@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan\n"
"Usage: %s [filename.xoj]\n"
msgstr ""
-#: src/main.c:282 src/xo-callbacks.c:104 src/xo-callbacks.c:153
-#: src/xo-callbacks.c:3065
+#: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
+#: src/xo-callbacks.c:3126
#, c-format
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»"
-#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2953 src/xo-misc.c:1390
+#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
msgid "Xournal"
msgstr "Xournal"
msgid "_green paper"
msgstr "paper _verd"
-#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1027
+#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
msgid "other..."
msgstr "un altre..."
-#: src/xo-interface.c:763 src/xo-interface.c:799 src/xo-interface.c:1031
-#: src/xo-interface.c:1276 src/xo-interface.c:1352
+#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
+#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
msgid "NA"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:768
+#: src/xo-interface.c:766
msgid "Paper _Style"
msgstr "E_stil del paper"
-#: src/xo-interface.c:775
+#: src/xo-interface.c:773
msgid "_plain"
msgstr "_llis"
-#: src/xo-interface.c:781
+#: src/xo-interface.c:779
msgid "_lined"
msgstr "_pautat"
-#: src/xo-interface.c:787
+#: src/xo-interface.c:785
msgid "_ruled"
msgstr "_reglat"
-#: src/xo-interface.c:793
+#: src/xo-interface.c:791
msgid "_graph"
msgstr "_quadriculat"
-#: src/xo-interface.c:804
+#: src/xo-interface.c:802
msgid "Apply _To All Pages"
msgstr "Apli_ca a totes les pàgines"
-#: src/xo-interface.c:813
+#: src/xo-interface.c:811
msgid "_Load Background"
msgstr "_Carrega un fons"
-#: src/xo-interface.c:821
+#: src/xo-interface.c:819
msgid "Background Screens_hot"
msgstr "Ca_ptura de pantalla del fons"
-#: src/xo-interface.c:830
+#: src/xo-interface.c:828
msgid "Default _Paper"
msgstr "Paper p_redeterminat"
-#: src/xo-interface.c:834
+#: src/xo-interface.c:832
msgid "Set As De_fault"
msgstr "Defineix com a _predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:838
+#: src/xo-interface.c:836
msgid "_Tools"
msgstr "Ei_nes"
-#: src/xo-interface.c:845 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
+#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
msgid "_Pen"
msgstr "_Llapis"
-#: src/xo-interface.c:854 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
+#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
msgid "_Eraser"
msgstr "_Esborrador"
-#: src/xo-interface.c:863 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
+#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
msgid "_Highlighter"
msgstr "_Marcador fluorescent"
-#: src/xo-interface.c:872 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
+#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
msgid "_Text"
msgstr "_Text"
-#: src/xo-interface.c:886
+#: src/xo-interface.c:884
msgid "_Shape Recognizer"
msgstr "_Reconeixedor de formes"
-#: src/xo-interface.c:893
+#: src/xo-interface.c:891
msgid "Ru_ler"
msgstr "Reg_le"
-#: src/xo-interface.c:905 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
+#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
msgid "Select Re_gion"
msgstr "Selecciona una re_gió"
-#: src/xo-interface.c:914 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
+#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
msgid "Select _Rectangle"
msgstr "Selecciona un _rectangle"
-#: src/xo-interface.c:923 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
+#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
msgid "_Vertical Space"
msgstr "Espai _vertical"
-#: src/xo-interface.c:932 src/xo-interface.c:1254 src/xo-interface.c:1330
+#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
msgid "H_and Tool"
msgstr "_Eina de mà"
-#: src/xo-interface.c:945
+#: src/xo-interface.c:943
msgid "_Color"
msgstr "_Color"
-#: src/xo-interface.c:956
+#: src/xo-interface.c:954
msgid "blac_k"
msgstr "_negre"
-#: src/xo-interface.c:962
+#: src/xo-interface.c:960
msgid "_blue"
msgstr "_blau"
-#: src/xo-interface.c:968
+#: src/xo-interface.c:966
msgid "_red"
msgstr "_vermell"
-#: src/xo-interface.c:974
+#: src/xo-interface.c:972
msgid "_green"
msgstr "v_erd"
-#: src/xo-interface.c:980
+#: src/xo-interface.c:978
msgid "gr_ay"
msgstr "gri_s"
-#: src/xo-interface.c:991
+#: src/xo-interface.c:989
msgid "light bl_ue"
msgstr "blau _cel"
-#: src/xo-interface.c:997
+#: src/xo-interface.c:995
msgid "light gr_een"
msgstr "ve_rd clar"
-#: src/xo-interface.c:1003
+#: src/xo-interface.c:1001
msgid "_magenta"
msgstr "_magenta"
-#: src/xo-interface.c:1009
+#: src/xo-interface.c:1007
msgid "_orange"
msgstr "taron_ja"
-#: src/xo-interface.c:1015
+#: src/xo-interface.c:1013
msgid "_yellow"
msgstr "gro_c"
-#: src/xo-interface.c:1021
+#: src/xo-interface.c:1019
msgid "_white"
msgstr "b_lanc"
-#: src/xo-interface.c:1036
+#: src/xo-interface.c:1034
msgid "Pen _Options"
msgstr "_Opcions del llapis"
-#: src/xo-interface.c:1043
+#: src/xo-interface.c:1041
msgid "_very fine"
msgstr "mol_t prim"
-#: src/xo-interface.c:1049 src/xo-interface.c:1080 src/xo-interface.c:1128
+#: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
msgid "_fine"
msgstr "_prim"
-#: src/xo-interface.c:1055 src/xo-interface.c:1086 src/xo-interface.c:1134
+#: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
msgid "_medium"
msgstr "_mitjà"
-#: src/xo-interface.c:1061 src/xo-interface.c:1092 src/xo-interface.c:1140
+#: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
msgid "_thick"
msgstr "_gruixut"
-#: src/xo-interface.c:1067
+#: src/xo-interface.c:1065
msgid "ver_y thick"
msgstr "_molt gruixut"
-#: src/xo-interface.c:1073
+#: src/xo-interface.c:1071
msgid "Eraser Optio_ns"
msgstr "Opcions de l'_esborrador"
-#: src/xo-interface.c:1103
+#: src/xo-interface.c:1101
msgid "_standard"
msgstr "e_stàndard"
-#: src/xo-interface.c:1109
+#: src/xo-interface.c:1107
msgid "_whiteout"
msgstr "nete_ja"
-#: src/xo-interface.c:1115
+#: src/xo-interface.c:1113
msgid "_delete strokes"
msgstr "su_primeix els traços"
-#: src/xo-interface.c:1121
+#: src/xo-interface.c:1119
msgid "Highlighter Opt_ions"
msgstr "Opc_ions del marcador fluorescent"
-#: src/xo-interface.c:1146
+#: src/xo-interface.c:1144
msgid "Text _Font..."
msgstr "_Tipus de lletra del text..."
-#: src/xo-interface.c:1162
+#: src/xo-interface.c:1160
msgid "_Default Pen"
msgstr "_Llapis predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1166
+#: src/xo-interface.c:1164
msgid "Default Eraser"
msgstr "Esborrador predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1170
+#: src/xo-interface.c:1168
msgid "Default Highlighter"
msgstr "Marcador fluorescent predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1174
+#: src/xo-interface.c:1172
msgid "Default Te_xt"
msgstr "Te_xt predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1178
+#: src/xo-interface.c:1176
msgid "Set As Default"
msgstr "Defineix-lo com a predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1182
+#: src/xo-interface.c:1180
msgid "_Options"
msgstr "_Opcions"
-#: src/xo-interface.c:1189
+#: src/xo-interface.c:1187
msgid "Use _XInput"
msgstr "Utilitza l'_XInput"
-#: src/xo-interface.c:1193
-msgid "Discard _Core Events"
-msgstr "Descarta els esdeveniments _primaris"
-
-#: src/xo-interface.c:1197
+#: src/xo-interface.c:1191
msgid "_Eraser Tip"
msgstr "Utilitza la goma del _llapis"
-#: src/xo-interface.c:1201
+#: src/xo-interface.c:1195
msgid "_Pressure sensitivity"
msgstr "Sensibilitat de la _pressió"
-#: src/xo-interface.c:1205
+#: src/xo-interface.c:1199
msgid "Button _2 Mapping"
msgstr "Mapatge del botó _2"
-#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
+#: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
msgid "_Link to Primary Brush"
msgstr "_Vincula al pinzell primari"
-#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
+#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
msgid "_Copy of Current Brush"
msgstr "_Copia el pinzell actual"
-#: src/xo-interface.c:1281
+#: src/xo-interface.c:1275
msgid "Button _3 Mapping"
msgstr "Mapatge del botó _3"
-#: src/xo-interface.c:1357
+#: src/xo-interface.c:1351
msgid "Buttons Switch Mappings"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:1366
+#: src/xo-interface.c:1360
msgid "_Progressive Backgrounds"
msgstr "Fons _progressius"
-#: src/xo-interface.c:1370
+#: src/xo-interface.c:1364
msgid "Print Paper _Ruling"
msgstr "Imprimeix les _línies del paper"
-#: src/xo-interface.c:1374
+#: src/xo-interface.c:1368
+msgid "Autoload pdf.xoj"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1372
msgid "Left-Handed Scrollbar"
msgstr "Barra de desplaçament per a esquerrans"
-#: src/xo-interface.c:1378
+#: src/xo-interface.c:1376
msgid "Shorten _Menus"
msgstr "Escurça els _menús"
-#: src/xo-interface.c:1387
+#: src/xo-interface.c:1385
msgid "A_uto-Save Preferences"
msgstr "Desa les preferències a_utomàticament"
-#: src/xo-interface.c:1391
+#: src/xo-interface.c:1389
msgid "_Save Preferences"
msgstr "_Desa les preferències"
-#: src/xo-interface.c:1395
+#: src/xo-interface.c:1393
msgid "_Help"
msgstr "A_juda"
-#: src/xo-interface.c:1406
+#: src/xo-interface.c:1404
msgid "_About"
msgstr "_Quant a"
-#: src/xo-interface.c:1419
+#: src/xo-interface.c:1417
msgid "Save"
msgstr "Desa"
-#: src/xo-interface.c:1424
+#: src/xo-interface.c:1422
msgid "New"
msgstr "Nova"
-#: src/xo-interface.c:1429
+#: src/xo-interface.c:1427
msgid "Open"
msgstr "Obre"
-#: src/xo-interface.c:1442
+#: src/xo-interface.c:1440
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: src/xo-interface.c:1447
+#: src/xo-interface.c:1445
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
-#: src/xo-interface.c:1452
+#: src/xo-interface.c:1450
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
-#: src/xo-interface.c:1465
+#: src/xo-interface.c:1463
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
-#: src/xo-interface.c:1470
+#: src/xo-interface.c:1468
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
-#: src/xo-interface.c:1483
+#: src/xo-interface.c:1481
msgid "First Page"
msgstr "Primera pàgina"
-#: src/xo-interface.c:1488
+#: src/xo-interface.c:1486
msgid "Previous Page"
msgstr "Pàgina anterior"
-#: src/xo-interface.c:1493
+#: src/xo-interface.c:1491
msgid "Next Page"
msgstr "Pàgina següent"
-#: src/xo-interface.c:1498
+#: src/xo-interface.c:1496
msgid "Last Page"
msgstr "Pàgina final"
-#: src/xo-interface.c:1511
+#: src/xo-interface.c:1509
msgid "Zoom Out"
msgstr "Redueix"
-#: src/xo-interface.c:1516 src/xo-interface.c:3047
+#: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
msgid "Page Width"
msgstr "Amplada de la pàgina"
-#: src/xo-interface.c:1522
+#: src/xo-interface.c:1520
msgid "Zoom In"
msgstr "Amplia"
-#: src/xo-interface.c:1527
+#: src/xo-interface.c:1525
msgid "Normal Size"
msgstr "Mida normal"
-#: src/xo-interface.c:1532 src/xo-interface.c:3006
+#: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
msgid "Set Zoom"
msgstr "Definiu l'ampliació"
-#: src/xo-interface.c:1541
+#: src/xo-interface.c:1539
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Commuta la pantalla completa"
-#: src/xo-interface.c:1550
+#: src/xo-interface.c:1548
#, fuzzy
msgid "Pencil"
msgstr "Llapis"
-#: src/xo-interface.c:1556
+#: src/xo-interface.c:1554
msgid "Pen"
msgstr "Llapis"
-#: src/xo-interface.c:1561 src/xo-interface.c:1567
+#: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
msgid "Eraser"
msgstr "Esborrador"
-#: src/xo-interface.c:1572 src/xo-interface.c:1578
+#: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
msgid "Highlighter"
msgstr "Marcador fluorescent"
-#: src/xo-interface.c:1583 src/xo-interface.c:1589
+#: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
msgid "Text"
msgstr "Text"
-#: src/xo-interface.c:1594 src/xo-interface.c:1600
+#: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
msgid "Shape Recognizer"
msgstr "Reconeixedor de formes"
-#: src/xo-interface.c:1603 src/xo-interface.c:1609
+#: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
msgid "Ruler"
msgstr "Regle"
-#: src/xo-interface.c:1620 src/xo-interface.c:1626
+#: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
msgid "Select Region"
msgstr "Selecciona una regió"
-#: src/xo-interface.c:1631 src/xo-interface.c:1637
+#: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
msgid "Select Rectangle"
msgstr "Selecciona un rectangle"
-#: src/xo-interface.c:1642 src/xo-interface.c:1648
+#: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
msgid "Vertical Space"
msgstr "Espai vertical"
-#: src/xo-interface.c:1653
+#: src/xo-interface.c:1651
msgid "Hand Tool"
msgstr "Eina de mà"
-#: src/xo-interface.c:1672 src/xo-interface.c:1676
+#: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
msgid "Default"
msgstr "Predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1680 src/xo-interface.c:1683
+#: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
msgid "Default Pen"
msgstr "Llapis predeterminat"
-#: src/xo-interface.c:1694 src/xo-interface.c:1702
+#: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
msgid "Fine"
msgstr "Prim"
-#: src/xo-interface.c:1707 src/xo-interface.c:1715
+#: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
msgid "Medium"
msgstr "Mitjà"
-#: src/xo-interface.c:1720 src/xo-interface.c:1728
+#: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
msgid "Thick"
msgstr "Gruixut"
-#: src/xo-interface.c:1747 src/xo-interface.c:1754
+#: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
msgid "Black"
msgstr "Negre"
-#: src/xo-interface.c:1759 src/xo-interface.c:1766
+#: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: src/xo-interface.c:1771 src/xo-interface.c:1778
+#: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
msgid "Red"
msgstr "Vermell"
-#: src/xo-interface.c:1783 src/xo-interface.c:1790
+#: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: src/xo-interface.c:1795 src/xo-interface.c:1802
+#: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: src/xo-interface.c:1807 src/xo-interface.c:1814
+#: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
msgid "Light Blue"
msgstr "Blau cel"
-#: src/xo-interface.c:1819 src/xo-interface.c:1826
+#: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
msgid "Light Green"
msgstr "Verd clar"
-#: src/xo-interface.c:1831 src/xo-interface.c:1838
+#: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
msgid "Magenta"
msgstr "Magenta"
-#: src/xo-interface.c:1843 src/xo-interface.c:1850
+#: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
msgid "Orange"
msgstr "Taronja"
-#: src/xo-interface.c:1855 src/xo-interface.c:1862
+#: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
-#: src/xo-interface.c:1867 src/xo-interface.c:1874
+#: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: src/xo-interface.c:1921
+#: src/xo-interface.c:1919
msgid " Page "
msgstr " Pàgina "
-#: src/xo-interface.c:1929
+#: src/xo-interface.c:1927
msgid "Set page number"
msgstr "Defineix el número de pàgina"
-#: src/xo-interface.c:1933
+#: src/xo-interface.c:1931
msgid " of n"
msgstr " de n"
-#: src/xo-interface.c:1941
+#: src/xo-interface.c:1939
msgid " Layer: "
msgstr " Capa: "
-#: src/xo-interface.c:2828
+#: src/xo-interface.c:2826
msgid "Set Paper Size"
msgstr "Estableix la mida del paper"
-#: src/xo-interface.c:2840
+#: src/xo-interface.c:2838
msgid "Standard paper sizes:"
msgstr "Mides de paper estàndard:"
-#: src/xo-interface.c:2848
+#: src/xo-interface.c:2846
msgid "A4"
msgstr "A4"
-#: src/xo-interface.c:2849
+#: src/xo-interface.c:2847
msgid "A4 (landscape)"
msgstr "A4 (apaïsat)"
-#: src/xo-interface.c:2850
+#: src/xo-interface.c:2848
msgid "US Letter"
msgstr "Carta nord-americana"
-#: src/xo-interface.c:2851
+#: src/xo-interface.c:2849
msgid "US Letter (landscape)"
msgstr "Carta nord-americana (apaïsat)"
-#: src/xo-interface.c:2852
+#: src/xo-interface.c:2850
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzada"
-#: src/xo-interface.c:2858
+#: src/xo-interface.c:2856
#, fuzzy
msgid "Width:"
msgstr "Amplada de la pàgina"
-#: src/xo-interface.c:2867
+#: src/xo-interface.c:2865
#, fuzzy
msgid "Height:"
msgstr "Alçada de la pàgina"
-#: src/xo-interface.c:2879
+#: src/xo-interface.c:2877
msgid "cm"
msgstr "cm"
-#: src/xo-interface.c:2880
+#: src/xo-interface.c:2878
msgid "in"
msgstr "in"
-#: src/xo-interface.c:2881
+#: src/xo-interface.c:2879
msgid "pixels"
msgstr "píxels"
-#: src/xo-interface.c:2882
+#: src/xo-interface.c:2880
msgid "points"
msgstr "punts"
-#: src/xo-interface.c:2942
+#: src/xo-interface.c:2940
msgid "About Xournal"
msgstr "Quant al Xournal"
-#: src/xo-interface.c:2958
+#: src/xo-interface.c:2956
+#, fuzzy
msgid ""
"Written by Denis Auroux\n"
+"and other contributors\n"
" http://xournal.sourceforge.net/ "
msgstr ""
"Creat per Denis Auroux\n"
" http://xournal.sourceforge.net/ "
-#: src/xo-interface.c:3022
+#: src/xo-interface.c:3020
msgid "Zoom: "
msgstr "Ampliació: "
-#: src/xo-interface.c:3035
+#: src/xo-interface.c:3033
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:3040
+#: src/xo-interface.c:3038
msgid "Normal size (100%)"
msgstr "Mida normal (100%)"
-#: src/xo-interface.c:3054
+#: src/xo-interface.c:3052
msgid "Page Height"
msgstr "Alçada de la pàgina"
#. user aborted on save confirmation
-#: src/xo-callbacks.c:53 src/xo-file.c:664
+#: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
msgid "Open PDF"
msgstr "Obre un fitxer PDF"
-#: src/xo-callbacks.c:58 src/xo-callbacks.c:129 src/xo-callbacks.c:227
-#: src/xo-callbacks.c:380 src/xo-callbacks.c:1451 src/xo-file.c:669
+#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
msgid "All files"
msgstr "Tots els fitxers"
-#: src/xo-callbacks.c:61 src/xo-callbacks.c:383 src/xo-file.c:672
+#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
msgid "PDF files"
msgstr "Fitxers PDF"
-#: src/xo-callbacks.c:69 src/xo-callbacks.c:1474
+#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
msgid "Attach file to the journal"
msgstr "Adjunta el fitxer al diari"
msgid "Open Journal"
msgstr "Obre un diari"
-#: src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:230
+#: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
msgid "Xournal files"
msgstr "Fitxers del Xournal"
-#: src/xo-callbacks.c:182 src/xo-callbacks.c:275
+#: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
#, c-format
msgid "Error saving file '%s'"
msgstr "S'ha produït un error en desar el fitxer «%s»"
-#: src/xo-callbacks.c:202
+#: src/xo-callbacks.c:203
msgid "Save Journal"
msgstr "Desa el diari"
-#: src/xo-callbacks.c:256 src/xo-callbacks.c:401
+#: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
#, c-format
msgid "Should the file %s be overwritten?"
msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer %s?"
-#: src/xo-callbacks.c:357
+#: src/xo-callbacks.c:359
msgid "Export to PDF"
msgstr "Exporta a PDF"
-#: src/xo-callbacks.c:414
+#: src/xo-callbacks.c:419
#, c-format
msgid "Error creating file '%s'"
msgstr "S'ha produït un error en crear el fitxer «%s»"
-#: src/xo-callbacks.c:1446
+#: src/xo-callbacks.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "Pick a Paper Color"
+msgstr "_Color del paper"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1436
msgid "Open Background"
msgstr "Obre un fons"
-#: src/xo-callbacks.c:1459
+#: src/xo-callbacks.c:1452
msgid "Bitmap files"
msgstr "Fitxers de mapa de bits"
-#: src/xo-callbacks.c:1467
+#: src/xo-callbacks.c:1460
msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
msgstr "Fitxers PS/PDF (com a mapes de bits)"
-#: src/xo-callbacks.c:1497
+#: src/xo-callbacks.c:1490
#, c-format
msgid "Error opening background '%s'"
msgstr "S'ha produït un error en obrir el fons «%s»"
-#: src/xo-callbacks.c:2054
+#: src/xo-callbacks.c:2036
msgid "Select Font"
msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra"
-#: src/xo-callbacks.c:2429
+#: src/xo-callbacks.c:2434
msgid ""
"Drawing is not allowed on the background layer.\n"
" Switching to Layer 1."
msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:251
+#: src/xo-file.c:252
#, c-format
msgid "Invalid file contents"
msgstr "Els continguts del fitxer no són vàlids"
-#: src/xo-file.c:401
+#: src/xo-file.c:402
#, c-format
msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:659
+#: src/xo-file.c:660
#, c-format
msgid ""
"Could not open background '%s'.\n"
"Select another file?"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:772
+#: src/xo-file.c:806
#, c-format
msgid "Could not open background '%s'."
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:999
+#: src/xo-file.c:1033
msgid "Unable to render one or more PDF pages."
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1392
+#: src/xo-file.c:1439
msgid " the display resolution, in pixels per inch"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1395
+#: src/xo-file.c:1442
msgid " the initial zoom level, in percent"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1398
+#: src/xo-file.c:1445
msgid " maximize the window at startup (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1401
+#: src/xo-file.c:1448
msgid " start in full screen mode (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1404
+#: src/xo-file.c:1451
msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1407
+#: src/xo-file.c:1454
msgid " the window height in pixels"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1410
+#: src/xo-file.c:1457
msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1413
+#: src/xo-file.c:1460
msgid " the step increment in the zoom dialog box"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1416
+#: src/xo-file.c:1463
msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1419
+#: src/xo-file.c:1466
msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1422
+#: src/xo-file.c:1469
msgid " use XInput extensions (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1425
+#: src/xo-file.c:1472
msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1428
+#: src/xo-file.c:1475
msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1431
+#: src/xo-file.c:1478
msgid ""
" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
"tablets) (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1434
+#: src/xo-file.c:1481
+msgid ""
+" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-file.c:1484
msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1437
+#: src/xo-file.c:1487
msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1440
+#: src/xo-file.c:1490
msgid " minimum width multiplier"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1443
+#: src/xo-file.c:1493
msgid " maximum width multiplier"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1446
+#: src/xo-file.c:1496
msgid ""
" interface components from top to bottom\n"
" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1449
+#: src/xo-file.c:1499
msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1452
+#: src/xo-file.c:1502
msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1455
+#: src/xo-file.c:1505
msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1458
+#: src/xo-file.c:1508
msgid ""
" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
" see source file xo-interface.c for a list of item names"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1461
+#: src/xo-file.c:1511
msgid ""
" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1464
+#: src/xo-file.c:1514
msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1468
+#: src/xo-file.c:1518
msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1471
+#: src/xo-file.c:1521
msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1474
+#: src/xo-file.c:1524
msgid " the default paper color"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1479
+#: src/xo-file.c:1529
msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1482
+#: src/xo-file.c:1532
msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1485
+#: src/xo-file.c:1535
msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1488
+#: src/xo-file.c:1538
msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1491
+#: src/xo-file.c:1541
msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1494
+#: src/xo-file.c:1544
msgid ""
" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1497
+#: src/xo-file.c:1547
msgid ""
" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1501
+#: src/xo-file.c:1551
msgid ""
" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
"hand)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1504
+#: src/xo-file.c:1554
msgid " default pen color"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1509
+#: src/xo-file.c:1559
msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1512
+#: src/xo-file.c:1562
msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1515
+#: src/xo-file.c:1565
msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1518
+#: src/xo-file.c:1568
msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1521
+#: src/xo-file.c:1571
msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1524
+#: src/xo-file.c:1574
msgid " default highlighter color"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1529
+#: src/xo-file.c:1579
msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1532
+#: src/xo-file.c:1582
msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1535
+#: src/xo-file.c:1585
msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1538
+#: src/xo-file.c:1588
msgid ""
" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1541
+#: src/xo-file.c:1591
msgid ""
" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
"settings)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1544
+#: src/xo-file.c:1594
msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1551
+#: src/xo-file.c:1601
msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1555
+#: src/xo-file.c:1605
msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1559
+#: src/xo-file.c:1609
msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1563
+#: src/xo-file.c:1613
msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1566
+#: src/xo-file.c:1616
msgid ""
" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1569
+#: src/xo-file.c:1619
msgid ""
" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
"settings)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1572
+#: src/xo-file.c:1622
msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1579
+#: src/xo-file.c:1629
msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1583
+#: src/xo-file.c:1633
msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1587
+#: src/xo-file.c:1637
msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1591
+#: src/xo-file.c:1641
msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1595
+#: src/xo-file.c:1645
msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1601
+#: src/xo-file.c:1651
msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1606
+#: src/xo-file.c:1656
msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1611
+#: src/xo-file.c:1661
msgid " name of the default font"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1614
+#: src/xo-file.c:1664
msgid " default font size"
msgstr ""
-#: src/xo-file.c:1792
+#: src/xo-file.c:1842
msgid ""
" Xournal configuration file.\n"
" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
" Use caution when editing this file manually.\n"
msgstr ""
-#: src/xo-misc.c:1261
+#: src/xo-misc.c:1274
#, c-format
msgid " of %d"
msgstr " de %d"
-#: src/xo-misc.c:1266
+#: src/xo-misc.c:1279
msgid "Background"
msgstr "Fons"
-#: src/xo-misc.c:1274
+#: src/xo-misc.c:1287
#, c-format
msgid "Layer %d"
msgstr "Capa %d"
-#: src/xo-misc.c:1396
+#: src/xo-misc.c:1411
#, c-format
msgid "Xournal - %s"
msgstr "Xournal - %s"
-#: src/xo-misc.c:1649
+#: src/xo-misc.c:1663
#, c-format
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Voleu desar els canvis al fitxer «%s»?"
-#: src/xo-misc.c:1650
+#: src/xo-misc.c:1664
msgid "Untitled"
msgstr "Sense títol"
+#~ msgid "Discard _Core Events"
+#~ msgstr "Descarta els esdeveniments _primaris"
--- /dev/null
+# German translations for xournal package
+# This file is distributed under the same license as the xournal package.
+# Stefan Lembach <lembach@mytum.de>, 2009.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xournal 0.4.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-27 21:04-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-27 21:04-0700\n"
+"Last-Translator: Stefan Lembach <lembach@mytum.de>\n"
+"Language-Team: German\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: src/main.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid command line parameters.\n"
+"Usage: %s [filename.xoj]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
+#: src/xo-callbacks.c:3126
+#, c-format
+msgid "Error opening file '%s'"
+msgstr "Fehler beim Öffnen der Datei '%s'"
+
+#: src/xo-interface.c:351 src/xo-interface.c:2960 src/xo-misc.c:1396
+msgid "Xournal"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:361
+msgid "_File"
+msgstr "_Datei"
+
+#: src/xo-interface.c:372
+msgid "Annotate PD_F"
+msgstr "_PDF annotieren"
+
+#: src/xo-interface.c:397
+msgid "Recent Doc_uments"
+msgstr "Letzte Dok_umente"
+
+#: src/xo-interface.c:404
+msgid "0"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:408
+msgid "1"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:412
+msgid "2"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:416
+msgid "3"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:420
+msgid "4"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:424
+msgid "5"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:428
+msgid "6"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:432
+msgid "7"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:441
+msgid "Print Options"
+msgstr "Druckoptionen"
+
+#: src/xo-interface.c:456
+msgid "_Export to PDF"
+msgstr "Als PDF e_xportieren"
+
+#: src/xo-interface.c:472
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Bearbeiten"
+
+#: src/xo-interface.c:517
+msgid "_View"
+msgstr "_Ansicht"
+
+#: src/xo-interface.c:524
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Fortlaufend"
+
+#: src/xo-interface.c:530
+msgid "_One Page"
+msgstr "_Eine Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:541
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Vollbild"
+
+#: src/xo-interface.c:553
+msgid "_Zoom"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:581
+msgid "Page _Width"
+msgstr "_Seitenbreite"
+
+#: src/xo-interface.c:592
+msgid "_Set Zoom"
+msgstr "Vergrößerung _anpassen"
+
+#: src/xo-interface.c:601
+msgid "_First Page"
+msgstr "_Erste Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:612
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "_Vorige Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:623
+msgid "_Next Page"
+msgstr "_Nächste Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:634
+msgid "_Last Page"
+msgstr "_Letzte Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:650
+msgid "_Show Layer"
+msgstr "Ebene _anzeigen"
+
+#: src/xo-interface.c:658
+msgid "_Hide Layer"
+msgstr "Ebene _verbergen"
+
+#: src/xo-interface.c:666
+msgid "_Journal"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:673
+msgid "New Page _Before"
+msgstr "Neue Seite _davor"
+
+#: src/xo-interface.c:677
+msgid "New Page _After"
+msgstr "Neue Seite da_nach"
+
+#: src/xo-interface.c:681
+msgid "New Page At _End"
+msgstr "Neue Seite am _Ende"
+
+#: src/xo-interface.c:685
+msgid "_Delete Page"
+msgstr "Seite _löschen"
+
+#: src/xo-interface.c:694
+msgid "_New Layer"
+msgstr "_Neue Ebene"
+
+#: src/xo-interface.c:698
+msgid "Delete La_yer"
+msgstr "Ebene _löschen"
+
+#: src/xo-interface.c:702
+msgid "_Flatten"
+msgstr "Ebenen _zusammenführen"
+
+#: src/xo-interface.c:711
+msgid "Paper Si_ze"
+msgstr "Papier_format"
+
+#: src/xo-interface.c:715
+msgid "Paper _Color"
+msgstr "Papierfarbe"
+
+#: src/xo-interface.c:722
+msgid "_white paper"
+msgstr "_weißes Papier"
+
+#: src/xo-interface.c:728
+msgid "_yellow paper"
+msgstr "_gelbes Papier"
+
+#: src/xo-interface.c:734
+msgid "_pink paper"
+msgstr "_pinkes Papier"
+
+#: src/xo-interface.c:740
+msgid "_orange paper"
+msgstr "_orangenes Papier"
+
+#: src/xo-interface.c:746
+msgid "_blue paper"
+msgstr "_blaues Papier"
+
+#: src/xo-interface.c:752
+msgid "_green paper"
+msgstr "g_rünes Papier"
+
+#: src/xo-interface.c:758 src/xo-interface.c:1026
+msgid "other..."
+msgstr "andere Farbe..."
+
+#: src/xo-interface.c:762 src/xo-interface.c:798 src/xo-interface.c:1030
+#: src/xo-interface.c:1275 src/xo-interface.c:1351
+msgid "NA"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:767
+msgid "Paper _Style"
+msgstr "Papier_art"
+
+#: src/xo-interface.c:774
+msgid "_plain"
+msgstr "_blanko"
+
+#: src/xo-interface.c:780
+msgid "_lined"
+msgstr "liniert mit _Rand"
+
+#: src/xo-interface.c:786
+msgid "_ruled"
+msgstr "_liniert"
+
+#: src/xo-interface.c:792
+msgid "_graph"
+msgstr "_kariert"
+
+#: src/xo-interface.c:803
+msgid "Apply _To All Pages"
+msgstr "Auf alle Seiten anwenden"
+
+#: src/xo-interface.c:812
+msgid "_Load Background"
+msgstr "Hintergrund _laden"
+
+#: src/xo-interface.c:820
+msgid "Background Screens_hot"
+msgstr "Hintergrund-Screenshot"
+
+#: src/xo-interface.c:829
+msgid "Default _Paper"
+msgstr "Standardpapier"
+
+#: src/xo-interface.c:833
+msgid "Set As De_fault"
+msgstr "Als Standard setzen"
+
+#: src/xo-interface.c:837
+msgid "_Tools"
+msgstr "_Werkzeuge"
+
+#: src/xo-interface.c:844 src/xo-interface.c:1211 src/xo-interface.c:1287
+msgid "_Pen"
+msgstr "_Stift"
+
+#: src/xo-interface.c:853 src/xo-interface.c:1217 src/xo-interface.c:1293
+msgid "_Eraser"
+msgstr "_Radierer"
+
+#: src/xo-interface.c:862 src/xo-interface.c:1223 src/xo-interface.c:1299
+msgid "_Highlighter"
+msgstr "Text_marker"
+
+#: src/xo-interface.c:871 src/xo-interface.c:1229 src/xo-interface.c:1305
+msgid "_Text"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:885
+msgid "_Shape Recognizer"
+msgstr "_Umrisserkennung"
+
+#: src/xo-interface.c:892
+msgid "Ru_ler"
+msgstr "_Lineal"
+
+#: src/xo-interface.c:904 src/xo-interface.c:1235 src/xo-interface.c:1311
+msgid "Select Re_gion"
+msgstr "_Bereich auswählen"
+
+#: src/xo-interface.c:913 src/xo-interface.c:1241 src/xo-interface.c:1317
+msgid "Select _Rectangle"
+msgstr "Rechteck auswählen"
+
+#: src/xo-interface.c:922 src/xo-interface.c:1247 src/xo-interface.c:1323
+msgid "_Vertical Space"
+msgstr "_Vertikaler Abstand"
+
+#: src/xo-interface.c:931 src/xo-interface.c:1253 src/xo-interface.c:1329
+msgid "H_and Tool"
+msgstr "Hand-Werkzeug"
+
+#: src/xo-interface.c:944
+msgid "_Color"
+msgstr "_Farbe"
+
+#: src/xo-interface.c:955
+msgid "blac_k"
+msgstr "_schwarz"
+
+#: src/xo-interface.c:961
+msgid "_blue"
+msgstr "_blau"
+
+#: src/xo-interface.c:967
+msgid "_red"
+msgstr "_rot"
+
+#: src/xo-interface.c:973
+msgid "_green"
+msgstr "g_rün"
+
+#: src/xo-interface.c:979
+msgid "gr_ay"
+msgstr "grau"
+
+#: src/xo-interface.c:990
+msgid "light bl_ue"
+msgstr "_hellblau"
+
+#: src/xo-interface.c:996
+msgid "light gr_een"
+msgstr "he_llgrün"
+
+#: src/xo-interface.c:1002
+msgid "_magenta"
+msgstr "_magenta"
+
+#: src/xo-interface.c:1008
+msgid "_orange"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1014
+msgid "_yellow"
+msgstr "_gelb"
+
+#: src/xo-interface.c:1020
+msgid "_white"
+msgstr "_weiß"
+
+#: src/xo-interface.c:1035
+msgid "Pen _Options"
+msgstr "Stift_optionen"
+
+#: src/xo-interface.c:1042
+msgid "_very fine"
+msgstr "_sehr fein"
+
+#: src/xo-interface.c:1048 src/xo-interface.c:1079 src/xo-interface.c:1127
+msgid "_fine"
+msgstr "_fein"
+
+#: src/xo-interface.c:1054 src/xo-interface.c:1085 src/xo-interface.c:1133
+msgid "_medium"
+msgstr "_mittel"
+
+#: src/xo-interface.c:1060 src/xo-interface.c:1091 src/xo-interface.c:1139
+msgid "_thick"
+msgstr "_dick"
+
+#: src/xo-interface.c:1066
+msgid "ver_y thick"
+msgstr "seh_r dick"
+
+#: src/xo-interface.c:1072
+msgid "Eraser Optio_ns"
+msgstr "Radiereroptio_nen"
+
+#: src/xo-interface.c:1102
+msgid "_standard"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1108
+msgid "_whiteout"
+msgstr "_weiß"
+
+#: src/xo-interface.c:1114
+msgid "_delete strokes"
+msgstr "ganze Linien entfernen"
+
+#: src/xo-interface.c:1120
+msgid "Highlighter Opt_ions"
+msgstr "Textmarker Opt_ionen"
+
+#: src/xo-interface.c:1145
+msgid "Text _Font..."
+msgstr "Schrift_art"
+
+#: src/xo-interface.c:1161
+msgid "_Default Pen"
+msgstr "Standard-Stift"
+
+#: src/xo-interface.c:1165
+msgid "Default Eraser"
+msgstr "Standard-Radierer"
+
+#: src/xo-interface.c:1169
+msgid "Default Highlighter"
+msgstr "Standard-Textmarker"
+
+#: src/xo-interface.c:1173
+msgid "Default Te_xt"
+msgstr "Standard-Text"
+
+#: src/xo-interface.c:1177
+msgid "Set As Default"
+msgstr "Werkzeug als Standard setzen"
+
+#: src/xo-interface.c:1181
+msgid "_Options"
+msgstr "O_ptionen"
+
+#: src/xo-interface.c:1188
+msgid "Use _XInput"
+msgstr "XInput verwenden"
+
+#: src/xo-interface.c:1192
+msgid "Discard _Core Events"
+msgstr "Mausbewegungen ignorieren"
+
+#: src/xo-interface.c:1196
+msgid "_Eraser Tip"
+msgstr "Radiererspitze"
+
+#: src/xo-interface.c:1200
+msgid "_Pressure sensitivity"
+msgstr "Drucksensitivität"
+
+#: src/xo-interface.c:1204
+msgid "Button _2 Mapping"
+msgstr "Belegung der Taste _2"
+
+#: src/xo-interface.c:1263 src/xo-interface.c:1339
+msgid "_Link to Primary Brush"
+msgstr "_Verknüpfung mit dem Hauptpinsel"
+
+#: src/xo-interface.c:1269 src/xo-interface.c:1345
+msgid "_Copy of Current Brush"
+msgstr "_Kopie des aktuellen Pinsels"
+
+#: src/xo-interface.c:1280
+msgid "Button _3 Mapping"
+msgstr "Belegung der Taste _3"
+
+#: src/xo-interface.c:1356
+msgid "Buttons Switch Mappings"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1365
+msgid "_Progressive Backgrounds"
+msgstr "Progressive Hintergründe"
+
+#: src/xo-interface.c:1369
+msgid "Print Paper _Ruling"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1373
+msgid "Autoload pdf.xoj"
+msgstr "pdf.xoj automatisch öffnen"
+
+#: src/xo-interface.c:1377
+msgid "Left-Handed Scrollbar"
+msgstr "Scrollbar links"
+
+#: src/xo-interface.c:1381
+msgid "Shorten _Menus"
+msgstr "Menüs verkürzen"
+
+#: src/xo-interface.c:1390
+msgid "A_uto-Save Preferences"
+msgstr "Einstellungen automatisch speichern"
+
+#: src/xo-interface.c:1394
+msgid "_Save Preferences"
+msgstr "Einstellungen _speichern"
+
+#: src/xo-interface.c:1398
+msgid "_Help"
+msgstr "_Hilfe"
+
+#: src/xo-interface.c:1409
+msgid "_About"
+msgstr "U_ber"
+
+#: src/xo-interface.c:1422
+msgid "Save"
+msgstr "Speichern"
+
+#: src/xo-interface.c:1427
+msgid "New"
+msgstr "Neu"
+
+#: src/xo-interface.c:1432
+msgid "Open"
+msgstr "Öffnen"
+
+#: src/xo-interface.c:1445
+msgid "Cut"
+msgstr "Ausschneiden"
+
+#: src/xo-interface.c:1450
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopieren"
+
+#: src/xo-interface.c:1455
+msgid "Paste"
+msgstr "Einfügen"
+
+#: src/xo-interface.c:1468
+msgid "Undo"
+msgstr "Rückgängig"
+
+#: src/xo-interface.c:1473
+msgid "Redo"
+msgstr "Wiederholen"
+
+#: src/xo-interface.c:1486
+msgid "First Page"
+msgstr "Erste Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:1491
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Vorige Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:1496
+msgid "Next Page"
+msgstr "Nächste Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:1501
+msgid "Last Page"
+msgstr "Letzte Seite"
+
+#: src/xo-interface.c:1514
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Verkleinern"
+
+#: src/xo-interface.c:1519 src/xo-interface.c:3054
+msgid "Page Width"
+msgstr "Seitenbreite"
+
+#: src/xo-interface.c:1525
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Vergrößern"
+
+#: src/xo-interface.c:1530
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Originalgröße"
+
+#: src/xo-interface.c:1535 src/xo-interface.c:3013
+msgid "Set Zoom"
+msgstr "Vergrößerung anpassen"
+
+#: src/xo-interface.c:1544
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr "Vollbild"
+
+#: src/xo-interface.c:1553
+msgid "Pencil"
+msgstr "Stift"
+
+#: src/xo-interface.c:1559
+msgid "Pen"
+msgstr "Stift"
+
+#: src/xo-interface.c:1564 src/xo-interface.c:1570
+msgid "Eraser"
+msgstr "Radierer"
+
+#: src/xo-interface.c:1575 src/xo-interface.c:1581
+msgid "Highlighter"
+msgstr "Textmarker"
+
+#: src/xo-interface.c:1586 src/xo-interface.c:1592
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: src/xo-interface.c:1597 src/xo-interface.c:1603
+msgid "Shape Recognizer"
+msgstr "Umrisserkennung"
+
+#: src/xo-interface.c:1606 src/xo-interface.c:1612
+msgid "Ruler"
+msgstr "Lineal"
+
+#: src/xo-interface.c:1623 src/xo-interface.c:1629
+msgid "Select Region"
+msgstr "Bereich auswählen"
+
+#: src/xo-interface.c:1634 src/xo-interface.c:1640
+msgid "Select Rectangle"
+msgstr "Rechteck auswählen"
+
+#: src/xo-interface.c:1645 src/xo-interface.c:1651
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Vertikaler Abstand"
+
+#: src/xo-interface.c:1656
+msgid "Hand Tool"
+msgstr "Hand-Werkzeug"
+
+#: src/xo-interface.c:1675 src/xo-interface.c:1679
+msgid "Default"
+msgstr "Standard"
+
+#: src/xo-interface.c:1683 src/xo-interface.c:1686
+msgid "Default Pen"
+msgstr "Standard-Stift"
+
+#: src/xo-interface.c:1697 src/xo-interface.c:1705
+msgid "Fine"
+msgstr "Fein"
+
+#: src/xo-interface.c:1710 src/xo-interface.c:1718
+msgid "Medium"
+msgstr "Mittel"
+
+#: src/xo-interface.c:1723 src/xo-interface.c:1731
+msgid "Thick"
+msgstr "Dick"
+
+#: src/xo-interface.c:1750 src/xo-interface.c:1757
+msgid "Black"
+msgstr "Schwarz"
+
+#: src/xo-interface.c:1762 src/xo-interface.c:1769
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
+
+#: src/xo-interface.c:1774 src/xo-interface.c:1781
+msgid "Red"
+msgstr "Rot"
+
+#: src/xo-interface.c:1786 src/xo-interface.c:1793
+msgid "Green"
+msgstr "Grün"
+
+#: src/xo-interface.c:1798 src/xo-interface.c:1805
+msgid "Gray"
+msgstr "Grau"
+
+#: src/xo-interface.c:1810 src/xo-interface.c:1817
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Hellblau"
+
+#: src/xo-interface.c:1822 src/xo-interface.c:1829
+msgid "Light Green"
+msgstr "Hellgrün"
+
+#: src/xo-interface.c:1834 src/xo-interface.c:1841
+msgid "Magenta"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1846 src/xo-interface.c:1853
+msgid "Orange"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:1858 src/xo-interface.c:1865
+msgid "Yellow"
+msgstr "Gelb"
+
+#: src/xo-interface.c:1870 src/xo-interface.c:1877
+msgid "White"
+msgstr "Weiß"
+
+#: src/xo-interface.c:1924
+msgid " Page "
+msgstr " Seite "
+
+#: src/xo-interface.c:1932
+msgid "Set page number"
+msgstr "Seitennummer ändern"
+
+#: src/xo-interface.c:1936
+msgid " of n"
+msgstr " von n"
+
+#: src/xo-interface.c:1944
+msgid " Layer: "
+msgstr " Ebene: "
+
+#: src/xo-interface.c:2835
+msgid "Set Paper Size"
+msgstr "Papierformat ändern"
+
+#: src/xo-interface.c:2847
+msgid "Standard paper sizes:"
+msgstr "Standard-Papierformate:"
+
+#: src/xo-interface.c:2855
+msgid "A4"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:2856
+msgid "A4 (landscape)"
+msgstr "A4 (Querformat)"
+
+#: src/xo-interface.c:2857
+msgid "US Letter"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:2858
+msgid "US Letter (landscape)"
+msgstr "US Letter (Querformat)"
+
+#: src/xo-interface.c:2859
+msgid "Custom"
+msgstr "Benutzerdefiniert"
+
+#: src/xo-interface.c:2865
+msgid "Width:"
+msgstr "Breite:"
+
+#: src/xo-interface.c:2874
+msgid "Height:"
+msgstr "Höhe:"
+
+#: src/xo-interface.c:2886
+msgid "cm"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:2887
+msgid "in"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:2888
+msgid "pixels"
+msgstr "Pixel"
+
+#: src/xo-interface.c:2889
+msgid "points"
+msgstr "Punkte"
+
+#: src/xo-interface.c:2949
+msgid "About Xournal"
+msgstr "Über Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:2965
+msgid ""
+"Written by Denis Auroux\n"
+" http://xournal.sourceforge.net/ "
+msgstr ""
+"Geschrieben von Denis Auroux\n"
+" http://xournal.sourceforge.net/ "
+
+#: src/xo-interface.c:3029
+msgid "Zoom: "
+msgstr "Vergrößerung"
+
+#: src/xo-interface.c:3042
+msgid "%"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-interface.c:3047
+msgid "Normal size (100%)"
+msgstr "Originalgröße (100%)"
+
+#: src/xo-interface.c:3061
+msgid "Page Height"
+msgstr "Seitenhöhe"
+
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
+msgid "Open PDF"
+msgstr "PDF öffnen"
+
+#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
+msgid "All files"
+msgstr "Alle Dateien"
+
+#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
+msgid "PDF files"
+msgstr "PDF-Dateien"
+
+#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
+msgid "Attach file to the journal"
+msgstr "Datei an das Journal anhängen"
+
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:124
+msgid "Open Journal"
+msgstr "Journal öffnen"
+
+#: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
+msgid "Xournal files"
+msgstr "Xournal-Dateien"
+
+#: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
+#, c-format
+msgid "Error saving file '%s'"
+msgstr "Fehler beim Speichern der Datei '%s'"
+
+#: src/xo-callbacks.c:203
+msgid "Save Journal"
+msgstr "Journal speichern"
+
+#: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
+#, c-format
+msgid "Should the file %s be overwritten?"
+msgstr "Soll die Datei %s überschrieben werden?"
+
+#: src/xo-callbacks.c:359
+msgid "Export to PDF"
+msgstr "Als PDF exportieren"
+
+#: src/xo-callbacks.c:419
+#, c-format
+msgid "Error creating file '%s'"
+msgstr "Fehler beim Anlegen der Datei '%s'"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1371
+msgid "Pick a Paper Color"
+msgstr "Wählen Sie eine Papierfarbe"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1436
+msgid "Open Background"
+msgstr "Hintergrund öffnen"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1452
+msgid "Bitmap files"
+msgstr "Bitmap-Dateien"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1460
+msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
+msgstr "PS/PDF-Dateien (als Bitmaps)"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1490
+#, c-format
+msgid "Error opening background '%s'"
+msgstr "Fehler beim Öffnen des Hintergrundes '%s'"
+
+#: src/xo-callbacks.c:2036
+msgid "Select Font"
+msgstr "Schriftart auswählen"
+
+#: src/xo-callbacks.c:2434
+msgid ""
+"Drawing is not allowed on the background layer.\n"
+" Switching to Layer 1."
+msgstr ""
+"Zeichnen ist auf dem Hintergrund nicht erlaubt.\n"
+" Wechsle zu Ebene 1."
+
+#: src/xo-support.c:90 src/xo-support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Konnte Pixmap-Datei nicht finden: %s"
+
+#: src/xo-file.c:122 src/xo-file.c:154
+#, c-format
+msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
+msgstr "Konnte Hintergrund '%s' nicht schreiben. Fahre trotzdem fort."
+
+#: src/xo-file.c:252
+#, c-format
+msgid "Invalid file contents"
+msgstr "Ungültiger Dateiinhalt"
+
+#: src/xo-file.c:402
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
+msgstr "Konnte den Hintergrund '%s' nicht öffnen. Verwende einen weißen Hintergrund."
+
+#: src/xo-file.c:660
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open background '%s'.\n"
+"Select another file?"
+msgstr ""
+"Konnte den Hintergrund '%s' nicht öffnen.\n"
+"Eine andere Datei auswählen?"
+
+#: src/xo-file.c:806
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'."
+msgstr "Konnte den Hintergrund '%s' nicht öffnen."
+
+#: src/xo-file.c:1033
+msgid "Unable to render one or more PDF pages."
+msgstr "Eine oder mehrere PDF-Seiten können nicht dargestellt werden."
+
+#: src/xo-file.c:1429
+msgid " the display resolution, in pixels per inch"
+msgstr " die Bildschirmauflösung, in Pixel pro Inch"
+
+#: src/xo-file.c:1432
+msgid " the initial zoom level, in percent"
+msgstr " die anfängliche Vergrößerungsstufe, in %"
+
+#: src/xo-file.c:1435
+msgid " maximize the window at startup (true/false)"
+msgstr " Das Fenster beim Starten maximieren (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1438
+msgid " start in full screen mode (true/false)"
+msgstr " im Vollbild-Modus starten (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1441
+msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
+msgstr " Fensterbreite in Pixeln (wenn nicht maximiert)"
+
+#: src/xo-file.c:1444
+msgid " the window height in pixels"
+msgstr " Fensterhöhe in Pixeln"
+
+#: src/xo-file.c:1447
+msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
+msgstr " Zunahme der Scrollbar-Schritte (in Pixeln)"
+
+#: src/xo-file.c:1450
+msgid " the step increment in the zoom dialog box"
+msgstr " Zunahme der Schritte im Vergrößerungsdialog"
+
+#: src/xo-file.c:1453
+msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
+msgstr " Multiplikator für die Vergrößerung/Verkleinerung"
+
+#: src/xo-file.c:1456
+msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
+msgstr " Seitenansicht (true = fortlaufend, false = einzelne Seite)"
+
+#: src/xo-file.c:1459
+msgid " use XInput extensions (true/false)"
+msgstr " XInput-Erweiterungen verwenden (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1462
+msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
+msgstr ""
+" Mausbewegungen unterdrücken im XInput-Modus (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1465
+msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
+msgstr " die Radiererspitze immer als Radierer verwenden (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1468
+msgid ""
+" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
+"tablets) (true/false)"
+msgstr ""
+" die Tasten 2 und 3 wechseln das Werkzeug statt zu zeichnen (hilfreich für "
+"bestimmte Grafiktabletts) (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1471
+msgid ""
+" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
+msgstr ""
+" automatisch datei.pdf.xoj statt datei.pdf laden (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1474
+msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
+msgstr ""
+" Standardverzeichnis für Öffnen/Speichern (frei lassen für aktuelles "
+"Verzeichnis)"
+
+#: src/xo-file.c:1477
+msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
+msgstr ""
+" Drucksensitivität zur Kontrolle der Linienstärke verwenden (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1480
+msgid " minimum width multiplier"
+msgstr " minimaler Breitenmultiplikator"
+
+#: src/xo-file.c:1483
+msgid " maximum width multiplier"
+msgstr " maximaler Breitenmultiplikator"
+
+#: src/xo-file.c:1486
+msgid ""
+" interface components from top to bottom\n"
+" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+msgstr ""
+" Bedienelemente von oben nach unten\n"
+" Zulässige Werte: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+
+#: src/xo-file.c:1489
+msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
+msgstr " Bedienelemente im Vollbild-Modus, von oben nach unten"
+
+#: src/xo-file.c:1492
+msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
+msgstr " Scrollbar auf der linken Seite (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1495
+msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
+msgstr " unerwünschte Elemente der Menü- oder Werkzeugleiste ausblenden (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1498
+msgid ""
+" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
+" see source file xo-interface.c for a list of item names"
+msgstr ""
+" auszublendende Bedienelemente (anpassen auf eigene Gefahr!)\n"
+" siehe Quellcode-Datei xo-interface.c für eine Liste der Bezeichnungen"
+
+#: src/xo-file.c:1501
+msgid ""
+" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
+" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
+msgstr ""
+" Textmarker-Durchsichtigkeit (zwischen 0 und 1, Standard 0.5)\n"
+" Vorsichtig: Durchsichtigkeitslevel wird nicht in xoj-Dateien gespeichert!"
+
+#: src/xo-file.c:1504
+msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
+msgstr " Einstellungen beim Beenden automatisch speichern (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1508
+msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
+msgstr " Standard-Seitenbreite, in Punkten (1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1511
+msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
+msgstr " Standard-Seitenhöhe, in Punkten (1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1514
+msgid " the default paper color"
+msgstr " Standard-Papierfarbe"
+
+#: src/xo-file.c:1519
+msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
+msgstr " Standard-Papierart (blanko, liniert mit Rand, liniert oder kariert)"
+
+#: src/xo-file.c:1522
+msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
+msgstr ""
+" Änderungen der Papierart auf alle Seiten anwenden (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1525
+msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
+msgstr " bevorzugte Einheit (cm, in, px, pt)"
+
+#: src/xo-file.c:1528
+msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
+msgstr ""
+" Papiermuster beim Drucken oder PDF-Export berücksichtigen (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1531
+msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
+msgstr " Hintergrundbilder in Echtzeit aktualisieren (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1534
+msgid ""
+" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
+msgstr " Bitmap-Auflösung der mit ghostscript dargestellten PS/PDF-Hintergründe (dpi)"
+
+#: src/xo-file.c:1537
+msgid ""
+" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
+msgstr ""
+" Bitmap-Auflösung der PDF-Hintergründe beim Drucken mit libgnomeprint (dpi)"
+
+#: src/xo-file.c:1541
+msgid ""
+" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
+"hand)"
+msgstr ""
+" ausgewähltes Werkzeug beim Starten (pen, eraser, highlighter, selectrect, "
+"vertspace, hand)"
+
+#: src/xo-file.c:1544
+msgid " default pen color"
+msgstr " Standard Stiftfarbe"
+
+#: src/xo-file.c:1549
+msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " Standard Stiftdicke (fein = 1, mittel = 2, dick = 3)"
+
+#: src/xo-file.c:1552
+msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
+msgstr " Stift ist standardmäßig im Lineal-Modus (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1555
+msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr " Stift ist standardmäßig im Umrisserkennungsmodus(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1558
+msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " Standard Radiererdicke (fein = 1, mittel = 2, dick = 3)"
+
+#: src/xo-file.c:1561
+msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
+msgstr ""
+" Standard Radierermodus (standard = 0, weiß = 1, ganze Linien = 2)"
+
+#: src/xo-file.c:1564
+msgid " default highlighter color"
+msgstr " Standard Textmarkerfarbe"
+
+#: src/xo-file.c:1569
+msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " Standard Textmarkerdicke (fein = 1, mittel = 2, dick = 3)"
+
+#: src/xo-file.c:1572
+msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
+msgstr " Textmarker ist standardmäßig im Lineal-Modus (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1575
+msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr " Textmarker ist standardmäßig im Umrisserkennungsmodus (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1578
+msgid ""
+" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" Taste 2 Werkzeug (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+
+#: src/xo-file.c:1581
+msgid ""
+" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
+" Taste 2 Werkzeug ist mit Hauptpinsel verknüpft (true/false) (überschreibt "
+" alle anderen Einstellungen)"
+
+#: src/xo-file.c:1584
+msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr " Taste 2 Pinselfarbe (nur für Stift oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1591
+msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr " Taste 2 Pinseldicke (nur Stift, Radierer oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1595
+msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr " Taste 2 Lineal-Modus (true/false) (nur für Stift oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1599
+msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr " Taste 2 Umrisserkennungsmodus (true/false) (nur Stift oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1603
+msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
+msgstr " Taste 2 Radierermodus (nur Radierer)"
+
+#: src/xo-file.c:1606
+msgid ""
+" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" Taste 3 Werkzeug (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+
+#: src/xo-file.c:1609
+msgid ""
+" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
+" Taste 3 Werkzeug ist mit Hauptpinsel verknüpft (true/false) (überschreibt "
+" alle anderen Einstellungen)"
+
+#: src/xo-file.c:1612
+msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr " Taste 3 Pinselfarbe (nur für Stift oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1619
+msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr " Taste 3 Pinseldicke (nur Stift, Radierer oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1623
+msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr " Taste 3 Lineal-Modus (true/false) (nur für Stift oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1627
+msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr " Taste 3 Umrisserkennungsmodus (true/false) (nur Stift oder Textmarker)"
+
+#: src/xo-file.c:1631
+msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
+msgstr " Taste 3 Radierermodus (nur Radierer)"
+
+#: src/xo-file.c:1635
+msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " Dicke der verschiedenen Stifte (in Punkten, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1641
+msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " Dicke der verschiedenen Radierer (in Punkten, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1646
+msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " Dicke der verschiedenen Textmarker (in Punkten, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1651
+msgid " name of the default font"
+msgstr " Standard-Schriftart"
+
+#: src/xo-file.c:1654
+msgid " default font size"
+msgstr " Standard-Schriftgröße"
+
+#: src/xo-file.c:1832
+msgid ""
+" Xournal configuration file.\n"
+" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
+" Use caution when editing this file manually.\n"
+msgstr ""
+" Xournal Konfigurationsdatei.\n"
+" Diese Datei wird automatisch beim Speichern der Einstellungen erstellt.\n"
+" Seien Sie vorsichtig, wenn Sie diese Datei manuell editieren.\n"
+
+#: src/xo-misc.c:1265
+#, c-format
+msgid " of %d"
+msgstr " von %d"
+
+#: src/xo-misc.c:1270
+msgid "Background"
+msgstr "Hintergrund"
+
+#: src/xo-misc.c:1278
+#, c-format
+msgid "Layer %d"
+msgstr "Ebene %d"
+
+#: src/xo-misc.c:1402
+#, c-format
+msgid "Xournal - %s"
+msgstr ""
+
+#: src/xo-misc.c:1654
+#, c-format
+msgid "Save changes to '%s'?"
+msgstr "Änderungen an '%s' speichern?"
+
+#: src/xo-misc.c:1655
+msgid "Untitled"
+msgstr "Unbenannt"
msgstr ""
"Project-Id-Version: xournal 0.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-27 21:04-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-02 16:42-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-27 21:04-0700\n"
"Last-Translator: Denis Auroux <auroux@math.mit.edu>\n"
"Language-Team: French\n"
msgid "Error opening file '%s'"
msgstr "Erreur lors de l'ouverture du fichier «%s»"
-#: src/xo-interface.c:351 src/xo-interface.c:2960 src/xo-misc.c:1396
+#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
msgid "Xournal"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:361
+#: src/xo-interface.c:360
msgid "_File"
msgstr "_Fichier"
-#: src/xo-interface.c:372
+#: src/xo-interface.c:371
msgid "Annotate PD_F"
msgstr "Annoter PD_F"
-#: src/xo-interface.c:397
+#: src/xo-interface.c:396
msgid "Recent Doc_uments"
msgstr "Doc_uments récents"
-#: src/xo-interface.c:404
+#: src/xo-interface.c:403
msgid "0"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:408
+#: src/xo-interface.c:407
msgid "1"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:412
+#: src/xo-interface.c:411
msgid "2"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:416
+#: src/xo-interface.c:415
msgid "3"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:420
+#: src/xo-interface.c:419
msgid "4"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:424
+#: src/xo-interface.c:423
msgid "5"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:428
+#: src/xo-interface.c:427
msgid "6"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:432
+#: src/xo-interface.c:431
msgid "7"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:441
+#: src/xo-interface.c:440
msgid "Print Options"
msgstr "Options d'impression"
-#: src/xo-interface.c:456
+#: src/xo-interface.c:455
msgid "_Export to PDF"
msgstr "E_xporter PDF"
-#: src/xo-interface.c:472
+#: src/xo-interface.c:471
msgid "_Edit"
msgstr "_Edition"
-#: src/xo-interface.c:517
+#: src/xo-interface.c:516
msgid "_View"
msgstr "_Affichage"
-#: src/xo-interface.c:524
+#: src/xo-interface.c:523
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continu"
-#: src/xo-interface.c:530
+#: src/xo-interface.c:529
msgid "_One Page"
msgstr "_Une page"
-#: src/xo-interface.c:541
+#: src/xo-interface.c:540
msgid "Full Screen"
msgstr "Plein écran"
-#: src/xo-interface.c:553
+#: src/xo-interface.c:552
msgid "_Zoom"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:581
+#: src/xo-interface.c:580
msgid "Page _Width"
msgstr "Largeur page"
-#: src/xo-interface.c:592
+#: src/xo-interface.c:591
msgid "_Set Zoom"
msgstr "Changer zoom"
-#: src/xo-interface.c:601
+#: src/xo-interface.c:600
msgid "_First Page"
msgstr "Première page"
-#: src/xo-interface.c:612
+#: src/xo-interface.c:611
msgid "_Previous Page"
msgstr "Page _précédente"
-#: src/xo-interface.c:623
+#: src/xo-interface.c:622
msgid "_Next Page"
msgstr "Page _suivante"
-#: src/xo-interface.c:634
+#: src/xo-interface.c:633
msgid "_Last Page"
msgstr "_Dernière page"
-#: src/xo-interface.c:650
+#: src/xo-interface.c:649
msgid "_Show Layer"
msgstr "Afficher calque"
-#: src/xo-interface.c:658
+#: src/xo-interface.c:657
msgid "_Hide Layer"
msgstr "Cacher calque"
-#: src/xo-interface.c:666
+#: src/xo-interface.c:665
msgid "_Journal"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:673
+#: src/xo-interface.c:672
msgid "New Page _Before"
msgstr "Nouvelle page a_vant"
-#: src/xo-interface.c:677
+#: src/xo-interface.c:676
msgid "New Page _After"
msgstr "Nouvelle page _après"
-#: src/xo-interface.c:681
+#: src/xo-interface.c:680
msgid "New Page At _End"
msgstr "Nouvelle page à la _fin"
-#: src/xo-interface.c:685
+#: src/xo-interface.c:684
msgid "_Delete Page"
msgstr "Supprimer page"
-#: src/xo-interface.c:694
+#: src/xo-interface.c:693
msgid "_New Layer"
msgstr "Nouveau calque"
-#: src/xo-interface.c:698
+#: src/xo-interface.c:697
msgid "Delete La_yer"
msgstr "Supprimer calque"
-#: src/xo-interface.c:702
+#: src/xo-interface.c:701
msgid "_Flatten"
msgstr "_Aplatir"
-#: src/xo-interface.c:711
+#: src/xo-interface.c:710
msgid "Paper Si_ze"
msgstr "_Taille du papier"
-#: src/xo-interface.c:715
+#: src/xo-interface.c:714
msgid "Paper _Color"
msgstr "_Couleur du papier"
-#: src/xo-interface.c:722
+#: src/xo-interface.c:721
msgid "_white paper"
msgstr "papier _blanc"
-#: src/xo-interface.c:728
+#: src/xo-interface.c:727
msgid "_yellow paper"
msgstr "papier _jaune"
-#: src/xo-interface.c:734
+#: src/xo-interface.c:733
msgid "_pink paper"
msgstr "papier _rose"
-#: src/xo-interface.c:740
+#: src/xo-interface.c:739
msgid "_orange paper"
msgstr "papier _orange"
-#: src/xo-interface.c:746
+#: src/xo-interface.c:745
msgid "_blue paper"
msgstr "papier b_leu"
-#: src/xo-interface.c:752
+#: src/xo-interface.c:751
msgid "_green paper"
msgstr "papier _vert"
-#: src/xo-interface.c:758 src/xo-interface.c:1026
+#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
msgid "other..."
msgstr "autre..."
-#: src/xo-interface.c:762 src/xo-interface.c:798 src/xo-interface.c:1030
-#: src/xo-interface.c:1275 src/xo-interface.c:1351
+#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
+#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
msgid "NA"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:767
+#: src/xo-interface.c:766
msgid "Paper _Style"
msgstr "_Style de papier "
-#: src/xo-interface.c:774
+#: src/xo-interface.c:773
msgid "_plain"
msgstr "_vierge"
-#: src/xo-interface.c:780
+#: src/xo-interface.c:779
msgid "_lined"
msgstr "_lignes"
-#: src/xo-interface.c:786
+#: src/xo-interface.c:785
msgid "_ruled"
msgstr "_marge"
-#: src/xo-interface.c:792
+#: src/xo-interface.c:791
msgid "_graph"
msgstr "_carreaux"
-#: src/xo-interface.c:803
+#: src/xo-interface.c:802
msgid "Apply _To All Pages"
msgstr "Appliquer à toutes les pages"
-#: src/xo-interface.c:812
+#: src/xo-interface.c:811
msgid "_Load Background"
msgstr "_Ouvrir fond de page"
-#: src/xo-interface.c:820
+#: src/xo-interface.c:819
msgid "Background Screens_hot"
msgstr "Ca_pture écran"
-#: src/xo-interface.c:829
+#: src/xo-interface.c:828
msgid "Default _Paper"
msgstr "Papier par défaut"
-#: src/xo-interface.c:833
+#: src/xo-interface.c:832
msgid "Set As De_fault"
msgstr "Définir papier par défaut"
-#: src/xo-interface.c:837
+#: src/xo-interface.c:836
msgid "_Tools"
msgstr "_Outils"
-#: src/xo-interface.c:844 src/xo-interface.c:1211 src/xo-interface.c:1287
+#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
msgid "_Pen"
msgstr "St_ylo"
-#: src/xo-interface.c:853 src/xo-interface.c:1217 src/xo-interface.c:1293
+#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
msgid "_Eraser"
msgstr "_Gomme"
-#: src/xo-interface.c:862 src/xo-interface.c:1223 src/xo-interface.c:1299
+#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
msgid "_Highlighter"
msgstr "_Surligneur"
-#: src/xo-interface.c:871 src/xo-interface.c:1229 src/xo-interface.c:1305
+#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
msgid "_Text"
msgstr "_Texte"
-#: src/xo-interface.c:885
+#: src/xo-interface.c:884
msgid "_Shape Recognizer"
msgstr "_Détection de formes"
-#: src/xo-interface.c:892
+#: src/xo-interface.c:891
msgid "Ru_ler"
msgstr "Règle"
-#: src/xo-interface.c:904 src/xo-interface.c:1235 src/xo-interface.c:1311
+#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
msgid "Select Re_gion"
msgstr "Sé_lection région"
-#: src/xo-interface.c:913 src/xo-interface.c:1241 src/xo-interface.c:1317
+#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
msgid "Select _Rectangle"
msgstr "Sélection _rectangle"
-#: src/xo-interface.c:922 src/xo-interface.c:1247 src/xo-interface.c:1323
+#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
msgid "_Vertical Space"
msgstr "Espace _vertical"
-#: src/xo-interface.c:931 src/xo-interface.c:1253 src/xo-interface.c:1329
+#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
msgid "H_and Tool"
msgstr "Outil main"
-#: src/xo-interface.c:944
+#: src/xo-interface.c:943
msgid "_Color"
msgstr "_Couleur"
-#: src/xo-interface.c:955
+#: src/xo-interface.c:954
msgid "blac_k"
msgstr "_noir"
-#: src/xo-interface.c:961
+#: src/xo-interface.c:960
msgid "_blue"
msgstr "_bleu"
-#: src/xo-interface.c:967
+#: src/xo-interface.c:966
msgid "_red"
msgstr "_rouge"
-#: src/xo-interface.c:973
+#: src/xo-interface.c:972
msgid "_green"
msgstr "_vert"
-#: src/xo-interface.c:979
+#: src/xo-interface.c:978
msgid "gr_ay"
msgstr "_gris"
-#: src/xo-interface.c:990
+#: src/xo-interface.c:989
msgid "light bl_ue"
msgstr "bleu _clair"
-#: src/xo-interface.c:996
+#: src/xo-interface.c:995
msgid "light gr_een"
msgstr "vert c_lair"
-#: src/xo-interface.c:1002
+#: src/xo-interface.c:1001
msgid "_magenta"
msgstr "_magenta"
-#: src/xo-interface.c:1008
+#: src/xo-interface.c:1007
msgid "_orange"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:1014
+#: src/xo-interface.c:1013
msgid "_yellow"
msgstr "_jaune"
-#: src/xo-interface.c:1020
+#: src/xo-interface.c:1019
msgid "_white"
msgstr "_blanc"
-#: src/xo-interface.c:1035
+#: src/xo-interface.c:1034
msgid "Pen _Options"
msgstr "_Options du stylo"
-#: src/xo-interface.c:1042
+#: src/xo-interface.c:1041
msgid "_very fine"
msgstr "_très fin"
-#: src/xo-interface.c:1048 src/xo-interface.c:1079 src/xo-interface.c:1127
+#: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
msgid "_fine"
msgstr "_fin"
-#: src/xo-interface.c:1054 src/xo-interface.c:1085 src/xo-interface.c:1133
+#: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
msgid "_medium"
msgstr "_moyen"
-#: src/xo-interface.c:1060 src/xo-interface.c:1091 src/xo-interface.c:1139
+#: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
msgid "_thick"
msgstr "é_pais"
-#: src/xo-interface.c:1066
+#: src/xo-interface.c:1065
msgid "ver_y thick"
msgstr "t_rès épais"
-#: src/xo-interface.c:1072
+#: src/xo-interface.c:1071
msgid "Eraser Optio_ns"
msgstr "Optio_ns de la gomme"
-#: src/xo-interface.c:1102
+#: src/xo-interface.c:1101
msgid "_standard"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:1108
+#: src/xo-interface.c:1107
msgid "_whiteout"
msgstr "_blanc"
-#: src/xo-interface.c:1114
+#: src/xo-interface.c:1113
msgid "_delete strokes"
msgstr "_effacer traits entiers"
-#: src/xo-interface.c:1120
+#: src/xo-interface.c:1119
msgid "Highlighter Opt_ions"
msgstr "Options du surligneur"
-#: src/xo-interface.c:1145
+#: src/xo-interface.c:1144
msgid "Text _Font..."
msgstr "_Police de texte..."
-#: src/xo-interface.c:1161
+#: src/xo-interface.c:1160
msgid "_Default Pen"
msgstr "Stylo par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1165
+#: src/xo-interface.c:1164
msgid "Default Eraser"
msgstr "Gomme par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1169
+#: src/xo-interface.c:1168
msgid "Default Highlighter"
msgstr "Surligneur par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1173
+#: src/xo-interface.c:1172
msgid "Default Te_xt"
msgstr "Texte par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1177
+#: src/xo-interface.c:1176
msgid "Set As Default"
msgstr "Définir outil par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1181
+#: src/xo-interface.c:1180
msgid "_Options"
msgstr "O_ptions"
-#: src/xo-interface.c:1188
+#: src/xo-interface.c:1187
msgid "Use _XInput"
msgstr "Utiliser XInput"
-#: src/xo-interface.c:1192
-msgid "Discard _Core Events"
-msgstr "Ignorer le pointeur principal"
-
-#: src/xo-interface.c:1196
+#: src/xo-interface.c:1191
msgid "_Eraser Tip"
msgstr "Pointe gomme"
-#: src/xo-interface.c:1200
+#: src/xo-interface.c:1195
msgid "_Pressure sensitivity"
msgstr "Sensible à la pression"
-#: src/xo-interface.c:1204
+#: src/xo-interface.c:1199
msgid "Button _2 Mapping"
msgstr "Bouton _2"
-#: src/xo-interface.c:1263 src/xo-interface.c:1339
+#: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
msgid "_Link to Primary Brush"
msgstr "_Lié au pinceau principal"
-#: src/xo-interface.c:1269 src/xo-interface.c:1345
+#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
msgid "_Copy of Current Brush"
msgstr "_Copie du pinceau actuel"
-#: src/xo-interface.c:1280
+#: src/xo-interface.c:1275
msgid "Button _3 Mapping"
msgstr "Bouton _3"
-#: src/xo-interface.c:1356
+#: src/xo-interface.c:1351
msgid "Buttons Switch Mappings"
msgstr "Boutons changent d'outil"
-#: src/xo-interface.c:1365
+#: src/xo-interface.c:1360
msgid "_Progressive Backgrounds"
msgstr "Fonds progressifs"
-#: src/xo-interface.c:1369
+#: src/xo-interface.c:1364
msgid "Print Paper _Ruling"
msgstr "Imprimer les lignes du papier"
-#: src/xo-interface.c:1373
+#: src/xo-interface.c:1368
msgid "Autoload pdf.xoj"
msgstr "Ouvrir pdf.xoj automatiquement"
-#: src/xo-interface.c:1377
+#: src/xo-interface.c:1372
msgid "Left-Handed Scrollbar"
msgstr "Barre de défilement à gauche"
-#: src/xo-interface.c:1381
+#: src/xo-interface.c:1376
msgid "Shorten _Menus"
msgstr "Raccourcir les menus"
-#: src/xo-interface.c:1390
+#: src/xo-interface.c:1385
msgid "A_uto-Save Preferences"
msgstr "Enregistrement automatique des préférences"
-#: src/xo-interface.c:1394
+#: src/xo-interface.c:1389
msgid "_Save Preferences"
msgstr "_Enregistrer les préférences"
-#: src/xo-interface.c:1398
+#: src/xo-interface.c:1393
msgid "_Help"
msgstr "_Aide"
-#: src/xo-interface.c:1409
+#: src/xo-interface.c:1404
msgid "_About"
msgstr "_A propos de"
-#: src/xo-interface.c:1422
+#: src/xo-interface.c:1417
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: src/xo-interface.c:1427
+#: src/xo-interface.c:1422
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: src/xo-interface.c:1432
+#: src/xo-interface.c:1427
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: src/xo-interface.c:1445
+#: src/xo-interface.c:1440
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: src/xo-interface.c:1450
+#: src/xo-interface.c:1445
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
-#: src/xo-interface.c:1455
+#: src/xo-interface.c:1450
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
-#: src/xo-interface.c:1468
+#: src/xo-interface.c:1463
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
-#: src/xo-interface.c:1473
+#: src/xo-interface.c:1468
msgid "Redo"
msgstr "Répéter"
-#: src/xo-interface.c:1486
+#: src/xo-interface.c:1481
msgid "First Page"
msgstr "Première page"
-#: src/xo-interface.c:1491
+#: src/xo-interface.c:1486
msgid "Previous Page"
msgstr "Page précédente"
-#: src/xo-interface.c:1496
+#: src/xo-interface.c:1491
msgid "Next Page"
msgstr "Page suivante"
-#: src/xo-interface.c:1501
+#: src/xo-interface.c:1496
msgid "Last Page"
msgstr "Dernière page"
-#: src/xo-interface.c:1514
+#: src/xo-interface.c:1509
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom arrière"
-#: src/xo-interface.c:1519 src/xo-interface.c:3054
+#: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
msgid "Page Width"
msgstr "Largeur page"
-#: src/xo-interface.c:1525
+#: src/xo-interface.c:1520
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avant"
-#: src/xo-interface.c:1530
+#: src/xo-interface.c:1525
msgid "Normal Size"
msgstr "Taille normale"
-#: src/xo-interface.c:1535 src/xo-interface.c:3013
+#: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
msgid "Set Zoom"
msgstr "Réglage zoom"
-#: src/xo-interface.c:1544
+#: src/xo-interface.c:1539
msgid "Toggle Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: src/xo-interface.c:1553
+#: src/xo-interface.c:1548
msgid "Pencil"
msgstr "Stylo"
-#: src/xo-interface.c:1559
+#: src/xo-interface.c:1554
msgid "Pen"
msgstr "Stylo"
-#: src/xo-interface.c:1564 src/xo-interface.c:1570
+#: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
msgid "Eraser"
msgstr "Gomme"
-#: src/xo-interface.c:1575 src/xo-interface.c:1581
+#: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
msgid "Highlighter"
msgstr "Surligneur"
-#: src/xo-interface.c:1586 src/xo-interface.c:1592
+#: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
msgid "Text"
msgstr "Texte"
-#: src/xo-interface.c:1597 src/xo-interface.c:1603
+#: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
msgid "Shape Recognizer"
msgstr "Détection de formes"
-#: src/xo-interface.c:1606 src/xo-interface.c:1612
+#: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
msgid "Ruler"
msgstr "Règle"
-#: src/xo-interface.c:1623 src/xo-interface.c:1629
+#: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
msgid "Select Region"
msgstr "Sélection région"
-#: src/xo-interface.c:1634 src/xo-interface.c:1640
+#: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
msgid "Select Rectangle"
msgstr "Sélection rectangle"
-#: src/xo-interface.c:1645 src/xo-interface.c:1651
+#: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
msgid "Vertical Space"
msgstr "Espace vertical"
-#: src/xo-interface.c:1656
+#: src/xo-interface.c:1651
msgid "Hand Tool"
msgstr "Outil main"
-#: src/xo-interface.c:1675 src/xo-interface.c:1679
+#: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
msgid "Default"
msgstr "Réglages par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1683 src/xo-interface.c:1686
+#: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
msgid "Default Pen"
msgstr "Stylo par défaut"
-#: src/xo-interface.c:1697 src/xo-interface.c:1705
+#: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
msgid "Fine"
msgstr "Fin"
-#: src/xo-interface.c:1710 src/xo-interface.c:1718
+#: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
msgid "Medium"
msgstr "Moyen"
-#: src/xo-interface.c:1723 src/xo-interface.c:1731
+#: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
msgid "Thick"
msgstr "Epais"
-#: src/xo-interface.c:1750 src/xo-interface.c:1757
+#: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
msgid "Black"
msgstr "Noir"
-#: src/xo-interface.c:1762 src/xo-interface.c:1769
+#: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
-#: src/xo-interface.c:1774 src/xo-interface.c:1781
+#: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
-#: src/xo-interface.c:1786 src/xo-interface.c:1793
+#: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
msgid "Green"
msgstr "Vert"
-#: src/xo-interface.c:1798 src/xo-interface.c:1805
+#: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
msgid "Gray"
msgstr "Gris"
-#: src/xo-interface.c:1810 src/xo-interface.c:1817
+#: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
msgid "Light Blue"
msgstr "Bleu clair"
-#: src/xo-interface.c:1822 src/xo-interface.c:1829
+#: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
msgid "Light Green"
msgstr "Vert clair"
-#: src/xo-interface.c:1834 src/xo-interface.c:1841
+#: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
msgid "Magenta"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:1846 src/xo-interface.c:1853
+#: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
msgid "Orange"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:1858 src/xo-interface.c:1865
+#: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
-#: src/xo-interface.c:1870 src/xo-interface.c:1877
+#: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
msgid "White"
msgstr "Blanc"
-#: src/xo-interface.c:1924
+#: src/xo-interface.c:1919
msgid " Page "
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:1932
+#: src/xo-interface.c:1927
msgid "Set page number"
msgstr "Changer de page"
-#: src/xo-interface.c:1936
+#: src/xo-interface.c:1931
msgid " of n"
msgstr " de n"
-#: src/xo-interface.c:1944
+#: src/xo-interface.c:1939
msgid " Layer: "
msgstr " Calque : "
-#: src/xo-interface.c:2835
+#: src/xo-interface.c:2826
msgid "Set Paper Size"
msgstr "Taille du papier"
-#: src/xo-interface.c:2847
+#: src/xo-interface.c:2838
msgid "Standard paper sizes:"
msgstr "Tailles de papier standard:"
-#: src/xo-interface.c:2855
+#: src/xo-interface.c:2846
msgid "A4"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:2856
+#: src/xo-interface.c:2847
msgid "A4 (landscape)"
msgstr "A4 (paysage)"
-#: src/xo-interface.c:2857
+#: src/xo-interface.c:2848
msgid "US Letter"
msgstr "Lettre (US)"
-#: src/xo-interface.c:2858
+#: src/xo-interface.c:2849
msgid "US Letter (landscape)"
msgstr "Lettre (US) (paysage)"
-#: src/xo-interface.c:2859
+#: src/xo-interface.c:2850
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: src/xo-interface.c:2865
+#: src/xo-interface.c:2856
msgid "Width:"
msgstr "Largeur:"
-#: src/xo-interface.c:2874
+#: src/xo-interface.c:2865
msgid "Height:"
msgstr "Hauteur:"
-#: src/xo-interface.c:2886
+#: src/xo-interface.c:2877
msgid "cm"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:2887
+#: src/xo-interface.c:2878
msgid "in"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:2888
+#: src/xo-interface.c:2879
msgid "pixels"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:2889
+#: src/xo-interface.c:2880
msgid "points"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:2949
+#: src/xo-interface.c:2940
msgid "About Xournal"
msgstr "A propos de Xournal"
-#: src/xo-interface.c:2965
+#: src/xo-interface.c:2956
+#, fuzzy
msgid ""
"Written by Denis Auroux\n"
+"and other contributors\n"
" http://xournal.sourceforge.net/ "
msgstr ""
"Ecrit par Denis Auroux\n"
" http://xournal.sourceforge.net/ "
-#: src/xo-interface.c:3029
+#: src/xo-interface.c:3020
msgid "Zoom: "
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:3042
+#: src/xo-interface.c:3033
msgid "%"
msgstr ""
-#: src/xo-interface.c:3047
+#: src/xo-interface.c:3038
msgid "Normal size (100%)"
msgstr "Taille normale (100%)"
-#: src/xo-interface.c:3061
+#: src/xo-interface.c:3052
msgid "Page Height"
msgstr "Hauteur page"
msgid "Unable to render one or more PDF pages."
msgstr "Impossible d'afficher une ou plusieurs pages du fichier PDF."
-#: src/xo-file.c:1429
+#: src/xo-file.c:1439
msgid " the display resolution, in pixels per inch"
msgstr " la résolution d'affichage, en pixels par pouce"
-#: src/xo-file.c:1432
+#: src/xo-file.c:1442
msgid " the initial zoom level, in percent"
msgstr " le niveau de zoom initial, en %"
-#: src/xo-file.c:1435
+#: src/xo-file.c:1445
msgid " maximize the window at startup (true/false)"
msgstr " maximiser la fenêtre au démarrage (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1438
+#: src/xo-file.c:1448
msgid " start in full screen mode (true/false)"
msgstr " démarrer en mode plein écran (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1441
+#: src/xo-file.c:1451
msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
msgstr " largeur de la fenêtre en pixels (si non maximisée)"
-#: src/xo-file.c:1444
+#: src/xo-file.c:1454
msgid " the window height in pixels"
msgstr " hauteur de la fenêtre en pixels"
-#: src/xo-file.c:1447
+#: src/xo-file.c:1457
msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
msgstr " incrément de la barre de défilement (en pixels)"
-#: src/xo-file.c:1450
+#: src/xo-file.c:1460
msgid " the step increment in the zoom dialog box"
msgstr " incrément dans la boîte de dialogue zoom"
-#: src/xo-file.c:1453
+#: src/xo-file.c:1463
msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
msgstr " facteur multiplicatif du zoom avant/arrière"
-#: src/xo-file.c:1456
+#: src/xo-file.c:1466
msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
msgstr " affichage du document (true = continu, false = une seule page)"
-#: src/xo-file.c:1459
+#: src/xo-file.c:1469
msgid " use XInput extensions (true/false)"
msgstr " utiliser les extensions XInput (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1462
+#: src/xo-file.c:1472
msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
msgstr ""
" supprimer les évènements du pointeur principal en mode XInput (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1465
+#: src/xo-file.c:1475
msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
msgstr " toujours utiliser la pointe gomme comme outil gomme (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1468
+#: src/xo-file.c:1478
msgid ""
" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
"tablets) (true/false)"
" les buttons 2 et 3 changent d'outil au lieu de dessiner (utile pour "
"certaines tablettes) (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1471
+#: src/xo-file.c:1481
msgid ""
" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
msgstr ""
" charger automatiquement fichier.pdf.xoj au lieu de fichier.pdf (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1474
+#: src/xo-file.c:1484
msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
msgstr ""
" dossier d'ouverture/enregistrement par défaut (laisser vierge pour dossier "
"courant)"
-#: src/xo-file.c:1477
+#: src/xo-file.c:1487
msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
msgstr ""
" utiliser la sensibilité à la pression pour contrôler la largeur des traits "
"de stylo (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1480
+#: src/xo-file.c:1490
msgid " minimum width multiplier"
msgstr " multiplicateur de largeur minimum"
-#: src/xo-file.c:1483
+#: src/xo-file.c:1493
msgid " maximum width multiplier"
msgstr " multiplicateur de largeur maximum"
-#: src/xo-file.c:1486
+#: src/xo-file.c:1496
msgid ""
" interface components from top to bottom\n"
" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
" composants d'interface de haut en bas\n"
" valeurs permises: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
-#: src/xo-file.c:1489
+#: src/xo-file.c:1499
msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
msgstr " composants d'interface en mode plein écran, de haut en bas"
-#: src/xo-file.c:1492
+#: src/xo-file.c:1502
msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
msgstr " barre de défilement à gauche (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1495
+#: src/xo-file.c:1505
msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
msgstr " cacher certains éléments d'interface (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1498
+#: src/xo-file.c:1508
msgid ""
" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
" see source file xo-interface.c for a list of item names"
" éléments d'interface à cacher (personnaliser avec précaution!)\n"
" voir le fichier source xo-interface.c pour une liste de noms d'éléments"
-#: src/xo-file.c:1501
+#: src/xo-file.c:1511
msgid ""
" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
" opacité du surligneur (entre 0 et 1, défaut 0.5)\n"
" attention: le niveau d'opacité n'est pas enregistré dans les fichiers xoj !"
-#: src/xo-file.c:1504
+#: src/xo-file.c:1514
msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
msgstr " sauvegarde automatique des préférences en fin de session (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1508
+#: src/xo-file.c:1518
msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
msgstr " largeur de page par défaut, en points (1/72 pouce)"
-#: src/xo-file.c:1511
+#: src/xo-file.c:1521
msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
msgstr " hauteur de page par défaut, en points"
-#: src/xo-file.c:1514
+#: src/xo-file.c:1524
msgid " the default paper color"
msgstr " couleur de papier par défaut"
-#: src/xo-file.c:1519
+#: src/xo-file.c:1529
msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
msgstr " style de papier par défaut (plain, lined, ruled, ou graph)"
-#: src/xo-file.c:1522
+#: src/xo-file.c:1532
msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
msgstr ""
" appliquer les changements de style de papier à toutes les pages (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1525
+#: src/xo-file.c:1535
msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
msgstr " unité préférée (cm, in, px, pt)"
-#: src/xo-file.c:1528
+#: src/xo-file.c:1538
msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
msgstr ""
" inclure les lignes du papier lors de l'impression ou exportation vers PDF "
"(true/false)"
-#: src/xo-file.c:1531
+#: src/xo-file.c:1541
msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
msgstr " mise à jour en temps réel des fonds de page (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1534
+#: src/xo-file.c:1544
msgid ""
" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
msgstr " résolution bitmap des fonds PS/PDF produits via ghostscript (dpi)"
-#: src/xo-file.c:1537
+#: src/xo-file.c:1547
msgid ""
" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
msgstr ""
" résolution bitmap des fonds PDF lors de l'impression via libgnomeprint (dpi)"
-#: src/xo-file.c:1541
+#: src/xo-file.c:1551
msgid ""
" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
"hand)"
" outil sélectionné au démarrage (pen, eraser, highlighter, selectrect, "
"vertspace, hand)"
-#: src/xo-file.c:1544
+#: src/xo-file.c:1554
msgid " default pen color"
msgstr " couleur du stylo par défaut"
-#: src/xo-file.c:1549
+#: src/xo-file.c:1559
msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
msgstr " épaisseur du stylo par défaut (fin = 1, moyen = 2, épais = 3)"
-#: src/xo-file.c:1552
+#: src/xo-file.c:1562
msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
msgstr " stylo par défaut est en mode règle (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1555
+#: src/xo-file.c:1565
msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
msgstr " stylo par défaut est en mode détection de formes (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1558
+#: src/xo-file.c:1568
msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
msgstr " épaisseur de la gomme par défaut (fin = 1, moyen = 2, épais = 3)"
-#: src/xo-file.c:1561
+#: src/xo-file.c:1571
msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
msgstr ""
" mode de la gomme par défaut (standard = 0, blanc = 1, traits entiers = 2)"
-#: src/xo-file.c:1564
+#: src/xo-file.c:1574
msgid " default highlighter color"
msgstr " couleur du surligneur par défaut"
-#: src/xo-file.c:1569
+#: src/xo-file.c:1579
msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
msgstr " épaisseur du surligneur par défaut (fin = 1, moyen = 2, épais = 3)"
-#: src/xo-file.c:1572
+#: src/xo-file.c:1582
msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
msgstr " surligneur par défaut est en mode règle (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1575
+#: src/xo-file.c:1585
msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
msgstr " surligneur par défaut est en mode détection de formes (true/false)"
-#: src/xo-file.c:1578
+#: src/xo-file.c:1588
msgid ""
" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
msgstr ""
" outil bouton 2 (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
-#: src/xo-file.c:1581
+#: src/xo-file.c:1591
msgid ""
" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
"settings)"
" outil bouton 2 lié à l'outil principal (true/false) (remplace tous les "
"autres réglages)"
-#: src/xo-file.c:1584
+#: src/xo-file.c:1594
msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
msgstr " couleur de brosse bouton 2 (stylo ou surligneur seulement)"
-#: src/xo-file.c:1591
+#: src/xo-file.c:1601
msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
msgstr " épaisseur de brosse bouton 2 (stylo, gomme, surligneur seulement)"
-#: src/xo-file.c:1595
+#: src/xo-file.c:1605
msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
msgstr " bouton 2 en mode règle (true/false) (stylo ou surligneur seulement)"
-#: src/xo-file.c:1599
+#: src/xo-file.c:1609
msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
msgstr ""
" bouton 2 en mode détection de formes (true/false) (stylo ou surligneur "
"seulement)"
-#: src/xo-file.c:1603
+#: src/xo-file.c:1613
msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
msgstr " options de la gomme bouton 2 (gomme seulement)"
-#: src/xo-file.c:1606
+#: src/xo-file.c:1616
msgid ""
" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
msgstr ""
" outil bouton 3 (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
-#: src/xo-file.c:1609
+#: src/xo-file.c:1619
msgid ""
" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
"settings)"
" outil bouton 3 lié à l'outil principal (true/false) (remplace tous les "
"autres réglages)"
-#: src/xo-file.c:1612
+#: src/xo-file.c:1622
msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
msgstr " couleur de brosse bouton 3 (stylo ou surligneur seulement)"
-#: src/xo-file.c:1619
+#: src/xo-file.c:1629
msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
msgstr " épaisseur de brosse bouton 3 (stylo, gomme, surligneur seulement)"
-#: src/xo-file.c:1623
+#: src/xo-file.c:1633
msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
msgstr " bouton 3 en mode règle (true/false) (stylo ou surligneur seulement)"
-#: src/xo-file.c:1627
+#: src/xo-file.c:1637
msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
msgstr ""
" bouton 3 en mode détection de formes (true/false) (stylo ou surligneur "
"seulement)"
-#: src/xo-file.c:1631
+#: src/xo-file.c:1641
msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
msgstr " options de la gomme bouton 3 (gomme seulement)"
-#: src/xo-file.c:1635
+#: src/xo-file.c:1645
msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
msgstr " épaisseurs des divers stylos (en points, 1 pt = 1/72 pouce)"
-#: src/xo-file.c:1641
+#: src/xo-file.c:1651
msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
msgstr " épaisseurs des diverses gommes (en points, 1 pt = 1/72 pouce)"
-#: src/xo-file.c:1646
+#: src/xo-file.c:1656
msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
msgstr " épaisseurs des divers surligneurs (en points, 1 pt = 1/72 pouce)"
-#: src/xo-file.c:1651
+#: src/xo-file.c:1661
msgid " name of the default font"
msgstr " nom de la police par défaut"
-#: src/xo-file.c:1654
+#: src/xo-file.c:1664
msgid " default font size"
msgstr " taille de la police par défaut"
-#: src/xo-file.c:1832
+#: src/xo-file.c:1842
msgid ""
" Xournal configuration file.\n"
" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
" La plus grande prudence est recommandée lors de l'édition manuelle de ce "
"fichier.\n"
-#: src/xo-misc.c:1265
+#: src/xo-misc.c:1274
#, c-format
msgid " of %d"
msgstr " de %d"
-#: src/xo-misc.c:1270
+#: src/xo-misc.c:1279
msgid "Background"
msgstr "Fond"
-#: src/xo-misc.c:1278
+#: src/xo-misc.c:1287
#, c-format
msgid "Layer %d"
msgstr "Calque %d"
-#: src/xo-misc.c:1402
+#: src/xo-misc.c:1411
#, c-format
msgid "Xournal - %s"
msgstr ""
-#: src/xo-misc.c:1654
+#: src/xo-misc.c:1663
#, c-format
msgid "Save changes to '%s'?"
msgstr "Enregistrer les modifications de '%s' ?"
-#: src/xo-misc.c:1655
+#: src/xo-misc.c:1664
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
+
+#~ msgid "Discard _Core Events"
+#~ msgstr "Ignorer le pointeur principal"
--- /dev/null
+# Italian translations for xournal package
+# This file is distributed under the same license as the xournal package.
+#
+# Marco Poletti <poletti.marco@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-13 18:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-15 10:11+0200\n"
+"Last-Translator: Marco Poletti <poletti.marco@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/main.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid command line parameters.\n"
+"Usage: %s [filename.xoj]\n"
+msgstr ""
+"I parametri della riga di comando non sono validi.\n"
+"Uso: %s [file.xoj]\n"
+
+#: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
+#: src/xo-callbacks.c:3126
+#, c-format
+msgid "Error opening file '%s'"
+msgstr "Errore nell'apertura del file «%s»"
+
+#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
+msgid "Xournal"
+msgstr "Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:360
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: src/xo-interface.c:371
+msgid "Annotate PD_F"
+msgstr "Annota _PDF"
+
+#: src/xo-interface.c:396
+msgid "Recent Doc_uments"
+msgstr "Documenti _recenti"
+
+#: src/xo-interface.c:403
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: src/xo-interface.c:407
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: src/xo-interface.c:411
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: src/xo-interface.c:415
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: src/xo-interface.c:419
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: src/xo-interface.c:423
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: src/xo-interface.c:427
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: src/xo-interface.c:431
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: src/xo-interface.c:440
+msgid "Print Options"
+msgstr "Opzioni di stampa"
+
+#: src/xo-interface.c:455
+msgid "_Export to PDF"
+msgstr "Esp_orta in PDF"
+
+#: src/xo-interface.c:471
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Modifica"
+
+#: src/xo-interface.c:516
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualizza"
+
+#: src/xo-interface.c:523
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Continuo"
+
+#: src/xo-interface.c:529
+msgid "_One Page"
+msgstr "_Una pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:540
+msgid "Full Screen"
+msgstr "A tutto schermo"
+
+#: src/xo-interface.c:552
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: src/xo-interface.c:580
+msgid "Page _Width"
+msgstr "_Larghezza pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:591
+msgid "_Set Zoom"
+msgstr "_Imposta zoom"
+
+#: src/xo-interface.c:600
+msgid "_First Page"
+msgstr "P_rima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:611
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "Pagina _precedente"
+
+#: src/xo-interface.c:622
+msgid "_Next Page"
+msgstr "Pagina _successiva"
+
+#: src/xo-interface.c:633
+msgid "_Last Page"
+msgstr "U_ltima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:649
+msgid "_Show Layer"
+msgstr "_Visualizza livello"
+
+#: src/xo-interface.c:657
+msgid "_Hide Layer"
+msgstr "_Nascondi livello"
+
+#: src/xo-interface.c:665
+msgid "_Journal"
+msgstr "_Pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:672
+msgid "New Page _Before"
+msgstr "Nuova pagina _prima"
+
+#: src/xo-interface.c:676
+msgid "New Page _After"
+msgstr "Nuova pagina _dopo"
+
+#: src/xo-interface.c:680
+msgid "New Page At _End"
+msgstr "Nuova pagina alla _fine"
+
+#: src/xo-interface.c:684
+msgid "_Delete Page"
+msgstr "_Elimina pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:693
+msgid "_New Layer"
+msgstr "Nuo_vo livello"
+
+#: src/xo-interface.c:697
+msgid "Delete La_yer"
+msgstr "Elimi_na livello"
+
+#: src/xo-interface.c:701
+msgid "_Flatten"
+msgstr "_Unisci livelli"
+
+#: src/xo-interface.c:710
+msgid "Paper Si_ze"
+msgstr "Di_mensione carta"
+
+#: src/xo-interface.c:714
+msgid "Paper _Color"
+msgstr "_Colore carta"
+
+#: src/xo-interface.c:721
+msgid "_white paper"
+msgstr "Carta _bianca"
+
+#: src/xo-interface.c:727
+msgid "_yellow paper"
+msgstr "Carta _gialla"
+
+#: src/xo-interface.c:733
+msgid "_pink paper"
+msgstr "Carta _rosa"
+
+#: src/xo-interface.c:739
+msgid "_orange paper"
+msgstr "Carta _arancio"
+
+#: src/xo-interface.c:745
+msgid "_blue paper"
+msgstr "Carta b_lu"
+
+#: src/xo-interface.c:751
+msgid "_green paper"
+msgstr "Carta _verde"
+
+#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
+msgid "other..."
+msgstr "altro..."
+
+#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
+#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
+msgid "NA"
+msgstr "N/D"
+
+#: src/xo-interface.c:766
+msgid "Paper _Style"
+msgstr "_Stile carta"
+
+#: src/xo-interface.c:773
+msgid "_plain"
+msgstr "A _tinta unita"
+
+#: src/xo-interface.c:779
+msgid "_lined"
+msgstr "A righe _con margine"
+
+#: src/xo-interface.c:785
+msgid "_ruled"
+msgstr "A righe _senza margine"
+
+#: src/xo-interface.c:791
+msgid "_graph"
+msgstr "A _quadretti"
+
+#: src/xo-interface.c:802
+msgid "Apply _To All Pages"
+msgstr "Applica a _tutte le pagine"
+
+#: src/xo-interface.c:811
+msgid "_Load Background"
+msgstr "Ca_rica sfondo"
+
+#: src/xo-interface.c:819
+msgid "Background Screens_hot"
+msgstr "Schermata come sf_ondo"
+
+#: src/xo-interface.c:828
+msgid "Default _Paper"
+msgstr "C_arta predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:832
+msgid "Set As De_fault"
+msgstr "_Imposta come predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:836
+msgid "_Tools"
+msgstr "S_trumenti"
+
+#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
+msgid "_Pen"
+msgstr "_Penna"
+
+#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
+msgid "_Eraser"
+msgstr "_Gomma"
+
+#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
+msgid "_Highlighter"
+msgstr "_Evidenziatore"
+
+#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
+msgid "_Text"
+msgstr "_Testo"
+
+#: src/xo-interface.c:884
+msgid "_Shape Recognizer"
+msgstr "Riconoscimento delle _forme"
+
+#: src/xo-interface.c:891
+msgid "Ru_ler"
+msgstr "Righe_llo"
+
+#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
+msgid "Select Re_gion"
+msgstr "Seleziona re_gione"
+
+#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
+msgid "Select _Rectangle"
+msgstr "Seleziona ri_quadro"
+
+#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
+msgid "_Vertical Space"
+msgstr "Spa_zio verticale"
+
+#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
+msgid "H_and Tool"
+msgstr "Str_umento di navigazione"
+
+#: src/xo-interface.c:943
+msgid "_Color"
+msgstr "_Colore"
+
+#: src/xo-interface.c:954
+msgid "blac_k"
+msgstr "_Nero"
+
+#: src/xo-interface.c:960
+msgid "_blue"
+msgstr "_Blu"
+
+#: src/xo-interface.c:966
+msgid "_red"
+msgstr "_Rosso"
+
+#: src/xo-interface.c:972
+msgid "_green"
+msgstr "_Verde"
+
+#: src/xo-interface.c:978
+msgid "gr_ay"
+msgstr "_Grigio"
+
+#: src/xo-interface.c:989
+msgid "light bl_ue"
+msgstr "B_lu chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:995
+msgid "light gr_een"
+msgstr "V_erde chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:1001
+msgid "_magenta"
+msgstr "_Magenta"
+
+#: src/xo-interface.c:1007
+msgid "_orange"
+msgstr "_Arancio"
+
+#: src/xo-interface.c:1013
+msgid "_yellow"
+msgstr "G_iallo"
+
+#: src/xo-interface.c:1019
+msgid "_white"
+msgstr "Bian_co"
+
+#: src/xo-interface.c:1034
+msgid "Pen _Options"
+msgstr "Opzioni della penn_a"
+
+#: src/xo-interface.c:1041
+msgid "_very fine"
+msgstr "Molto fi_ne"
+
+#: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
+msgid "_fine"
+msgstr "_Fine"
+
+#: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
+msgid "_medium"
+msgstr "_Media"
+
+#: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
+msgid "_thick"
+msgstr "_Spessa"
+
+#: src/xo-interface.c:1065
+msgid "ver_y thick"
+msgstr "Mo_lto spessa"
+
+#: src/xo-interface.c:1071
+msgid "Eraser Optio_ns"
+msgstr "Opzioni della g_omma"
+
+#: src/xo-interface.c:1101
+msgid "_standard"
+msgstr "_Normale"
+
+#: src/xo-interface.c:1107
+msgid "_whiteout"
+msgstr "_Bianchetto"
+
+#: src/xo-interface.c:1113
+msgid "_delete strokes"
+msgstr "_Elimina tratti"
+
+#: src/xo-interface.c:1119
+msgid "Highlighter Opt_ions"
+msgstr "Opzioni dell'evi_denziatore"
+
+#: src/xo-interface.c:1144
+msgid "Text _Font..."
+msgstr "Ca_rattere del testo..."
+
+#: src/xo-interface.c:1160
+msgid "_Default Pen"
+msgstr "Pe_nna predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:1164
+msgid "Default Eraser"
+msgstr "Go_mma predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:1168
+msgid "Default Highlighter"
+msgstr "Eviden_ziatore predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1172
+msgid "Default Te_xt"
+msgstr "Te_sto predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1176
+msgid "Set As Default"
+msgstr "Imposta come predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1180
+msgid "_Options"
+msgstr "Imp_ostazioni"
+
+#: src/xo-interface.c:1187
+msgid "Use _XInput"
+msgstr "Usa _XInput"
+
+#: src/xo-interface.c:1191
+msgid "_Eraser Tip"
+msgstr "Abilita _gomma dello stilo"
+
+#: src/xo-interface.c:1195
+msgid "_Pressure sensitivity"
+msgstr "_Sensibile alla pressione"
+
+#: src/xo-interface.c:1199
+msgid "Button _2 Mapping"
+msgstr "Mappa il pulsante _2"
+
+#: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
+msgid "_Link to Primary Brush"
+msgstr "_Collegamento alla penna primaria"
+
+#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
+msgid "_Copy of Current Brush"
+msgstr "_Copia della penna primaria"
+
+#: src/xo-interface.c:1275
+msgid "Button _3 Mapping"
+msgstr "Mappa il pulsante _3"
+
+#: src/xo-interface.c:1351
+msgid "Buttons Switch Mappings"
+msgstr "I pulsanti cambiano la mappatura"
+
+#: src/xo-interface.c:1360
+msgid "_Progressive Backgrounds"
+msgstr "Caricamento _progressivo degli sfondi"
+
+#: src/xo-interface.c:1364
+msgid "Print Paper _Ruling"
+msgstr "Stampa le _righe del foglio"
+
+#: src/xo-interface.c:1368
+msgid "Autoload pdf.xoj"
+msgstr "Carica automaticamente pdf.xoj"
+
+#: src/xo-interface.c:1372
+msgid "Left-Handed Scrollbar"
+msgstr "Barra di scorrimento a sinistra"
+
+#: src/xo-interface.c:1376
+msgid "Shorten _Menus"
+msgstr "Accorcia i _menu"
+
+#: src/xo-interface.c:1385
+msgid "A_uto-Save Preferences"
+msgstr "Salva _automaticamente le impostazioni"
+
+#: src/xo-interface.c:1389
+msgid "_Save Preferences"
+msgstr "_Salva le impostazioni"
+
+#: src/xo-interface.c:1393
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aiuto"
+
+#: src/xo-interface.c:1404
+msgid "_About"
+msgstr "_Informazioni su Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:1417
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: src/xo-interface.c:1422
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: src/xo-interface.c:1427
+msgid "Open"
+msgstr "Apri"
+
+#: src/xo-interface.c:1440
+msgid "Cut"
+msgstr "Taglia"
+
+#: src/xo-interface.c:1445
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
+
+#: src/xo-interface.c:1450
+msgid "Paste"
+msgstr "Incolla"
+
+#: src/xo-interface.c:1463
+msgid "Undo"
+msgstr "Annulla"
+
+#: src/xo-interface.c:1468
+msgid "Redo"
+msgstr "Rifai"
+
+#: src/xo-interface.c:1481
+msgid "First Page"
+msgstr "Prima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1486
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Pagina precedente"
+
+#: src/xo-interface.c:1491
+msgid "Next Page"
+msgstr "Pagina successiva"
+
+#: src/xo-interface.c:1496
+msgid "Last Page"
+msgstr "Ultima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1509
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
+msgid "Page Width"
+msgstr "Larghezza pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1520
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom avanti"
+
+#: src/xo-interface.c:1525
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Dimensioni normali"
+
+#: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
+msgid "Set Zoom"
+msgstr "Imposta zoom"
+
+#: src/xo-interface.c:1539
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr "A tutto schermo"
+
+#: src/xo-interface.c:1548
+msgid "Pencil"
+msgstr "Matita"
+
+#: src/xo-interface.c:1554
+msgid "Pen"
+msgstr "Penna"
+
+#: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
+msgid "Eraser"
+msgstr "Gomma"
+
+#: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
+msgid "Highlighter"
+msgstr "Evidenziatore"
+
+#: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
+msgid "Shape Recognizer"
+msgstr "Riconoscimento delle forme"
+
+#: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
+msgid "Ruler"
+msgstr "Righello"
+
+#: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
+msgid "Select Region"
+msgstr "Seleziona regione"
+
+#: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
+msgid "Select Rectangle"
+msgstr "Seleziona riquadro"
+
+#: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Spazio verticale"
+
+#: src/xo-interface.c:1651
+msgid "Hand Tool"
+msgstr "Strumento di navigazione"
+
+#: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
+msgid "Default Pen"
+msgstr "Penna predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
+msgid "Fine"
+msgstr "Fine"
+
+#: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
+
+#: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
+msgid "Thick"
+msgstr "Spesso"
+
+#: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
+msgid "Black"
+msgstr "Nero"
+
+#: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
+msgid "Blue"
+msgstr "Blu"
+
+#: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
+msgid "Red"
+msgstr "Rosso"
+
+#: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
+msgid "Green"
+msgstr "Verde"
+
+#: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
+msgid "Gray"
+msgstr "Grigio"
+
+#: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Blu chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
+msgid "Light Green"
+msgstr "Verde chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
+
+#: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
+msgid "Orange"
+msgstr "Arancio"
+
+#: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
+msgid "Yellow"
+msgstr "Giallo"
+
+#: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
+msgid "White"
+msgstr "Bianco"
+
+#: src/xo-interface.c:1919
+msgid " Page "
+msgstr " Pagina "
+
+#: src/xo-interface.c:1927
+msgid "Set page number"
+msgstr "Cambia pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1931
+msgid " of n"
+msgstr " su n"
+
+#: src/xo-interface.c:1939
+msgid " Layer: "
+msgstr " Livello: "
+
+#: src/xo-interface.c:2826
+msgid "Set Paper Size"
+msgstr "Imposta dimensione carta"
+
+#: src/xo-interface.c:2838
+msgid "Standard paper sizes:"
+msgstr "Dimensioni carta predefinite:"
+
+#: src/xo-interface.c:2846
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/xo-interface.c:2847
+msgid "A4 (landscape)"
+msgstr "A4 (orizzontale)"
+
+#: src/xo-interface.c:2848
+msgid "US Letter"
+msgstr "Lettera USA"
+
+#: src/xo-interface.c:2849
+msgid "US Letter (landscape)"
+msgstr "Lettera USA (orizzontale)"
+
+#: src/xo-interface.c:2850
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizzato"
+
+#: src/xo-interface.c:2856
+msgid "Width:"
+msgstr "Larghezza:"
+
+#: src/xo-interface.c:2865
+msgid "Height:"
+msgstr "Altezza:"
+
+#: src/xo-interface.c:2877
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/xo-interface.c:2878
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: src/xo-interface.c:2879
+msgid "pixels"
+msgstr "pixel"
+
+#: src/xo-interface.c:2880
+msgid "points"
+msgstr "punti"
+
+#: src/xo-interface.c:2940
+msgid "About Xournal"
+msgstr "Informazioni su Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:2956
+msgid ""
+"Written by Denis Auroux\n"
+"and other contributors\n"
+" http://xournal.sourceforge.net/ "
+msgstr ""
+"Scritto da Denis Auroux\n"
+"con contributi di altri\n"
+" http://xournal.sourceforge.net/ "
+
+#: src/xo-interface.c:3020
+msgid "Zoom: "
+msgstr "Zoom: "
+
+#: src/xo-interface.c:3033
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: src/xo-interface.c:3038
+msgid "Normal size (100%)"
+msgstr "Dimensioni normali (100%)"
+
+#: src/xo-interface.c:3052
+msgid "Page Height"
+msgstr "Altezza della pagina"
+
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
+msgid "Open PDF"
+msgstr "Apri PDF"
+
+#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
+msgid "All files"
+msgstr "Tutti i file"
+
+#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
+msgid "PDF files"
+msgstr "File PDF"
+
+#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
+msgid "Attach file to the journal"
+msgstr "Incorpora file insieme agli appunti"
+
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:124
+msgid "Open Journal"
+msgstr "Apri appunti"
+
+#: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
+msgid "Xournal files"
+msgstr "File di Xournal"
+
+#: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
+#, c-format
+msgid "Error saving file '%s'"
+msgstr "Errore nel salvataggio del file «%s»"
+
+#: src/xo-callbacks.c:203
+msgid "Save Journal"
+msgstr "Salva appunti"
+
+#: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
+#, c-format
+msgid "Should the file %s be overwritten?"
+msgstr "Sovrascrivere il file «%s»?"
+
+#: src/xo-callbacks.c:359
+msgid "Export to PDF"
+msgstr "Esporta in PDF"
+
+#: src/xo-callbacks.c:419
+#, c-format
+msgid "Error creating file '%s'"
+msgstr "Errore nella creazione del file «%s»"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1371
+msgid "Pick a Paper Color"
+msgstr "Scegliere un colore per la carta"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1436
+msgid "Open Background"
+msgstr "Apri sfondo"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1452
+msgid "Bitmap files"
+msgstr "File bitmap"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1460
+msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
+msgstr "File PS/PDF (come bitmap)"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1490
+#, c-format
+msgid "Error opening background '%s'"
+msgstr "Errore nell'apertura dello sfondo «%s»"
+
+#: src/xo-callbacks.c:2036
+msgid "Select Font"
+msgstr "Seleziona carattere"
+
+#: src/xo-callbacks.c:2434
+msgid ""
+"Drawing is not allowed on the background layer.\n"
+" Switching to Layer 1."
+msgstr ""
+"Non è permesso disegnare sul livello di sfondo.\n"
+"Imposto il livello 1."
+
+#: src/xo-support.c:90 src/xo-support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "File pixmap «%s» non trovato."
+
+#: src/xo-file.c:122 src/xo-file.c:154
+#, c-format
+msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
+msgstr ""
+"Scrittura dello sfondo «%s» non riuscita. "
+"Il programma continuerà comunque."
+
+#: src/xo-file.c:252
+#, c-format
+msgid "Invalid file contents"
+msgstr "Contenuto del file non valido"
+
+#: src/xo-file.c:402
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
+msgstr ""
+"Apertura dello sfondo «%s» non riuscita. "
+"Imposto uno sfondo bianco."
+
+#: src/xo-file.c:660
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open background '%s'.\n"
+"Select another file?"
+msgstr ""
+"Apertura dello sfondo «%s» non riuscita.\n"
+"Selezionare un'altro file?"
+
+#: src/xo-file.c:806
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'."
+msgstr "Apertura dello sfondo «%s» non riuscita."
+
+#: src/xo-file.c:1033
+msgid "Unable to render one or more PDF pages."
+msgstr "Render di una o più pagine del PDF non riuscito."
+
+#: src/xo-file.c:1439
+msgid " the display resolution, in pixels per inch"
+msgstr " la risoluzione dello schermo, in pixel per pollice"
+
+#: src/xo-file.c:1442
+msgid " the initial zoom level, in percent"
+msgstr " il livello iniziale di zoom, in percentuale"
+
+#: src/xo-file.c:1445
+msgid " maximize the window at startup (true/false)"
+msgstr " massimizza la finestra all'avvio (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1448
+msgid " start in full screen mode (true/false)"
+msgstr " avvia in modalità a tutto schermo (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1451
+msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
+msgstr " la larghezza della finestra in pixel (quando non è massimizzata)"
+
+#: src/xo-file.c:1454
+msgid " the window height in pixels"
+msgstr " l'altezza della finestra in pixel"
+
+#: src/xo-file.c:1457
+msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
+msgstr " passo di incremento della barra di scorrimento (in pixel)"
+
+#: src/xo-file.c:1460
+msgid " the step increment in the zoom dialog box"
+msgstr " passo di incremento della finestra di dialogo dello zoom"
+
+#: src/xo-file.c:1463
+msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
+msgstr " fattore moltiplicativo per lo zoom avanti/indietro"
+
+#: src/xo-file.c:1466
+msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
+msgstr " vista del documento (true: continuo, false: singola pagina)"
+
+#: src/xo-file.c:1469
+msgid " use XInput extensions (true/false)"
+msgstr " usa le estensioni XInput (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1472
+msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
+msgstr " scarta gli eventi Core Pointer in modalità XInput (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1475
+msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
+msgstr " mappa sempre la punta della gomma come gomma (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1478
+msgid ""
+" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
+"tablets) (true/false)"
+msgstr ""
+" i pulsanti 2 e 3 modificano la mappatura invece di disegnare (utile "
+"per certe tavolette) (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1481
+msgid ""
+" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
+msgstr ""
+" carica automaticamente il file .pdf.xoj al posto di quello .pdf "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1484
+msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
+msgstr ""
+" percorso predefinito per l'apertura/salvataggio (lasciare vuoto per "
+"indicare "
+"la cartella corrente)"
+
+#: src/xo-file.c:1487
+msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
+msgstr ""
+" usa il sensore di pressione per controllare la dimensione del tratto "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1490
+msgid " minimum width multiplier"
+msgstr " moltiplicatore minimo della dimensione del tratto"
+
+#: src/xo-file.c:1493
+msgid " maximum width multiplier"
+msgstr " moltiplicatore massimo della dimensione del tratto"
+
+#: src/xo-file.c:1496
+msgid ""
+" interface components from top to bottom\n"
+" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+msgstr ""
+" componenti dell'interfaccia dall'alto in basso\n"
+" valori validi: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+
+#: src/xo-file.c:1499
+msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
+msgstr ""
+" componenti dell'interfaccia in modalità a tutto shermo, dall'alto in basso"
+
+#: src/xo-file.c:1502
+msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
+msgstr " barra di scorrimento a sinistra nell'interfaccia (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1505
+msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
+msgstr ""
+" nascondi alcuni elementi del menu e delle barre degli strumenti "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1508
+msgid ""
+" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
+" see source file xo-interface.c for a list of item names"
+msgstr ""
+" elementi dell'interfaccia da nascondere (modificare a proprio rischio e "
+"pericolo!)\n"
+" vedere il file sorgente xo-interface.c per la lista dei nomi degli elementi"
+
+#: src/xo-file.c:1511
+msgid ""
+" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
+" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
+msgstr ""
+" opacità dell'evidenziatore (da 0 a 1, il valore predefinito è 0,5)\n"
+" attenzione: il livello di opacità non viene salvato nei file xoj!"
+
+#: src/xo-file.c:1514
+msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
+msgstr " salva automaticamente le impostazioni all'uscita (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1518
+msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
+msgstr " la larghezza predefinita delle pagine, in punti (1/72 di pollice)"
+
+#: src/xo-file.c:1521
+msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
+msgstr " l'altezza predefinita delle pagine, in punti (1/72 di pollice)"
+
+#: src/xo-file.c:1524
+msgid " the default paper color"
+msgstr " il colore predefinito per la carta"
+
+#: src/xo-file.c:1529
+msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
+msgstr ""
+" lo stile predefinito per la carta («plain», «lined», «ruled», o «graph»)"
+
+#: src/xo-file.c:1532
+msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
+msgstr ""
+" applica le modifiche allo stile della carta a tutte le pagine (vero/falso)"
+
+#: src/xo-file.c:1535
+msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
+msgstr " unità di misura preferita («cm», «in», «px» o «pt»)"
+
+#: src/xo-file.c:1538
+msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
+msgstr ""
+" includi le righe della carta quando si stampa o si esporta in PDF "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1541
+msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
+msgstr " aggiornamento progressivo dello sfondo delle pagine (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1544
+msgid ""
+" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
+msgstr ""
+" risoluzione degli sfondi bitmap PS/PDF renderizzati con ghostscript (dpi)"
+
+#: src/xo-file.c:1547
+msgid ""
+" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
+msgstr ""
+" risoluzione degli sfondi bitmap PDF per la stampa con libgnomeprint (dpi)"
+
+#: src/xo-file.c:1551
+msgid ""
+" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
+"hand)"
+msgstr ""
+" strumento selezionato all'avvio («pen», «eraser», «highlighter», "
+"«selectrect», "
+"«vertspace» o «hand»)"
+
+#: src/xo-file.c:1554
+msgid " default pen color"
+msgstr " colore della penna predefinita"
+
+#: src/xo-file.c:1559
+msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " dimensione della penna predefinita (1: fine, 2: media, 3: spessa)"
+
+#: src/xo-file.c:1562
+msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
+msgstr " la penna predefinita è in modalità righello (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1565
+msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr ""
+" la penna predefinita è in modalità riconoscimento delle forme (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1568
+msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " dimensione della gomma predefinita (1: fine, 2: media, 3: spessa)"
+
+#: src/xo-file.c:1571
+msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
+msgstr ""
+" modalità della gomma predefinita (0: normale, 1: bianchetto, 2: cancella "
+"tratti)"
+
+#: src/xo-file.c:1574
+msgid " default highlighter color"
+msgstr " colore dell'evidenziatore predefinito"
+
+#: src/xo-file.c:1579
+msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr ""
+" dimensione dell'evidenziatore predefinito (1: fine, 2: medio, 3: spesso)"
+
+#: src/xo-file.c:1582
+msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
+msgstr " l'evidenziatore predefinito è in modalità righello (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1585
+msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr ""
+" l'evidenziatore predefinito è in modalità riconoscimento delle forme "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1588
+msgid ""
+" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" strumento associato al pulsante 2 («pen», «eraser», «highlighter», «text» "
+"«selectrect», "
+"«vertspace» o «hand»)"
+
+#: src/xo-file.c:1591
+msgid ""
+" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 2 è collegato al tratto primario "
+"(true/false) "
+"(questa impostazione ha la precedenza sulle altre)"
+
+#: src/xo-file.c:1594
+msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" colore del tratto associato al pulsante 2 (solo per penna e "
+"evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1601
+msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr ""
+" dimensione del tratto associato al pulsante 2 (solo per penna, "
+"gomma ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1605
+msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 2 è in modalità righello (true/false) "
+"(solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1609
+msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 2 è in modalità riconoscimento delle forme "
+"(vero/falso) (solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1613
+msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
+msgstr " modalità della gomma assciata al pulsante 2 (solo per la gomma)"
+
+#: src/xo-file.c:1616
+msgid ""
+" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" strumento associato al pulsante 3 («pen», «eraser», «highlighter», «text» "
+"«selectrect», "
+"«vertspace» o «hand»)"
+
+#: src/xo-file.c:1619
+msgid ""
+" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 3 è collegato al tratto primario "
+"(true/false) "
+"(questa impostazione ha la precedenza sulle altre)"
+
+#: src/xo-file.c:1622
+msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" colore del tratto associato al pulsante 3 (solo per penna e "
+"evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1629
+msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr ""
+" dimensione del tratto associato al pulsante 3 (solo per penna, "
+"gomma ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1633
+msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 3 è in modalità righello (true/false) "
+"(solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1637
+msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 3 è in modalità riconoscimento delle forme "
+"(true/false) (solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1641
+msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
+msgstr " modalità della gomma assciata al pulsante 3 (solo per la gomma)"
+
+#: src/xo-file.c:1645
+msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " larghezza delle varie penne (in punti, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1651
+msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " larghezza delle varie gomme (in punti, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1656
+msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " larghezza dei vari evidenziatori (in punti, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1661
+msgid " name of the default font"
+msgstr " nome del carattere predefinito"
+
+#: src/xo-file.c:1664
+msgid " default font size"
+msgstr " dimensione del carattere predefinito"
+
+#: src/xo-file.c:1842
+msgid ""
+" Xournal configuration file.\n"
+" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
+" Use caution when editing this file manually.\n"
+msgstr ""
+" File di configurazione di Xournal.\n"
+" Questo file è generato automaticamente quando si salvano le impostazioni.\n"
+" Fare attenzione se si modifica il file a mano.\n"
+
+#: src/xo-misc.c:1274
+#, c-format
+msgid " of %d"
+msgstr " su %d"
+
+#: src/xo-misc.c:1279
+msgid "Background"
+msgstr "Sfondo"
+
+#: src/xo-misc.c:1287
+#, c-format
+msgid "Layer %d"
+msgstr "Livello %d"
+
+#: src/xo-misc.c:1411
+#, c-format
+msgid "Xournal - %s"
+msgstr "Xournal - %s"
+
+#: src/xo-misc.c:1663
+#, c-format
+msgid "Save changes to '%s'?"
+msgstr "Salvare le modifiche a «%s»?"
+
+#: src/xo-misc.c:1664
+msgid "Untitled"
+msgstr "Senza titolo"
+
+
BUGS:
** lingering issues with synaptics touchpads? (#2872667)
- (DONE) - add patch 0.4.5-fix-synaptics-v1.patch (fix ButtonDown events)
(todo) - set device to Absolute mode at startup? (GDK doesn't expose API,
cf XSetDeviceMode() in /usr/include/X11/extensions/XInput.h)
** color picker into canvas doesn't work in GTK+ 2.16 (should disable
xinput first?)
-** PDF export crashes in 64-bit due to wrong types (#2897699)
- --- DONE --- patch by Robert Buchholz
** export to PDF should see cropbox size if smaller, and map the
cropbox -- not the entire page -- to the page area! (2009-11-18 forum)
- bug: cairo-scaled-font in printing? (2009-11-18 bug tracker)
PATCHES TO INCORPORATE:
-** Italian translation (add_it_po.patch unless updated on tracker)
- (by Marco Poletti)
-
** patch: ortho/snap (revised Apr 13 2009)
xournal_ortho_snap_patch_4 (by Josef Pavlicek)
modification, vs original 5 seconds)
*** NEW VERSION: #2881919 (autosave for 0.4.5, w/ some changes)
NB: last modif should be triggered by prepare_new_undo() and undo/redo?
+ *** NEW VERSION: with threading, by Man, e-mail 12/10/2009 10:51pm
** insert images patch (Victor Saase) #2890925
+** customize paper ruling (Gautam Iyer e-mail Nov 30 2009 / SF tracker)
-- customize paper ruling (Gautam Iyer e-mail Nov 28 2009, will update with
- glade dialog box)
-
+- option to map device named "touch" to hand tool? (like "Eraser tip")
+- make line spacing in text objects customizable: to a fixed scaling factor,
+ a fixed number of units, or the paper ruling (esp. the latter!!)
- PDF bg memory usage throttling / delete oldest pdf backgrounds
- replace ttsubset by something more modern? (eg. from cairo ?)
NO: render using Cairo !!! then can switch to GtkPrint as well.
(copy-paste: config option to render only current layer or all below?)
- cut-and-paste of selection into other apps (as bitmap; as SVG?)
+
- navigation sidebar with bitmap page previews
- bitmap preview for document icon in desktop environments?
- "organizer" side panel (hierarchy of notes), cf. gjots
+- maintain e-library: table of md5sums of pdfs with associations
+ to the corresponding xoj's absolute paths (cf. forum topic
+ "Use MD5..." of Dec 2009)
+
- see iRex code for generic viewer + PDF plugin including caching,
throttling etc. (Marcel Hendrickx email of Sep 11 '09)