]> git.donarmstrong.com Git - xournal.git/blobdiff - po/ca.po
Add Italian and German translations
[xournal.git] / po / ca.po
index 4ce2e9d07e13e049a6ae2a05eb100b5ff4e47b4a..5451320d37ad3d566a345e999075d41473031322 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: xournal 0.4.2.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-05-09 21:51+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-02 16:42-0700\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-05-09 21:36+0200\n"
 "Last-Translator: David Planella <david.planella@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -16,1261 +16,1194 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: ../xournal.xml.in.h:1 ../x-xoj.desktop.in.h:1
-msgid "Xournal note file"
-msgstr "Fitxers de nota del Xournal"
-
-#: ../xournal.desktop.in.h:1
-msgid "Take handwritten notes"
-msgstr "Preneu notes a mà"
-
-#: ../xournal.desktop.in.h:2 ../maemo/xournal.desktop.in.h:1
-#: ../src/xo-misc.c:1344
-msgid "Xournal"
-msgstr "Xournal"
-
-#: ../maemo/xournal.service.in.h:1
-msgid "com.nokia.xournal"
-msgstr "com.nokia.xournal"
-
-#: ../src/main.c:68
+#: src/main.c:65
 #, c-format
 msgid ""
 "Invalid command line parameters.\n"
 "Usage: %s [filename.xoj]\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/main.c:241 ../src/xo-callbacks.c:107 ../src/xo-callbacks.c:156
-#: ../src/xo-callbacks.c:3077
+#: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
+#: src/xo-callbacks.c:3126
 #, c-format
 msgid "Error opening file '%s'"
 msgstr "S'ha produït un error en obrir el fitxer «%s»"
 
-#. user aborted on save confirmation
-#: ../src/xo-callbacks.c:56 ../src/xo-file.c:669
-msgid "Open PDF"
-msgstr "Obre un fitxer PDF"
+#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
+msgid "Xournal"
+msgstr "Xournal"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:61 ../src/xo-callbacks.c:132
-#: ../src/xo-callbacks.c:230 ../src/xo-callbacks.c:413
-#: ../src/xo-callbacks.c:1489 ../src/xo-file.c:674
-msgid "All files"
-msgstr "Tots els fitxers"
+#: src/xo-interface.c:360
+msgid "_File"
+msgstr "_Fitxer"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:64 ../src/xo-callbacks.c:416 ../src/xo-file.c:677
-msgid "PDF files"
-msgstr "Fitxers PDF"
+#: src/xo-interface.c:371
+msgid "Annotate PD_F"
+msgstr "Fes notes a un fitxer PD_F"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:72 ../src/xo-callbacks.c:1512
-msgid "Attach file to the journal"
-msgstr "Adjunta el fitxer al diari"
+#: src/xo-interface.c:396
+msgid "Recent Doc_uments"
+msgstr "Doc_uments recents"
 
-#. user aborted on save confirmation
-#: ../src/xo-callbacks.c:127
-msgid "Open Journal"
-msgstr "Obre un diari"
+#: src/xo-interface.c:403
+msgid "0"
+msgstr "0"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:135 ../src/xo-callbacks.c:233
-msgid "Xournal files"
-msgstr "Fitxers del Xournal"
+#: src/xo-interface.c:407
+msgid "1"
+msgstr "1"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:185 ../src/xo-callbacks.c:278
-#, c-format
-msgid "Error saving file '%s'"
-msgstr "S'ha produït un error en desar el fitxer «%s»"
+#: src/xo-interface.c:411
+msgid "2"
+msgstr "2"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:205
-msgid "Save Journal"
-msgstr "Desa el diari"
+#: src/xo-interface.c:415
+msgid "3"
+msgstr "3"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:259 ../src/xo-callbacks.c:434
-#, c-format
-msgid "Should the file %s be overwritten?"
-msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer %s?"
+#: src/xo-interface.c:419
+msgid "4"
+msgstr "4"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:390
-msgid "Export to PDF"
-msgstr "Exporta a PDF"
+#: src/xo-interface.c:423
+msgid "5"
+msgstr "5"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:447
-#, c-format
-msgid "Error creating file '%s'"
-msgstr "S'ha produït un error en crear el fitxer «%s»"
+#: src/xo-interface.c:427
+msgid "6"
+msgstr "6"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:1484
-msgid "Open Background"
-msgstr "Obre un fons"
+#: src/xo-interface.c:431
+msgid "7"
+msgstr "7"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:1497
-msgid "Bitmap files"
-msgstr "Fitxers de mapa de bits"
+#: src/xo-interface.c:440
+msgid "Print Options"
+msgstr "Opcions d'impressió"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:1505
-msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
-msgstr "Fitxers PS/PDF (com a mapes de bits)"
+#: src/xo-interface.c:455
+msgid "_Export to PDF"
+msgstr "_Exporta a PDF"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:1535
-#, c-format
-msgid "Error opening background '%s'"
-msgstr "S'ha produït un error en obrir el fons «%s»"
+#: src/xo-interface.c:471
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Edita"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:2087
-msgid "Select Font"
-msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra"
+#: src/xo-interface.c:516
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualitza"
 
-#: ../src/xo-callbacks.c:2448
-msgid ""
-"Drawing is not allowed on the background layer.\n"
-" Switching to Layer 1."
-msgstr ""
-"No es pot dibuixar a la capa de fons.\n"
-" Es commutarà a la capa 1."
+#: src/xo-interface.c:523
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Continu"
 
-#: ../src/xo-file.c:125 ../src/xo-file.c:159
-#, c-format
-msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:529
+msgid "_One Page"
+msgstr "Pàgina ú_nica"
 
-#: ../src/xo-file.c:256
-#, c-format
-msgid "Invalid file contents"
-msgstr "Els continguts del fitxer no són vàlids"
+#: src/xo-interface.c:540
+msgid "Full Screen"
+msgstr "Pantalla completa"
 
-#: ../src/xo-file.c:406
-#, c-format
-msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:552
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Ampliació"
 
-#: ../src/xo-file.c:664
-#, c-format
-msgid ""
-"Could not open background '%s'.\n"
-"Select another file?"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:580
+msgid "Page _Width"
+msgstr "Amplada de la _pàgina"
 
-#: ../src/xo-file.c:777
-#, c-format
-msgid "Could not open background '%s'."
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:591
+msgid "_Set Zoom"
+msgstr "_Defineix l'ampliació"
 
-#: ../src/xo-file.c:1082
-#, c-format
-msgid "Unable to start PDF loader %s."
-msgstr "No s'ha pogut iniciar el carregador PDF %s."
+#: src/xo-interface.c:600
+msgid "_First Page"
+msgstr "Pàgina _inicial"
 
-#: ../src/xo-file.c:1470
-msgid " the display resolution, in pixels per inch"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:611
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "Pàgina an_terior"
 
-#: ../src/xo-file.c:1473
-msgid " the initial zoom level, in percent"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:622
+msgid "_Next Page"
+msgstr "Pàgina _següent"
 
-#: ../src/xo-file.c:1476
-msgid " maximize the window at startup (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:633
+msgid "_Last Page"
+msgstr "Pàgina _final"
 
-#: ../src/xo-file.c:1479
-msgid " start in full screen mode (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:649
+msgid "_Show Layer"
+msgstr "_Mostra la capa"
 
-#: ../src/xo-file.c:1482
-msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:657
+msgid "_Hide Layer"
+msgstr "_Oculta la capa"
 
-#: ../src/xo-file.c:1485
-msgid " the window height in pixels"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:665
+msgid "_Journal"
+msgstr "_Diari"
 
-#: ../src/xo-file.c:1488
-msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:672
+msgid "New Page _Before"
+msgstr "Pàgina nova a_bans"
 
-#: ../src/xo-file.c:1491
-msgid " the step increment in the zoom dialog box"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:676
+msgid "New Page _After"
+msgstr "Pàgina nova _després"
 
-#: ../src/xo-file.c:1494
-msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:680
+msgid "New Page At _End"
+msgstr "Pàgina nova al _final"
 
-#: ../src/xo-file.c:1497
-msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:684
+msgid "_Delete Page"
+msgstr "_Suprimeix la pàgina"
 
-#: ../src/xo-file.c:1500
-msgid " use XInput extensions (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:693
+msgid "_New Layer"
+msgstr "_Capa nova"
 
-#: ../src/xo-file.c:1503
-msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:697
+msgid "Delete La_yer"
+msgstr "Suprimeix la ca_pa"
 
-#: ../src/xo-file.c:1506
-msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:701
+msgid "_Flatten"
+msgstr "A_plana"
 
-#: ../src/xo-file.c:1509
-msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:710
+msgid "Paper Si_ze"
+msgstr "Mida del _paper"
 
-#: ../src/xo-file.c:1512
-msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:714
+msgid "Paper _Color"
+msgstr "_Color del paper"
 
-#: ../src/xo-file.c:1515
-msgid " minimum width multiplier"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:721
+msgid "_white paper"
+msgstr "paper _blanc"
 
-#: ../src/xo-file.c:1518
-msgid " maximum width multiplier"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:727
+msgid "_yellow paper"
+msgstr "paper _groc"
 
-#: ../src/xo-file.c:1521
-msgid ""
-" interface components from top to bottom\n"
-" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:733
+msgid "_pink paper"
+msgstr "paper _rosa"
 
-#: ../src/xo-file.c:1524
-msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:739
+msgid "_orange paper"
+msgstr "paper _taronja"
 
-#: ../src/xo-file.c:1527
-msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:745
+msgid "_blue paper"
+msgstr "paper _blau"
 
-#: ../src/xo-file.c:1530
-msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:751
+msgid "_green paper"
+msgstr "paper _verd"
 
-#: ../src/xo-file.c:1533
-msgid ""
-" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
-" see source file xo-interface.c for a list of item names"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
+msgid "other..."
+msgstr "un altre..."
 
-#: ../src/xo-file.c:1536
-msgid ""
-" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
-" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
+#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
+#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
+msgid "NA"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xo-file.c:1539
-msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:766
+msgid "Paper _Style"
+msgstr "E_stil del paper"
 
-#: ../src/xo-file.c:1543
-msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:773
+msgid "_plain"
+msgstr "_llis"
 
-#: ../src/xo-file.c:1546
-msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:779
+msgid "_lined"
+msgstr "_pautat"
 
-#: ../src/xo-file.c:1549
-msgid " the default paper color"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:785
+msgid "_ruled"
+msgstr "_reglat"
 
-#: ../src/xo-file.c:1552
-msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:791
+msgid "_graph"
+msgstr "_quadriculat"
 
-#: ../src/xo-file.c:1555
-msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:802
+msgid "Apply _To All Pages"
+msgstr "Apli_ca a totes les pàgines"
 
-#: ../src/xo-file.c:1558
-msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:811
+msgid "_Load Background"
+msgstr "_Carrega un fons"
 
-#: ../src/xo-file.c:1561
-msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:819
+msgid "Background Screens_hot"
+msgstr "Ca_ptura de pantalla del fons"
 
-#: ../src/xo-file.c:1564
-msgid " antialiased bitmap backgrounds (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:828
+msgid "Default _Paper"
+msgstr "Paper p_redeterminat"
 
-#: ../src/xo-file.c:1567
-msgid " progressive scaling of bitmap backgrounds (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:832
+msgid "Set As De_fault"
+msgstr "Defineix com a _predeterminat"
 
-#: ../src/xo-file.c:1570
-msgid ""
-" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:836
+msgid "_Tools"
+msgstr "Ei_nes"
 
-#: ../src/xo-file.c:1573
-msgid ""
-" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
+msgid "_Pen"
+msgstr "_Llapis"
 
-#: ../src/xo-file.c:1577
-msgid ""
-" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
-"hand)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
+msgid "_Eraser"
+msgstr "_Esborrador"
 
-#: ../src/xo-file.c:1580
-msgid " default pen color"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
+msgid "_Highlighter"
+msgstr "_Marcador fluorescent"
 
-#: ../src/xo-file.c:1583
-msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
+msgid "_Text"
+msgstr "_Text"
 
-#: ../src/xo-file.c:1586
-msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:884
+msgid "_Shape Recognizer"
+msgstr "_Reconeixedor de formes"
 
-#: ../src/xo-file.c:1589
-msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:891
+msgid "Ru_ler"
+msgstr "Reg_le"
 
-#: ../src/xo-file.c:1592
-msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
+msgid "Select Re_gion"
+msgstr "Selecciona una re_gió"
 
-#: ../src/xo-file.c:1595
-msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
+msgid "Select _Rectangle"
+msgstr "Selecciona un _rectangle"
 
-#: ../src/xo-file.c:1598
-msgid " default highlighter color"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
+msgid "_Vertical Space"
+msgstr "Espai _vertical"
 
-#: ../src/xo-file.c:1601
-msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
+msgid "H_and Tool"
+msgstr "_Eina de mà"
 
-#: ../src/xo-file.c:1604
-msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:943
+msgid "_Color"
+msgstr "_Color"
 
-#: ../src/xo-file.c:1607
-msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:954
+msgid "blac_k"
+msgstr "_negre"
 
-#: ../src/xo-file.c:1610
-msgid ""
-" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:960
+msgid "_blue"
+msgstr "_blau"
 
-#: ../src/xo-file.c:1613
-msgid ""
-" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
-"settings)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:966
+msgid "_red"
+msgstr "_vermell"
 
-#: ../src/xo-file.c:1616
-msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:972
+msgid "_green"
+msgstr "v_erd"
 
-#: ../src/xo-file.c:1620
-msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:978
+msgid "gr_ay"
+msgstr "gri_s"
 
-#: ../src/xo-file.c:1624
-msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:989
+msgid "light bl_ue"
+msgstr "blau _cel"
 
-#: ../src/xo-file.c:1628
-msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:995
+msgid "light gr_een"
+msgstr "ve_rd clar"
 
-#: ../src/xo-file.c:1632
-msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1001
+msgid "_magenta"
+msgstr "_magenta"
 
-#: ../src/xo-file.c:1635
-msgid ""
-" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1007
+msgid "_orange"
+msgstr "taron_ja"
 
-#: ../src/xo-file.c:1638
-msgid ""
-" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
-"settings)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1013
+msgid "_yellow"
+msgstr "gro_c"
 
-#: ../src/xo-file.c:1641
-msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1019
+msgid "_white"
+msgstr "b_lanc"
 
-#: ../src/xo-file.c:1645
-msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1034
+msgid "Pen _Options"
+msgstr "_Opcions del llapis"
 
-#: ../src/xo-file.c:1649
-msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1041
+msgid "_very fine"
+msgstr "mol_t prim"
 
-#: ../src/xo-file.c:1653
-msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
+msgid "_fine"
+msgstr "_prim"
 
-#: ../src/xo-file.c:1657
-msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
+msgid "_medium"
+msgstr "_mitjà"
 
-#: ../src/xo-file.c:1661
-msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
+msgid "_thick"
+msgstr "_gruixut"
 
-#: ../src/xo-file.c:1667
-msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1065
+msgid "ver_y thick"
+msgstr "_molt gruixut"
 
-#: ../src/xo-file.c:1672
-msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1071
+msgid "Eraser Optio_ns"
+msgstr "Opcions de l'_esborrador"
 
-#: ../src/xo-file.c:1677
-msgid " name of the default font"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1101
+msgid "_standard"
+msgstr "e_stàndard"
 
-#: ../src/xo-file.c:1680
-msgid " default font size"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1107
+msgid "_whiteout"
+msgstr "nete_ja"
 
-#: ../src/xo-file.c:1836
-msgid ""
-" Xournal configuration file.\n"
-" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
-" Use caution when editing this file manually.\n"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1113
+msgid "_delete strokes"
+msgstr "su_primeix els traços"
 
-#. TRANSLATORS: %d refers to the number of pages
-#: ../src/xo-misc.c:1215
-#, c-format
-msgid " of %d"
-msgstr " de %d"
+#: src/xo-interface.c:1119
+msgid "Highlighter Opt_ions"
+msgstr "Opc_ions del marcador fluorescent"
 
-#: ../src/xo-misc.c:1220
-msgid "Background"
-msgstr "Fons"
+#: src/xo-interface.c:1144
+msgid "Text _Font..."
+msgstr "_Tipus de lletra del text..."
 
-#: ../src/xo-misc.c:1228
-#, c-format
-msgid "Layer %d"
-msgstr "Capa %d"
+#: src/xo-interface.c:1160
+msgid "_Default Pen"
+msgstr "_Llapis predeterminat"
 
-#: ../src/xo-misc.c:1350
-#, c-format
-msgid "Xournal - %s"
-msgstr "Xournal - %s"
+#: src/xo-interface.c:1164
+msgid "Default Eraser"
+msgstr "Esborrador predeterminat"
 
-#: ../src/xo-misc.c:1583
-#, c-format
-msgid "Save changes to '%s'?"
-msgstr "Voleu desar els canvis al fitxer «%s»?"
+#: src/xo-interface.c:1168
+msgid "Default Highlighter"
+msgstr "Marcador fluorescent predeterminat"
 
-#: ../src/xo-misc.c:1584
-msgid "Untitled"
-msgstr "Sense títol"
+#: src/xo-interface.c:1172
+msgid "Default Te_xt"
+msgstr "Te_xt predeterminat"
 
-#: ../src/xo-print.c:1577
-msgid "Preparing print job"
-msgstr "S'està preparant la tasca d'impressió"
+#: src/xo-interface.c:1176
+msgid "Set As Default"
+msgstr "Defineix-lo com a predeterminat"
 
-#: ../src/xo-print.c:1585
-#, c-format
-msgid "Page %d"
-msgstr "Pàgina %d"
+#: src/xo-interface.c:1180
+msgid "_Options"
+msgstr "_Opcions"
 
-#: ../src/xo-print.c:1595
-msgid "Finalizing..."
-msgstr "S'està finalitzant..."
+#: src/xo-interface.c:1187
+msgid "Use _XInput"
+msgstr "Utilitza l'_XInput"
 
-#: ../src/xo-support.c:92 ../src/xo-support.c:116
-#, c-format
-msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
-msgstr "No s'ha trobat el fitxer de mapa de píxels: %s"
+#: src/xo-interface.c:1191
+msgid "_Eraser Tip"
+msgstr "Utilitza la goma del _llapis"
 
-#: ../src/xo-support.c:123
-#, c-format
-msgid "Failed to load pixbuf file: %s: %s\n"
-msgstr "No s'ha pogut carregar la memòria intermèdia de píxels: %s: %s\n"
+#: src/xo-interface.c:1195
+msgid "_Pressure sensitivity"
+msgstr "Sensibilitat de la _pressió"
 
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:361
-msgid "_File"
-msgstr "_Fitxer"
+#: src/xo-interface.c:1199
+msgid "Button _2 Mapping"
+msgstr "Mapatge del botó _2"
 
-#: ../src/xo-interface.c:372
-msgid "Annotate PD_F"
-msgstr "Fes notes a un fitxer PD_F"
+#: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
+msgid "_Link to Primary Brush"
+msgstr "_Vincula al pinzell primari"
 
-#: ../src/xo-interface.c:397
-msgid "Recent Doc_uments"
-msgstr "Doc_uments recents"
+#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
+msgid "_Copy of Current Brush"
+msgstr "_Copia el pinzell actual"
 
-#: ../src/xo-interface.c:404
-msgid "0"
-msgstr "0"
+#: src/xo-interface.c:1275
+msgid "Button _3 Mapping"
+msgstr "Mapatge del botó _3"
 
-#: ../src/xo-interface.c:408
-msgid "1"
-msgstr "1"
+#: src/xo-interface.c:1351
+msgid "Buttons Switch Mappings"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:412
-msgid "2"
-msgstr "2"
+#: src/xo-interface.c:1360
+msgid "_Progressive Backgrounds"
+msgstr "Fons _progressius"
 
-#: ../src/xo-interface.c:416
-msgid "3"
-msgstr "3"
+#: src/xo-interface.c:1364
+msgid "Print Paper _Ruling"
+msgstr "Imprimeix les _línies del paper"
 
-#: ../src/xo-interface.c:420
-msgid "4"
-msgstr "4"
+#: src/xo-interface.c:1368
+msgid "Autoload pdf.xoj"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:424
-msgid "5"
-msgstr "5"
+#: src/xo-interface.c:1372
+msgid "Left-Handed Scrollbar"
+msgstr "Barra de desplaçament per a esquerrans"
 
-#: ../src/xo-interface.c:428
-msgid "6"
-msgstr "6"
+#: src/xo-interface.c:1376
+msgid "Shorten _Menus"
+msgstr "Escurça els _menús"
 
-#: ../src/xo-interface.c:432
-msgid "7"
-msgstr "7"
+#: src/xo-interface.c:1385
+msgid "A_uto-Save Preferences"
+msgstr "Desa les preferències a_utomàticament"
 
-#: ../src/xo-interface.c:441
-msgid "Print Options"
-msgstr "Opcions d'impressió"
+#: src/xo-interface.c:1389
+msgid "_Save Preferences"
+msgstr "_Desa les preferències"
 
-#: ../src/xo-interface.c:456
-msgid "_Export to PDF"
-msgstr "_Exporta a PDF"
+#: src/xo-interface.c:1393
+msgid "_Help"
+msgstr "A_juda"
 
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:473
-msgid "_Edit"
-msgstr "_Edita"
+#: src/xo-interface.c:1404
+msgid "_About"
+msgstr "_Quant a"
 
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:519
-msgid "_View"
-msgstr "_Visualitza"
+#: src/xo-interface.c:1417
+msgid "Save"
+msgstr "Desa"
 
-#: ../src/xo-interface.c:526
-msgid "_Continuous"
-msgstr "_Continu"
+#: src/xo-interface.c:1422
+msgid "New"
+msgstr "Nova"
 
-#: ../src/xo-interface.c:532
-msgid "_One Page"
-msgstr "Pàgina ú_nica"
+#: src/xo-interface.c:1427
+msgid "Open"
+msgstr "Obre"
 
-#: ../src/xo-interface.c:543
-msgid "Full Screen"
-msgstr "Pantalla completa"
+#: src/xo-interface.c:1440
+msgid "Cut"
+msgstr "Retalla"
 
-#: ../src/xo-interface.c:555
-msgid "_Zoom"
-msgstr "_Ampliació"
+#: src/xo-interface.c:1445
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
 
-#: ../src/xo-interface.c:583
-msgid "Page _Width"
-msgstr "Amplada de la _pàgina"
-
-#: ../src/xo-interface.c:594
-msgid "_Set Zoom"
-msgstr "_Defineix l'ampliació"
-
-#: ../src/xo-interface.c:603
-msgid "_First Page"
-msgstr "Pàgina _inicial"
-
-#: ../src/xo-interface.c:614
-msgid "_Previous Page"
-msgstr "Pàgina an_terior"
-
-#: ../src/xo-interface.c:625
-msgid "_Next Page"
-msgstr "Pàgina _següent"
-
-#: ../src/xo-interface.c:636
-msgid "_Last Page"
-msgstr "Pàgina _final"
-
-#: ../src/xo-interface.c:652
-msgid "_Show Layer"
-msgstr "_Mostra la capa"
-
-#: ../src/xo-interface.c:660
-msgid "_Hide Layer"
-msgstr "_Oculta la capa"
-
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:669
-msgid "_Journal"
-msgstr "_Diari"
+#: src/xo-interface.c:1450
+msgid "Paste"
+msgstr "Enganxa"
 
-#: ../src/xo-interface.c:676
-msgid "New Page _Before"
-msgstr "Pàgina nova a_bans"
+#: src/xo-interface.c:1463
+msgid "Undo"
+msgstr "Desfés"
 
-#: ../src/xo-interface.c:680
-msgid "New Page _After"
-msgstr "Pàgina nova _després"
+#: src/xo-interface.c:1468
+msgid "Redo"
+msgstr "Refés"
 
-#: ../src/xo-interface.c:684
-msgid "New Page At _End"
-msgstr "Pàgina nova al _final"
+#: src/xo-interface.c:1481
+msgid "First Page"
+msgstr "Primera pàgina"
 
-#: ../src/xo-interface.c:688
-msgid "_Delete Page"
-msgstr "_Suprimeix la pàgina"
+#: src/xo-interface.c:1486
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Pàgina anterior"
 
-#: ../src/xo-interface.c:697
-msgid "_New Layer"
-msgstr "_Capa nova"
+#: src/xo-interface.c:1491
+msgid "Next Page"
+msgstr "Pàgina següent"
 
-#: ../src/xo-interface.c:701
-msgid "Delete La_yer"
-msgstr "Suprimeix la ca_pa"
+#: src/xo-interface.c:1496
+msgid "Last Page"
+msgstr "Pàgina final"
 
-#: ../src/xo-interface.c:705
-msgid "_Flatten"
-msgstr "A_plana"
+#: src/xo-interface.c:1509
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Redueix"
 
-#: ../src/xo-interface.c:714
-msgid "Paper Si_ze"
-msgstr "Mida del _paper"
+#: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
+msgid "Page Width"
+msgstr "Amplada de la pàgina"
 
-#: ../src/xo-interface.c:718
-msgid "Paper _Color"
-msgstr "_Color del paper"
+#: src/xo-interface.c:1520
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Amplia"
 
-#: ../src/xo-interface.c:725
-msgid "_white paper"
-msgstr "paper _blanc"
+#: src/xo-interface.c:1525
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Mida normal"
 
-#: ../src/xo-interface.c:731
-msgid "_yellow paper"
-msgstr "paper _groc"
+#: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
+msgid "Set Zoom"
+msgstr "Definiu l'ampliació"
 
-#: ../src/xo-interface.c:737
-msgid "_pink paper"
-msgstr "paper _rosa"
+#: src/xo-interface.c:1539
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr "Commuta la pantalla completa"
 
-#: ../src/xo-interface.c:743
-msgid "_orange paper"
-msgstr "paper _taronja"
+#: src/xo-interface.c:1548
+#, fuzzy
+msgid "Pencil"
+msgstr "Llapis"
 
-#: ../src/xo-interface.c:749
-msgid "_blue paper"
-msgstr "paper _blau"
+#: src/xo-interface.c:1554
+msgid "Pen"
+msgstr "Llapis"
 
-#: ../src/xo-interface.c:755
-msgid "_green paper"
-msgstr "paper _verd"
+#: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
+msgid "Eraser"
+msgstr "Esborrador"
 
-#: ../src/xo-interface.c:761 ../src/xo-interface.c:1032
-msgid "other..."
-msgstr "un altre..."
+#: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
+msgid "Highlighter"
+msgstr "Marcador fluorescent"
 
-#: ../src/xo-interface.c:772
-msgid "Paper _Style"
-msgstr "E_stil del paper"
+#: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
 
-#: ../src/xo-interface.c:779
-msgid "_plain"
-msgstr "_llis"
+#: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
+msgid "Shape Recognizer"
+msgstr "Reconeixedor de formes"
 
-#: ../src/xo-interface.c:785
-msgid "_lined"
-msgstr "_pautat"
+#: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
+msgid "Ruler"
+msgstr "Regle"
 
-#: ../src/xo-interface.c:791
-msgid "_ruled"
-msgstr "_reglat"
+#: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
+msgid "Select Region"
+msgstr "Selecciona una regió"
 
-#: ../src/xo-interface.c:797
-msgid "_graph"
-msgstr "_quadriculat"
+#: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
+msgid "Select Rectangle"
+msgstr "Selecciona un rectangle"
 
-#: ../src/xo-interface.c:803 ../src/xo-interface.c:1038
-#: ../src/xo-interface.c:1287 ../src/xo-interface.c:1363
-msgid "NA"
-msgstr ""
+#: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Espai vertical"
 
-#: ../src/xo-interface.c:808
-msgid "Apply _To All Pages"
-msgstr "Apli_ca a totes les pàgines"
+#: src/xo-interface.c:1651
+msgid "Hand Tool"
+msgstr "Eina de mà"
 
-#: ../src/xo-interface.c:817
-msgid "_Load Background"
-msgstr "_Carrega un fons"
+#: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
+msgid "Default"
+msgstr "Predeterminat"
 
-#: ../src/xo-interface.c:825
-msgid "Background Screens_hot"
-msgstr "Ca_ptura de pantalla del fons"
+#: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
+msgid "Default Pen"
+msgstr "Llapis predeterminat"
 
-#: ../src/xo-interface.c:834
-msgid "Default _Paper"
-msgstr "Paper p_redeterminat"
+#: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
+msgid "Fine"
+msgstr "Prim"
 
-#: ../src/xo-interface.c:838
-msgid "Set As De_fault"
-msgstr "Defineix com a _predeterminat"
+#: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
+msgid "Medium"
+msgstr "Mitjà"
 
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:843
-msgid "_Tools"
-msgstr "Ei_nes"
+#: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
+msgid "Thick"
+msgstr "Gruixut"
 
-#: ../src/xo-interface.c:850 ../src/xo-interface.c:1223
-#: ../src/xo-interface.c:1299
-msgid "_Pen"
-msgstr "_Llapis"
+#: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
+msgid "Black"
+msgstr "Negre"
 
-#: ../src/xo-interface.c:859 ../src/xo-interface.c:1229
-#: ../src/xo-interface.c:1305
-msgid "_Eraser"
-msgstr "_Esborrador"
+#: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
+msgid "Blue"
+msgstr "Blau"
 
-#: ../src/xo-interface.c:868 ../src/xo-interface.c:1235
-#: ../src/xo-interface.c:1311
-msgid "_Highlighter"
-msgstr "_Marcador fluorescent"
+#: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
+msgid "Red"
+msgstr "Vermell"
 
-#: ../src/xo-interface.c:877 ../src/xo-interface.c:1241
-#: ../src/xo-interface.c:1317
-msgid "_Text"
-msgstr "_Text"
+#: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
+msgid "Green"
+msgstr "Verd"
 
-#: ../src/xo-interface.c:891
-msgid "_Shape Recognizer"
-msgstr "_Reconeixedor de formes"
+#: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
+msgid "Gray"
+msgstr "Gris"
 
-#: ../src/xo-interface.c:898
-msgid "Ru_ler"
-msgstr "Reg_le"
+#: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Blau cel"
 
-#: ../src/xo-interface.c:910 ../src/xo-interface.c:1247
-#: ../src/xo-interface.c:1323
-msgid "Select Re_gion"
-msgstr "Selecciona una re_gió"
+#: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
+msgid "Light Green"
+msgstr "Verd clar"
 
-#: ../src/xo-interface.c:919 ../src/xo-interface.c:1253
-#: ../src/xo-interface.c:1329
-msgid "Select _Rectangle"
-msgstr "Selecciona un _rectangle"
+#: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
 
-#: ../src/xo-interface.c:928 ../src/xo-interface.c:1259
-#: ../src/xo-interface.c:1335
-msgid "_Vertical Space"
-msgstr "Espai _vertical"
+#: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
+msgid "Orange"
+msgstr "Taronja"
 
-#: ../src/xo-interface.c:937 ../src/xo-interface.c:1265
-#: ../src/xo-interface.c:1341
-msgid "H_and Tool"
-msgstr "_Eina de mà"
+#: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
+msgid "Yellow"
+msgstr "Groc"
 
-#: ../src/xo-interface.c:950
-msgid "_Color"
-msgstr "_Color"
+#: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
+msgid "White"
+msgstr "Blanc"
 
-#: ../src/xo-interface.c:961
-msgid "blac_k"
-msgstr "_negre"
+#: src/xo-interface.c:1919
+msgid "  Page  "
+msgstr "  Pàgina  "
 
-#: ../src/xo-interface.c:967
-msgid "_blue"
-msgstr "_blau"
+#: src/xo-interface.c:1927
+msgid "Set page number"
+msgstr "Defineix el número de pàgina"
 
-#: ../src/xo-interface.c:973
-msgid "_red"
-msgstr "_vermell"
+#: src/xo-interface.c:1931
+msgid " of n"
+msgstr " de n"
 
-#: ../src/xo-interface.c:979
-msgid "_green"
-msgstr "v_erd"
+#: src/xo-interface.c:1939
+msgid "  Layer:  "
+msgstr "  Capa:  "
 
-#: ../src/xo-interface.c:985
-msgid "gr_ay"
-msgstr "gri_s"
+#: src/xo-interface.c:2826
+msgid "Set Paper Size"
+msgstr "Estableix la mida del paper"
 
-#: ../src/xo-interface.c:996
-msgid "light bl_ue"
-msgstr "blau _cel"
+#: src/xo-interface.c:2838
+msgid "Standard paper sizes:"
+msgstr "Mides de paper estàndard:"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1002
-msgid "light gr_een"
-msgstr "ve_rd clar"
+#: src/xo-interface.c:2846
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1008
-msgid "_magenta"
-msgstr "_magenta"
+#: src/xo-interface.c:2847
+msgid "A4 (landscape)"
+msgstr "A4 (apaïsat)"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1014
-msgid "_orange"
-msgstr "taron_ja"
+#: src/xo-interface.c:2848
+msgid "US Letter"
+msgstr "Carta nord-americana"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1020
-msgid "_yellow"
-msgstr "gro_c"
+#: src/xo-interface.c:2849
+msgid "US Letter (landscape)"
+msgstr "Carta nord-americana (apaïsat)"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1026
-msgid "_white"
-msgstr "b_lanc"
+#: src/xo-interface.c:2850
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalitzada"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1043
-msgid "Pen _Options"
-msgstr "_Opcions del llapis"
+#: src/xo-interface.c:2856
+#, fuzzy
+msgid "Width:"
+msgstr "Amplada de la pàgina"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1050
-msgid "_very fine"
-msgstr "mol_t prim"
+#: src/xo-interface.c:2865
+#, fuzzy
+msgid "Height:"
+msgstr "Alçada de la pàgina"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1056 ../src/xo-interface.c:1087
-#: ../src/xo-interface.c:1135
-msgid "_fine"
-msgstr "_prim"
+#: src/xo-interface.c:2877
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1062 ../src/xo-interface.c:1093
-#: ../src/xo-interface.c:1141
-msgid "_medium"
-msgstr "_mitjà"
+#: src/xo-interface.c:2878
+msgid "in"
+msgstr "in"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1068 ../src/xo-interface.c:1099
-#: ../src/xo-interface.c:1147
-msgid "_thick"
-msgstr "_gruixut"
+#: src/xo-interface.c:2879
+msgid "pixels"
+msgstr "píxels"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1074
-msgid "ver_y thick"
-msgstr "_molt gruixut"
+#: src/xo-interface.c:2880
+msgid "points"
+msgstr "punts"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1080
-msgid "Eraser Optio_ns"
-msgstr "Opcions de l'_esborrador"
+#: src/xo-interface.c:2940
+msgid "About Xournal"
+msgstr "Quant al Xournal"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1110
-msgid "_standard"
-msgstr "e_stàndard"
+#: src/xo-interface.c:2956
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Written by Denis Auroux\n"
+"and other contributors\n"
+"       http://xournal.sourceforge.net/       "
+msgstr ""
+"Creat per Denis Auroux\n"
+"       http://xournal.sourceforge.net/       "
 
-#: ../src/xo-interface.c:1116
-msgid "_whiteout"
-msgstr "nete_ja"
+#: src/xo-interface.c:3020
+msgid "Zoom: "
+msgstr "Ampliació: "
 
-#: ../src/xo-interface.c:1122
-msgid "_delete strokes"
-msgstr "su_primeix els traços"
+#: src/xo-interface.c:3033
+msgid "%"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1128
-msgid "Highlighter Opt_ions"
-msgstr "Opc_ions del marcador fluorescent"
+#: src/xo-interface.c:3038
+msgid "Normal size (100%)"
+msgstr "Mida normal (100%)"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1153
-msgid "Text _Font..."
-msgstr "_Tipus de lletra del text..."
+#: src/xo-interface.c:3052
+msgid "Page Height"
+msgstr "Alçada de la pàgina"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1169
-msgid "_Default Pen"
-msgstr "_Llapis predeterminat"
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
+msgid "Open PDF"
+msgstr "Obre un fitxer PDF"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1173
-msgid "Default Eraser"
-msgstr "Esborrador predeterminat"
+#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
+msgid "All files"
+msgstr "Tots els fitxers"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1177
-msgid "Default Highlighter"
-msgstr "Marcador fluorescent predeterminat"
+#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
+msgid "PDF files"
+msgstr "Fitxers PDF"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1181
-msgid "Default Te_xt"
-msgstr "Te_xt predeterminat"
+#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
+msgid "Attach file to the journal"
+msgstr "Adjunta el fitxer al diari"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1185
-msgid "Set As Default"
-msgstr "Defineix-lo com a predeterminat"
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:124
+msgid "Open Journal"
+msgstr "Obre un diari"
 
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:1190
-msgid "_Options"
-msgstr "_Opcions"
+#: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
+msgid "Xournal files"
+msgstr "Fitxers del Xournal"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1197
-msgid "Use _XInput"
-msgstr "Utilitza l'_XInput"
+#: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
+#, c-format
+msgid "Error saving file '%s'"
+msgstr "S'ha produït un error en desar el fitxer «%s»"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1201
-msgid "Discard _Core Events"
-msgstr "Descarta els esdeveniments _primaris"
+#: src/xo-callbacks.c:203
+msgid "Save Journal"
+msgstr "Desa el diari"
 
-#. TRANSLATORS: If this option is turned on and the XInput extensions are
-#. enabled, then the eraser tip of the tablet's stylus will automatically be
-#. remapped to the eraser tool
-#: ../src/xo-interface.c:1208
-msgid "_Eraser Tip"
-msgstr "Utilitza la goma del _llapis"
+#: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
+#, c-format
+msgid "Should the file %s be overwritten?"
+msgstr "Voleu sobreescriure el fitxer %s?"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1212
-msgid "_Pressure sensitivity"
-msgstr "Sensibilitat de la _pressió"
+#: src/xo-callbacks.c:359
+msgid "Export to PDF"
+msgstr "Exporta a PDF"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1216
-msgid "Button _2 Mapping"
-msgstr "Mapatge del botó _2"
+#: src/xo-callbacks.c:419
+#, c-format
+msgid "Error creating file '%s'"
+msgstr "S'ha produït un error en crear el fitxer «%s»"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1275 ../src/xo-interface.c:1351
-msgid "_Link to Primary Brush"
-msgstr "_Vincula al pinzell primari"
+#: src/xo-callbacks.c:1371
+#, fuzzy
+msgid "Pick a Paper Color"
+msgstr "_Color del paper"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1281 ../src/xo-interface.c:1357
-msgid "_Copy of Current Brush"
-msgstr "_Copia el pinzell actual"
+#: src/xo-callbacks.c:1436
+msgid "Open Background"
+msgstr "Obre un fons"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1292
-msgid "Button _3 Mapping"
-msgstr "Mapatge del botó _3"
+#: src/xo-callbacks.c:1452
+msgid "Bitmap files"
+msgstr "Fitxers de mapa de bits"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1373
-msgid "_Antialiased Bitmaps"
-msgstr "Mapes de bits amb antialiàsin_g"
+#: src/xo-callbacks.c:1460
+msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
+msgstr "Fitxers PS/PDF (com a mapes de bits)"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1377
-msgid "_Progressive Backgrounds"
-msgstr "Fons _progressius"
+#: src/xo-callbacks.c:1490
+#, c-format
+msgid "Error opening background '%s'"
+msgstr "S'ha produït un error en obrir el fons «%s»"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1381
-msgid "Print Paper _Ruling"
-msgstr "Imprimeix les _línies del paper"
+#: src/xo-callbacks.c:2036
+msgid "Select Font"
+msgstr "Seleccioneu el tipus de lletra"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1385
-msgid "Left-Handed Scrollbar"
-msgstr "Barra de desplaçament per a esquerrans"
+#: src/xo-callbacks.c:2434
+msgid ""
+"Drawing is not allowed on the background layer.\n"
+" Switching to Layer 1."
+msgstr ""
+"No es pot dibuixar a la capa de fons.\n"
+" Es commutarà a la capa 1."
 
-#: ../src/xo-interface.c:1389
-msgid "Shorten _Menus"
-msgstr "Escurça els _menús"
+#: src/xo-support.c:90 src/xo-support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "No s'ha trobat el fitxer de mapa de píxels: %s"
 
-#: ../src/xo-interface.c:1398
-msgid "A_uto-Save Preferences"
-msgstr "Desa les preferències a_utomàticament"
+#: src/xo-file.c:122 src/xo-file.c:154
+#, c-format
+msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1402
-msgid "_Save Preferences"
-msgstr "_Desa les preferències"
+#: src/xo-file.c:252
+#, c-format
+msgid "Invalid file contents"
+msgstr "Els continguts del fitxer no són vàlids"
 
-#. TRANSLATORS: This is a top menu
-#: ../src/xo-interface.c:1407
-msgid "_Help"
-msgstr "A_juda"
+#: src/xo-file.c:402
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1418
-msgid "_About"
-msgstr "_Quant a"
+#: src/xo-file.c:660
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open background '%s'.\n"
+"Select another file?"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1431
-msgid "Save"
-msgstr "Desa"
+#: src/xo-file.c:806
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'."
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1436
-msgid "New"
-msgstr "Nova"
+#: src/xo-file.c:1033
+msgid "Unable to render one or more PDF pages."
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1441
-msgid "Open"
-msgstr "Obre"
+#: src/xo-file.c:1439
+msgid " the display resolution, in pixels per inch"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1454
-msgid "Cut"
-msgstr "Retalla"
+#: src/xo-file.c:1442
+msgid " the initial zoom level, in percent"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1459
-msgid "Copy"
-msgstr "Copia"
+#: src/xo-file.c:1445
+msgid " maximize the window at startup (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1464
-msgid "Paste"
-msgstr "Enganxa"
+#: src/xo-file.c:1448
+msgid " start in full screen mode (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1477
-msgid "Undo"
-msgstr "Desfés"
+#: src/xo-file.c:1451
+msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1482
-msgid "Redo"
-msgstr "Refés"
+#: src/xo-file.c:1454
+msgid " the window height in pixels"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1495
-msgid "First Page"
-msgstr "Primera pàgina"
+#: src/xo-file.c:1457
+msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1500
-msgid "Previous Page"
-msgstr "Pàgina anterior"
+#: src/xo-file.c:1460
+msgid " the step increment in the zoom dialog box"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1505
-msgid "Next Page"
-msgstr "Pàgina següent"
+#: src/xo-file.c:1463
+msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1510
-msgid "Last Page"
-msgstr "Pàgina final"
+#: src/xo-file.c:1466
+msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1523
-msgid "Zoom Out"
-msgstr "Redueix"
+#: src/xo-file.c:1469
+msgid " use XInput extensions (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1528 ../src/xo-interface.c:3046
-msgid "Page Width"
-msgstr "Amplada de la pàgina"
+#: src/xo-file.c:1472
+msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1534
-msgid "Zoom In"
-msgstr "Amplia"
+#: src/xo-file.c:1475
+msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1539
-msgid "Normal Size"
-msgstr "Mida normal"
+#: src/xo-file.c:1478
+msgid ""
+" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
+"tablets) (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1544 ../src/xo-interface.c:3005
-msgid "Set Zoom"
-msgstr "Definiu l'ampliació"
+#: src/xo-file.c:1481
+msgid ""
+" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1553
-msgid "Toggle Fullscreen"
-msgstr "Commuta la pantalla completa"
+#: src/xo-file.c:1484
+msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1562 ../src/xo-interface.c:1568
-msgid "Pen"
-msgstr "Llapis"
+#: src/xo-file.c:1487
+msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1573 ../src/xo-interface.c:1579
-msgid "Eraser"
-msgstr "Esborrador"
+#: src/xo-file.c:1490
+msgid " minimum width multiplier"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1584 ../src/xo-interface.c:1590
-msgid "Highlighter"
-msgstr "Marcador fluorescent"
+#: src/xo-file.c:1493
+msgid " maximum width multiplier"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1595 ../src/xo-interface.c:1601
-msgid "Text"
-msgstr "Text"
+#: src/xo-file.c:1496
+msgid ""
+" interface components from top to bottom\n"
+" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1606 ../src/xo-interface.c:1612
-msgid "Shape Recognizer"
-msgstr "Reconeixedor de formes"
+#: src/xo-file.c:1499
+msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1615 ../src/xo-interface.c:1621
-msgid "Ruler"
-msgstr "Regle"
+#: src/xo-file.c:1502
+msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1632 ../src/xo-interface.c:1638
-msgid "Select Region"
-msgstr "Selecciona una regió"
+#: src/xo-file.c:1505
+msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1643 ../src/xo-interface.c:1649
-msgid "Select Rectangle"
-msgstr "Selecciona un rectangle"
+#: src/xo-file.c:1508
+msgid ""
+" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
+" see source file xo-interface.c for a list of item names"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1654 ../src/xo-interface.c:1660
-msgid "Vertical Space"
-msgstr "Espai vertical"
+#: src/xo-file.c:1511
+msgid ""
+" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
+" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1665 ../src/xo-interface.c:1671
-msgid "Hand Tool"
-msgstr "Eina de mà"
+#: src/xo-file.c:1514
+msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1685 ../src/xo-interface.c:1689
-msgid "Default"
-msgstr "Predeterminat"
+#: src/xo-file.c:1518
+msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1693 ../src/xo-interface.c:1696
-msgid "Default Pen"
-msgstr "Llapis predeterminat"
+#: src/xo-file.c:1521
+msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1707 ../src/xo-interface.c:1715
-msgid "Fine"
-msgstr "Prim"
+#: src/xo-file.c:1524
+msgid " the default paper color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1720 ../src/xo-interface.c:1728
-msgid "Medium"
-msgstr "Mitjà"
+#: src/xo-file.c:1529
+msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1733 ../src/xo-interface.c:1741
-msgid "Thick"
-msgstr "Gruixut"
+#: src/xo-file.c:1532
+msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1760 ../src/xo-interface.c:1767
-msgid "Black"
-msgstr "Negre"
+#: src/xo-file.c:1535
+msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1772 ../src/xo-interface.c:1779
-msgid "Blue"
-msgstr "Blau"
+#: src/xo-file.c:1538
+msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1784 ../src/xo-interface.c:1791
-msgid "Red"
-msgstr "Vermell"
+#: src/xo-file.c:1541
+msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1796 ../src/xo-interface.c:1803
-msgid "Green"
-msgstr "Verd"
+#: src/xo-file.c:1544
+msgid ""
+" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1808 ../src/xo-interface.c:1815
-msgid "Gray"
-msgstr "Gris"
+#: src/xo-file.c:1547
+msgid ""
+" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1820 ../src/xo-interface.c:1827
-msgid "Light Blue"
-msgstr "Blau cel"
+#: src/xo-file.c:1551
+msgid ""
+" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
+"hand)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1832 ../src/xo-interface.c:1839
-msgid "Light Green"
-msgstr "Verd clar"
+#: src/xo-file.c:1554
+msgid " default pen color"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1844 ../src/xo-interface.c:1851
-msgid "Magenta"
-msgstr "Magenta"
+#: src/xo-file.c:1559
+msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1856 ../src/xo-interface.c:1863
-msgid "Orange"
-msgstr "Taronja"
+#: src/xo-file.c:1562
+msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1868 ../src/xo-interface.c:1875
-msgid "Yellow"
-msgstr "Groc"
+#: src/xo-file.c:1565
+msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1880 ../src/xo-interface.c:1887
-msgid "White"
-msgstr "Blanc"
+#: src/xo-file.c:1568
+msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1923
-msgid "  Page  "
-msgstr "  Pàgina  "
+#: src/xo-file.c:1571
+msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1932
-msgid "Set page number"
-msgstr "Defineix el número de pàgina"
+#: src/xo-file.c:1574
+msgid " default highlighter color"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This text refers to 'Page m of n', where n is the total
-#. number of pages
-#: ../src/xo-interface.c:1938
-msgid " of n"
-msgstr " de n"
+#: src/xo-file.c:1579
+msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:1946
-msgid "  Layer:  "
-msgstr "  Capa:  "
+#: src/xo-file.c:1582
+msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2827
-msgid "Set Paper Size"
-msgstr "Estableix la mida del paper"
+#: src/xo-file.c:1585
+msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2839
-msgid "Standard paper sizes:"
-msgstr "Mides de paper estàndard:"
+#: src/xo-file.c:1588
+msgid ""
+" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2847
-msgid "A4"
-msgstr "A4"
+#: src/xo-file.c:1591
+msgid ""
+" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2848
-msgid "A4 (landscape)"
-msgstr "A4 (apaïsat)"
+#: src/xo-file.c:1594
+msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2849
-msgid "US Letter"
-msgstr "Carta nord-americana"
+#: src/xo-file.c:1601
+msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2850
-msgid "US Letter (landscape)"
-msgstr "Carta nord-americana (apaïsat)"
+#: src/xo-file.c:1605
+msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2851
-msgid "Custom"
-msgstr "Personalitzada"
+#: src/xo-file.c:1609
+msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2878
-msgid "cm"
-msgstr "cm"
+#: src/xo-file.c:1613
+msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2879
-msgid "in"
-msgstr "in"
+#: src/xo-file.c:1616
+msgid ""
+" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2880
-msgid "pixels"
-msgstr "píxels"
+#: src/xo-file.c:1619
+msgid ""
+" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2881
-msgid "points"
-msgstr "punts"
+#: src/xo-file.c:1622
+msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2941
-msgid "About Xournal"
-msgstr "Quant al Xournal"
+#: src/xo-file.c:1629
+msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:2957
-msgid ""
-"Written by Denis Auroux\n"
-"       http://xournal.sourceforge.net/       "
+#: src/xo-file.c:1633
+msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
 msgstr ""
-"Creat per Denis Auroux\n"
-"       http://xournal.sourceforge.net/       "
 
-#: ../src/xo-interface.c:3021
-msgid "Zoom: "
-msgstr "Ampliació: "
+#: src/xo-file.c:1637
+msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:3039
-msgid "Normal size (100%)"
-msgstr "Mida normal (100%)"
+#: src/xo-file.c:1641
+msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-interface.c:3053
-msgid "Page Height"
-msgstr "Alçada de la pàgina"
+#: src/xo-file.c:1645
+msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr ""
 
-#: ../src/xo-shapes.c:413
-#, c-format
-msgid "arrow: alpha[%d] = %.1f degrees\n"
+#: src/xo-file.c:1651
+msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xo-shapes.c:429
-#, c-format
-msgid "linear tolerance: tip[%d] = %.2f\n"
+#: src/xo-file.c:1656
+msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xo-shapes.c:436
-#, c-format
-msgid "sideways gap tolerance = %.2f\n"
+#: src/xo-file.c:1661
+msgid " name of the default font"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xo-shapes.c:442
-#, c-format
-msgid "main linear gap = %.2f\n"
+#: src/xo-file.c:1664
+msgid " default font size"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xo-shapes.c:539
-#, c-format
+#: src/xo-file.c:1842
 msgid ""
-"Mass=%.0f, Center=(%.1f,%.1f), I=(%.0f,%.0f, %.0f), Rad=%.2f, Det=%.4f \n"
+" Xournal configuration file.\n"
+" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
+" Use caution when editing this file manually.\n"
 msgstr ""
 
-#: ../src/xo-shapes.c:549
+#: src/xo-misc.c:1274
 #, c-format
-msgid "Polygon, %d edges: "
-msgstr ""
+msgid " of %d"
+msgstr " de %d"
 
-#: ../src/xo-shapes.c:551
+#: src/xo-misc.c:1279
+msgid "Background"
+msgstr "Fons"
+
+#: src/xo-misc.c:1287
 #, c-format
-msgid "%d-%d (M=%.0f, det=%.4f) "
-msgstr ""
+msgid "Layer %d"
+msgstr "Capa %d"
 
-#: ../src/xo-shapes.c:564
+#: src/xo-misc.c:1411
 #, c-format
-msgid "Queue now has %d + %d edges\n"
-msgstr ""
+msgid "Xournal - %s"
+msgstr "Xournal - %s"
 
-#: ../src/xo-shapes.c:605
+#: src/xo-misc.c:1663
 #, c-format
-msgid "Circle score: %.2f\n"
-msgstr ""
+msgid "Save changes to '%s'?"
+msgstr "Voleu desar els canvis al fitxer «%s»?"
+
+#: src/xo-misc.c:1664
+msgid "Untitled"
+msgstr "Sense títol"
+
+#~ msgid "Discard _Core Events"
+#~ msgstr "Descarta els esdeveniments _primaris"