]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/commitdiff
Update debconf translations: Spanish, thanks to Francisco Javier.
authorVincent Bernat <bernat@debian.org>
Wed, 6 May 2009 19:06:24 +0000 (19:06 +0000)
committerJérémy Bobbio <lunar@debian.org>
Sat, 18 Jun 2011 18:16:46 +0000 (20:16 +0200)
Closes: #52669.
debian/changelog
debian/po/es.po

index 36575cd4cb7d0008705e7eb9c31e0626b5c6a3f0..46e870a1cc360b9fdf9f2974f82aa3602c2ceb6f 100644 (file)
@@ -3,6 +3,7 @@ roundcube (0.2.1-2) UNRELEASED; urgency=low
   * Update debconf translations:
       + German, thanks to Helge Kreutzmann. Closes: #520004.
       + Japanese, thanks to Hideki Yamane. Closes: #520024.
+      + Spanish, thanks to Francisco Javier. Closes: #52669.
   * Depend on php-mdb2-* (>= 1.5.0b2) since it is needed to fix some
     bugs. Closes: #519104, #519293. Remove not needed any more patch from
     debian/patches/series. Keep it in debian/patches to help backports.
index 5162bd6ca1aae5062770445ec453690160685a9f..7f903a895bb87c971a9034c9c36ab9a30d74f237 100644 (file)
@@ -1,38 +1,40 @@
-# roundcube translation to spanish
-# Copyright (C) 2004 Software in the Public Interest
+# roundcube po-debconf translation to Spanish
+# Copyright (C) 2004, 2007, 2009 Software in the Public Interest
 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
 #
 # Changes:
-# - Initial translation
+#   - Initial translation
 #       Carlos Galisteo de Cabo <cgalisteo@k-rolus.net>, 2007
 #
+#   - Updates
+#       Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>, 2009
 #
-#  Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
-#  documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
-#  formato, por ejemplo ejecutando:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+#       info -n '(gettext)PO Files'
+#       info -n '(gettext)Header Entry'
 #
 # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
 # los siguientes documentos:
 #
-# - El proyecto de traducción de Debian al español
-#   http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
-#   especialmente las notas de traducción en
-#   http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#   - El proyecto de traducción de Debian al español
+#     http://www.debian.org/intl/spanish/coordinacion
+#     especialmente las notas de traducción en
+#     http://www.debian.org/intl/spanish/notas
 #
-# - La guía de traducción de po's de debconf:
-#   /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#   o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#   - La guía de traducción de po's de debconf:
+#     /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+#     o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: roundcube_0.1~rc1~dfsg-1\n"
+"Project-Id-Version: roundcube 0.2.1-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-01 18:21+0200\n"
 "Last-Translator: Carlos Galisteo <cgalisteo@k-rolus.net>\n"
-"Language-Team:  <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Spanishf <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -100,8 +102,6 @@ msgstr "Servidor/es IMAP usado/s por RoundCube:"
 #. Type: string
 #. Description
 #: ../templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
 msgstr "Seleccione el/los servidor/es IMAP que se usará/n con RoundCube."