]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/commitdiff
Update Italian debconf translations, thanks to Luca Monducci.
authorVincent Bernat <bernat@debian.org>
Sat, 29 Aug 2009 15:58:21 +0000 (15:58 +0000)
committerJérémy Bobbio <lunar@debian.org>
Sat, 18 Jun 2011 18:24:30 +0000 (20:24 +0200)
Closes: #544199.
debian/changelog
debian/po/it.po

index 347ce0854adf5b05b5e5a9deb75bfcabff314d38..c0947b285f8f5258ea72a0f3a3289c16bf64253f 100644 (file)
@@ -1,3 +1,10 @@
+roundcube (0.2.2-2) UNRELEASED; urgency=low
+
+  * Update Italian debconf translations, thanks to Luca Monducci.
+    Closes: #544199.
+
+ -- Vincent Bernat <bernat@debian.org>  Sat, 29 Aug 2009 17:57:59 +0200
+
 roundcube (0.2.2-1) unstable; urgency=low
 
   * New upstream release
index 6f42d6284cb5c387d4f2c0db54f5ca0c50d1b3b3..096fe19d46fd81aabb91c5681585ef8ecc135e47 100644 (file)
-# Italian (it) translation of debconf templates for roundcube
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the roundcube package.
-# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007-2008.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: roundcube 0.1 italian debconf templates\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-08 12:09+0100\n"
-"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
-"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "apache2"
-msgstr "apache2"
-
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "lighttpd"
-msgstr "lighttpd"
-
-#. Type: multiselect
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid "Web server(s) to configure automatically:"
-msgstr "Server web da configurare automaticamente:"
-
-#. Type: multiselect
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid ""
-"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
-"and lighttpd can be configured automatically."
-msgstr ""
-"RoundCube può essere usato con qualsiasi server web che supporta PHP, ma "
-"questo processo di configurazione automatica funziona solo con Apache 2 e "
-"lighttpd."
-
-#. Type: multiselect
-#. Description
-#: ../templates:2002
-msgid ""
-"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
-"RoundCube."
-msgstr ""
-"Selezionare quale/i server web configurare automaticamente per RoundCube."
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
-msgstr "Riavviare il/i server web adesso?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../templates:3001
-msgid ""
-"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
-"have to be restarted."
-msgstr ""
-"Per attivare la nuova configurazione è necessario riavviare il/i server web "
-"appena riconfigurato/i."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
-msgstr "Server IMAP da usare con RoundCube:"
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-#, fuzzy
-#| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
-msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
-msgstr "Scegliere il server IMAP che deve essere usato con RoundCube."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
-"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
-"single host will enforce using this host."
-msgstr ""
-"Se si lascia in bianco, viene richiesto l'inserimento nella schermata di "
-"accesso. Inserendo un elenco di host separati da degli spazi viene mostrato "
-"un menu a discesa. Inserendo un solo host, viene usato quell'host."
-
-#. Type: string
-#. Description
-#: ../templates:4001
-msgid ""
-"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
-msgstr ""
-"Per usare connessioni SSL, inserire i nomi host nel formato \"ssl://"
-"nomehost:993\"."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "Default language:"
-msgstr "Lingua predefinita:"
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "Please choose the default language for RoundCube."
-msgstr "Scegliere la lingua predefinita per RoundCube."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
-msgstr "Gli utenti possono modificare questa scelta nelle proprie preferenze."
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../templates:5001
-msgid ""
-"However, the default language will be used for the login screen and the "
-"first connection of users."
-msgstr ""
-"La lingua predefinita viene comunque usata nella schermata d'accesso e per "
-"la prima connessione degli utenti."
+# Italian (it) translation of debconf templates for roundcube\r
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.\r
+# This file is distributed under the same license as the roundcube package.\r
+# Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007-2009.\r
+#\r
+msgid ""\r
+msgstr ""\r
+"Project-Id-Version: roundcube 0.2.2 italian debconf templates\n"\r
+"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"\r
+"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"\r
+"PO-Revision-Date: 2009-08-30 12:09+0200\n"\r
+"Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"\r
+"Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"\r
+"MIME-Version: 1.0\n"\r
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"\r
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"\r
+\r
+#. Type: multiselect\r
+#. Choices\r
+#: ../templates:2001\r
+msgid "apache2"\r
+msgstr "apache2"\r
+\r
+#. Type: multiselect\r
+#. Choices\r
+#: ../templates:2001\r
+msgid "lighttpd"\r
+msgstr "lighttpd"\r
+\r
+#. Type: multiselect\r
+#. Description\r
+#: ../templates:2002\r
+msgid "Web server(s) to configure automatically:"\r
+msgstr "Server web da configurare automaticamente:"\r
+\r
+#. Type: multiselect\r
+#. Description\r
+#: ../templates:2002\r
+msgid ""\r
+"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "\r
+"and lighttpd can be configured automatically."\r
+msgstr ""\r
+"RoundCube può essere usato con qualsiasi server web che supporta PHP, ma "\r
+"questo processo di configurazione automatica funziona solo con Apache 2 e "\r
+"lighttpd."\r
+\r
+#. Type: multiselect\r
+#. Description\r
+#: ../templates:2002\r
+msgid ""\r
+"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "\r
+"RoundCube."\r
+msgstr ""\r
+"Selezionare quale/i server web configurare automaticamente per RoundCube."\r
+\r
+#. Type: boolean\r
+#. Description\r
+#: ../templates:3001\r
+msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"\r
+msgstr "Riavviare il/i server web adesso?"\r
+\r
+#. Type: boolean\r
+#. Description\r
+#: ../templates:3001\r
+msgid ""\r
+"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "\r
+"have to be restarted."\r
+msgstr ""\r
+"Per attivare la nuova configurazione è necessario riavviare il/i server web "\r
+"appena riconfigurato/i."\r
+\r
+#. Type: string\r
+#. Description\r
+#: ../templates:4001\r
+msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"\r
+msgstr "Server IMAP da usare con RoundCube:"\r
+\r
+#. Type: string\r
+#. Description\r
+#: ../templates:4001\r
+msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."\r
+msgstr "Scegliere il/i server IMAP da usare con RoundCube."\r
+\r
+#. Type: string\r
+#. Description\r
+#: ../templates:4001\r
+msgid ""\r
+"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "\r
+"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "\r
+"single host will enforce using this host."\r
+msgstr ""\r
+"Se si lascia in bianco, viene richiesto l'inserimento nella schermata di "\r
+"accesso. Inserendo un elenco di host separati da degli spazi viene mostrato "\r
+"un menu a discesa. Inserendo un solo host, viene usato quell'host."\r
+\r
+#. Type: string\r
+#. Description\r
+#: ../templates:4001\r
+msgid ""\r
+"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."\r
+msgstr ""\r
+"Per usare connessioni SSL, inserire i nomi host nel formato \"ssl://"\r
+"nomehost:993\"."\r
+\r
+#. Type: select\r
+#. Description\r
+#: ../templates:5001\r
+msgid "Default language:"\r
+msgstr "Lingua predefinita:"\r
+\r
+#. Type: select\r
+#. Description\r
+#: ../templates:5001\r
+msgid "Please choose the default language for RoundCube."\r
+msgstr "Scegliere la lingua predefinita per RoundCube."\r
+\r
+#. Type: select\r
+#. Description\r
+#: ../templates:5001\r
+msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."\r
+msgstr "Gli utenti possono modificare questa scelta nelle proprie preferenze."\r
+\r
+#. Type: select\r
+#. Description\r
+#: ../templates:5001\r
+msgid ""\r
+"However, the default language will be used for the login screen and the "\r
+"first connection of users."\r
+msgstr ""\r
+"La lingua predefinita viene comunque usata nella schermata d'accesso e per "\r
+"la prima connessione degli utenti."\r