]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/pt_BR/messages.inc
f0c99076b71d533f0a6630b48fe5cffda6ed2141
[roundcube.git] / program / localization / pt_BR / messages.inc
1 <?php
2
3 /*
4
5 +-----------------------------------------------------------------------+
6 | language/pt_BR/messages.inc                                           |
7 |                                                                       |
8 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
9 | Copyright (C) 2005-2010, The Roundcube Dev Team                       |
10 | Licensed under the GNU GPL                                            |
11 |                                                                       |
12 +-----------------------------------------------------------------------+
13 | Author: Anderson S. Ferreira <anderson@cnpm.embrapa.br>               |
14 |         Robson F. Ramaldes <rframaldes@gmail.com>                     |
15 |         Alessandro Lenzi <alessandro@mistymountain.com.br>            |
16 |         Gervasio Antonio <gdsa32-translations@yahoo.com.br>           |
17 |         Victor Benincasa <vbenincasa@gmail.com>                       |
18 |         Jarbas Peixoto Junior <jarbas.peixoto@gmail.com>              |
19 +-----------------------------------------------------------------------+
20
21 @version $Id: messages.inc 5067 2011-08-14 18:47:58Z thomasb $
22
23 */
24
25 $messages = array();
26 $messages['loginfailed'] = 'Falha no login';
27 $messages['cookiesdisabled'] = 'Seu navegador não suporta cookies';
28 $messages['sessionerror'] = 'A sessão do seu navegador é inválida ou expirou';
29 $messages['imaperror'] = 'Falha na conexão com o servidor IMAP';
30 $messages['servererror'] = 'Erro no Servidor!';
31 $messages['servererrormsg'] = 'Erro no Servidor: $msg';
32 $messages['databaserror'] = 'Erro no banco de dados!';
33 $messages['errorreadonly'] = 'Não foi possível realizar a operação. Pasta somente leitura';
34 $messages['errornoperm'] = 'Não foi possível realizar a operação. Acesso negado';
35 $messages['invalidrequest'] = 'Requisição inválida! Nenhum dado foi salvo.';
36 $messages['nomessagesfound'] = 'Nenhuma mensagem foi encontrada';
37 $messages['loggedout'] = 'Sua sessão foi finalizada com sucesso. Até breve!';
38 $messages['mailboxempty'] = 'A caixa de mensagens está vazia';
39 $messages['loading'] = 'Carregando...';
40 $messages['uploading'] = 'Enviando anexo...';
41 $messages['uploadingmany'] = 'Enviando anexos...';
42 $messages['loadingdata'] = 'Carregando informações...';
43 $messages['checkingmail'] = 'Verificando se há novas mensagens...';
44 $messages['sendingmessage'] = 'Enviando mensagem...';
45 $messages['messagesent'] = 'Mensagem enviada com sucesso';
46 $messages['savingmessage'] = 'Salvando Mensagem...';
47 $messages['messagesaved'] = 'Mensagem gravada como rascunho';
48 $messages['successfullysaved'] = 'Gravado com sucesso';
49 $messages['addedsuccessfully'] = 'Contato incluído com sucesso';
50 $messages['contactexists'] = 'Já existe um contato com esse e-mail';
51 $messages['blockedimages'] = 'Para proteger sua privacidade, as imagens desta mensagem foram bloqueadas';
52 $messages['encryptedmessage'] = 'Esta mensagem está criptografada e não pode ser exibida. Desculpe.';
53 $messages['nocontactsfound'] = 'Nenhum contato foi encontrado';
54 $messages['contactnotfound'] = 'O contato solicitado não foi encontrado';
55 $messages['sendingfailed'] = 'Falha no envio da mensagem';
56 $messages['senttooquickly'] = 'Aguarde $sec s para enviar a mensagem';
57 $messages['errorsavingsent'] = 'Ocorreu um erro ao salvar a mensagem enviada';
58 $messages['errorsaving'] = 'Ocorreu um erro ao salvar';
59 $messages['errormoving'] = 'Não foi possível mover a mensagem';
60 $messages['errorcopying'] = 'Não foi possível copiar a(s) mensagem(ns)';
61 $messages['errordeleting'] = 'Não foi possível apagar a mensagem';
62 $messages['errormarking'] = 'Não foi possível marcar a mensagem';
63 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Deseja realmente excluir o(s) contato(s) selecionado(s)?';
64 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Deseja realmente excluir a(s) mensagem(s) selecionada(s)?';
65 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir esta pasta?';
66 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Deseja realmente excluir todas mensagens desta pasta?';
67 $messages['folderdeleting'] = 'Apagando pasta...';
68 $messages['foldermoving'] = 'Movendo pasta...';
69 $messages['foldersubscribing'] = 'Ativando pasta...';
70 $messages['folderunsubscribing'] = 'Desativando pasta...';
71 $messages['formincomplete'] = 'Os campos não foram completamente preenchidos';
72 $messages['noemailwarning'] = 'Por favor, informe um endereço de e-mail válido';
73 $messages['nonamewarning'] = 'Por favor, informe o nome';
74 $messages['nopagesizewarning'] = 'Por favor, informe o tamanho da página';
75 $messages['nosenderwarning'] = 'Por favor, informe o e-mail do remetente';
76 $messages['norecipientwarning'] = 'Por favor, informe pelo menos um destinatário';
77 $messages['nosubjectwarning'] = 'O campo "Assunto" não foi preenchido. Deseja incluí-lo agora?';
78 $messages['nobodywarning'] = 'Enviar a mensagem sem texto?';
79 $messages['notsentwarning'] = 'A mensagem não foi enviada, deseja excluí-la?';
80 $messages['noldapserver'] = 'Por favor, selecione um servidor LDAP para a pesquisa';
81 $messages['nocontactsreturned'] = 'Nenhum contato foi encontrado';
82 $messages['nosearchname'] = 'Por favor, informe o nome do contado ou seu endereço de e-mail';
83 $messages['notuploadedwarning'] = 'Há anexos ainda não enviados. Aguarde ou cancele o envio.';
84 $messages['searchsuccessful'] = '$nr mensagens encontradas';
85 $messages['searchnomatch'] = 'A pesquisa não encontrou resultados';
86 $messages['searching'] = 'Pesquisando...';
87 $messages['checking'] = 'Verificando...';
88 $messages['nospellerrors'] = 'Nenhum erro ortográfico foi encontrado';
89 $messages['folderdeleted'] = 'Pasta excluída com sucesso';
90 $messages['foldersubscribed'] = 'Pasta ativada com sucesso';
91 $messages['folderunsubscribed'] = 'Pasta desativada com sucesso';
92 $messages['folderpurged'] = 'Pasta esvaziada com sucesso';
93 $messages['folderexpunged'] = 'Pasta compactada com sucesso';
94 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Excluído com sucesso';
95 $messages['converting'] = 'Removendo formatação...';
96 $messages['messageopenerror'] = 'Não foi possível carregar a mensagem do servidor';
97 $messages['fileuploaderror'] = 'Falha ao enviar o arquivo';
98 $messages['filesizeerror'] = 'O arquivo enviado excede o tamanho máximo de $size';
99 $messages['copysuccess'] = '$nr endereço(s) copiado(s) com sucesso';
100 $messages['copyerror'] = 'Não foi possível copiar os endereços';
101 $messages['sourceisreadonly'] = 'Esta fonte de endereço é somente leitura';
102 $messages['errorsavingcontact'] = 'Não foi possível salvar o endereço de contato';
103 $messages['movingmessage'] = 'Movendo mensagem...';
104 $messages['copyingmessage'] = 'Copiando mensagem...';
105 $messages['deletingmessage'] = 'Excluindo mensagem(s)...';
106 $messages['markingmessage'] = 'Marcando mensagem(s)...';
107 $messages['receiptsent'] = 'Confirmação de recebimento enviada com sucesso';
108 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Não foi possível enviar a confirmação de recebimento';
109 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Você não pode excluir a única identidade';
110 $messages['forbiddencharacter'] = 'O nome da pasta contém um caractere não permitido';
111 $messages['selectimportfile'] = 'Selecione o arquivo para envio';
112 $messages['addresswriterror'] = 'O catálogo de endereços selecionado não tem permissão de modificação';
113 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Adicionado os contatos a este grupo com sucesso';
114 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Removido contatos deste grupo com sucesso';
115 $messages['importwait'] = 'Importando, aguarde por favor...';
116 $messages['importerror'] = 'Falha na importação! O arquivo enviado não é um arquivo vCard válido.';
117 $messages['importconfirm'] = '<b>Foram importados com sucesso $inserted contatos</b>';
118 $messages['importconfirmskipped'] = '<b>Ignorado(s) $skipped registro(s) já existente(s)</b>';
119 $messages['opnotpermitted'] = 'Operação não permitida!';
120 $messages['nofromaddress'] = 'Falta o endereço de email na identidade selecionada';
121 $messages['editorwarning'] = 'Mudar para o editor de texto simples elimina toda a formatação de texto. Deseja continuar?';
122 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Ocorreu um erro de configuração. Informe ao administrador do sistema imediatamente. <b>Sua mensagem não pode ser enviada.</b>';
123 $messages['smtpconnerror'] = 'Erro SMTP ($code): Conexão ao servidor falhou';
124 $messages['smtpautherror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha na autenticação';
125 $messages['smtpfromerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao definir o remetente "$from" ($msg)';
126 $messages['smtptoerror'] = 'Erro SMTP ($code): Falha ao adicionar o destinatário "$to" ($msg)';
127 $messages['smtprecipientserror'] = 'Erro SMTP: Não é possível processar a lista destinatários';
128 $messages['smtpdsnerror'] = 'Erro SMTP: Sem suporte para Confirmação de Entrega (DSN)';
129 $messages['smtperror'] = 'Erro SMTP: $msg';
130 $messages['emailformaterror'] = 'Endereço de e-mail inválido: $email';
131 $messages['toomanyrecipients'] = 'Muitos destinatários. Reduza o número de destinatários para $max.';
132 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'O número de membros do grupo excede o máximo de $max';
133 $messages['internalerror'] = 'Ocorreu um erro interno. Por favor tente novamente.';
134 $messages['contactdelerror'] = 'Não foi possível excluir o(s) contato(s).';
135 $messages['contactdeleted'] = 'Contato(s) excluído(s) com sucesso.';
136 $messages['contactrestoreerror'] = 'Não foi possivel recuperar o(s) contato(s) excluído(s).';
137 $messages['contactrestored'] = 'Contato(s) recuperado(s) com sucesso.';
138 $messages['groupdeleted'] = 'Grupo excluído com sucesso';
139 $messages['grouprenamed'] = 'Grupo renomeado com sucesso';
140 $messages['groupcreated'] = 'Grupo criado com sucesso';
141 $messages['messagedeleted'] = 'Mensagem(s) excluída(s) com sucesso';
142 $messages['messagemoved'] = 'Mensagem(s) movida(s) com sucesso';
143 $messages['messagecopied'] = 'Mensagem(s) copiada(s) com sucesso';
144 $messages['messagemarked'] = 'Mensagem(s) marcada(s) com sucesso';
145 $messages['autocompletechars'] = 'Digite pelo menos $min caractere(s) para auto-completar';
146 $messages['namecannotbeempty'] = 'Nome não pode ser vazio';
147 $messages['nametoolong'] = 'Nome é muito longo';
148 $messages['folderupdated'] = 'Pasta atualizada com sucesso';
149 $messages['foldercreated'] = 'Pasta criada com sucesso';
150 $messages['invalidimageformat'] = 'Formato de imagem inválido.';
151 $messages['mispellingsfound'] = 'Foram detectados erros de ortografia.';
152
153 ?>