]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/fi_FI/messages.inc
ad72a1d7a203707889a1cab8141e546843481067
[roundcube.git] / program / localization / fi_FI / messages.inc
1 <?php
2
3 /*
4 +-----------------------------------------------------------------------+
5 | language/fi_FI/messages.inc                                           |
6 |                                                                       |
7 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
8 | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
9 | Licensed under the GNU GPL                                            |
10 |                                                                       |
11 +-----------------------------------------------------------------------+
12 | Author: Ville Alatalo <ville@alatalo.org>                             |
13 |         Veljo Velling <veve@utu.fi>                                   |
14 |         Jorma Tuomainen <jt@wiza.fi>                                  |
15 +-----------------------------------------------------------------------+
16
17 @version $Id: messages.inc 4304 2010-12-03 10:58:40Z alec $
18
19 */
20
21 $messages = array();
22 $messages['loginfailed'] = 'Sisäänkirjautuminen epäonnistui';
23 $messages['cookiesdisabled'] = 'Selaimesi ei hyväksy evästeitä';
24 $messages['sessionerror'] = 'Sessio ei kelpaa tai ei ole enää voimassa';
25 $messages['imaperror'] = 'Yhteys IMAP-palvelimeen epäonnistui';
26 $messages['servererror'] = 'Palvelin virhe!';
27 $messages['invalidrequest'] = 'Kelpaamaton pyyntö! Tietoa ei tallennettu.';
28 $messages['nomessagesfound'] = 'Kansiossa ei ole sähköpostiviestejä';
29 $messages['loggedout'] = 'Sinut on kirjattu ulos järjestelmästä.';
30 $messages['mailboxempty'] = 'Kansio on tyhjä';
31 $messages['loading'] = 'Ladataan...';
32 $messages['uploading'] = 'Ladataan tiedostoa palvelimelle...';
33 $messages['loadingdata'] = 'Ladataan tietoja...';
34 $messages['checkingmail'] = 'Tarkistetaan saapuneita viestejä...';
35 $messages['sendingmessage'] = 'Lähetetään viestiä...';
36 $messages['messagesent'] = 'Viesti lähetetty';
37 $messages['savingmessage'] = 'Tallennetaan viestiä...';
38 $messages['messagesaved'] = 'Viesti tallennettu "Luonnokset" -kansioon';
39 $messages['successfullysaved'] = 'Tallennus onnistui';
40 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakti lisätty osoitekirjaan';
41 $messages['contactexists'] = 'Samalla sähköpostiosoitteella on jo olemassa kontakti';
42 $messages['blockedimages'] = 'Turvallisuussyistä viestin kuvia ei näytetty.';
43 $messages['encryptedmessage'] = 'Viesti on salattu, eikä sitä voida näyttää.';
44 $messages['nocontactsfound'] = 'Ei kontakteja';
45 $messages['contactnotfound'] = 'Pyydettyä yhteystietoa ei löytynyt';
46 $messages['sendingfailed'] = 'Viestin lähetys epäonnistui';
47 $messages['senttooquickly'] = 'Odota $sec sekunti(a) ennen viestin lähettämistä';
48 $messages['errorsavingsent'] = 'Lähetetyn viestin tallennuksessa tapahtui virhe';
49 $messages['errorsaving'] = 'Tallennuksessa tapahtui virhe';
50 $messages['errormoving'] = 'Viestiä ei voitu siirtää';
51 $messages['errorcopying'] = 'Viestiä ei voitu kopioida';
52 $messages['errordeleting'] = 'Viestiä ei voitu poistaa';
53 $messages['errormarking'] = 'Viestiä ei voitu merkiä';
54 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut kontaktit?';
55 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa valitut viestit?';
56 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kansion?';
57 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Haluatko varmasti poistaa kaikki viestit kansiosta?';
58 $messages['folderdeleting'] = 'Poistetaan kansiota...';
59 $messages['foldermoving'] = 'Siirretään kansiota...';
60 $messages['formincomplete'] = 'Lomakkeen tiedot olivat puutteelliset';
61 $messages['noemailwarning'] = 'Anna sähköpostiosoite';
62 $messages['nonamewarning'] = 'Anna nimi';
63 $messages['nopagesizewarning'] = 'Anna sivukoko';
64 $messages['nosenderwarning'] = 'Anna lähettäjän sähköpostiosoite';
65 $messages['norecipientwarning'] = 'Anna ainakin yksi vastaanottaja';
66 $messages['nosubjectwarning'] = '"Otsikko" -kenttä on tyhjä. Haluaisitko kirjoittaa viestillesi otsikon?';
67 $messages['nobodywarning'] = 'Lähetetäänkö viesti ilman tekstiä?';
68 $messages['notsentwarning'] = 'Viestiä ei lähetetty. Haluatko poistaa viestin?';
69 $messages['noldapserver'] = 'Valitse LDAP -palvelin';
70 $messages['nocontactsreturned'] = 'Yhtään kontaktia ei löytynyt';
71 $messages['nosearchname'] = 'Anna kontaktin nimi tai sähköpostiosoite';
72 $messages['notuploadedwarning'] = 'Kaikkia liitteitä ei ole vielä ladattu palvelimelle. Odota tai peruuta lataus.';
73 $messages['searchsuccessful'] = 'Löydetty $nr viestiä';
74 $messages['searchnomatch'] = 'Haku ei tuottanut tuloksia';
75 $messages['searching'] = 'Etsitään...';
76 $messages['checking'] = 'Tarkistetaan...';
77 $messages['nospellerrors'] = 'Kirjoitusvirheitä ei löytynyt';
78 $messages['folderdeleted'] = 'Kansio poistettu onnistuneesti';
79 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Poistettu onnistuneesti';
80 $messages['converting'] = 'Poistetaan asettelu viestistä...';
81 $messages['messageopenerror'] = 'Virhe kopioitaessa viestiä palvelimelta';
82 $messages['fileuploaderror'] = 'Tiedoston lähettäminen epäonnistui';
83 $messages['filesizeerror'] = 'Lähetettävä tiedosto ylittää sallitun enimmäiskoon $size';
84 $messages['copysuccess'] = 'Kopioitu $nr osoitetta onnistuneesti';
85 $messages['copyerror'] = 'Yhtään osoitetta ei voitu kopioida';
86 $messages['sourceisreadonly'] = 'Tämän osoitteen lähde on kirjoitussuojattu';
87 $messages['errorsavingcontact'] = 'Yhteystietoa ei voitu tallentaa';
88 $messages['movingmessage'] = 'Siirretään viestiä...';
89 $messages['copyingmessage'] = 'Kopioidaan viestiä...';
90 $messages['receiptsent'] = 'Lukukuittaus lähetetty onnistuneesti';
91 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Lukukuittausta ei voitu lähettää';
92 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Et voi poistaa tätä identiteettiä, koska se on ainoa jäljelläoleva';
93 $messages['forbiddencharacter'] = 'Kansion nimessä on kiellettyjä merkkejä';
94 $messages['selectimportfile'] = 'Valitse lähetettävä tiedosto';
95 $messages['addresswriterror'] = 'Valittuun osoitekirjaan ei voi kirjoittaa';
96 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktit lisätty ryhmään';
97 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktit poistettu ryhmästä';
98 $messages['importwait'] = 'Tuodaan, odota...';
99 $messages['importerror'] = 'Tuonti epäonnistui! Lähetetty tiedosto ei ole vCard -muodossa.';
100 $messages['importconfirm'] = '<b>$inserted kontaktia tuotu onnistuneesti $inserted kontaktioa, $skipped olemassaolevaa kontaktia hypättiin yli</b>:<p><em>$names</em></p>';
101 $messages['opnotpermitted'] = 'Toiminto ei ole sallittu!';
102 $messages['nofromaddress'] = 'Valittu identiteetti ei sisällä sähköpostiosoitetta';
103 $messages['editorwarning'] = 'Vaihtaminen tekstieditoriin aiheuttaa viestin muotoilun katoamisen. Haluatko jatkaa?';
104 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'Vakava virhe asetuksissa. Ota välittömästi yhteys ylläpitoon. <b>Viestiäsi ei voida lähettää.</b>';
105 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Palvelimelle yhdistäminen epäonnistui';
106 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-virhe ($code): Tunnistus epäonnistui';
107 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Lähettäjän "$from" asettaminen epäonnistui ($msg)';
108 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-virhe ($code): Vastaanottajan "$to" lisääminen epäonnistui ($msg)';
109 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-virhe: Ei voida jäsentää vastaanottajien listaa';
110 $messages['smtperror'] = 'SMTP-virhe: $msg';
111 $messages['emailformaterror'] = 'Väärä sähköpostiosoite: $email';
112 $messages['toomanyrecipients'] = 'Liikaa vastaanottajia. Vähennä vastaanottajien määrä maksimiin $max.';
113 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Ryhmän jäsenten määrä ylittää maksimin $max';
114
115 ?>