1 tinyMCE.addI18n({et:{
\r
3 edit_confirm:"Kas soovite kasutada WYSIWYG re\u017Eiimi sellel tekstialal?",
\r
7 cancel:"T\u00FChista",
\r
11 not_set:"-- Seadmata --",
\r
12 clipboard_msg:"Kopeeri/L\u00F5ika/Kleebi ei ole saadaval Mozillas ja Firefoxis.\nKas soovite rohkem infot selle probleemi kohta?",
\r
13 clipboard_no_support:"Hetkel ei ole toetatud Teie lehitseja poolt, kasutage klaviatuuri otseteid selle asemel.",
\r
14 popup_blocked:"Vabandust, aga Teie h\u00FCpikakna t\u00F5kestaja on blokeerinud akna, mis varustab rakenduse funktsionaalsust. Palun lubage h\u00FCpikaknad sellel kodulehel, et t\u00E4ielikult kasutada seda vahendit.",
\r
15 invalid_data:"Viga: Kehtetud v\u00E4\u00E4rtused sisestatud, need on m\u00E4rgitud punasega.",
\r
16 more_colors:"Rohkem v\u00E4rve"
\r
26 date_fmt:"%A-%k-%p",
\r
27 time_fmt:"%T:%M:%S",
\r
28 insertdate_desc:"Sisesta kuup\u00E4ev",
\r
29 inserttime_desc:"Sisesta aeg",
\r
30 months_long:"Jaanuar,Veebruar,M\u00E4rts,Aprill,Mai,Juuni,Juuli,August,September,Oktoober,November,Detsember",
\r
31 months_short:"Jaan,Veeb,M\u00E4rts,Apr,Mai,Juuni,Juuli,Aug,Sept,Okt,Nov,Dets",
\r
32 day_long:"P\u00FChap\u00E4ev,Esmasp\u00E4ev,Teisip\u00E4ev,Kolmap\u00E4ev,Neljap\u00E4ev,Reede,Laup\u00E4ev,P\u00FChap\u00E4ev",
\r
33 day_short:"P,E,T,K,N,R,L,P"
\r
39 preview_desc:"Eelvaade"
\r
42 ltr_desc:"Suund vasakult paremale",
\r
43 rtl_desc:"Suund paremalt vasakule"
\r
46 insertlayer_desc:"Sisesta uus kiht",
\r
47 forward_desc:"Liiguta edasi",
\r
48 backward_desc:"Liiguta tagasi",
\r
49 absolute_desc:"L\u00FClita \u00FCmber absoluutne positsioneerimine",
\r
50 content:"Uus kiht..."
\r
53 save_desc:"Salvesta",
\r
54 cancel_desc:"T\u00FChista k\u00F5ik muudatused"
\r
57 nonbreaking_desc:"Sisesta mittekatkestav t\u00FChik"
\r
60 iespell_desc:"\u00D5igekirja kontroll",
\r
61 download:"ie\u00D5igekiri tuvastamata. Kas soovite paigaldada n\u00FC\u00FCd?"
\r
64 advhr_desc:"Horisontaalne joonlaud"
\r
67 emotions_desc:"Emotsioonid"
\r
71 replace_desc:"Otsi/Asenda"
\r
74 image_desc:"Sisesta/redigeeri pilt"
\r
77 link_desc:"Sisesta/redigeeri link"
\r
80 cite_desc:"Citation",
\r
81 abbr_desc:"Abbreviation",
\r
82 acronym_desc:"Acronym",
\r
83 del_desc:"Deletion",
\r
84 ins_desc:"Insertion",
\r
85 attribs_desc:"Insert/Edit Attributes"
\r
88 desc:"Redigeeri CSS stiili"
\r
91 paste_text_desc:"Kleebi tavalise tekstina",
\r
92 paste_word_desc:"Kleebi Wordist",
\r
93 selectall_desc:"Vali k\u00F5ik"
\r
96 text_title:"Vajuta CTRL+V oma klaviatuuril teksti aknasse kleepimiseks.",
\r
97 text_linebreaks:"J\u00E4ta reavahetused",
\r
98 word_title:"Vajuta CTRL+V oma klaviatuuril teksti aknasse kleepimiseks."
\r
101 desc:"Sisestab uue tabeli",
\r
102 row_before_desc:"Sisesta rida ette",
\r
103 row_after_desc:"Sisesta rida j\u00E4rgi",
\r
104 delete_row_desc:"Kustuta rida",
\r
105 col_before_desc:"Sisesta veerg ette",
\r
106 col_after_desc:"Sisesta veerg j\u00E4rgi",
\r
107 delete_col_desc:"Kustuta veerg",
\r
108 split_cells_desc:"Eralda \u00FChendatud tabeli lahtrid",
\r
109 merge_cells_desc:"\u00DChenda tabeli lahtrid",
\r
110 row_desc:"Tabeli rea omadused",
\r
111 cell_desc:"Tabeli lahtri omadused",
\r
112 props_desc:"Tabeli omadused",
\r
113 paste_row_before_desc:"Kleebi tabeli rida ette",
\r
114 paste_row_after_desc:"Kleebi tabeli rida j\u00E4rgi",
\r
115 cut_row_desc:"L\u00F5ika tabeli rida",
\r
116 copy_row_desc:"Kopeeri tabeli rida",
\r
117 del:"Kustuta tabel",
\r
123 unload_msg:"Tehtud muudatused kaovad, kui lahkute siit lehelt."
\r
126 desc:"L\u00FClita \u00FCmber t\u00E4isekraani re\u017Eiim"
\r
129 desc:"Sisesta / redigeeri manustatud meedia",
\r
130 edit:"Redigeeri manustatud meedia"
\r
133 desc:"Dokumendi omadused"
\r
136 desc:"Sisesta eeldefineeritud \u0161ablooni sisu"
\r
139 desc:"Visuaalsed kontrollt\u00E4hem\u00E4rgid sisse/v\u00E4lja"
\r
142 desc:"L\u00FClita \u00FCmber \u00F5igekirja kontroll",
\r
143 menu:"\u00D5igekirja kontrolli seaded",
\r
144 ignore_word:"J\u00E4ta s\u00F5na vahele",
\r
145 ignore_words:"J\u00E4ra k\u00F5ik vahele",
\r
147 wait:"Palun oota...",
\r
149 no_sug:"Soovitusi pole",
\r
150 no_mpell:"Valesti kirjutamisi ei leitud."
\r
153 desc:"Sisesta lehevahetus."
\r