1 # Italian (it) translation of debconf templates for roundcube
\r
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
\r
3 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
\r
4 # Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007-2009.
\r
8 "Project-Id-Version: roundcube 0.2.2 italian debconf templates\n"
\r
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
\r
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
\r
11 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 12:09+0200\n"
\r
12 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
\r
13 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
\r
14 "MIME-Version: 1.0\n"
\r
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
\r
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
\r
18 #. Type: multiselect
\r
20 #: ../templates:2001
\r
24 #. Type: multiselect
\r
26 #: ../templates:2001
\r
30 #. Type: multiselect
\r
32 #: ../templates:2002
\r
33 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
\r
34 msgstr "Server web da configurare automaticamente:"
\r
36 #. Type: multiselect
\r
38 #: ../templates:2002
\r
40 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
\r
41 "and lighttpd can be configured automatically."
\r
43 "RoundCube può essere usato con qualsiasi server web che supporta PHP, ma "
\r
44 "questo processo di configurazione automatica funziona solo con Apache 2 e "
\r
47 #. Type: multiselect
\r
49 #: ../templates:2002
\r
51 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
\r
54 "Selezionare quale/i server web configurare automaticamente per RoundCube."
\r
58 #: ../templates:3001
\r
59 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
\r
60 msgstr "Riavviare il/i server web adesso?"
\r
64 #: ../templates:3001
\r
66 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
\r
67 "have to be restarted."
\r
69 "Per attivare la nuova configurazione è necessario riavviare il/i server web "
\r
70 "appena riconfigurato/i."
\r
74 #: ../templates:4001
\r
75 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
\r
76 msgstr "Server IMAP da usare con RoundCube:"
\r
80 #: ../templates:4001
\r
81 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
\r
82 msgstr "Scegliere il/i server IMAP da usare con RoundCube."
\r
86 #: ../templates:4001
\r
88 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
\r
89 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
\r
90 "single host will enforce using this host."
\r
92 "Se si lascia in bianco, viene richiesto l'inserimento nella schermata di "
\r
93 "accesso. Inserendo un elenco di host separati da degli spazi viene mostrato "
\r
94 "un menu a discesa. Inserendo un solo host, viene usato quell'host."
\r
98 #: ../templates:4001
\r
100 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
\r
102 "Per usare connessioni SSL, inserire i nomi host nel formato \"ssl://"
\r
107 #: ../templates:5001
\r
108 msgid "Default language:"
\r
109 msgstr "Lingua predefinita:"
\r
113 #: ../templates:5001
\r
114 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
\r
115 msgstr "Scegliere la lingua predefinita per RoundCube."
\r
119 #: ../templates:5001
\r
120 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
\r
121 msgstr "Gli utenti possono modificare questa scelta nelle proprie preferenze."
\r
125 #: ../templates:5001
\r
127 "However, the default language will be used for the login screen and the "
\r
128 "first connection of users."
\r
130 "La lingua predefinita viene comunque usata nella schermata d'accesso e per "
\r
131 "la prima connessione degli utenti."
\r