]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Merge branch 'lilypond/translation'
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Wed, 26 Mar 2008 07:13:57 +0000 (08:13 +0100)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Wed, 26 Mar 2008 07:13:57 +0000 (08:13 +0100)
* lilypond/translation:
  The IR guide
  A better translation for Figured Bass
  Typo
  Tweaking methods
  Voices and Vocals, Fundamental finished
  Explicitly instantiating voices
  Hearing Voices
  Update of Documentation/po/de.po
  Scheme tutorial
  Update macro calls
  Scores and parts reloaded
  Fix Tweaks menu
  Tweaks, naming conventions
  Tweaks, introduction
  Fundamental, finished
  Po update
  Fix menu

Documentation/es/user/ancient.itely
Documentation/es/user/fundamental.itely
Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
Documentation/es/user/tweaks.itely
Documentation/es/user/working.itely
Documentation/po/de.po
Documentation/po/es.po

index 4f8df9f21134e4ec4b89b932f8e3c6032d2a50f7..d9442910547767ce4f61475b97d0603ae3d995aa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 2607a3536733d8d4a1e74176027a5cb01d4e776a
+    Translation of GIT committish: d619d9858609c54377a0652eaa7cb843b103742d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -19,7 +19,7 @@
 
 El tratamiento de la notación antigua incluye posibilidades orientadas a la notación mensural
 y de Canto Gregoriano.  También se contempla de forma limitada la notación del
-bajo figurado.
+bajo cifrado.
 
 Muchos objetos gráficos ofrecen una propiedad @code{style}, consulte
 @itemize
@@ -2019,7 +2019,7 @@ Referencia del programa: el grabador @internalsref{Accidental_engraver} y el obj
 @c TODO: musicological blurb about FB
 
 
-LilyPond contempla el bajo figurado
+LilyPond contempla el bajo cifrado
 
 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
 <<
@@ -2032,7 +2032,7 @@ LilyPond contempla el bajo figurado
 >>
 @end lilypond
 
-El soporte para el bajo figurado consta de dos partes: hay un modo de entrada,
+El soporte para el bajo cifrado consta de dos partes: hay un modo de entrada,
 que se inicia mediante @code{\figuremode}, en el que puede escribir las cifras del bajo
 como números, y hay un contexto llamado @internalsref{FiguredBass} que se ocupa
 de crear los objetos @internalsref{BassFigure} (cifras del bajo).
@@ -2141,7 +2141,7 @@ dirección del signo más establecida en @code{figuredBassPlusDirection}
 @end lilypond
 
 
-Aunque posiblemente la forma en que está contemplado el bajo figurado se parece superficialmente a los
+Aunque posiblemente la forma en que está contemplado el bajo cifrado se parece superficialmente a los
 acordes, es mucho más simple.  El modo @code{\figuremode} sencillamente
 almacena los números, y el contexto @internalsref{FiguredBass} los imprime
 tal y como se han escrito.  No hay ninguna conversión a alturas de nota ni se reproduce ninguna realización
@@ -2152,7 +2152,7 @@ propiedades de los elementos de marcado textual para sobreescribir los detalles
 espaciado vertical de las cifras se puede establecer con @code{baseline-skip}.
 
 
-El bajo figurado también se puede añadir a contextos @code{Staff} (de pauta)
+El bajo cifrado también se puede añadir a contextos @code{Staff} (de pauta)
 directamente.  En este caso, su posición vertical se ajusta de
 forma automática.
 
@@ -2187,7 +2187,7 @@ cifras por debajo de las notas, utilice
 
 @knownissues
 
-Al usar bajos figurados por encima del pentagrama con líneas de extensión y
+Al usar bajos cifrados por encima del pentagrama con líneas de extensión y
 @code{implicitBassFigures}, las líneas podrían intercambiarse.
 Es imposible mantener el orden de forma consistente cuando varias cifras
 tienen líneas de extensión que se superponen.  Para evitar este problema, utilice
index f5f1d33d7372f465cfd25442bc84968381025d84..76a297a7168c1a62369b86c1aae04446c6c32d2b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond-learning.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bea70d053e3e279c3fbb18cbce52d995ce04fec7
+    Translation of GIT committish: b0a1d7fa5e1b8371a0d1f1ed1dfd3fc9bc4881d2
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -470,7 +470,10 @@ que sale del interior de un grupo especial (líneas 3 y 4).
 @node Voices contain music
 @section Voices contain music
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Igual que los cantantes, LilyPond necesita voces para cantar.  En
+realidad, la música para cualquier instrumento de una partitura está
+siempre contenida dentro de una voz --el concepto de LilyPond más
+fundamental de todos--.
 
 @menu
 * I'm hearing Voices::          
@@ -481,22 +484,681 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 @node I'm hearing Voices
 @subsection I'm hearing Voices
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex polifonía
+@cindex capas
+@cindex Voice (voz), contexto de
+
+De las capas más profundas de una partitura de LilyPond, las más bajas
+y más fundamentales reciben el nombre de @q{Voice contexts}
+(«contextos de voz») o, abreviadamente, @q{Voices} («voces»).  Las
+voces reciben a veces el nombre de @q{layers} («capas») en otros
+programas de edición de partituras.
+
+De hechho, una capa o contexto de voz es la única que puede contener
+música.  Si un contexto de voz no se declara explícitamente, se crea
+uno de forma automática, como vimos al comienzo de este capítulo.
+Ciertos instrumentos como el oboe solamente pueden tocar una nota cada
+vez.  La música escrita para estos instrumentos es monofónica y
+solamente requiere una voz única.  Los instrumentos que pueden tocar
+más de una nota a la vez, como el piano, con frecuencia necesitarán
+varias voces para codificar las distintas notas y ritmos concurrentes
+que son capaces de tocar.
+
+Una sola voz puede contener muchas notas dentro de un acorde, por
+supuesto; entonces ¿cuándo, exactamente, se necesitan varias voces?
+En primer lugar observe este ejemplo de cuatro acordes:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=1]
+\key g \major
+<d g>4 <d fis> <d a'> <d g>
+@end lilypond
+
+Esto se puede expresar utilizand sólo símbolos de acorde con ángulos
+simples, @code{< ... >}, y para este propósito tan sólo se necesita
+una voz.  Pero suponga que el Fa sostenido fuese realmente una corchea
+seguida de un Sol corchea, una nota de paso que conduce al La.  Ahora
+tenemos dos notas que empiezan en el mismo momento pero tienen
+distintas duraciones: la negra Re, y la corchea Fa sostenido. ¿Cómo se
+codifica esto? No se pueden escribir como un acorde porque todas las
+notas de un acorde deben tener la misma duración.  Y no se pueden
+escribir como dos notas separadas porque tienen que empezar en el
+mismo momento.  Aquí es donde se necesitan dos voces.
+
+Veamos cómo se hace esto dentro de la sintaxis de entrada de LilyPond.
+
+@funindex << \\ >>
+@funindex \\
+
+La forma más fácil de introducir fragmentos con maś de una voz en un
+solo pentagrama es escribir cada voz como una secuencia (con
+@code{@{...@}}), y combinarlas simultáneamente con ángulos dobles,
+@code{<<...>>}.  Los fragmentos también se deben separar mediante una
+doble barra invertida, @code{\\}, para situarlos en voces separadas.
+Sin esto, las notas irían a una sola voz, lo que normalmente producirá
+errores.  Esta técnica se adapta especialmente bien a piezas de música
+que son mayormente monofónicas pero ocasionalmente tienen cortas
+secciones de polifonía.
+
+He aquí cómo dividimos los acordes anteriore en dos voces y añadimos
+la nota de paso y la ligadura:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\key g \major
+%    Voice "1"                  Voice "2"
+<< { g4 fis8( g) a4 g }    \\ { d4 d d d }  >> |
+@end lilypond
+
+Observe cómo las plicas de la segunda voz ahora se dirigen hacia
+abajo.
+
+A continuación veamos otro ejemplo sencillo:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\key d \minor
+%    Voice "1"             Voice "2"
+<< { r4 g g4. a8 }    \\ { d,2 d4 g }       >> |
+<< { bes4 bes c bes } \\ { g4 g g8( a) g4 } >> |
+<< { a2. r4 }         \\ { fis2. s4 }       >> |
+@end lilypond
+
+No es necesario usar una construcción @code{<< \\ >>} distinta para
+cada compás. Para música que tenga unas pocas notas en cada compás,
+esta disposición podría facilitar la legibilidad del código, pero si
+hay muchas notas en cada compás podría ser mejor dividirlo en dos
+voces separadas, de la siguiente manera:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2] \key d
+\minor << { % Voice "1" r4 g g4. a8 | bes4 bes c bes | a2. r4 | } \\ {
+% Voice "2" d,2 d4 g | g4 g g8( a) g4 | fis2. s4 | } >>
+@end lilypond
+
+
+Este ejemplo tiene sólo dos voces, pero la misma construcción se puede
+usar para codificar tres o más voces mediante la adición de maś
+separadores de barra invertida.
+
+Los contextos de voz llevan los nombres de @code{"1"}, @code{"2"},
+etc.  En cada uno de estos contextos, la dirección vertical de las
+ligaduras, plicas, matices dinámicos, etc., se ajusta de la forma
+correcta.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  % Main voice
+  c16 d e f
+  %    Voice "1"     Voice "2"                 Voice "3"
+  << { g4 f e } \\ { r8 e4 d c8 ~ } >> |
+  << { d2 e2 }  \\ { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\ { s4 b4 c2 } >> |
+}
+@end lilypond
+
+Todas estas voces están separadas de la voz principal que contiene las
+notas justo por fuera de la construcción @code{<< .. >>}.  Le
+llamaremos a esto la @emph{construcción simultánea}.  Las ligaduras
+(de prolongación y de expresión) solamente pueden conectar notas que
+estén dentro de la misma voz, luego las ligaduras no pueden entrar o
+salir de una construcción simultánea.  A la inversa, las voces
+paraleleas de construcciones simultáneas distintas sobre el mismo
+pentagrama, son la misma voz.  Otras propiedades relativas a las voces
+también conllevan construcciones simultáneas.  A continuación vemos el
+mismo ejemplo, con colores y cabezas distintos para cada voz.  Observe
+que los cambios en una voz no afectan a otras voces, pero persisten
+más tarde dentro de la misma voz.  Observe tambiénn que las notas
+ligadas se pueden dividir entre las mismas voces de dos
+construcciones, como se indica aquí en la voz de triángulos azules.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  % Main voice
+  c16 d e f
+  << % Bar 1
+    {
+      \voiceOneStyle
+      g4 f e
+    }
+  \\
+    {
+      \voiceTwoStyle
+      r8 e4 d c8 ~
+    }
+  >>
+  << % Bar 2
+     % Voice 1 continues
+    { d2 e2 }
+  \\
+     % Voice 2 continues
+    { c8 b16 a b8 g ~ g2 }
+  \\
+    {
+      \voiceThreeStyle
+      s4 b4 c2
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Las instrucciones @code{\voiceXXXStyle} están pensadas principalmente
+para usarlas en documentos educativos como este mismo.  Modifican el
+color de la cabeza, la plica y las barras, y el estilo de la cabeza,
+de forma que las voces se puedan distinguir fácilmente.  La voz uno
+está establecida a rombos rojos, la voz dos a triángulos azules, la
+voz tres a círculos verdes con aspas, y la voz cuatro (que no se
+utiliza aquí) a aspas color magenta.  Veremos más adelante cómo el
+usuario puede crear instrucciones como éstas.  Véase @ref{Visibility
+and color of objects}.
+
+La polifonía no cambia la relación de las notas dentro de un bloque
+@code{\relative @{ @}}.  La altura de cada nota aún se calcula con
+relación a la nota que le precede inmediatamente, o a la primera nota
+del acrode precedente.  Así, en
+
+@example
+\relative c' @{ notaA << < notaB notaC > \\ notaD >> notaE @}
+@end example
+
+@noindent
+@code{notaB} es relativa a @code{notaA}                      @*
+@code{notaC} es relativa a @code{notaB}, no a @code{notaA};   @*
+@code{notaD} es relativa a @code{notaB}, no a @code{notaA} ni a
+@code{notaC}.                                                 @*
+@code{notaE} es relativa a @code{notaD}, no a @code{notaA}
+
+Una forma alternativa, que podría ser más clara si las notas en las
+voces están muy separadas, es colocar una instrucción @code{\relative}
+al principio de cada voz:
+
+@example
+\relative c' @{ notaA ... @}
+<<
+  \relative c'' @{ < notaB notaC > ... @}
+\\
+  \relative g' @{ notaD ... @}
+>>
+\relative c' @{ notaE ... @}
+@end example
+
+Finalmente, analicemos las voces en una pieza de música más compleja.
+He aquí las notas de los dos primeros compases del segundo de los Dos
+Nocturnos de Chopin, Op 32.  Este ejemplo se utilizará en fases
+posteriores dentro del presente capítulo y el siguiente, para ilustrar
+varias técnicas para producir notación, y por tanto le pedimos que
+ignore por ahora cualquier cosa en el código subyacente que le parezca
+misteriorso y tan sólo se concentre en la música y las voces (todas
+las complicaciones se explicarán en secciones posteriores).
+
+@c The following should appear as music without code
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\new Staff \relative c'' {
+  \key aes \major
+  << % Voice one
+    { c2 aes4. bes8 }
+  \\ % Voice two
+    { aes2 f4 fes }
+  \\ % No voice three
+  \\ % Voice four
+    {
+      % Ignore these for now - they are explained in Ch 4
+      \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0
+      <ees c>2
+      \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0.5
+      des2
+    }
+  >> |
+  <c ees aes c>1 |
+}
+@end lilypond
+
+Con frecuencia, la dirección de las plicas se utiiliza para indicar la
+continuidad de dos líneas melódicas simultáneas.  Aquí, todas las
+plicas de las notas agudas se dirigen hacia arriba y las de las notas
+graves hacia abajo.  Ésta es la primera indicación de que se requiere
+más de una voz.
+
+Pero la necesidad real de varias voces aflora cuando hay notas que
+comienzan en el mismo tiempo pero tienen distintas duraciones.
+Observe las notas que comienzan en la tercera parte del primer compás.
+El La bemol es una negra con puntillo, el Fa es una negra y el Re
+bemol es una blanca.  Estas notas nos e pueden escribir como un acorde
+porque todas las ntoas de un acorde deben tener la misma duración.
+Tampoco se pueden escribir como notas secuenciales, pues deben
+comenzar al mismo tiempo.  Esta sección del compás requiere tres
+voces, y la práctica común sería escribir todo el compás como tres
+voces como se muestra abajo, donde hemos usado distintas cabezas y
+colores para las tres voces.  Una vez más, el código que subyace a
+este ejemplo se explicará más tarde, así pues ignore todo lo que no
+entienda.
+
+@c The following should appear as music without code
+@c The three voice styles should be defined in -init
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\new Staff \relative c'' {
+  \key aes \major
+  <<
+    { % Voice one
+      \voiceOneStyle
+      c2 aes4. bes8 
+    }
+  \\  % Voice two
+    { \voiceTwoStyle
+      aes2 f4 fes 
+    }
+  \\  % No Voice three (we want stems down)
+  \\  % Voice four
+    { \voiceThreeStyle
+      % Ignore these for now - they are explained in Ch 4
+      \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0
+      <ees c>2
+      \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0.5
+      des2 
+    }
+  >> |
+  <c ees aes c>1 |
+}
+@end lilypond
+
+
+Vamos a intentar codificar esta música partiendo de cero.  Como
+veremos, esto se topa con ciertas dificultades. Comenzamos tal y como
+hemos aprendido, usando la construcción @code{<< \\ >>} para
+introducir la música del primer compás en tres voces:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right]
+\new Staff \relative c'' {
+  \key aes \major
+  <<
+    { c2 aes4. bes8 } \\ { aes2 f4 fes } \\ { <ees c>2 des2 }
+  >>
+  <c ees aes c>1
+}
+@end lilypond
+
+@cindex plica abajo
+@cindex plica arriba
+
+Las direcciones de las plicas se asignan automáticamente de forma que
+las voces de numeración impar reciben las plicas hacia arriba y las de
+numeración par hacia abajo.  Las plicas de las voces 1 y 2 están
+correctas, pero las plicas de la voz 3 debería ir hacia abajo en este
+fragmentoo en particular.  Podemos corregir esto simplemente
+olvidándonos de la voz tres y situando la música en la voz cuatro:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right]
+\new Staff \relative c'' {
+  \key aes \major
+  << % Voice one
+    { c2 aes4. bes8 }
+  \\ % Voice two
+    { aes2 f4 fes   }
+  \\ % Omit Voice three
+  \\ % Voice four
+    { <ees c>2 des2 }
+  >> |
+  <c ees aes c>1 |
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Vemos que esto arregla la dirección de la plica, pero presenta un
+problema que se encuentra a veces con varias voces: las plicas de las
+notas en una voz pueden colisionar con las cabezas de otras voces.  Al
+disponer las notas, LilyPond permite que las notas o acordes de dos
+voces ocupen la misma columna vertical de notas teniendo en cuenta que
+las plicas están en direcciones opuestas, pero las notas de la tercera
+y cuarta voces se desplazan si es necesario para evitar la colisión
+entre las cabezas.  Esto funciona bien por lo general, pero en este
+ejemplo claramente las notas de la voz inferior no están bien
+colocadas de forma predeterminada.  LilyPond proporciona diversas
+maneras de ajustar la colocación horizontal de las notas.  Aún no
+estamos preparados para ver cómo corregir esto, así que dejaremos este
+problema aparcado hasta una sección posterior (véase la propiedad
+force-hshift en @ref{Fixing overlapping notation} )
 
 @node Explicitly instantiating voices
 @subsection Explicitly instantiating voices
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@funindex \voiceOne
+@funindex \voiceTwo
+@funindex \voiceThree
+@funindex \voiceFour
+
+Los contextos de voz también se pueden crear manualmente dentro de un
+bloque @code{<< >>} para crear música polifónica, utilizando
+@code{\voiceOne} ... @code{\voiceFour} para indicar las direcciones
+requeridas de plicas, ligaduras, etc.  En partituras más largas, este
+método es más claro porque permite que las voces estén separadas y
+reciban nombres más descriptivos.
+
+Concretamente, la construcción @code{<< \\ >>} que usamos en la
+sección previa:
+
+@example
+\new Staff @{
+  \relative c' @{
+    << @{ e4 f g a @} \\ @{ c,4 d e f @} >>
+  @}
+@}
+@end example
+
+@noindent
+equivale a
+
+@example
+\new Staff <<
+  \new Voice = "1" @{ \voiceOne \relative c' @{ e4 f g a @} @}
+  \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \relative c' @{ c4 d e f @} @}
+>>
+@end example
+
+Los dos ejemplos anteriores producirán:
+
+@c The following example should not display the code
+@lilypond[ragged-right,quote]
+\new Staff <<
+  \new Voice = "1" { \voiceOne \relative c' { e4 f g a } }
+  \new Voice = "2" { \voiceTwo \relative c' { c4 d e f } }
+>>
+@end lilypond
+
+Las instrucciones @code{\voiceXXX} establecen la dirección de las
+plicas, ligaduras de expresión, ligaduras de prolongación,
+articulaciones, anotaciones de texto, puntillos y digitaciones.
+@code{\voiceOne} y @code{\voiceThree} hacen que estos objetos apunten
+hacia arriba, mientras que @code{\voiceTwo} y @code{\voiceFour} los
+hacen apuntar hacia abajo.  Estas instrucciones también producen un
+desplazamientoo horizontal para cada voz cuando es necesario para
+evitar choques entre las cabezas.  La instrucción @code{\oneVoice}
+devuelve los ajustes de nuevo a los valores normales para una sola
+voz.
+
+Veamos en algunos ejemplos sencillos exactamente qué efecto tienen
+@code{\oneVoice}, @code{\voiceOne} y @code{voiceTwo} sobre el marcado,
+las ligaduras de unión y de expresión y las indicaciones de dinámica:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\relative c'{
+  % Default behaviour or behaviour after \oneVoice
+  c d8 ~ d e4 ( f g a ) b-> c
+}
+@end lilypond
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\relative c'{
+  \voiceOne
+  c d8 ~ d e4 ( f g a ) b-> c
+  \oneVoice
+  c, d8 ~ d e4 ( f g a ) b-> c
+}
+@end lilypond
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\relative c'{
+  \voiceTwo
+  c d8 ~ d e4 ( f g a ) b-> c
+  \oneVoice
+  c, d8 ~ d e4 ( f g a ) b-> c
+}
+@end lilypond
+
+Una expresión que aparece directamente dentro de @code{<< >>}
+pertenece a la voz principal (pero, observe, @strong{no} dentro de una
+construcción @code{<< \\ >>}).  Esto es útilo cuando aparecen voces
+nuevas mientras la voz principal está sonando.  A continuación podemos
+ver una realización más correcta del ejemplo de la sección anterior.
+Las notas rojas en forma de rombo muestran que la melodía principal
+está ahora dentro de un contexto de una sola voz, haciendo que se
+pueda trazar una ligadura por encima de ellas.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  \voiceOneStyle
+  % The following notes are monophonic
+  c16^( d e f
+  % Start simultaneous section of three voices
+  <<
+    % Continue the main voice in parallel
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    % Initiate second voice
+    \new Voice {
+      % Set stems, etc, down
+      \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+    }
+    % Initiate third voice
+    \new Voice {
+      % Set stems, etc, up
+      \voiceThree
+      s2. | s4 b4 c2
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@cindex anidado de expresiones musicales
+@cindex anidado de construcciones simultáneas
+
+Seon posibles construcciones polifónicas anidadas más profundamente, y
+si una voz aparece sólo brevemente podría haber una forma más natural
+de tipografiar la música.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \new Voice {
+      \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ |
+      <<
+        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
+        \new Voice {
+          \voiceThree
+          s4 b4 c2
+        }
+      >>
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+Este método de anida voces nuevas brevemente es útil cuando sólo hay
+secciones polifónicas pequeñas, pero cuando todo el pentagrama es muy
+plifónico podría ser más claro usar varias voces todo el tiempo,
+usando notas espaciadoras para pasar por encima de las secciones en
+que una voz está en silencio, como aquí:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' <<
+  % Initiate first voice
+  \new Voice {
+    \voiceOne
+    c16^( d e f g4 f e | d2 e2) |
+  }
+  % Initiate second voice
+  \new Voice {
+    % set stems, etc down
+    \voiceTwo
+    s4 r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2 |
+  }
+  % Initiate third voice
+  \new Voice {
+    % set stems, etc up
+    \voiceThree
+    s1 | s4 b4 c2 |
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@cindex columna de notas
+@cindex desplazamiento, instrucciones de
+@funindex \shiftOff
+@funindex \shiftOn
+@funindex \shiftOnn
+@funindex \shiftOnnn
+
+Las notas cercanas de un acorde, o las notas que se producen al mismo
+tiempo en distintas voces, se disponen en dos (y ocasionalmente más)
+columnas para evitar el solapamiento de las cabezas.  Reciben el
+nombre de columnas de notas.  Hay columnas distintas para cada voz, y
+el desplazamiento especificado en curso dependiente de la voz se
+applica a la columna de la nota si en caso contgrario se produjese una
+colisión.  Esto se puede ver en el ejemplo anterior. En el compás 2 el
+Do en la voz dos está desplazado a la derecha respecto del Re de la
+voz uno, y en el último acorde el Do de la voz tres también está
+desplazado a la derecha respecto de las otras notas.
+
+Las instrucciones @code{\shiftOn}, @code{\shiftOnn}, @code{\shiftOnnn}
+y @code{\shiftOff} especifican el grado en que se deben desplazar las
+ntoas y acordes de la voz si en caso contrariio ocurriese una
+colisión.  De forma predeterminada, las voces exteriores (normalmente
+las voces uno y dos) llecan especificado @code{\shiftOff}, mientras
+que las voces interiores (tres y cuatro) tienen @code{\shiftOn}
+especificado.  Cuando se aplica un desplazamiento, las voces uno y
+tres se desplazan hacia la derecha y las voces dos y cuatro se
+desplazan hacia la izquierda.
+
+@code{\shiftOnn} y @code{\shiftOnnn} definen niveles adicionales de
+desplazamiento que se peuden especificar temporalmente para resolver
+colisiones en situaciones complejas (véase @ref{Real music example}).
+
+Una columna de notas puede contener s´olo una nota (o acorde) de una
+voz con las plicas hacia arriba y una not (o acorde) de una voz con
+las plicas hacia abajo.  Si las notas de dos voces que tienen las
+plicas en la misma dirección se sitúan en la misma posición y las dos
+voces no tienen ningún desplazamiento o llevan especificado el mismo
+desplazamiento, se producirá el mensaje de error @qq{Chocan demasiadas
+columnas de notas}.
 
 @node Voices and vocals
 @subsection Voices and vocals
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+La música vocal presenta una dificultad especial: tenemos que combinar
+dos expresiones, a saber, las notas y la letra.
+
+Ya ha visto la instrucción @code{\addlyrics@{@}}, que maneja bien
+partituras sencillas.  Sin embargo esta técnica es algo limitada.
+Para música de mayor complejidad, tenemos que introducir la letra en
+un contexto @code{Lyrics} utilizando @code{\new Lyrics} y enlazar
+explícitamente la letra y las notas mediante @code{\lyricsto@{@}},
+usando el nombre asignado a la voz.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+<<
+  \new Voice = "one" \relative c'' {
+    \autoBeamOff
+    \time 2/4
+    c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+  }
+  \new Lyrics \lyricsto "one" {
+    No more let sins and sor -- rows grow.
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+El barrado automático que LilyPond usa de forma predeterminada
+funciona bien para la música instrumental, pero no ten bien para
+música con letra, donde o bien el barrado no se necesita en absoluto,
+o bien se utiliza para indicar los melismaas de la letra.  En el
+ejemplo anterior hemos utilizado la instrucción @code{\autoBeamOff}
+para desactivar el barrado automático.
+
+Ahora vamos a reutilizar el ejemplo anterior de «Judas Macabeo» para
+ilustrar esta técnica más flexible.  Primero la reescribiremos para
+que use variables de manera que la música y la letra se pueda separar
+de la estructura de pentagramas.  También introduciremos una llave de
+grupo de ChoirStaff.  La letra en sí se debe introducir con
+@code{\lyricmode} para estar seguros de que se interpreta como letra y
+no como música.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+global = { \time 6/8 \partial 8 \key f \major}
+SopOneMusic = \relative c'' {
+  c8 | c([ bes)] a a([ g)] f | f'4. b, | c4.~ c4 }
+SopTwoMusic = \relative c' {
+  r8 | r4. r4 c8 | a'([ g)] f f([ e)] d | e([ d)] c bes' }
+SopOneLyrics = \lyricmode {
+  Let | flee -- cy flocks the | hills a -- dorn, __ }
+SopTwoLyrics = \lyricmode {
+  Let | flee -- cy flocks the | hills a -- dorn, }
+
+\score {
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff <<
+      \new Voice = "SopOne" {
+        \global
+        \SopOneMusic
+      }
+      \new Lyrics \lyricsto "SopOne" {
+        \SopOneLyrics
+      }
+    >>
+    \new Staff <<
+      \new Voice = "SopTwo" {
+        \global
+        \SopTwoMusic
+      }
+      \new Lyrics \lyricsto "SopTwo" {
+        \SopTwoLyrics
+      }
+    >>
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Ésta es la estructura básica de todas las partituras vocales.  Se
+pueden añadir más pentagramas según se necesite, se pueden añadir más
+voces a los pentagramas y más estrofas a la letra, y las variables que
+contienen la música se pueden colocar fácilmente en archivos separados
+cuando se hagan demasiado largos.
+
+A continuación podemos ver un ejemplo final de la primera línea de un
+himno con cuatro estrofas, para coro SATB.  En este caso la letra de
+las cuatro partes es la misma.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+TimeKey = { \time 4/4 \partial 4 \key c \major}
+SopMusic   = \relative c' { c4 | e4. e8 g4  g  | a a g }
+AltoMusic  = \relative c' { c4 | c4. c8 e4  e  | f f e }
+TenorMusic = \relative c  { e4 | g4. g8 c4. b8 | a8 b c d e4 }
+BassMusic  = \relative c  { c4 | c4. c8 c4  c  | f8 g a b c4 }
+VerseOne   = \lyricmode { 
+  E -- | ter -- nal fa -- ther, | strong to save, }
+VerseTwo   = \lyricmode { 
+  O | Christ, whose voice the | wa -- ters heard, }
+VerseThree = \lyricmode { 
+  O | Ho -- ly Spi -- rit, | who didst brood }
+VerseFour  = \lyricmode { 
+  O | Tri -- ni -- ty of | love and pow'r }
+
+\score {
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff <<
+      \clef "treble"
+      \new Voice = "Sop"  { \voiceOne \TimeKey \SopMusic }
+      \new Voice = "Alto" { \voiceTwo \AltoMusic }
+      \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \VerseOne   }
+      \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \VerseTwo   }
+      \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \VerseThree }
+      \new Lyrics \lyricsto "Sop" { \VerseFour  }
+    >>
+    \new Staff <<
+      \clef "bass"
+      \new Voice = "Tenor" { \voiceOne \TimeKey \TenorMusic }
+      \new Voice = "Bass"  { \voiceTwo \BassMusic  }
+    >>
+  >>
+}
+@end lilypond
 
 @node Contexts and engravers
 @section Contexts and engravers
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Los contextos y grabadores se han mencionado de manera informal en
+secciones anteriore; ahora tan sólo vamos a ver estos conceptos con
+más detalle, pues son importantes en el ajuste fino de la salida de
+LilyPond.
 
 @menu
 * Contexts explained::          
@@ -1059,22 +1721,35 @@ particular incluyendo la instrucción @code{\set} dentro de un bloque
 @node Extending the templates
 @section Extending the templates
 
-Ha leído el tutorial y ahora sabe escribir música.  Pero ¿cómo puede poner
-los pentagramas que quiere?  Las plantillas están muy bien, pero ¿qué ocurre
-si quiere algo que no está en una de ellas?
+Ha leído el tutorial y ahora sabe escribir música.  Pero ¿cómo puede
+poner los pentagramas que quiere?  Las plantillas están muy bien, pero
+¿qué ocurre si quiere algo que no está en una de ellas?  Bien, puede
+encontrar montañas de plantillas (véase @ref{Templates}) que le pueden
+servir como punto de partida.  Pero ¿y si quiere algo que no está
+contemplado aquí? Continúe leyendo.
+
 
-Para empezar, tome la plantilla que le parezca más parecida a aquello que quiere
-conseguir.  Digamos que quiere escribir algo para soprano y cello.
-En este caso comenzaríamos con la plantilla @q{Notas y letra} (para la parte
-de soprano).
+@menu
+* Soprano and cello::           
+* Four-part SATB vocal score::  
+* Building a score from scratch::  
+@end menu
+
+@node Soprano and cello
+@subsection Soprano and cello
+
+
+Para empezar, tome la plantilla que le parezca más parecida a aquello
+que quiere conseguir.  Digamos que quiere escribir algo para soprano y
+cello.  En este caso comenzaríamos con la plantilla @q{Notas y letra}
+(para la parte de soprano).
 
 @example
-\version "2.11.38"
+\version @w{"@version{}"}
 melodia = \relative c' @{
   \clef treble
   \key c \major
   \time 4/4
-
   a4 b c d
 @}
 
@@ -1082,64 +1757,65 @@ texto = \lyricmode @{
   Aaa Bee Cee Dee
 @}
 
-\score@{
+\score @{
   <<
     \new Voice = "uno" @{
       \autoBeamOff
       \melodia
     @}
-    \new Lyrics \lyricsto "uno" \text
+    \new Lyrics \lyricsto "uno" \texto
   >>
   \layout @{ @}
   \midi @{ @}
 @}
 @end example
 
-Ahora queremos añadir una parte de violoncello.  Veamos el ejemplo @q{Sólo notas}:
+Ahora queremos añadir una parte de violoncello.  Veamos el ejemplo
+@q{Sólo notas}:
 
 @example
-\version "2.11.38"
+\version @w{"@version{}"}
 melodia = \relative c' @{
   \clef treble
   \key c \major
   \time 4/4
-
   a4 b c d
 @}
 
 \score @{
-\new Staff \melody
-\layout @{ @}
-\midi @{ @}
+  \new Staff \melodia
+  \layout @{ @}
+  \midi @{ @}
 @}
 @end example
 
-No necesitamos dos comandos @code{\version}.  Vamos a necesitar la sección @code{melodia}.
-No queremos dos secciones @code{\score} (si tuviésemos dos @code{\score}s, acabaríamos con las dos particellas por separado.
-Queremos las dos juntas, como un dúo.
-Dentro de la sección @code{\score}, no nos hacen falta dos 
-@code{\layout} ni dos @code{\midi}.
-
-Si nos limitásemos a copiar y pegar la sección @code{melodia}, acabaríamos con dos
-secciones @code{melodia} separadas, así que vamos a cambiarles el nombre.  Llamaremos
-@code{musicaSoprano} a la sección de la soprano y @code{musicaCello} a la sección del violoncello.
-Al mismo tiempo cambiaremos el nombre de @code{texto}
-a @code{letraSoprano}.  Recuerde cambiar el nombre a las dos apariciones de todos estos
-nombres -- tanto la definición inicial (la
-parte @code{melodia = relative c' @{ }) --
-como el uso de ese nombre (en la sección @code{\score}).
-
-También aprovecharemos para cambiar el pentagrama de la parte del cello (los violoncellos
-se escriben normalmente en clave de Fa).  Asimismo, cambiaremos algunas
-notas del cello.
+No necesitamos dos comandos @code{\version}.  Vamos a necesitar la
+sección @code{melodia}.  No queremos dos secciones @code{\score} (si
+tuviésemos dos @code{\score}s, acabaríamos con las dos particellas por
+separado.  Queremos las dos juntas, como un dúo.  Dentro de la sección
+@code{\score}, no nos hacen falta dos @code{\layout} ni dos
+@code{\midi}.
+
+Si nos limitásemos a copiar y pegar la sección @code{melodia},
+acabaríamos con dos secciones @code{melodia} separadas, así que vamos
+a cambiarles el nombre.  Llamaremos @code{musicaSoprano} a la sección
+de la soprano y @code{musicaCello} a la sección del violoncello.  Al
+mismo tiempo cambiaremos el nombre de @code{texto} a
+@code{letraSoprano}.  Recuerde cambiar el nombre a las dos apariciones
+de todos estos nombres -- tanto la definición inicial (la parte
+@code{melodia = relative c' @{ }) -- como el uso de ese nombre (en la
+sección @code{\score}).
+
+También aprovecharemos para cambiar el pentagrama de la parte del
+cello (los violoncellos se escriben normalmente en clave de Fa).
+Asimismo, cambiaremos algunas notas del cello.
 
 @example
-\version "2.11.38"
+\version @w{"@version{}"}
 musicaSoprano = \relative c' @{
   \clef treble
   \key c \major
   \time 4/4
-
   a4 b c d
 @}
 
@@ -1168,19 +1844,21 @@ musicaCello = \relative c @{
 @}
 @end example
 
-Esto tiene una pinta prometedora, pero la parte del cello no sale en la partitura
-(no la hemos puesto en la sección @code{\score}).  Si queremos que la parte
-del cello aparezca debajo de la de soprano, tenemos que añadir
+Esto tiene una apariencia prometedora, pero la parte del cello no sale
+en la partitura (no la hemos puesto en la sección @code{\score}).  Si
+queremos que la parte del cello aparezca debajo de la de soprano,
+tenemos que añadir
 
 @example
 \new Staff \musicaCello
 @end example
 
 @noindent
-justo debajo de todo lo de la soprano.  También tenemos que poner @code{<<} y
-@code{>>} antes y después de la música -- lo que  indica a LilyPond que hay
-más de una cosa (en este caso, @code{Staff}) sucediendo al mismo tiempo -- .  La
-@code{\score} se parecerá ahora a esto
+justo debajo de todo lo de la soprano.  También tenemos que poner
+@code{<<} y @code{>>} antes y después de la música -- lo que indica a
+LilyPond que hay más de una cosa (en este caso, @code{Staff})
+sucediendo al mismo tiempo -- .  La @code{\score} se parecerá ahora a
+esto
 
 @example
 \score@{
@@ -1200,8 +1878,9 @@ más de una cosa (en este caso, @code{Staff}) sucediendo al mismo tiempo -- .  L
 @end example
 
 @noindent
-Esto parece un poco enrevesado; los márgenes están descuadrados.  Esto tiene
-fácil solución.  Presentamos aquí la plantilla completa para soprano y cello.
+Esto parece un poco enrevesado; los márgenes están descuadrados.  Esto
+tiene fácil solución.  Presentamos aquí la plantilla completa para
+soprano y cello.
 
 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
 \version "2.11.38"
@@ -1241,27 +1920,438 @@ celloMusic = \relative c {
 }
 @end lilypond
 
-@menu
-* Soprano and cello::           
-* Four-part SATB vocal score::  
-* Building a score from scratch::  
-@end menu 
-@node Soprano and cello
-@subsection Soprano and cello
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
 @node Four-part SATB vocal score
 @subsection Four-part SATB vocal score
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+La mayor parte de las partituras vocales escritas para coro mixto a
+cuatro voces con acompañamiento orquestal, como el «Elías» de
+Mendelssohn o el «Mesías» de Haendel, tienen la música coral y la
+letra en cuatro pentagramas para S, A, T y B, respectivamente, con una
+reducción de piano del acompañamiento de orquesta, por debajo. He aquí
+un ejemplo del «Mesías» de Haendel:
+
+@c The following should appear as music without code
+@lilypond[quote,ragged-right]
+global = { \key d \major \time 4/4 }
+sopMusic = \relative c'' {
+  \clef "treble"
+  r4 d2 a4 | d4. d8 a2 | cis4 d cis2 |
+}
+sopWords = \lyricmode {
+  Wor -- thy is the lamb that was slain
+}
+altoMusic = \relative a' {
+  \clef "treble"
+  r4 a2 a4 | fis4. fis8 a2 | g4 fis e2 |
+}
+altoWords = \sopWords
+tenorMusic = \relative c' {
+  \clef "G_8"
+  r4 fis2 e4 | d4. d8 d2 | e4 a, cis2 |
+}
+tenorWords = \sopWords
+bassMusic = \relative c' {
+  \clef "bass"
+  r4 d2 cis4 | b4. b8 fis2 | e4 d a'2 |
+}
+bassWords = \sopWords
+upper = \relative a' {
+  \clef "treble"
+  \global
+  r4 <a d fis>2 <a e' a>4 |
+  <d fis d'>4. <d fis d'>8 <a d a'>2 |
+  <g cis g'>4 <a d fis> <a cis e>2 |
+}
+lower = \relative c, {
+  \clef "bass"
+  \global
+  <d d'>4 <d d'>2 <cis cis'>4 |
+  <b b'>4. <b' b'>8 <fis fis'>2 |
+  <e e'>4 <d d'> <a' a'>2 |
+}
+
+\score {
+  <<  % combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel
+    \new ChoirStaff <<
+      \new Staff = "sopranos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Soprano"
+        \new Voice = "sopranos" { \global \sopMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "sopranos" { \sopWords }
+      \new Staff = "altos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Alto"
+        \new Voice = "altos" { \global \altoMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "altos" { \altoWords }
+      \new Staff = "tenors" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Tenor"
+        \new Voice = "tenors" { \global \tenorMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "tenors" { \tenorWords }
+      \new Staff = "basses" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Bass"
+        \new Voice = "basses" { \global \bassMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "basses" { \bassWords }
+    >>  % end ChoirStaff
+
+    \new PianoStaff <<
+      \set PianoStaff.instrumentName = "Piano  "
+      \new Staff = "upper" \upper
+      \new Staff = "lower" \lower
+    >>
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Ninguna de las plantillas proporciona esta disposición con exactitud.
+La más parecida es @q{partitura vocal SATB y reducción de piano
+automática}, pero necesitamos cambiar la disposición y añadir un
+acompañamiento de piano que no esté derviado automáticamente de las
+partes vocales.  Las variables que contienen la música y la letra de
+las partes vocales es adecuada, pero tendremos que añadir variables
+para la reducción de piano.
+
+El orden en que aparecen los contextos en el ChoirStaff de la
+plantilla no se corresponde con el orden de la partitura vocal que
+hemos mostrado más arriba.  Tenemos que reordenarlas para que haya
+cuatro pentagramas con la letra escrita directamente bajo las notas de
+cada parte.  Todas las voces deben ser @code{\voiceOne}, que es la
+predeterminada, para que las instrucciones @code{\voiceXXX} se puedan
+eliminar.  También tenemos que especificar la clave de tenor (clave de
+sol octava baja) en las partes de tenor.  Aún no hemos encontrado la
+forma en que la letra se especifica en la plantilla, así que tenemos
+que utilizar el método que nos resulta familiar.  También tenemos que
+escribir los nombres de cada pentagrama.
+
+Al hacerlo así obtenemos el ChoirStaff siguiente:
+
+@example
+    \new ChoirStaff <<
+      \new Staff = "sopranos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Soprano"
+        \new Voice = "sopranos" @{ \global \musicaSoprano @}
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "sopranos" @{ \latraSoprano @}
+      \new Staff = "altos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Alto"
+        \new Voice = "altos" @{ \global \musicaAlto @}
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "altos" @{ \letraAlto @}
+      \new Staff = "tenores" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Tenor"
+        \new Voice = "tenores" @{ \global \musicaTenor @}
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "tenors" @{ \letraTenor @}
+      \new Staff = "bajos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Bass"
+        \new Voice = "bajos" @{ \global \musicaBajo @}
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "basses" @{ \letraBajo @}
+    >>  % fin del ChoirStaff
+@end example
+
+A continuación debemos trabajar sobre la parte de piano.  Es fácil:
+tan sólo hay que sacar la parte de piano de la plantilla de @q{Piano
+solista}:
+
+@example
+\new PianoStaff <<
+  \set PianoStaff.instrumentName = "Piano  "
+  \new Staff = "superior" \superior
+  \new Staff = "inferior" \inferior
+>>
+@end example
+
+y escribir las definiciones de variable para @code{superior} e
+@code{inferior}.
+
+Los grupos ChoirStaff y PianoStaff se deben combinar utilizando
+ángulos dobles, ya queremos apilarlos unos sobre otros:
+
+@example
+<<  % combinar los grupos ChoirStaff y PianoStaff uno sobre el otro
+  \new ChoirStaff <<
+    \new Staff = "sopranos" <<
+      \new Voice = "sopranos" @{ \global \musicaSoprano @}
+    >>
+    \new Lyrics \lyricsto "sopranos" @{ \letraSoprano @}
+    \new Staff = "altos" <<
+      \new Voice = "altos" @{ \global \musicaAlto @}
+    >>
+    \new Lyrics \lyricsto "altos" @{ \letraAlto @}
+    \new Staff = "tenores" <<
+      \clef "G_8"  % clave de tenor
+      \new Voice = "tenores" @{ \global \musicaTenor @}
+    >>
+    \new Lyrics \lyricsto "tenores" @{ \letraTenor @}
+    \new Staff = "bajos" <<
+      \clef "bass"
+      \new Voice = "bajos" @{ \global \musicaBajo @}
+    >>
+    \new Lyrics \lyricsto "bajos" @{ \letraBajo @}   
+  >>  % fin del ChoirStaff
+
+  \new PianoStaff <<
+    \set PianoStaff.instrumentName = "Piano  "
+    \new Staff = "upper" \upper
+    \new Staff = "lower" \lower
+  >>
+>>
+@end example
+
+Al combinar todo esto junto y escribir la música de los tres compases
+del ejemplo anterior, obtenemos:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\version "2.11.38"
+global = { \key d \major \time 4/4 }
+sopMusic = \relative c'' {
+  \clef "treble"
+  r4 d2 a4 | d4. d8 a2 | cis4 d cis2 |
+}
+sopWords = \lyricmode {
+  Wor -- thy is the lamb that was slain
+}
+altoMusic = \relative a' {
+  \clef "treble"
+  r4 a2 a4 | fis4. fis8 a2 | g4 fis fis2 |
+}
+altoWords = \sopWords
+tenorMusic = \relative c' {
+  \clef "G_8"
+  r4 fis2 e4 | d4. d8 d2 | e4 a, cis2 |
+}
+tenorWords = \sopWords
+bassMusic = \relative c' {
+  \clef "bass"
+  r4 d2 cis4 | b4. b8 fis2 | e4 d a'2 |
+}
+bassWords = \sopWords
+upper = \relative a' {
+  \clef "treble"
+  \global
+  r4 <a d fis>2 <a e' a>4 |
+  <d fis d'>4. <d fis d'>8 <a d a'>2 |
+  <g cis g'>4 <a d fis> <a cis e>2 |
+}
+lower = \relative c, {
+  \clef "bass"
+  \global
+  <d d'>4 <d d'>2 <cis cis'>4 |
+  <b b'>4. <b' b'>8 <fis fis'>2 |
+  <e e'>4 <d d'> <a' a'>2 |
+}
+
+\score {
+  <<  % combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel
+    \new ChoirStaff <<
+      \new Staff = "sopranos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Soprano"
+        \new Voice = "sopranos" { \global \sopMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "sopranos" { \sopWords }
+      \new Staff = "altos" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Alto"
+        \new Voice = "altos" { \global \altoMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "altos" { \altoWords }
+      \new Staff = "tenors" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Tenor"
+        \new Voice = "tenors" { \global \tenorMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "tenors" { \tenorWords }
+      \new Staff = "basses" <<
+        \set Staff.instrumentName = "Bass"
+        \new Voice = "basses" { \global \bassMusic }
+      >>
+      \new Lyrics \lyricsto "basses" { \bassWords }
+    >>  % end ChoirStaff
+
+    \new PianoStaff <<
+      \set PianoStaff.instrumentName = "Piano  "
+      \new Staff = "upper" \upper
+      \new Staff = "lower" \lower
+    >>
+  >>
+}
+@end lilypond
+  
 
 @node Building a score from scratch
 @subsection Building a score from scratch
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Después de adquirir algo de soltura en la escritura del código de
+LilyPond, se dará cuenta de que es más fácil construir completamente
+una partitura partiendo de cero, que modificar una plantilla.  También
+puede desarrollar su propio estilo de forma que se adapte al tipo de
+música que le apetezca.  Veamos a continuación cómo confeccionar una
+partitura para un preludio de órgano, como ejemplo.
+
+Comenzamos con una sección para el encabezamiento.  Aquí es donde van
+el título, nombre del compositor, etc., después van las definiciones
+de las variables, y finalmente el bloque de partitura.  Comencemos a
+verlas por encima y más tarde completaremos los detalles.
+
+Utilizaremos los dos primeros compases del peludio de Bach basado en
+@emph{Jesu, meine Freude}, que está escrito para órgano con dos
+manuales y pedal.  Tiene estos dos compases de música al final de la
+sección.  La parte del manual superior tiene dos voces, y el inferior
+y el pedal, una voz cada uno.  Así pues, necesitamos cuatro
+definiciones para la música y una más para definir el compás y la
+tonalidad:
+
+@example
+\version @w{"@version{}"}
+\header @{
+  title = "Jesu, meine Freude"
+  composer = "J S Bach"
+@}
+TimeKey = @{ \time 4/4 \key c \minor @}
+MusicaManualUnoVozUno = @{s1@}
+MusicaManualUnoVozDos = @{s1@}
+MusicaManualDos = @{s1@}
+MusicaPedal = @{s1@}
+
+\score @{
+@}
+@end example
+
+Por el momento hemos escrito tan sólo una nota espaciadora, @code{s1},
+en lugar de la música de verdad.  La añadiremos más adelante.
+
+A continuación veamos qué va en el bloque de partitura.
+Sencillamente, reflejaremos la estructura de pentagramas que deseemos.
+La música de órgano se escribe por lo general en tres pentagramas, uno
+para cada uno de los manuales y otro para el pedal.  Los pentagramas
+de los manuales se abarcan con una llave, así que los incluiremos en
+un grupo PianoStaff.  La primera parte de manual tiene dos voces, y la
+segunda sólo una.
+
+@example
+  \new PianoStaff <<
+    \new Staff = "ManualUno" <<
+      \new Voice @{ \MusicaManualUnoVozUno @}
+      \new Voice @{ \MusicaManualUnoVozDos @}
+    >>  % fun del contexto de Staff ManualUno
+    \new Staff = "ManualDos" <<
+      \new Voice @{ \MusicaManualDos @}
+    >>  % fin del contexto de Staff ManualDos
+  >>  % fin del contexto de PianoStaff
+@end example
+
+Después, tenemos que añadir un pentagrama para el órgano de pedal.
+Esto va por debajo del PianoStaff, pero debe ser simultáneo con él,
+por lo que escribimos dobles ángulos rodeando a los dos.  Si esto se
+nos olvida, se producirá un error en el archivo log de registro.  ¡Es
+un error muy común que cometerá antes o después!  Intente copiar el
+ejemplo final que aparece al final de la sección, borre los dobles
+ángulos y procese el archivo para ver qué error produce.
+
+@example
+<<  % el grupo PianoStaff y el pentagrama de Pedal son simultáneos
+  \new PianoStaff <<
+    \new Staff = "ManualUno" <<
+      \new Voice @{ \MusicaManualUnoVozUno @}
+      \new Voice @{ \MusicaManualUnoVozDos @}
+    >>  % fin del contexto de Staff ManualUno
+    \new Staff = "ManualDos" <<
+      \new Voice @{ \MusicaManualDos @}
+    >>  % fin del contexto de Staff ManualDos
+  >>  % fin del contexto de PianoStaff
+  \new Staff = "OrganoPedal" <<
+    \new Voice @{ \MusicaOrganoPedal @}
+  >>
+>>
+@end example
+
+No es estrictamente necesario utilizar la construcción simultánea
+@code{<< >>} para el pentagrama del manual dos y el pentagrama del
+órgano de pedal, ya que contienen una única expresión, pero no hace
+daño y es una buena costumbre utilizar siempre dobles ángulos después
+de @code{\new Staff} cuando hay varias voces.
+
+Añadamos esta estructura al bloque de partitura, y ajustemos el
+sangrado de los márgenes.  También escribimos las claves
+correspondientes, nos aseguramos de que las plicas de la segunda voz
+apuntan hacia abajo mediante @code{\voiceTwo} y escribimos el compás y
+la tonalidad en cada uno de los pentagramas usando nuestra variable
+previamente definida @code{\TimeKey}.
 
+@example
+\score @{
+  <<  % el grupo PianoStaff y el pentagrama de Pedal son simultáneos
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff = "ManualUno" <<
+        \TimeKey  % establecer compás y tonalidad
+        \clef "treble"
+        \new Voice @{ \MusicaManualUnoVozUno @}
+        \new Voice @{ \voiceTwo \MusicaManualUnoVozDos @}
+      >>  % fin del contexto de Staff ManualUno
+      \new Staff = "ManualDos" <<
+        \TimeKey
+        \clef "bass"
+        \new Voice @{ \MusicaManualDos @}
+      >>  % fin del contexto de Staff ManualDos
+    >>  % fin del contexto de PianoStaff
+    \new Staff = "OrganoPedal" <<
+      \TimeKey
+      \clef "bass"
+      \new Voice @{ \MusicaOrganoPedal @}
+    >>  % fin del pentagrama de OrganoPedal
+  >>
+@}  % end Score context
+@end example
+
+Con esto se completa la estructura.  Toda música para órgano de tres
+pentagramas tendrá una estructura similar, aunque el número de voces
+puede variar.  Todo lo que nos queda es añadir la música, y combinar
+todas las partes.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\version "2.11.38"
+\header {
+  title = "Jesu, meine Freude"
+  composer = "J S Bach"
+}
+TimeKey = { \time 4/4 \key c \minor }
+ManualOneVoiceOneMusic = \relative g' {
+  g4 g f ees | d2 c2 |
+}
+ManualOneVoiceTwoMusic = \relative c' {
+  ees16 d ees8~ ees16 f ees s c8 d~ d c~ |
+  c c4 b8 c8. g16 c b c d |
+}
+ManualTwoMusic = \relative c' {
+  c16 b c8~ c16 b c g a8 g~ g16 g aes ees |
+  f ees f d g aes g f ees d e8~ ees16 f ees d |
+}
+PedalOrganMusic = \relative c {
+  r8 c16 d ees d ees8~ ees16 a, b g c b c8 |
+  r16 g ees f g f g8 c,2 |
+  }
+
+\score {
+  <<  % PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous
+    \new PianoStaff <<
+      \new Staff = "ManualOne" <<
+        \TimeKey  % set time signature and key
+        \clef "treble"
+        \new Voice { \ManualOneVoiceOneMusic }
+        \new Voice { \voiceTwo \ManualOneVoiceTwoMusic }
+      >>  % end ManualOne Staff context
+      \new Staff = "ManualTwo" <<
+        \TimeKey
+        \clef "bass"
+        \new Voice { \ManualTwoMusic }
+      >>  % end ManualTwo Staff context
+    >>  % end PianoStaff context
+    \new Staff = "PedalOrgan" <<
+      \TimeKey
+      \clef "bass"
+      \new Voice { \PedalOrganMusic }
+    >>  % end PedalOrgan Staff
+  >>
+}  % end Score context
+@end lilypond
 
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 273fc8e4c2c181ff2a6f1f51f712de491b80f564..402723503b67c302acbe715162b8cd60f8f05c50 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond-learning.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d
+    Translation of GIT committish: 442e889ce5bd4f250270b992a1b105ed7fc078db
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node Scheme tutorial
 @appendix Scheme tutorial
 
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@funindex #
+@cindex Scheme
+@cindex GUILE
+@cindex Scheme, código en línea
+@cindex acceder a Scheme
+@cindex evaluar Scheme
+@cindex LISP
 
+LilyPond utiliza el lenguaje de programación Scheme, tanto como parte
+de la sintaxis del código de entrada, como para servir de mecanismo
+interno que une los módulos del programa entre sí.  Esta sección es
+una panorámica muy breve sobre cómo introducir datos en Scheme.  Si
+quiere saber más sobre Scheme, consulte
+@uref{http://@/www@/.schemers@/.org}.
+
+Lo más básico de un lenguaje son los datos: números, cadenas de
+caracteres, listas, etc.  He aquí una lista de los tipos de datos que
+son de relevancia respecto de la entrada de LilyPond.
+
+@table @asis
+@item Booleanos
+Los valores Booleanos son Verdadero y Falso.  Verdadero en Scheme es @code{#t}
+y Falso es @code{#f}.
+@funindex ##t
+@funindex ##f
+
+@item Números
+Los números se escriben de la forma normal, @code{1} es el número
+(entero) uno, mientras que @code{-1.5} es un número en coma flotante
+(un número no entero).
+
+@item Cadenas
+Las cadenas se encierran entre comillas:
+
+@example
+"esto es una cadena"
+@end example
+
+Las cadenas pueden abarcar varias líneas:
+
+@example
+"esto
+es
+una cadena"
+@end example
+
+También se pueden añadir comillas y saltos de línea con las llamadas
+secuencias de escape.  La cadena @code{a dijo "b"} se escribe como
+
+@example
+"a dijo \"b\""
+@end example
+
+Los saltos de línea t las barras invertidas se escapan mediante
+@code{\n} y @code{\\} respectivamente.
+@end table
+
+
+En un archivo de música, los fragmentos de código de Scheme se
+esecriben con el signo de almohadilla @code{#}.  Así, los ejemplos
+anteriores traducidos a LilyPond son:
+
+@example
+##t ##f
+#1 #-1.5
+#"esto es una cadena"
+#"esto
+es
+una cadena"
+@end example
+
+Durante el resto de esta sección, supondremos que los datos se
+introducen en un archivo de música, por lo que añadiremos almohadillas
+@code{#} en todas partes.
+
+Scheme se puede usar para hacer cálculos.  Utiliza sintaxis
+@emph{prefija}.  Sumar 1 y@tie{}2 se escribe como @code{(+ 1 2)} y no
+como el tradicional @math{1+2}.
+
+@lisp
+#(+ 1 2)
+  @result{} #3
+@end lisp
+
+La flecha @result{} muestra que el resultado de evaluar @code{(+ 1 2)}
+es@tie{}@code{3}.  Los cálculos se pueden anidar; el resultado de una
+función se puede usar para otro cálculo.
+
+@lisp
+#(+ 1 (* 3 4))
+  @result{} #(+ 1 12)
+  @result{} #13
+@end lisp
+
+Estos cálculos son ejemplos de evaluaciones; una expresión como
+@code{(* 3 4)} se sustituye por su valor @code{12}.  Algo similar
+ocurre con las variables.  Después de haber definido una variable
+
+@example
+doce = #12
+@end example
+
+@noindent
+las variables se pueden usar también dentro de las expresiones, aquí
+
+@example
+veintiCuatro = #(* 2 doce)
+@end example
+
+@noindent
+el número 24 se almacena dentro de la variable @code{veintiCuatro}.
+La misma asignación se puede hacer también completamente en Scheme,
+
+@example
+#(define veintiCuatro (* 2 doce))
+@end example
+
+El @emph{nombre} de una variable también es una expresión, similar a
+un número o una cadena.  Se introduce como
+
+@example
+#'veintiCuatro
+@end example
+
+@funindex #'symbol
+@cindex comillas en Scheme
+
+El apóstrofe @code{'} evita que el intérprete de Scheme sustituya
+@code{veintiCuatro} por @code{24}.  En vez de esto, obtenemos el
+nombre @code{veintiCuatro}.
+
+Esta sintaxis se usará con mucha frecuencia, pues muchos de los trucos
+de presentación consisten en asignar valores (de Scheme) a variables
+internas, por ejemplo
+
+@example
+\override Stem #'thickness = #2.6
+@end example
+
+Esta isntrucción ajusta el aspecto de las plicas.  El valor @code{2.6}
+se pone dentro de la variable @code{thickness} de un objeto
+@code{Stem}.  @code{thickness} se mide a partir del grosor de las
+líneas del pentagrama, y así estas plicas serán @code{2.6} veces el
+grosor de las líneas del pentagrama.  Esto hace que las plicas sean
+casi el doble de gruesas de lo normal.  Para distinguir entr las
+variables que se definen en los archivos de entrada (como
+@code{veintiCuatro} en el ejemplo anterior) y las variables de los
+objetos internos, llamaremos a las últimas @q{propiedades} y a las
+primeras @q{variables.}  Así, el objeto plica tiene una propiedad
+@code{thickness} (grosor), mientras que @code{veintiCuatro} es una
+variable.
+
+@cindex propiedades frente a variables
+@cindex variables frente a propiedades
+
+Los desplazamientos bidimensionales (coordenadas X e Y) así como los
+tamaños de los objetos (intervalos con un punto izquierdo y otro
+derecho) se introducen como @code{parejas}.  Una pareja@footnote{En la
+terminología de Scheme, la pareja se llama @code{cons}, y sus dos
+elementos se llaman @code{car} y @code{cdr} respectivamente.}  se
+introduce como @code{(first . second)} y, como los símbolos, se deben
+preceder de un apóstrofe,
+
+@example
+\override TextScript #'extra-offset = #'(1 . 2)
+@end example
+
+Esto asigna la pareja (1, 2) a la propiedad @code{extra-offset} del
+objeto TextScript.  Estos números se miden en espacios de pentagrama,
+y así esta instrucción mueve el objeto un espacio de pentagrama a la
+derecha, y dos especios hacia arriba.
+
+Los dos elementos de una pareja pueden ser valores arbitrarios, por
+ejemplo
+
+@example
+#'(1 . 2)
+#'(#t . #f)
+#'("bla-bla" . 3.14159265)
+@end example
+
+Una lista se escribe encerrando sus elementos entre paréntesis, y
+añadiendo un apóstrofe.  Por ejemplo,
+
+@example
+#'(1 2 3)
+#'(1 2 "cadena" #f)
+@end example
+
+Todo el tiempo hemos estado usando listas.  Un cálculo, como @code{(+
+1 2)} también es una lista (que contiene el símbolo @code{+} y los
+números 1 y@tie{}2).  Normalmente, las listas se interpretan como
+cálculos, y el intérprete de Scheme sustituye el resultado del
+cálculo.  Para escribir una lista, detenemos la evaluación.  Esto se
+hace precediendo la lista por un apóstrofe @code{'}.  Así, para los
+cálculos no usamos ningún apóstrofe.
+
+Dentro de una lista o pareja precedida de apóstrofe, no hay necesidad
+de escribir ningún apóstrofe más.  Lo siguiente es una pareja de
+símbolos, una lista de símbolos y una lista de listas respectivamente:
+
+@example
+#'(stem . head)
+#'(staff clef key-signature)
+#'((1) (2))
+@end example
+
+
+@menu
+* Tweaking with Scheme::        
+@end menu
+
+@node Tweaking with Scheme
+@appendixsec Tweaking with Scheme
+
+Hemos visto cómo la salida de LilyPond se puede modificar
+profundamente usando instrucciones como @code{\override TextScript
+#'extra-offset = ( 1 . -1)}.  Pero tenemos incluso mucho más poder si
+utilizamos Scheme.  Para ver una explicación completa de esto,
+consulteel @ref{Scheme tutorial}, y @ruser{Interfaces for
+programmers}.
+
+Podemos usar Scheme simplemente para sobreescribir instrucciones con
+@code{\override},
+
+@c This isn't a valid example with skylining
+@c It works fine without padText  -td
+
+@ignore
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+padText = #(define-music-function (parser location padding) (number?)
+#{
+  \once \override TextScript #'padding = #$padding
+#})
+
+\relative c''' {
+  c4^"piu mosso" b a b
+  \padText #1.8
+  c4^"piu mosso" d e f
+  \padText #2.6
+  c4^"piu mosso" fis a g
+}
+@end lilypond
+@end ignore
+
+Lo podemos usar para crear instrucciones nuevas:
+
+@c Check this is a valid example with skylining
+@c It is - 'padding still works
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+tempoMark = #(define-music-function (parser location padding marktext)
+                                    (number? string?)
+#{
+  \once \override Score . RehearsalMark #'padding = $padding
+  \once \override Score . RehearsalMark #'extra-spacing-width = #'(+inf.0 . -inf.0)
+  \mark \markup { \bold $marktext }
+#})
+
+\relative c'' {
+  c2 e
+  \tempoMark #3.0 #"Allegro"
+  g c
+}
+@end lilypond
+
+Incluso se le pueden pasar expresiones musicales:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+pattern = #(define-music-function (parser location x y) (ly:music? ly:music?)
+#{
+  $x e8 a b $y b a e
+#})
+
+\relative c''{
+  \pattern c8 c8\f
+  \pattern {d16 dis} { ais16-> b\p }
+}
+@end lilypond
 
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 72653fbbf8325b68bbc5da7ecd3fd74ce504e60d..c9c85cbf7eda10edfc944b4ed40bd908f235eeb6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 0204d415337bf74ae8626f396e6ea3cc5669c8f2
+    Translation of GIT committish: 13290c3922962e4538d3acaf1f7abe14fce6bbff
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -15,6 +15,8 @@ configurable; prácticamente todos los fragmentos de la salida se pueden cambiar
 
 
 @menu
+* Tweaking basics::             
+* The Internals Reference manual::  
 * Moving objects::              
 * Fixing overlapping notation::  
 * Common tweaks::               
@@ -24,6 +26,868 @@ configurable; prácticamente todos los fragmentos de la salida se pueden cambiar
 * Avoiding tweaks with slower processing::  
 @end menu
 
+@node Tweaking basics
+@section Tweaking basics
+
+@menu
+* Introduction to tweaks::      
+* Objects and interfaces::      
+* Naming conventions of objects and properties::  
+* Tweaking methods::            
+@end menu
+
+@node Introduction to tweaks
+@subsection Introduction to tweaks
+
+El @q{Trucaje} es un término de LilyPond que denota los diversos
+métodos que el usuario tiene a su disposición para modificar el
+proceso de interpretación del archivo de entrada y cambiar la
+apariencia de la salida impresa.  Algunos trucos son muy fáciles de
+usar; otros son más complejos.  Pero en su conjunto, los métodos de
+trucaje disponibles posibilitan conseguir casi cualquier apariencia
+que deseemos en la música impresa.
+
+En esta sección vamos a estudiar los conceptos básicos que se
+necesitan para comprender el trucaje.  Más tarde daremos un amplio
+abanico de instrucciones listas para usar, que podrá simplemente
+copiar para obtener el mismo efecto en sus partituras, y al mismo
+tiempo mostraremos la forma de construir dichas instrucciones para que
+pueda aprender cómo desarrollar sus propios trucos.
+
+Antes de comenzar con este capítulo, quizá quiera echar un vistazo a
+la sección @ref{Contexts and engravers}, pues los Contextos, los
+Grabadores y las Propiedades que se contienen en ellos son
+fundamentales para comprender y construir los trucos.
+
+@node Objects and interfaces
+@subsection Objects and interfaces
+
+@cindex objetos
+@cindex grobs
+@cindex selectores
+@cindex interfaces
+
+El trucaje consiste en modificar el funcionamiento y estructura
+interna del programa LilyPond, por lo que en primer lugar
+introduciremos algunos términos que se usan para describir dichas
+operaciones y estructuras internas.
+
+El término @q{Objeto} es un término genérico que se usa para referirse
+a la multitud de estructuras internas que LilyPond construye durante
+el procesado de un archivo de entrada.  Así, cuando se encuentra una
+instrucción como @code{\new Staff}, se construye un objeto nuevo del
+tipo @code{Staff}.  Entonces, este objeto @code{Staff} contiene todas
+las propiedades asociadas con ese pentagrama en particular, por
+ejemplo, su nombre y su armadura, además de otros detalles de los
+grabadores que se han asignado para que operen dentro del contexto del
+pentagrama.  De forma similar, hay objetos que guardan las propieades
+de todos los demás contextos, como objetos de @code{Voice}, objetos de
+@code{Score}, objetos de @code{Lyrics}, así como objetos que
+representan todos los elementos notacionales como líneas divisorias,
+cabezas de las notas, ligaduras, indicaciones dinámicas, etc.  Cada
+objeto tiene su propio conjunto de valores de propiedad.
+
+Ciertos tipos de objetos reciben nombres especiales.  Los objetos que
+representan elementos de notación sobre la salida impresa como cabezas
+de notas, plicas, ligaduras de expresión y de unión, digitaciones,
+claves, etc. reciben el nombre de @q{Objetos de presentación}, a
+menudo conocidos como @q{Objetos gráficos}, o abreviadamente
+@q{Grobs}.  Aún son objetos en el sentido genérico que hemos
+mencionado, y también todos ellos tienen propiedades asociadas, como
+su posición, tamaño, color,etc.
+
+Ciertos objetos de presentación son aún más especializados.  Las
+ligaduras de fraseo, los reguladores, las indicaciones de octava alta
+y baja, y muchos otros objetos gráficos no están situados en un solo
+lugar: tienen un punto de inicio, un punto de final, y quizá otras
+propiedades relacionadas con su forma.  Los objetos con una forma
+extendida como estos, reciben el nombre de «Objetos de extensión» o
+@q{Spanners}.
+
+Aún falta por explicar qué son los @q{Interfaces}.  Muchos objetos,
+incluso aunque son bastante diferentes, comparten funcionalidades que
+se deben procesar de la misma manera.  Por ejemplo, todos los objetos
+gráficos tienen un color, un tamaño, una posición, etc., y todas estas
+propiedades se procesan de la misma forma durante la interpretación
+del archivo de entrada por parte de LilyPond.  Para simplificar estas
+operaciones internas, estas acciones t propiedades comunes se agrupan
+en un objeto llamado @code{grob-interface}, interface de grob.  Hay
+muchas otras agrupaciones de propiedades comunes como ésta, y cada
+unoa recibe un nombre que acaba en @code{interface}.  En total hay más
+de 100 interfaces de éstos.  Veremos más adelante porqué esto es del
+interés y de utilidad para el usuario.
+
+Estos son, en fin, los términos principales relativos a los objetos
+que vamos a utilizar en este capítulo.
+
+@node Naming conventions of objects and properties
+@subsection Naming conventions of objects and properties
+
+Ya hemos visto ciertas convenciones de nomenclatura de objetos, en la
+sección @ref{Contexts and engravers}.  En este lugar, para más fácil
+referencia, presentamos una lista de los tipos de objetos y
+propiedades más comunes, junto con las convenciones según las cuales
+reciben su nombre, y un par de ejemplos de nombres reales.  Hemos
+utilizado una «A» mayúscula para denotar cualquier carácter alfabético
+en mayúsculas, y «aaa» para cualquier número de caracteres alfabéticos
+en minúscula.  Otros caracteres se utilizan literalmente como están.
+
+@multitable @columnfractions .33 .33 .33
+@headitem Objeto o tipo de propiedad
+  @tab Convención de nomenclatura
+  @tab Ejemplo
+@item Contextos
+  @tab Aaaa o AaaaAaaaAaaa
+  @tab Staff, GrandStaff
+@item Objetos de presentación
+  @tab Aaaa o AaaaAaaaAaaa
+  @tab Slur, NoteHead
+@item Grabadores
+  @tab Aaaa_aaa_engraver
+  @tab Clef_engraver, Note_heads_engraver
+@item Interfaces
+  @tab aaa-aaa-interface
+  @tab grob-interface, break-aligned-interface 
+@item Propiedades de contextos
+  @tab aaa o aaaAaaaAaaa
+  @tab alignAboveContext, skipBars
+@item Propiedades de objetos de presentación
+  @tab aaa o aaa-aaa-aaa
+  @tab direction, beam-thickness
+@end multitable
+
+Como podremos ver en breve, las propiedades de distintos tipos de
+objeto se modifican por parte de diferentes instrucciones; así pues,
+es útil poder reconocer el tipo de objeto a partir de sus nombres de
+propiedad.
+
+@node Tweaking methods
+@subsection Tweaking methods
+
+@strong{La instrucción \override}
+
+@cindex override, instrucción
+@funindex \override
+
+Ya hemos visto las instrucciones @code{\set} y @code{\with}, que se
+usan para cambiar las propiedades de los @strong{contextos} y para
+quitar y poner @strong{grabadores}, en @ref{Modifying context
+properties} y @ref{Adding and removing engravers}.  Ahora debemos
+examinar algunas instrucciones importantes más.
+
+La instrucción que cambia las propiedades de los @strong{objetos de
+presentación} es @code{\override}.  Puesto que esta instrucción debe
+modificar propiedades internas que se encuentran en un lugar profundo
+dentro de LilyPond, su sintaxis no es tan simple como la del resto de
+las instrucciones que hemos visto hasta ahora.  Tiene que saber
+exactamente qué propiedad de qué objeto y en qué contexto se debe
+modificar, y cuál debe ser su nuevo valor.  Veamos cómo se hace.
+
+La sintaxis genérica de esta instrucción es:
+
+@example
+\override @emph{contexto}.@emph{objeto_de_presentación} 
+  #'@emph{propiedad_de_presentación} = #@emph{valor}
+@end example
+
+@noindent
+Esto establecerá la propiedad de nombre
+@emph{propiedad_de_presentación} del objeto de presentación con el
+nombre @emph{objeto_de_presentación}, que es miembro del contexto
+@emph{contexto}, al valor @emph{valor}.
+
+El @emph{contexto} se puede omitir (y normalmente así es) cuando el
+contexto requerido se encuentra implicado sin ambigüedad y es uno de
+los contextos del nivel más bajo, es decir: @code{Voice},
+@code{ChordNames} o @code{Lyrics}, y lo omitiremos en muchos de los
+ejemplos siguientes.  Veremos más tarde cuándo se debe especificar.
+
+Las últimas secciones tratan de forma exhaustiva las propiedades y sus
+valores, pero para ilustrar el formato y utilización de estas
+iinstrucciones usaremos sólo unas cuantas propiedades y valores
+sencillos que sean fáciles de entender.
+
+Por ahora no se preocupe por el @code{#'}, que debe anteponerse a la
+propiedad de presentación, y el @code{#}, que debe preceder al valor.
+Deben estar presentes siempre y de esa forma exacta.  Es la
+instrucción de uso más común dentro del trucaje, y durante la mayor
+parte del resto de este capítulo presentaremos ejemplos de cómo se
+usa.  A continuación hay un ejemplo sencillo para cambiar el color de
+una cabeza:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+c d
+\override NoteHead #'color = #red
+e f g
+\override NoteHead #'color = #green
+a b c
+@end lilypond
+
+@strong{La instrucción \revert}
+
+@cindex revert, instrucción
+@funindex \revert
+
+Una vez sobreescrita, la proopiedad retiene su nuevo valor hasta que
+se sobreescribe de nuevo o se encuentra una instrucción
+@code{\revert}.  La instrucción @code{\revert} tiene la siguiente
+sintaxis y ocasiona que el valor de la propiedad se devuelva a su
+valor predeterminado original; observe que no es a su valor previo si
+se han utilizado varias instrucciones @code{\override}.
+
+@example
+\revert @emph{contexto}.@emph{objeto_de_presentación} #'@emph{propiedad_de_presentación}
+@end example
+
+Una vez más, igual que @emph{contexto} dentro de la instrucción
+@code{\override}, con frecuencia no es necesario especificar el
+@emph{contexto}.  Se omitirá en muchos de los ejemplos siguientes.
+Aquí devolvemos el color de la cabeza al valor predeterminado para las
+dos últimas notas:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+c d
+\override NoteHead #'color = #red
+e f g
+\override NoteHead #'color = #green
+a
+\revert NoteHead #'color
+b c
+@end lilypond
+
+@strong{El prefijo \once}
+
+Tanto la instrucción @code{\override} como @code{\set} se pueden
+preceder por @code{\once}.  Esto ocasiona que la siguiente instrucción
+@code{\override} o @code{\set} sea efectiva solamente durante el
+tiempo musical en curso y antes de que la propiedad vuelva a tener
+otra vez su valor predeterminado.  Utilizando el mismo ejemplo,
+podemos cambiar el color de una sola nota de la siguiente manera:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+c d
+\once \override NoteHead #'color = #red
+e f g
+\once \override NoteHead #'color = #green
+a b c
+@end lilypond
+
+@strong{La instrucción \overrideProperty}
+
+@cindex overrideProperty, instrucción
+@funindex \overrideProperty
+
+Hay otra forma para la instrucción de sobreescritura,
+@code{\overrideProperty}, que ocasionalmente es necesaria.  La
+mencionamos aquí con un propósito de exhaustividad, pero para ver más
+detalles consulte @ruser{Difficult tweaks}.
+@c Maybe explain in a later iteration  -td
+
+@strong{La instrucción \tweak}
+
+@cindex tweak, instrucción
+@funindex \tweak
+
+La última instrucción de trucaje que está disponible es @code{\tweak}.
+Se debe utilizar para cambiar las propiedades de objetos que suceden
+en el mismo momento musical, como las notas de un acorde.  El uso de
+@code{\override} para la sobreescritura afectaría a todas las notas
+del acorde, mientras que @code{\tweak} afecta solamente al siguiente
+elemento del flujo de entrada.
+
+He aquí un ejemplo.  Suponga que queremos cambiar el tamaño de la nota
+intermedia (el Mi) en un acorde de Do mayor.  En primer lugar, veamos
+lo que haría @code{\once \override}:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+  <c e g>4
+  \once \override NoteHead #'font-size = #-3
+  <c e g>
+  <c e g>
+@end lilypond
+
+Vemos que la sobreescritura con override afecta a @emph{todas} las
+notas del acorde.  Esto es así porque todas las notas de un acorde
+ocurren en el mismo @emph{momento musical}, y la acción de
+@code{\once} es aplicar la sobreescritura a todos los oobjetos de
+presentación del tipo especificado que ocurren en el mismo momento
+musical que la propia instrucción de sobreescritura @code{\override}.
+
+LA instrucción @code{\tweak} opera de una forma distinta.  Actúa sobre
+el elemento inmediatamente siguiente dentro del flujjo de entrada.
+Sin embargo, es efectivo solamente sobre objetos que se crean
+directamente a partir del flujo de entrada, en esencia las cabezas y
+las articulaciones (los objetos como las plicas y las alteraciones se
+crean con posterioridad y no se pueden trucar de esta forma).  Es más,
+cuando se aplica a las cabezas de las notas, éstas @emph{deben} estar
+dentro de un acorde, es decir, dentro de ángulos simples, así que para
+trucar una sola nota la instrucción @code{\tweak} se debe colocar
+dentro de ángulos simples junto con la nota.
+
+Así pues, volviendo a nuestro ejemplo, el tamaño de la nota intermedia
+se cambiaría de la siguiente forma:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+  <c e g>4
+  <c \tweak #'font-size #-3 e g>4
+@end lilypond
+
+Observe que la sintaxis de @code{\tweak} es diferente de la de la
+instrucción @code{\override}.  Ni el contexto ni el objeto de
+presentación se deben especificar; de hecho, generaría un error
+hacerlo.  Los dos están implícitos por el siguiente elemento del flujo
+de entrada.  Así que la sintaxis genérica de la instrucción
+@code{\tweak} es, simmplemente:
+
+@example
+\tweak #'@emph{propiedad_de_presentación} = #@emph{valor}
+@end example
+
+Una instrucción @code{\tweak} también se puede usar para modificar
+sólo una de una serie de articulaciones, como se muestra aquí:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+a ^Black
+  -\tweak #'color #red ^Red
+  -\tweak #'color #green _Green
+@end lilypond
+
+Observe que la instrucción @code{\tweak} debe venir precedida de una
+marca de articulación como si ella misma fuera una articulación.
+
+@cindex grupos especiales anidados
+@cindex tresillos anidados
+@cindex corchete del grupo especial
+@cindex grupo especial, corchete de
+@cindex tresillo, corchete de
+@funindex TupletBracket
+
+La instrucción @code{\tweak} también se debe usar para cambiar la
+apariencia de uno solo de un conjunto de grupos especiales anidados
+que comiencen en el mismo instante musical.  En el siguiente ejemplo,
+el corchete del tresillo largo y el primero de los tres corchetes
+cortos empiezan en el mismo momento musical, y por ello cualquier
+instrucción @code{\override} se aplicaría a los dos.  En el ejemplo se
+usa @code{\tweak} para distinguir entre ellos.  La primera instrucción
+@code{\tweak} especifica que el corchete del tresillo largo se debe
+colocar por encima de las notas y el segundo especifica que el número
+del tresillo se debe imprimir en rojo sobre el corchete del primer
+tresillo corto.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=2]
+\tweak #'direction #up
+\times 4/3 {
+  \tweak #'color #red
+  \times 2/3 { c8[ c8 c8] }
+  \times 2/3 { c8[ c8 c8] }
+  \times 2/3 { c8[ c8 c8] }
+}
+@end lilypond
+
+Encontrará más detalles de la instrucción @code{\tweak} en
+@ruser{Objects connected to the input}.
+
+Si los grupos anidados no comienzan en el mismo momento, su apariencia
+se puede modificar de la forma usual mediante instrucciones
+@code{\override}:
+
+@c NOTE Tuplet brackets collide if notes are high on staff
+@c See issue 509
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=1]
+\times 2/3 { c8[ c c]}
+\once \override TupletNumber 
+  #'text = #tuplet-number::calc-fraction-text
+\times 2/3 {
+  c[ c]
+  c[ c]
+  \once \override TupletNumber #'transparent = ##t
+  \times 2/3 { c8[ c c] }
+\times 2/3 { c8[ c c]}
+}
+@end lilypond
+
+@node The Internals Reference manual
+@section The Internals Reference manual
+
+@cindex Internals Reference
+
+@menu
+* Properties of layout objects::  
+* Properties found in interfaces::  
+* Types of properties::         
+@end menu
+
+@node Properties of layout objects
+@subsection Properties of layout objects
+
+@cindex propiedades de los objetos de presentación
+@cindex propiedades de los grobs
+@cindex grobs, propiedades de
+@cindex presentación, propiedades de los objetos de
+
+Suponga que tiene una partitura con una ligadura de expresión que para
+su gusto es demasiado fina y quiere trazarla un poco más gruesa. ¿Cómo
+debe proceder?  Ya sabe, por las afirmaciones anteriores acerca de la
+flexibilidad de LilyPond, que tal posibilidad existe, y seguramente
+piensa que una cierta instrucción de sobreescritura @code{\override}
+será necesaria.  Pero ¿existe una propiedad de grosor para las
+ligaduras? y, si la hay, ¿cómo se puede modificar?  Aquí es donde
+interviene el Manual de Funcionamiento Interno.  Contiene toda la
+información que puede necesitar para construir ésta y todas las demás
+instrucciones @code{\override}, de sobreescritura.
+
+Una advertencia antes de dirigir nuestra mirada a la referencia de
+funcionamiento interno.  Éste es un documento de @strong{referencia},
+lo que significa que hay pocas o ninguna explicación en él: su
+propósito es presentar la información de forma precisa y concisa.  Por
+tanto, podrá parecerle desalentador a primera vista.  ¡No se preocupe!
+La guía y las explicaciones que presentamos aquí le permitirán extraer
+la información de la referencia de funcionamiento interno por sí mismo
+con tan sólo algo de práctica.
+
+@cindex sobreescritura, ejemplo de
+@cindex Referencia de Funcionamiento Interno, ejemplo de utilización
+
+Utilicemos un ejemplo concreto con un sencillo fragmento de música
+real:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \time 6/8
+  {
+    r4 b8 b[( g]) g | 
+    g[( e]) e d[( f]) a | 
+    a g
+  }
+  \addlyrics {
+    The man who feels love's sweet e -- mo -- tion 
+  }
+}
+@end lilypond 
+
+Suponga ahora que decidimos que nos gustan las ligaduras algo más
+gruesas.  ¿Es posible?  La ligadura es, ciertamente, un objeto de
+presentación, así que la cuestión es @q{¿Hay una propiedad
+perteneciente a las ligaduras de expresión que controle su grosor?}
+Para responder a esta pregunta debemos mirar el manual de Referencia
+de Funcionamiento Interno, abreviadamente RFI@footnote{@strong{IR}
+(Internals Reference) en inglés}.
+
+El RFI de la versión de LilyPond que está usando se puede encontrar en
+la página web de LilyPond en @uref{http://lilypond.org}.  Vaya a la
+página de la documentación y siga el enlace Manual de Referencia de
+Funcionamiento Interno (RFI).  Para nuestros propósitos pedagógicos
+sería mejor que utilizase la versión html, no la @q{en una sola
+página} ni el PDF.  Para que los siguientes párrafos tengan algún
+sentido deberá consultarlo realmente al tiempo que lee.
+
+@c Link names in English as these pages are not yet translated
+Bajo el encabezamiento @strong{Top} podrá ver cinco enlaces.
+Seleccione el enlace @emph{Backend}, que es donde se encuentra la
+información sobre los objetos de presentación.  Una vez allí, bajo el
+encabezamiento @strong{Backend}, siga el enlace @emph{All layout
+objects}.  La página que aparece relaciona todos los objetos de
+presentación que se usan en su versión de LilyPond, en orden
+alfabético.  Siga el enlace Slur (ligadura de expresión), y aparecerán
+relacionadas las propiedades de las ligaduras de expresión o Slurs.
+
+(Una forma alternativa de encontrar esta página es a partir de la
+Referencia de la Notación.  En una de las páginas que tratan de las
+ligaduras de expresión podrá encontrar un enlace al manual de
+referencia del funcioonamiento interno.  Este enlace le llevará
+directamente a esta página, aunque con frecuencia es más fácil ir
+directamente al RFI y buscar allí.)
+
+Esta página sobre las ligaduras de expresión dentro del manual RFI nos
+dice en primer lugar que los objetos Slur se crean por el grabador
+Slur_engraver.  A continuación relaciona los ajustes estándar.
+Observe que @strong{no} están en orden alfabético.  Navegue hacia
+abajo buscando una propiedad que pudiera controlar el grosor de las
+ligaduras, y encontrará
+
+@example
+@code{thickness} (number)
+     @code{1.2}
+     Line thickness, generally measured in @code{line-thickness}
+@end example
+
+Esto promete ser una buena opción para cambiar el grosor.  Nos dice
+que el valor de @code{thickness} es un simple @emph{número}, que el
+valor predeterminado es 1.2, y que las unidades están dentro de otra
+propiedad llamada @code{line-thickness}.
+
+Como dijimos con anterioridad, existen entre pocas y ninguna
+explicación en el RFI, pero ya tenemos información suficiente para
+probar a cambiar el grosor de la ligadura.  Vemos que el nombre del
+objeto de presentación es @code{Slur}, que el nombre de la propiedad
+que debemos cambiar es @code{thickness} y que el nuevo valor debe ser
+un número algo más grande que 1.2 si queremos hacer las ligaduras más
+gruesas.
+
+Ahora podemos construir la instrucción de sobreescritura
+@code{\override} simplemente mediante la sustitución de los valores
+que hemos encontrado para los nombres, omitiendo el contexto.
+Usaremos un valor muy grande para el grosor al principio, para estar
+seguros de que la instrucción está funcionando.  Obtenemos lo
+siguiente:
+
+@example
+\override Slur #'thickness = #5.0
+@end example 
+
+¡No olvide el @code{#'} antes del nombre de la propiedad y @code{#}
+antes del valor nuevo!
+
+La pregunta final es @q{¿Dónde se debe colocar esta instrucción?}
+Aunque nos falta seguridad y estamos todavía aprendiendo, la mejor
+respuesta es: @q{Dentro de la música, antes de la primera ligadura y
+cerca de ella.}  Hagámoslo así:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \time 6/8
+  {
+    % Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0
+    \override Slur #'thickness = #5.0
+    r4 b8 b[( g]) g |
+    g[( e]) e d[( f]) a |
+    a g
+  }
+  \addlyrics {
+    The man who feels love's sweet e -- mo -- tion 
+  }
+}
+@end lilypond 
+
+@noindent
+y podemos ver que la ligadura, es sin duda, más pesada.
+
+Así pues, ésta es la forma básica de construir instrucciones
+@code{\override} o de sobreescritura.  Existen unas cuantas
+complicaciones más con las que nos encontraremos en secciones
+posteriores, pero ahora conoce todos los principios esenciales que
+necesita para hacerlo por sí mismo (aunque aún necesita algo de
+práctica).  La cual vendrá proporcionada por los ejemplos que vienen a
+continuación.
+
+@subheading Finding the context
+@cindex contexto, encontrar
+
+Pero en primer lugar ¿qué habría pasado si hubiésemos tenido que
+especificar el contexto? ¿Cuál sería?  Podemos suponer que las
+ligaduras están en el contexto de Voz, por estar claramente asociados
+de manera estrecha con las líneas individuales de música, pero
+¿podemos estar seguros?  Para averiguarlo, vayamos de nuevo al inicio
+de la página del RFI que describe las ligaduras (Slur), donde dice
+@q{Slur objects are created by: Slur engraver} («Los objetos de
+ligadura de expresión se crean por: el grabador Slur»).  Así pues, las
+ligaduras de expresión se crean en cualquier contexto en el que se
+encuentre el grabador @code{Slur_engraver}.  Siga el enlace a la
+página del grabador @code{Slur_engraver}.  Al final del todo, dice que
+el grabador @code{Slur_engraver} es parte de cinco contextos de voz,
+incluido el contexto de voz estándar, @code{Voice}, por lo que nuestra
+suposición era acertada.  Y a causa de que @code{Voice} es uno de los
+contextos de más bajo nivel que se encuentra implícito sin ambigüedad
+por el hecho de que estamos escribiendo notas, podemos omitirlo en
+este lugar concreto.
+
+@subheading Overriding once only
+
+@cindex sobreescritura por una sola vez
+@cindex once override
+@funindex \once
+
+Como puede ver, @emph{todas} las ligaduras son más gruesas en el
+último ejemplo.  Pero ¿y si quisiéramos que solamente la primera
+ligadura fuese más gruesa?  Esto se consigue con la instrucción o
+prefijo @code{\once}.  Colocado inmediatamente antes de la instrucción
+@code{\override} ocasiona que solamente cambie la ligadura que
+comienza en la nota @strong{inmediata siguiente}.  Si la nota
+inmediata siguiente no da inicio a una ligadura, la instrucción no
+tiene niingún efecto en absoluto: no se recuerda hasta que se
+encuentre alguna ligadura, sino que simplemente se ignora.  Así pues,
+la instrucción que lleva @code{\once} se debe reposicionar de la forma
+siguiente:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \time 6/8
+  {
+    r4 b8
+    % Increase thickness of immediately following slur only
+    \once \override Slur #'thickness = #5.0
+    b[( g]) g | 
+    g[( e]) e d[( f]) a | 
+    a g 
+  }
+  \addlyrics {
+    The man who feels love's sweet e -- mo -- tion 
+  }
+}
+@end lilypond 
+
+@noindent
+Hemos hecho que ahora solamente la primera ligadura sea más gruesa.
+
+La instrucción o prefijo @code{\once} también se puede usar antes de
+la instrucción @code{\set}.
+
+@subheading Reverting
+
+@cindex revert
+@cindex predeterminadas, devolver a las propiedades
+@funindex \revert
+
+Finalmente ¿y si quisiéramos que solamente las dos primeras ligaduras
+fuesen más gruesas?  En fin; podríamos usar dos instrucciones, cada
+una de ellas precedida por el prefijo @code{\once}, situadas
+inmediatamente antes de cada una de las notas en que comienzan las
+ligaduras:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \time 6/8
+  {
+    r4 b8
+    % Increase thickness of immediately following slur only
+    \once \override Slur #'thickness = #5.0
+    b[( g]) g |
+    % Increase thickness of immediately following slur only
+    \once \override Slur #'thickness = #5.0
+    g[( e]) e d[( f]) a | 
+    a g
+  }
+  \addlyrics {
+    The man who feels love's sweet e -- mo -- tion 
+  }
+}
+@end lilypond 
+
+@noindent
+o podríamos omitir la instrucción prefija @code{\once} y utilizar la
+instrucción @code{\revert} (restablecer) para devolver la propiedad
+del grosor, @code{thickness}, a su valor predeterminado después de la
+segunda ligadura:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \time 6/8
+  {
+    r4 b8
+    % Increase thickness of all following slurs from 1.2 to 5.0
+    \override Slur #'thickness = #5.0
+    b[( g]) g |
+    g[( e]) 
+    % Revert thickness of all following slurs to default of 1.2
+    \revert Slur #'thickness
+    e d[( f]) a | 
+    a g
+  }
+  \addlyrics {
+    The man who feels love's sweet e -- mo -- tion 
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+la instrucción @code{\revert} se puede utilizar para devolver
+cualquier propiedad que se haya cambiado con @code{\override} a su
+valor predeterminado.  Puede utilizar el método que mejor se adapte a
+aquello que quere hacer.
+
+Así finaliza nuestra introducción al manual de RFI, y el método básico
+de trucaje.  A continuación, en las últimas secciones de este capítulo
+encontrará varios ejemplos, en parte para introducirle en algunas de
+las posibilidades adicionales del manual RFI, y en parte para
+proporcionarle más práctica en cómo extraer información de él.  Estos
+ejemplos irán conteniendo cada vez menos palabras de guía y
+explicación.
+
+@node Properties found in interfaces
+@subsection Properties found in interfaces
+
+@cindex propiedades de los interfaces
+@cindex interfaces, propiedades
+
+Suponga ahora que queremos imprimir la letra de la canción en cursiva.
+¿Qué forma de instrucción @code{\override} necesitamos para hacerlo?
+En primer lugar miramos en la página del RFI que relaciona todos los
+objetos, @q{All layout objects}, como antes, y buscamos un objeto que
+pueda conteolar la letra de la canción.  Encontramos @code{LyricText},
+que parece adecuado.  Al seguir este enlace se presentan las
+propiedades ajustables para el texto de la letra.  Estos incluyen
+@code{font-series} y @code{font-size}, pero nada que pudiera aplicar
+una forma cursiva.  Esto es porque la propiedad de la forma es común a
+todos los objetos de fuente tipográfica, y por tanto, en vez de
+incluirlo en cada uno de los objetos de preesentación, se agrupa junto
+con otras propiedades comunes similares y se deposita en un
+@strong{Interface}, el interface de las fuentes tipográficas
+@code{font-interface}.
+
+Por tanto, ahora necesitamos aprender cómo encontrar las propiedades
+de los interfaces, y descubrir qué objetos usan estas propiedades de
+interface.
+
+Mire de nuevo la página del RFI que decribe a LyricText.  Al final de
+la página hay una lista de enlaces (en las versiones de html del RFI)
+a los interfaces que LyricText contempla.  La lista tiene siete
+elementos, entre ellos @code{font-interface}.  Al seguir este enlace
+llegamos a las propiedades asociadas con este interface, que también
+son propiedades de todos los objetos que lo llevan, entre ellos
+LyricText.
+
+Ahora vemos todas las propiedades ajustables por el usuario que
+controlan las tipografías, entre ellas @code{font-shape(symbol)},
+donde @code{symbol} se puede establecer a @code{upright} (recta),
+@code{italics} (cursiva)o @code{caps} (mayúsculas pequeñas).
+
+Observará que @code{font-series} y @code{font-size} también se
+encuentran aquí relacionadas.  Esto inmediatamente hace que surja la
+pregunta: ¿Por qué están las propiedades comunes de tipografía
+@code{font-series} y @code{font-size} relacionadas bajo
+@code{LyricText} así como bajo el interface @code{font-interface} pero
+@code{font-shape} no lo está?  La respuesta es que @code{font-series}
+y @code{font-size} se cambian a partir de sus valores predeterminados
+globales cuando se crea un objeto @code{LyricText}, pero
+@code{font-shape} no lo hace.  Entonces los elementos de la lista
+@code{LyricText} le dicen los valores para esas dos propiedades que
+son de aplicación para @code{LyricText}.  Otros objetos que contemplan
+@code{font-interface} establecerán dichas propiedades de forma
+diferente cuando se crean.
+
+Veamos si ahora podemos construir la instrucción @code{\override} para
+cambiar la letra a cursiva.  El objeto es @code{LyricText}, la
+propiedad es @code{font-shape} y el valor es @code{italic}.  Igual que
+antes, omitiremos el contexto.
+
+Como nota aparte, aunque una nota importante, observe que a causa de
+que los valores de @code{font-shape} son símbolos, deben ir precedidos
+de un apóstrofe, @code{'}.  Esa es la razón por la que se necesitan
+apóstrofes antes de @code{thickness} en el ejemplo anterior y en
+@code{font-shape}.  Los dos son también símbolos.  Los símbolos son
+nombres especiales que son conocidos por LilyPond internamente.
+Algunos de ellos son nombres de propiedades, como @code{thickness} o
+@code{font-shape}, otros son en efecto valores especiales que se les
+puede dar a las propiedades, como @code{italic}.  Observe la
+distincion entre esto y las cadenas de texto arbitrarias, que
+aparecerían entrecomilladas como @code{"a text string"}.
+
+De acuerdo, entonces la instrucción @code{\override} que necesitamos
+para imprimir la letra en cursiva sería
+
+@example
+\override LyricText #'font-shape = #'italic
+@end example
+
+@noindent
+y debe colocarse justo delante de, y cerca de, la letra a la que debe
+afectar, como esto:
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \time 6/8
+  {
+    r4 b8 b[( g]) g |
+    g[( e]) e d[( f]) a |
+    a g
+  }
+  \addlyrics {
+    \override LyricText #'font-shape = #'italic
+    The man who feels love's sweet e -- mo -- tion 
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+y toda la letra se imprime en cursiva.
+
+@subheading Specifying the context in lyric mode
+@cindex contexto, especificación en modo letra
+
+En el caso de la letra, si intenta especificar el contexto en el
+formato que acabamnos de dar, la instrucción no funcionará.  Una
+sílaba escrita en el modo letra, «lyricmode» temina en un espacio, un
+salto de línea o un dígito.  Cualquier otro carácter se incluye como
+parte de la sílaba.  Por esta razón, un espacio o salto de línea debe
+aparecer antes del último símbolo @code{@}} para evitar que se incluya
+como parte de la sílaba final.  De forma similar, se deben insertar
+espacios antes y después del punto, @q{.}, separando el nombre del
+contexto del nombre del objeto, pues en caso contrario los dos nombres
+se juntarán y el intérprete no podrá reconocerlos.  Así pues, la
+instrucción será:
+
+@example
+\override Lyrics . LyricText #'font-shape = #'italic
+@end example
+
+@warning{Dentro de la letra, deje siempre espacios entre la sílaba
+final y la llave de cierre.}
+
+@warning{En las sobreescrituras con override dentro de la letra,
+escriba siempre espacios antes y después del punto que separa el
+nombre del contexto y el nombre del objeto.}
+
+@node Types of properties
+@subsection Types of properties
+
+@cindex propiedades, tipos de
+
+Hasta ahora hemos visto dos tipos de propiedad:: @code{número} y
+@code{símbolo}.  Para que sea válido, el valor que se da a una
+propiedad debe ser del tipo correcto y obedecer las reglas de dicho
+tipo.  El tipo de la propiedad se muestra siempre entre paréntesis
+después del nombre de la propiedad en el RFI.  He aquí una lista de
+los tipos que podrá necesitar, junto con las reglas de dicho tipo, y
+algunos ejemplos.  Debe escribir siempre un símbolo de almohadilla,
+@code{#}, por supuesto, delante de estos valores cuando se introducen
+en la instrucción @code{\override}.
+
+@multitable @columnfractions .2 .45 .35
+@headitem Tipo de propiedad
+  @tab Reglas
+  @tab Ejemplos
+@item Booleano
+  @tab Verdadero o Falso, representado por #t o #f
+  @tab @code{#t}, @code{#f}
+@item Dimensión (en espacios de pentagrama)
+  @tab Un número decimal positivo (en unidades de espacios de pentagrama)
+  @tab @code{2.5}, @code{0.34}
+@item Dirección
+  @tab Una constante válida de dirección o su equivalente numérico
+  @tab @code{#LEFT}, @code{#CENTER}, @code{#UP},
+       @code{1}, @code{-1}
+@item Entero
+  @tab Un número entero positivo
+  @tab @code{3}, @code{1}
+@item Lista
+  @tab Un conjunto de elementos entre paréntesis separados por espacios y precedido de un apóstrofe
+  @tab @code{'(left-edge staff-bar)}, @code{'(1)},
+       @code{'(1.0 0.25 0.5)}
+@item Marcado
+  @tab Cualquier elemento válido de marcado de texto
+  @tab @code{\markup @{ \italic "cresc." @}}
+@item Momento
+  @tab Una fracción de redonda construida con la función make-moment
+  @tab @code{(ly:make-moment 1 4)},
+       @code{(ly:make-moment 3 8)}
+@item Número
+  @tab Cualquier valor decimal positivo o negativo
+  @tab @code{3.5}, @code{-2.45}
+@item Pareja (de números)
+  @tab Dos números separados por un @q{espacio . espacio}, encerrado entre paréntesis y precedido de un apóstrofe
+  @tab @code{'(2 . 3.5)}, @code{'(0.1 . -3.2)}
+@item Símbolo
+  @tab Cualquiera del conjunto de símbolos premitidos para esa propiedad, precedido de un apóstrofe
+  @tab @code{'italic}, @code{'inside}
+@item Desconocido
+  @tab Un procedimiento o @code{#f} (para no producir ninguna acción)
+  @tab @code{bend::print}, @code{ly:text-interface::print},
+       @code{#f}
+@item Vector
+  @tab Una lista de tres elementos encerrados entre paréntesis y precedida de una almohadilla, @code{#}.
+  @tab @code{#(#t #t #f)}
+@end multitable
+
 
 @node Moving objects
 @section Moving objects
@@ -333,6 +1197,10 @@ se mide en espacios de pentagrama.  Para más información, consulte la porción
 correspondiente de la referencia del programa.
 
 
+@menu
+* Size of objects::             
+@end menu
+
 @node Size of objects
 @subsection Size of objects
 
index d59f38f027d23ca478dc6cea3610b2f554df2f31..fecc756ac20eefa137f74e19175fae25e57be034 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 0204d415337bf74ae8626f396e6ea3cc5669c8f2
+    Translation of GIT committish: e1c119e97fca9bce4bb8749e56bf2952598589f6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -18,11 +18,8 @@ que lea este capítulo.
 
 @menu
 * Suggestions for writing LilyPond files::  
-* Saving typing with variables and functions::  
-* Style sheets::                
-* Updating old files::          
-* Troubleshooting (taking it all apart)::  
-* Minimal examples::            
+* When things don't work::      
+* Scores and parts::            
 @end menu
 
 
@@ -59,6 +56,8 @@ más fáciles (o más difíciles) de actualizar.
 * General suggestions::         
 * Typesetting existing music::  
 * Large projects::              
+* Saving typing with variables and functions::  
+* Style sheets::                
 @end menu
 
 
@@ -70,19 +69,21 @@ o corregir problemas:
 
 @itemize @bullet
 @item @strong{Incluya los números de @code{\version} en todos los archivos}.  Dese cuenta de que todas las
-plantillas contienen una cadena como @code{\version "2.11.38"}.  Le recomendamos
-mucho que siempre incluya la @code{\version}, sin importar cuán
-pequeño pueda ser su archivo.  Desde la experiencia personal podemos decirle que es bastante frustrante
-intentar recordar el número de versión de LilyPond que estaba usando hace unos años.
-@code{convert-ly} requiere que declare
-qué versión de LilyPond utilizó.
-
-@item @strong{Incluya comprobaciones}: @ruser{Bar check}, @ruser{Octave check} y
-@ruser{Barnumber check}.  Si
-incluye comprobaciones de vez en cuando, en caso de que cometa un error podrá localizarlo mucho más rápidamente.
-¿Con qué frecuencia es @q{de vez en cuando}?  Depende de la complejidad
-de la música.  Para una música muy sencilla, quizá tan sólo una o dos veces.  Para
-una música muy compleja, quizá a cada compás.
+plantillas contienen información sobre la @code{\version}.  Le
+recomendamos mucho que siempre incluya la @code{\version}, sin
+importar cuán pequeño pueda ser su archivo.  Desde la experiencia
+personal podemos decirle que es bastante frustrante intentar recordar
+el número de versión de LilyPond que estaba usando hace unos años.
+@code{convert-ly} requiere que declare qué versión de LilyPond
+utilizó.
+
+@item @strong{Incluya comprobaciones}: @ruser{Bar and barnumber checks},
+@ruser{Octave check}.  Si incluye comprobaciones de vez en cuando, en
+caso de que cometa un error podrá localizarlo mucho más rápidamente.
+¿Con qué frecuencia es @q{de vez en cuando}?  Depende de la
+complejidad de la música.  Para una música muy sencilla, quizá tan
+sólo una o dos veces.  Para una música muy compleja, quizá a cada
+compás.
 
 @item @strong{Un compás por cada línea de texto}.  Si hay algo muy complicado, ya sea
 en la propia música
@@ -110,8 +111,8 @@ e identificadores.  Si especifica @code{c4 d e} al principio de una frase
 si reelabora la música más tarde.
 
 @item @strong{Separe los trucos} de las definiciones musicales.  Consulte
-@ruser{Saving typing with variables and functions} y
-@ruser{Style sheets}.
+@ref{Saving typing with variables and functions} y
+@ref{Style sheets}.
 
 @end itemize
 
@@ -169,12 +170,11 @@ g4 c'8. e16
 @}
 @end example
 
-@item @strong{Separe los trucos de las definiciones musicales}.  Ya se mencionó
-en @ruser{General suggestions}, pero para proyectos
-grandes es vital.  Quizá tengamos que cambiar la
-definición de @code{fthenp}, pero en ese caso sólo lo tendremos que
-hacer una vez, y aún podremos evitar tocar nada
-dentro de @code{violin}.
+@item @strong{Separe los trucos de las definiciones musicales}.
+Ya se mencionó con anterioridad, pero para proyectos grandes es vital.
+Quizá tengamos que cambiar la definición de @code{fthenp}, pero en ese
+caso sólo lo tendremos que hacer una vez, y aún podremos evitar tocar
+nada dentro de @code{violin}.
 
 @example
 fthenp = _\markup@{
@@ -188,7 +188,7 @@ g4\fthenp c'8. e16
 
 
 @node Saving typing with variables and functions
-@section Saving typing with variables and functions
+@subsection Saving typing with variables and functions
 
 @cindex variables
 @cindex identificadores
@@ -284,25 +284,25 @@ padText =
 @end lilypond
 
 La utilización de identificadores también es una buena forma de reducir el trabajo si
-la sintaxis de entrada de LilyPond cambia (ver @ruser{Updating old files}).  Si
+la sintaxis de entrada de LilyPond cambia (véase @ref{Updating old files}).  Si
 tiene una sola definición (como p.ej. @code{\dolce}) para todos sus
-archivos (ver @ruser{Style sheets}), y después la sintaxis se modifica, sólo tendrá
+archivos (ver @ref{Style sheets}), y después la sintaxis se modifica, sólo tendrá
 que actualizar su definición @code{\dolce} única,
 en lugar de tener que hacer cambios en cada uno de los archivos @code{.ly}.
 
 
 @node Style sheets
-@section Style sheets
+@subsection Style sheets
 
 La salida que produce LilyPond se puede modificar profundamente; consulte
-@ruser{Tweaking output} para leer detalles sobre este asunto.  Pero ¿qué ocurre si tiene muchos
+@ref{Tweaking output} para leer detalles sobre este asunto.  Pero ¿qué ocurre si tiene muchos
 archivos a los que les quiere aplicar sus propios trucos?  O ¿qué ocurre si, sencillamente,
 quiere separar los trucos de la propia música?  Todo esto
 es bastante fácil de conseguir.
 
 Veamos un ejemplo.  No se preocupe si no entiende
 las partes que tienen todos los @code{#()}.  Esto se explicará en
-@ruser{Advanced tweaks with Scheme}.
+@ref{Advanced tweaks with Scheme}.
 
 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
 mpdolce = #(make-dynamic-script (markup #:hspace 1 #:translate (cons 5 0)
@@ -323,7 +323,7 @@ tempoMark = #(define-music-function (parser location markp) (string?)
 @end lilypond
 
 Existen varios problemas con la salida que se superpone; los arreglaremos utilizando
-las técnicas descritas en @ruser{Moving objects}.  Pero también haremos algo respecto a
+las técnicas descritas en @ref{Moving objects}.  Pero también haremos algo respecto a
 las definiciones @code{mpdolce} y @code{tempoMark}.  Éstas producen la salida que
 deseamos, pero quizá las querríamos utilizar en otra pieza.
 Podríamos simplemente copiarlas y pegarlas al principio de cada archivo,
@@ -545,9 +545,17 @@ Yo utilizo media docena de archivos de
 \include "../iniciar/iniciar-papel.ly"
 @end example
 
+@node When things don't work
+@section When things don't work
+
+@menu
+* Updating old files::          
+* Troubleshooting (taking it all apart)::  
+* Minimal examples::            
+@end menu
 
 @node Updating old files
-@section Updating old files
+@subsection Updating old files
 
 La sintaxis de la entrada de LilyPond cambia de manera ocasional.  A medida que el propio
 LilyPond mejora, la sintaxis (el lenguaje de la entrada) se modifica en consonancia.  A
@@ -566,8 +574,8 @@ se relacionan en @rprogram{Updating files with convert-ly}.
 
 Por ejemplo, en la versión 2.4 y anteriores de LilyPond,
 los acentos y las letras no inglesas se introducían utilizando
-LaTeX: por ejemplo, @samp{No\"el} (que significa @q{Navidad} en francés).
-En LilyPond 2.6 y siguientes, el carácter especial @samp{ë}
+LaTeX: por ejemplo, @code{No\"el} (que significa @q{Navidad} en francés).
+En LilyPond 2.6 y siguientes, el carácter especial @code{ë}
 debe introducirse directamente en el archivo de LilyPond como un carácter UTF-8.
 @code{convert-ly} no puede cambiar todos los caracteres especiales
 de LaTeX a caracteres de UTF-8; tendrá que actualizar manualmente
@@ -575,7 +583,7 @@ sus archivos de LilyPond antiguos.
 
 
 @node Troubleshooting (taking it all apart)
-@section Troubleshooting (taking it all apart)
+@subsection Troubleshooting (taking it all apart)
 
 Antes o después escribirá un archivo que LilyPond no podrá compilar.
 Los mensajes que LilyPond proporciona pueden ayudarle a encontrar el
@@ -626,11 +634,11 @@ Ahora empiece poco a poco descomentando cada vez más fracciones de la
 parte del @code{bajo} hasta que encuentre la línea del problema.
 
 Otra técnica de depuración muy útil es la construcción de
-@ruser{Minimal examples}.
+@ref{Minimal examples}.
 
 
 @node Minimal examples
-@section Minimal examples
+@subsection Minimal examples
 
 Un ejemplo mínimo es un ejemplo tan pequeño como sea posible.  Estos
 ejemplos son mucho más fáciles de comprender que los ejemplos largos.  Los ejemplos
@@ -668,3 +676,123 @@ del ejemplo.
 @end itemize
 
 
+@node Scores and parts
+@section Scores and parts
+
+En música orquestal, todas las notas se imprimen dos veces.  Una vez
+en las particellas para los músicos, y otra para la partitura del director.
+Los identificadores se pueden usar para evitar la duplicación del trabajo.
+La música se escribe una vez y se almacena en una variable.
+El contenido de dicha variable se usa después para generar tanto la particella como la partitura del director.
+
+Es muy conveniente definir las notas en un archivo especial.  Por
+ejemplo, supongamos que el archivo @file{trompa.ly} contiene la
+siguiente parte de un dúo para trompa y fagot:
+
+@example
+notasTrompa = \relative c @{
+  \time 2/4
+  r4 f8 a cis4 f e d
+@}
+@end example
+
+@noindent
+Luego se hace una particella escribiendo en un archivo lo siguiente
+
+@example
+\include "trompa.ly"
+\header @{
+  instrument = "Trompa en Fa"
+@}
+
+@{
+ \transpose f c' \notasTrompa
+@}
+@end example
+
+La línea
+
+@example
+\include "trompa.ly"
+@end example
+
+@noindent
+sustituye el contenido de @file{trompa.ly} en esta posición dentro del
+archivo, así que @code{notasTrompa} se define con posterioridad.  El comando
+@code{\transpose f@tie{}c'} indica que el argumento constituido por
+@code{\notasTrompa} se debe transponer una quinta hacia arriba.  Lo que suena como
+@code{f} se escribe como @code{c'}, lo que corresponde con el tono de afinación de
+una trompa normal en@tie{}Fa.  La transposición se puede ver en la
+siguiente salida
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\transpose f c' \relative c {
+  \time 2/4
+  r4 f8 a cis4 f e d
+}
+@end lilypond
+
+En piezas para conjunto, con frecuencia una de las voces no suena durante muchos compases.
+Esto queda denotado por un silencio especial, el silencio multicompás.
+Se introduce con una @code{R} mayúscula seguida de una duración
+(@code{1}@tie{}en el caso de la redonda, @code{2}@tie{}en el caso de una blanca,
+etc.).  Multiplicando la duración se pueden construir
+silencios más largos.  Por ejemplo, este silencio ocupa
+3@tie{}compases de 2/4
+
+@example
+R2*3
+@end example
+
+Cuando se imprime la particella tienen que comprimirse los silencios
+multicompás.  Esto se hace estableciendo una variable en tiempo de ejecución
+
+@example
+\set Score.skipBars = ##t
+@end example
+
+@noindent
+Este comando establece el valor de la propiedad @code{skipBars} en el
+contexto de @code{Score} a verdadero (@code{##t}).  Anteponiendo el silencio y
+esta opción a la música anterior, llegamos al siguiente resultado
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\transpose f c' \relative c {
+  \time 2/4
+  \set Score.skipBars = ##t
+  R2*3
+  r4 f8 a cis4 f e d
+}
+@end lilypond
+
+
+Esta partitura se hace combinando toda la música junta.  Suponiendo
+que la otra voz se encuentra dentro de @code{notasFagot} en el archivo
+@file{fagot.ly}, la partitura se hace con
+
+@example
+\include "fagot.ly"
+\include "trompa.ly"
+
+<<
+  \new Staff \notasTrompa
+  \new Staff \notasFagot
+>>
+@end example
+
+@noindent
+lo que nos lleva a
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\relative c <<
+  \new Staff {
+    \time 2/4 R2*3
+    r4 f8 a cis4 f e d
+  }
+  \new Staff {
+    \clef bass
+    r4 d,8 f | gis4 c | b bes |
+    a8 e f4 | g d | gis f
+  }
+>>
+@end lilypond
index 30ec211f6c3dbeccea3071caf2fefb7b93243a22..15823a4a1654e424b5852384dff6d8f0db8613bc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 # translation of LilyPond documentation
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
-# Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007.
+# Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008
 # 
 # 
 msgid ""
@@ -9,12 +9,12 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-23 16:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-07 18:06+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-24 15:06+0200\n"
 "Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
 
 #: add_html_footer.py:44
 #, python-format
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Vordefinierte Befehle"
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi
 msgid "Selected Snippets"
-msgstr ""
+msgstr "Ausgewählte Schnipsel"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi
@@ -717,9 +717,8 @@ msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Phrasierungsbögen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
-#, fuzzy
 msgid "slurs"
-msgstr "Legatobogen"
+msgstr "Legatobögen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
@@ -905,7 +904,6 @@ msgstr "Verzierungen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "Vorschlag"
 
@@ -981,7 +979,7 @@ msgstr "Mehrere Notensysteme"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Staff groups"
-msgstr ""
+msgstr "Notensysteme gruppieren"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
@@ -1210,9 +1208,8 @@ msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#, fuzzy
 msgid "Nesting music expressions"
-msgstr "Musikalische Ausdrücke verschachteln"
+msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
@@ -1361,9 +1358,8 @@ msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen"
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#, fuzzy
 msgid "Changing a single context"
-msgstr "Neue Umgebungen definieren"
+msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
@@ -1374,9 +1370,8 @@ msgstr "Tonumfang"
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely
-#, fuzzy
 msgid "Changing all contexts of the same type"
-msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern"
+msgstr "Alle Kontexte des gleichen Typs verändern"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely
@@ -1437,156 +1432,139 @@ msgstr "Die Ausgabe verändern"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Tweaking basics"
-msgstr "Die Ausgabe verändern"
+msgstr "Grundlagen für die Optimierung"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Introduction to tweaks"
-msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
+msgstr "Grundlagen zur Optimierung"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Objects and interfaces"
-msgstr "Layout-Schnittstellen"
+msgstr "Objekte und Schnittstellen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Naming conventions of objects and properties"
-msgstr ""
+msgstr "Regeln zur Benennung von Objekten und Eigenschaften"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Tweaking methods"
-msgstr "Die Ausgabe verändern"
+msgstr "Optimierungsmethoden"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "The Internals Reference manual"
-msgstr ""
+msgstr "Die Referenz der Programminterna"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Properties of layout objects"
-msgstr ""
+msgstr "Eigenschaften von Layoutobjekten"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Finding the context"
-msgstr "Neue Umgebungen definieren"
+msgstr "Den Kontext finden"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Overriding once only"
-msgstr ""
+msgstr "Nur einmal mit \\override verändern"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Reverting"
-msgstr "Fehler melden"
+msgstr "Rückgängig machen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Properties found in interfaces"
-msgstr "Schnittstelle für Programmierer"
+msgstr "Eigenschaften, die Schnittstellen besitzen können"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
-msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen"
+msgstr "Den Kontext im Liedtextmodus bestimmen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Types of properties"
-msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
+msgstr "Typen von Eigenschaften"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Appearance of objects"
-msgstr ""
+msgstr "Erscheinung von Objekten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Visibility and color of objects"
-msgstr ""
+msgstr "Sichtbarkeit und Farbe von Objekten"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "stencil"
-msgstr ""
+msgstr "stencil (Matrize)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "break-visibility"
-msgstr ""
+msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "transparent"
-msgstr "Transposition"
+msgstr "transparent (durchsichtig)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "color"
-msgstr "Akkord"
+msgstr "color (Farbe)"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Size of objects"
-msgstr "Verschieben von Objekten"
+msgstr "Größe von Objekten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Length and thickness of objects"
-msgstr ""
+msgstr "Länge und Dicke von Objekten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Placement of objects"
-msgstr "Verschieben von Objekten"
+msgstr "Positionierung von Objekten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Automatic behaviour"
-msgstr "Automatische Balken"
+msgstr "Automatisches Verhalten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Within-staff objects"
-msgstr ""
+msgstr "withing-staff (Objekte innerhalb des Notensystems)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Fingering"
 msgstr "Fingersatz"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Outside staff objects"
-msgstr "Außerhalb des Notensystems"
+msgstr "Objekte außerhalb des Notensystems"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "\\textLengthOn"
-msgstr ""
+msgstr "\\textLengthOn (Textlänge berücksichtigen)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Grob sizing"
-msgstr ""
+msgstr "Verändern der Größe von grobs"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Collisions of objects"
-msgstr "Farbige Objekte"
+msgstr "Kollision von Objekten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
@@ -1612,71 +1590,66 @@ msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "padding property"
-msgstr ""
+msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr ""
+msgstr "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach links)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
-msgstr ""
+msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
-msgstr ""
+msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
-msgstr ""
+msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
-msgstr ""
+msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "positions property"
-msgstr ""
+msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "force-hshift property"
-msgstr ""
+msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Real music example"
-msgstr "Anklickbare Beispiele"
+msgstr "Beispiele aus dem Leben"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Further tweaking"
-msgstr ""
+msgstr "Weitere Optimierungen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Other uses for tweaks"
-msgstr "Andere übliche Optimierungen"
+msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Tying notes across voices"
-msgstr "Stichnoten"
+msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata"
-msgstr ""
+msgstr "Eine Fermate simulieren"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Using variables for tweaks"
-msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen"
+msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Other sources of information"
 msgstr "Mehr Information"
 
@@ -2039,9 +2012,8 @@ msgid "Texinfo"
 msgstr "Texinfo"
 
 #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#, fuzzy
 msgid "xelatex"
-msgstr "Vorlagen"
+msgstr "xelatex"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
@@ -2056,9 +2028,8 @@ msgstr "Scheme-Übung"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#, fuzzy
 msgid "Tweaking with Scheme"
-msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
+msgstr "Optimierungen mit Scheme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
 #. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
@@ -2591,9 +2562,8 @@ msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen"
 #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely
-#, fuzzy
 msgid "Format-specific instructions"
-msgstr "Instrumentenspezifische Notation"
+msgstr "Formatabhängige Anweisungen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
@@ -2783,14 +2753,12 @@ msgid "Relative octave entry"
 msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "fifth"
-msgstr "Tonhöhe"
+msgstr "Quinte"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "quarter-tone"
-msgstr "Viertelnote"
+msgstr "Viertelton"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
@@ -2818,7 +2786,6 @@ msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern"
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "Octave checks"
 msgstr "Oktavenüberprüfung"
 
@@ -2856,9 +2823,8 @@ msgid "Key signature"
 msgstr "Tonartbezeichnung"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "church mode"
-msgstr "Akkord-Modus"
+msgstr "Kirchentonart"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
 msgid "scordatura"
@@ -2876,9 +2842,8 @@ msgid "Ottava brackets"
 msgstr "Oktavierungsklammern"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "octavation"
-msgstr "Oktave"
+msgstr "Oktavierung"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
@@ -2893,12 +2858,11 @@ msgstr "Transposition von Instrumenten"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
 msgid "concert pitch"
-msgstr ""
+msgstr "Kammerton"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "transposing instrument"
-msgstr "Transposition"
+msgstr "Transponierende Instrumente"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely
@@ -2937,7 +2901,6 @@ msgstr "Notenköpfe"
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
-#, fuzzy
 msgid "Special note heads"
 msgstr "Besondere Notenköpfe"
 
@@ -3007,32 +2970,28 @@ msgstr "Tondauern"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "breve"
-msgstr "Klammer"
+msgstr "Brevis"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "longa"
-msgstr "Lieder"
+msgstr "Longa"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
 msgid "Duration names notes and rests"
-msgstr ""
+msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "tuplet"
-msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
+msgstr "N-tole"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "polymetric"
-msgstr "Gesangtext"
+msgstr "Polymetrie"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
@@ -3047,7 +3006,6 @@ msgstr "Tondauern skalieren"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "laissez vibrer"
 msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
 
@@ -3077,19 +3035,16 @@ msgstr "Überspringen von Zeichen"
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "Full measure rests"
-msgstr "Mehrtaktige Pausen"
+msgstr "Ganztaktige Pausen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "multi-measure rest"
-msgstr "Mehrtaktige Pausen"
+msgstr "Pausen über mehrere Takte"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "church rests"
-msgstr "Akkord-Modus"
+msgstr "Kirchenpausen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
@@ -3136,13 +3091,12 @@ msgid "Polymetric notation"
 msgstr "Polymetrische Notation"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "polymetric time signature"
-msgstr "Taktangabe"
+msgstr "Polymetrische Taktangabe"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 msgid "meter"
-msgstr ""
+msgstr "Metrum"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
@@ -3322,23 +3276,22 @@ msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen"
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "tenuto"
-msgstr ""
+msgstr "Tenuto"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "accent"
-msgstr "Versetzungszeichen"
+msgstr "Akzent"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "staccato"
-msgstr ""
+msgstr "Staccato"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "portato"
-msgstr ""
+msgstr "Portato"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
@@ -3378,9 +3331,8 @@ msgid "falls"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "doits"
-msgstr "jEdit"
+msgstr "doits"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
@@ -3405,7 +3357,6 @@ msgid "Glissando"
 msgstr "Glissando"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "glissando"
 msgstr "Glissando"
 
@@ -3422,7 +3373,6 @@ msgstr "Arpeggio"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "arpeggio"
 msgstr "Arpeggio"
 
@@ -3439,7 +3389,6 @@ msgstr "Triller"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "trill"
 msgstr "Triller"
 
@@ -3458,9 +3407,8 @@ msgstr "Wiederholungszeichen"
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Wiederholungen eingeben"
+msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
@@ -3471,9 +3419,8 @@ msgstr "Normale Wiederholungen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "repeat"
-msgstr "Wiederholungszeichen"
+msgstr "Wiederholungen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
@@ -3484,33 +3431,29 @@ msgstr ""
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Manual repeat marks"
-msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
+msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Written-out repeats"
-msgstr "Wiederholungen eingeben"
+msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Short repeats"
-msgstr "Andere Wiederholungen"
+msgstr "Kurze Wiederholungen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Percent repeats"
-msgstr "Taktwiederholungen"
+msgstr "Prozent-Wiederholungen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
@@ -3631,35 +3574,30 @@ msgstr "Systeme anzeigen lassen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Initiating new staves"
-msgstr "Systeme verstecken"
+msgstr "Neue Notensysteme beginnen"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
 msgid "staff"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "staves"
-msgstr "Oktave"
+msgstr "Systeme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Grouping staves"
-msgstr "Systeme verstecken"
+msgstr "Systeme gruppieren"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "bracket"
 msgstr "Klammer"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Modifying single staves"
-msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
+msgstr "Einzelne Systeme verändern"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
@@ -3674,14 +3612,12 @@ msgstr "Das Notensystem"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Ossia staves"
-msgstr "Klaviersysteme"
+msgstr "Ossia-Systeme"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Frenched staff"
-msgstr "Ein einzelnes System"
+msgstr "Verkleinerte Systeme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
@@ -3717,24 +3653,20 @@ msgid "Metronome marks"
 msgstr "Metronomangabe"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "metronome"
 msgstr "Metronomangabe"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "metronomic indication"
-msgstr "Seitennummerbezeichnung"
+msgstr "Metronombezeichnung"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "tempo indication"
-msgstr "Moderne Notation"
+msgstr "Tempobezeichnung"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "metronome mark"
-msgstr "Metronomangabe"
+msgstr "Metronombezeichnung"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
@@ -4963,15 +4895,14 @@ msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
 #. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Common syntax issues TODO name?"
-msgstr ""
+msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#, fuzzy
 msgid "Controlling direction and placement"
-msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
+msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
@@ -4982,14 +4913,14 @@ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
 msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
-msgstr ""
+msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
 msgid "When to add a -"
-msgstr ""
+msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
@@ -5200,7 +5131,7 @@ msgstr "Wiederholungen und MIDI"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
 #. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely
 msgid "other midi"
-msgstr ""
+msgstr "Weiter Midi-Probleme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
 #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely
@@ -5522,7 +5453,7 @@ msgstr "Proportionale Notation"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 #. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Page layout MOVED FROM LM"
-msgstr ""
+msgstr "Seitenlayout"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
@@ -5532,9 +5463,8 @@ msgstr ""
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#, fuzzy
 msgid "Introduction to layout"
-msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
+msgstr "Einfürung in das Layout"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
@@ -5545,7 +5475,7 @@ msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 msgid "Global sizes"
-msgstr ""
+msgstr "Globale Größenangabe"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
@@ -5555,7 +5485,6 @@ msgstr ""
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#, fuzzy
 msgid "Line breaks"
 msgstr "Zeilenumbrüche"
 
@@ -5567,7 +5496,6 @@ msgstr "Zeilenumbrüche"
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely
-#, fuzzy
 msgid "Page breaks"
 msgstr "Seitenumbrüche"
 
@@ -5798,19 +5726,17 @@ msgstr "Schwierige Korrekturen"
 #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#, fuzzy
 msgid "Line styles"
-msgstr "Zeilenlänge"
+msgstr "Zeilenstile"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#, fuzzy
 msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Farbige Objekte"
+msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
@@ -6241,33 +6167,29 @@ msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
 msgid "All context properties"
-msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
+msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
 msgid "Layout properties"
-msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten"
+msgstr "Eigenschaften des Layouts"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
 msgid "Identifiers"
-msgstr "Quelldateien"
+msgstr "Bezeichner"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
 msgid "Scheme functions"
-msgstr "Musikalische Funktionen"
+msgstr "Scheme-Funktionen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
 #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely
@@ -6281,7 +6203,6 @@ msgid "Cheat sheet"
 msgstr "Befehlsübersicht"
 
 #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
 msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
 
@@ -6311,9 +6232,8 @@ msgid "Utilisation du programme"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/introduction.itely
-#, fuzzy
 msgid "Autre documentation"
-msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
+msgstr "Andere Dokumentation"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
 msgid "fourth"
@@ -6370,14 +6290,12 @@ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
 msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
 
 #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
 msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
 
 #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
 
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely
@@ -6443,9 +6361,10 @@ msgstr "Taktüberprüfung"
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
+# 
+# 
 msgid "Barnumber check"
-msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung"
+msgstr "Taktzahlüberprüfung"
 
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely
@@ -6567,7 +6486,6 @@ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#, fuzzy
 msgid "Bagpipe"
 msgstr "Dudelsack"
 
@@ -6577,17 +6495,15 @@ msgstr "Dudelsack"
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
-#, fuzzy
 msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Pausen Alter Musik"
+msgstr "Alte Musik"
 
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely
-#, fuzzy
 msgid "Controlling direction"
-msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
+msgstr "Richtungskontrolle"
 
 #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6628,14 +6544,12 @@ msgid "negra"
 msgstr "Intervalle"
 
 #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "marcato"
-msgstr "Artikulationszeichen"
+msgstr "Marcato"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "stopped"
@@ -6646,20 +6560,17 @@ msgid "staccatissimo"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "hairpin"
-msgstr "Kreuz"
+msgstr "Gabel"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "broken chord"
-msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
+msgstr "gebrochener Akkord"
 
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
 #. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
 #. @section in ../../../Documentation/de/user/chords.itely
-#, fuzzy
 msgid "Chords Blah"
 msgstr "Akkorde"
 
@@ -6681,7 +6592,6 @@ msgstr ""
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely
-#, fuzzy
 msgid "Guitar TODO"
 msgstr "Gitarre"
 
@@ -6689,26 +6599,22 @@ msgstr "Gitarre"
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/strings.itely
-#, fuzzy
 msgid "Orchestral strings TODO"
-msgstr "Orchesterstreicher"
+msgstr "Streicher"
 
 #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen"
+msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "User manual"
-msgstr "Handbuch zum Lernen"
+msgstr "Benutzerhandbuch"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#, fuzzy
 msgid "Learning manual"
 msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely
-#, fuzzy
 msgid "Notation reference"
 msgstr "Notationsreferenz (NR)"
 
@@ -6736,14 +6642,12 @@ msgid "An orchestral part"
 msgstr "Eine Orchesterstimme"
 
 #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 
 #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
-msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung"
+msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/editorial.itely
@@ -6758,7 +6662,7 @@ msgstr "Besondere Notenköpfe"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/piano.itely
 msgid "TODO piano node fix"
-msgstr ""
+msgstr "Klaviernotation"
 
 msgid "Up:"
 msgstr "Nach oben:"
index 7a4f80971dd19f7ac627d87be873daa7704a7c63..ad716134a1b5889cb0a9a12956d2318952ab570a 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2008-03-23 16:29+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-23 10:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-25 18:45+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
 "Language-Team: Español <traductores@es.gnome.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1486,7 +1486,6 @@ msgid "Properties found in interfaces"
 msgstr "Propiedades de los interfaces"
 
 #. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
 msgid "Specifying the context in lyric mode"
 msgstr "Especificación del contexto en modo letra"
 
@@ -1843,7 +1842,7 @@ msgstr "Notas y acordes"
 #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely
 #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Notes, lyrics, and chords."
-msgstr "Notas, letra y acordes"
+msgstr "Notas, letra y acordes."
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
@@ -2016,9 +2015,8 @@ msgid "Texinfo"
 msgstr "Texinfo"
 
 #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely
-#, fuzzy
 msgid "xelatex"
-msgstr "Plantillas"
+msgstr "xelatex"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
@@ -2033,9 +2031,8 @@ msgstr "Tutorial de Scheme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely
-#, fuzzy
 msgid "Tweaking with Scheme"
-msgstr "Trucos avanzados con Scheme"
+msgstr "Trucos con Scheme"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
 #. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
@@ -3054,9 +3051,8 @@ msgid "multi-measure rest"
 msgstr "silencios multicompás"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
-#, fuzzy
 msgid "church rests"
-msgstr "modo eclesiástico"
+msgstr "silencios eclesiásticos"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely
@@ -3290,23 +3286,22 @@ msgstr "Articulaciones y ornamentos"
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "tenuto"
-msgstr ""
+msgstr "tenuto"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "accent"
-msgstr "alteración accidental"
+msgstr "acento"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "staccato"
-msgstr ""
+msgstr "staccato"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "portato"
-msgstr ""
+msgstr "portato"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
@@ -3373,9 +3368,8 @@ msgid "Glissando"
 msgstr "Glissando"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "glissando"
-msgstr "Glissando"
+msgstr "glissando"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
@@ -3390,9 +3384,8 @@ msgstr "Arpegio"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "arpeggio"
-msgstr "Arpegio"
+msgstr "arpegio"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely
@@ -3407,9 +3400,8 @@ msgstr "Trinos"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "trill"
-msgstr "Trinos"
+msgstr "trino"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/repeats.itely
@@ -3426,9 +3418,8 @@ msgstr "Repeticiones"
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Escritura de las repeticiones"
+msgstr "Escribir repeticiones largas"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
@@ -3439,46 +3430,41 @@ msgstr "Repeticiones normales"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "repeat"
-msgstr "Repeticiones"
+msgstr "repetición"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 msgid "volta"
-msgstr ""
+msgstr "primera y segunda vez"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Manual repeat marks"
-msgstr "Comandos de repetición manual"
+msgstr "Marcas de repetición manual"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Written-out repeats"
-msgstr "Escritura de las repeticiones"
+msgstr "Repeticiones explícitas"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Short repeats"
-msgstr "Otras repeticiones"
+msgstr "Repeticiones cortas"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely
-#, fuzzy
 msgid "Percent repeats"
-msgstr "Repeticiones de compás"
+msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely
@@ -3599,9 +3585,8 @@ msgstr "Impresión de los pentagramas"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Initiating new staves"
-msgstr "Ocultar pentagramas"
+msgstr "Preparar pentagramas nuevos"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
 msgid "staff"
@@ -3613,9 +3598,8 @@ msgstr "pentagramas"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Grouping staves"
-msgstr "Ocultar pentagramas"
+msgstr "Agrupar pentagramas"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
 msgid "bracket"
@@ -3623,9 +3607,8 @@ msgstr "llave o corchete"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Modifying single staves"
-msgstr "Modificación de grupos anidados"
+msgstr "Modificación de pentagramas sueltos"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
@@ -3640,9 +3623,8 @@ msgstr "El símbolo del pentagrama"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely
 #. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely
-#, fuzzy
 msgid "Ossia staves"
-msgstr "Sistemas de piano"
+msgstr "Pentagramas de Ossia"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely
 msgid "Frenched staff"
@@ -4820,7 +4802,7 @@ msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
 #. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Figured bass"
-msgstr "Bajo figurado"
+msgstr "Bajo cifrado"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely
@@ -4936,9 +4918,8 @@ msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis"
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
-#, fuzzy
 msgid "Controlling direction and placement"
-msgstr "Control de la dirección"
+msgstr "Control de la dirección y la posición"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely
@@ -4956,7 +4937,7 @@ msgstr "Distancias y medidas"
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/input.itely
 msgid "When to add a -"
-msgstr ""
+msgstr "Cuándo añadir un guión"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely
@@ -5767,19 +5748,17 @@ msgstr "Trucos difíciles"
 #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr ""
+msgstr "Discusión sobre trucos específicos"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#, fuzzy
 msgid "Line styles"
-msgstr "Longitud de la línea"
+msgstr "Estilos de línea"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
-#, fuzzy
 msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Colisiones de objetos"
+msgstr "Control de la visibilidad de los objetos"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
@@ -6142,7 +6121,7 @@ msgstr "Nombres de los colores de X"
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Color Names without a numerical suffix:"
-msgstr "Nombres de los colores sin sufijo numérico"
+msgstr "Nombres de los colores sin sufijo numérico:"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
@@ -6335,9 +6314,8 @@ msgid "Saving typing with identifiers and functions"
 msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones"
 
 #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
-#, fuzzy
 msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
+msgstr "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
 
 #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
@@ -6557,62 +6535,59 @@ msgstr "Notación automática"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Instrucciones predefinidas"
-msgstr ""
+msgstr "Instrucciones predefinidas"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Fragmentos de código seleccionados"
-msgstr ""
+msgstr "Fragmentos de código seleccionados"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Propiedades trucadas frecuentemente"
-msgstr ""
+msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Véase también"
-msgstr ""
+msgstr "Véase también"
 
 #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
-msgstr ""
+msgstr "Advertencias y problemas conocidos"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "redonda"
-msgstr ""
+msgstr "redonda"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "blanca"
-msgstr ""
+msgstr "blanca"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
-#, fuzzy
 msgid "negra"
-msgstr "intervalo"
+msgstr "negra"
 
 #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
 msgstr "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "marcato"
-msgstr "articulación"
+msgstr "marcato"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "stopped"
-msgstr ""
+msgstr "apagada"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "staccatissimo"
-msgstr ""
+msgstr "staccatissimo"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "hairpin"
 msgstr "regulador"
 
 #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely
-#, fuzzy
 msgid "broken chord"
-msgstr "Notas y acordes"
+msgstr "acorde quebrado"
 
 #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
 #. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely
@@ -6731,14 +6706,3 @@ msgstr "Notas al pie"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice general"
 
-#~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
-#~ msgstr "Modificación de la longitud del corchete de grupo"
-
-#~ msgid "Compressing music"
-#~ msgstr "Compresión de la música"
-
-#~ msgid "Bugs"
-#~ msgstr "Fallos"
-
-#~ msgid "Educational use"
-#~ msgstr "Utilización educativa"