]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Doc-ca: New Catalan translations and fixes
authorWalter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>
Sat, 16 Jul 2016 21:04:38 +0000 (23:04 +0200)
committerJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sun, 24 Jul 2016 09:50:13 +0000 (11:50 +0200)
17 files changed:
Documentation/ca/learning.tely
Documentation/ca/learning/common-notation.itely
Documentation/ca/learning/fundamental.itely
Documentation/ca/learning/tutorial.itely
Documentation/ca/learning/tweaks.itely
Documentation/ca/notation.tely [new file with mode: 0644]
Documentation/ca/notation/notation.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/ca/notation/pitches.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/ca/usage/suggestions.itely
Documentation/ca/web.texi
Documentation/ca/web/introduction.itexi
Documentation/ca/web/manuals.itexi
Documentation/lilypond-texi2html.init
Documentation/misc/announce-v2.12.ca.html [new file with mode: 0644]
Documentation/misc/browser-language.ca.html [new file with mode: 0644]
Documentation/po/ca.po
po/ca.po

index 4ee987f7effc88dac065cc56aa024d2fadea27f6..d787c4ce8fd95f5a176399a361af42154144aef9 100644 (file)
@@ -33,7 +33,7 @@ Copyright @copyright{} 1999--2015 pels autors.
 @omfdescription Learning Manual of the LilyPond music engraving system
 @omftype program usage
 @omfcategory Applications|Publishing
-@omflanguage Spanish
+@omflanguage Catalan
 @end ignore
 
 @c Translators: Walter Garcia-Fontes
index 286ceba6f26abf61dd4afd120d61cb6086879943..429e68cee3fb4929ca33e265e569d2ad2650ffa5 100644 (file)
@@ -102,8 +102,7 @@ g1 | e1 | c2. c'4 | g4 c g e | c4 r r2 |
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Bar and bar number checks}.
-
+@rusernamed{Bar and bar number checks, Comprovacions de compàs i de número de compàs}.
 
 @node Alteracions accidentals i armadures
 @subsection Alteracions accidentals i armadures
@@ -153,7 +152,7 @@ bemol} es fa afegint @code{isis} o @code{eses}.  Aquesta sintaxi
 deriva de les convencions de nomenclatura de les notes en les
 llengües nòrdiques i germàniques com l'alemany i l'holandès.  Per
 utilitzar altres noms per a les @notation{alteracions
-accidentals}, vegeu @ruser{Note names in other languages}.
+accidentals}, vegeu @ruser{Noms de les notes en altres llengües}.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative { cis''4 ees fisis, aeses }
@@ -263,16 +262,16 @@ Posar totes les alteracions de forma explícita pot requerir una
 mica més de treball d'escriure, però l'avantatge és que la
 @notation{transposició} és més fàcil, i les alteracions es poden
 imprimir seguint diverses convencions diferents.  Consulteu
-@ruser{Automatic accidentals} per veure exemples de
+@ruser{Alteracions accidentals automàtiques} per veure exemples de
 com es poden imprimir alteracions d'acord amb regles diferents.
 
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Note names in other languages},
-@rusernamed{Accidentals,Alteracions accidentals},
-@ruser{Automatic accidentals},
-@ruser{Key signature}.
+@ruser{Noms de les notes en altres llengües},
+@ruser{Alteracions accidentals},
+@ruser{Alteracions accidentals automàtiques},
+@ruser{Armadura de la tonalitat}.
 
 @node Lligadures d'unió i d'expressió
 @subsection Lligadures d'unió i d'expressió
@@ -478,8 +477,8 @@ la instrucció @code{\!}:
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Articulations and ornamentations},
-@ruser{Fingering instructions},
+@rusernamed{Articulations and ornamentations,Articulacions i ornamentacions},
+@rusernamed{Fingering instructions,Instruccions de digitació},
 @rusernamed{Dynamics,Matisos dinàmics}.
 
 @node Addició de text
@@ -511,7 +510,7 @@ a'2_\markup {
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Writing text}.
+@rusernamed{Writing text,Escriptura de text}.
 
 
 @node Barres automàtiques i manuals
@@ -566,8 +565,8 @@ cop.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Automatic beams},
-@ruser{Manual beams}.
+@rusernamed{Automatic beams,Barrat automàtic},
+@rusernamed{Manuel beams,Barrat manual}.
 
 @node Instruccions rítmiques avançades
 @subsection Instruccions rítmiques avançades
@@ -667,7 +666,7 @@ expressió musical amb la paraula clau @code{\appoggiatura} o
 Referència de la notació:
 @rusernamed{Grace notes,Notes d'adorn},
 @rusernamed{Tuplets,Grups especials},
-@ruser{Upbeats}.
+@rusernamed{Upbeats,Anacrusis}.
 
 @node Diverses notes a la vegada
 @section Diverses notes a la vegada
@@ -948,8 +947,8 @@ també controla l'abast de les línies divisòries.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Keyboard and other multi-staff instruments},
-@ruser{Displaying staves}.
+@rusernamed{Keyboard and other multi-staff instruments,Teclat i altres instruments de pentagrama múltiple},
+@rusernamed{Displaying staves,Visualització dels pentagrames}.
 
 @node Combinar notes per formar acords
 @subsection Combinar notes per formar acords
@@ -994,7 +993,7 @@ per fora dels angles.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Chorded notes}.
+@rusernamed{Chorded notes,Notes en acord}.
 
 
 @node Polifonia a un sol pentagrama
@@ -1024,7 +1023,7 @@ Manual d'aprenentatge:
 @ref{Les veus contenen música}.
 
 Referència de la notació:
-@ruser{Simultaneous notes}.
+@rusernamed{Simultaneous notes,Notes simultànies}.
 
 
 @node Cançons
@@ -1276,7 +1275,7 @@ del @notation{Barber de Sevilla} de Rossini, on la síl·laba
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Vocal music}.
+@rusernamed{Vocal music,Música vocal}.
 
 
 @node Lletra en diversos pentagrames
@@ -1321,7 +1320,7 @@ variables}.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Vocal music}.
+@rusernamed{Vocal music,Música vocal}.
 
 
 @node Retocs finals
@@ -1470,7 +1469,7 @@ es troba fora de l'expressió musical principal: el bloc
 
 Quan es processa el fitxer, el títol i l'autor s'imprimeixen a
 sobre de la música.  Podeu obtenir més informació sobre els títols
-a @ruser{Creating titles headers and footers}.
+a @rusernamed{Creating titles headers and footers,Creació de capçaleres de títol i peus de pàgina}.
 
 @node Noms de nota absoluts
 @subsection Noms de nota absoluts
@@ -1581,17 +1580,17 @@ relativa:
 
 Després d'acabar el tutorial, potser hauríeu de provar a escriure
 una o dues peces.  Comenceu amb una de les plantilles que
-apareixen a @rlearningnamed{Templates,Plantilles} i afegiu algunes
+apareixen a @ref{Plantilles} i afegiu algunes
 notes.  Si necessiteu un tipus de notació que no ha estat tractat
 en aquest tutorial, doneu una ullada a la Referència de Notació,
-començant per @ruser{Musical notation}.  Si voleu escriure música
+començant per @ruser{Notació musical}.  Si voleu escriure música
 per a un conjunt instrumental que no estigui cobert per cap
 plantilla, consulteu @ref{Extensió de les plantilles}.
 
 Un cop que heu escrit algunes peces curtes, llegiu la resta del
 Manual d'aprenentatge (capítols 3 al 5).  Per suposat no passa res
 per llegir-lo ara mateix!  La resta del Manual d'Aprenentatge,
-però, dona per suposat que teniu familiaritat amb l'entrada del
+però, dóna per suposat que teniu familiaritat amb l'entrada del
 LilyPond. Podeu saltar-vos aquests capítols ara i tornar a ells
 quan hagueu adquirit més experiència.
 
index 53bc51d22d24eebff6d31c9233178ff20acefb3b..6b29d760c982b399cada68594cf5a6b48a2a5045 100644 (file)
@@ -38,7 +38,7 @@ tota aquesta flexibilitat pot fer que les coses es tornin confuses
 per als nous usuaris.  Aquesta secció us explicarà part d'aquesta
 estructura, però pot obviar certs detalls per simplificar.  Per
 veure una descripció més completa del format d'entrada, consulteu
-@ruser{File structure}.
+@rusernamed{File structure,Estructura dels fitxers}.
 
 
 @menu
@@ -190,8 +190,8 @@ Dues instruccions més que no hem vist són @code{\layout @{ @}}
 i @code{\midi @{ @}}.  Si apareixen tal i com es mostren aquí, fan
 que el LilyPond produeixi una sortida impresa i una sortida MIDI,
 respectivament.  Es descriuen amb tot detall al manual de
-Referència de la notació, a @ruser{Score layout} i a
-@ruser{Creating MIDI files}.
+Referència de la notació, a @rusernamed{Score layout,Disposició de la partitura}
+i a  @ruser{Creating MIDI output,Creació de sortida MIDI}.
 
 @cindex partitures, diverses
 @cindex book, bloc implícit
@@ -227,7 +227,8 @@ bloc @code{\score} (que per això està dins d'un bloc
 @code{\book}, ja sigui explícit o implícitament) afecta als blocs
 @code{\score} que estan dins d'aquest @code{\book}.
 
-Per veure més detalls, consulteu @ruser{Multiple scores in a book}.
+Per veure més detalls, consulteu
+@rusernamed{Multiple scores in a book,Partitures múltiples en un llibre}.
 
 @cindex variables
 
@@ -256,7 +257,7 @@ caràcters alfabètics i sigui diferent a qualsevol dels noms
 d'instrucció del LilyPond.  Per veure més detalls, consulteu
 @ref{Estalvi de tecleig mitjançant variables i funcions}.  Les
 limitacions exactes que afecten els noms de variable es detallen a
-@ruser{File structure}.
+@rusernamed{File structure,Estructura dels fitxers}.
 
 
 @seealso
@@ -488,8 +489,7 @@ pentagrama nou s'ha de col·locar per sobre del pentagrama anomenat
 Els fragments d'ossia s'escriuen sovint sense clau i sense
 indicació de compàs, i generalment amb una lletra més petita.  Per
 fer això caldrien més ordres que encara no s'han vist.  Vegeu
-@rlearningnamed{Size of objects,Mida dels objectes} i
-@ruser{Ossia staves}.
+@ref{Mida dels objectes} i @rusernamed{Ossia staves,Pentagrames d'Ossia}.
 
 @node Quant a la impossibilitat de niuar claudàtors i lligadures
 @subsection Quant a la impossibilitat de niuar claudàtors i lligadures
@@ -788,10 +788,8 @@ aspes, i la veu quatre (que no es fa servir aquí) a aspes color
 magenta.  @code{\voiceNeutralStyle} (que tampoc no es fa servir
 aquí) retorna tot a l'estil predeterminat.  Veurem més endavant
 com l'usuari pot crear instruccions com aquestes.  Vegeu
-@rlearningnamed{Visibility and color of objects,Visibilitat i
-color dels objectes} i
-@rlearningnamed{Using variables for layout adjustments,Ús de
-variables per als ajustos de disposició}.
+@ref{Visibilitat i color dels objectes} i
+@ref{Ús de variables per als ajustos de disposició}.
 
 @cindex polifonia i mode relatiu
 @cindex relatiu, mode, polifonia i
@@ -965,15 +963,14 @@ d'ajustar la col·locació horitzontal de les notes.  Encara no
 estem preparats per veure com es corregeix això, per la qual cosa
 deixarem el problema per a una secció posterior (vegeu la
 propietat @code{force-hshift} a
-@rlearningnamed{Fixing overlapping notation,Arreglar notació amb
-superposicions}).
+@ref{Ajustament de la notació amb superposicions}).
 
 @warning{No es poden crear lletres ni objectes d'extensió
 (com ara lligadures, reguladors, etc.) @q{entre} veus diferents.}
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Multiple voices}.
+@ruser{Multiple voices,Veus mútiples}.
 
 
 @node Veus explícites
@@ -1204,7 +1201,7 @@ quatre es desplacen cap a l'esquerra.
 @code{\shiftOnn} i @code{\shiftOnnn} defineixen nivells
 addicionals de desplaçament que es poden especificar temporalment
 per resoldre col·lisions en situacions complexes (vegeu
-@rlearningnamed{Real music example,Exemples reals de música}).
+@ref{Exemple real de música}).
 
 Una columna de notes pot contenir sols una nota (o acord) d'una
 veu amb les pliques cap amunt i una nota (o acord) d'una veu amb
@@ -1216,10 +1213,10 @@ massa columnes de notes}.
 
 @seealso
 Manual d'aprenentatge:
-@rlearningnamed{Moving objects,Moure objectes}.
+@ref{Moviment d'objectes}.
 
 Referència de la notació:
-@ruser{Multiple voices}.
+@rusernamed{Multiple voices,Veus múltiples}.
 
 
 @node Veus i música vocal
@@ -1389,7 +1386,7 @@ VerseFour  =
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Vocal music}.
+@rusernamed{Vocal music,Música vocal}.
 
 
 @node Contextos i gravadors
@@ -1607,7 +1604,7 @@ secció sobre la lletra, a @ref{Veus i música vocal}.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Creating contexts}.
+@rusernamed{Creating and referencing contexts,Creació i referència de contextos}.
 
 
 @node Explicació dels gravadors
@@ -2026,10 +2023,10 @@ enunciats dins d'un bloc @code{\with}, i mitjançant instruccions
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Changing context default settings}.
+@rusernamed{Changing context default settings,Canvi de la configuració dels contextos predeterminats}.
 @c FIXME
 @c uncomment when backslash-node-name issue is resolved -pm
-@ruser{The set command}
+@rusernamed{The set command,L'ordre set}
 
 Referència de funcionament intern:
 @rinternals{Contexts},
@@ -2197,8 +2194,8 @@ particular incloent-hi la instrucció @code{\set} dins d'un bloc
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Modifying context plug-ins},
-@ruser{Changing context default settings}.
+@rusernamed{Modifying context plug-ins,Modificactió dels connectors de context},
+@rusernamed{Changing context default settings,Canvi de la configuració dels contextos predeterminats}.
 
 @knownissues
 Els gravadors @code{Stem_engraver} i @code{Beam_engraver}
@@ -2215,7 +2212,7 @@ Heu llegit el tutorial i ara sabeu escriure música.  Però, com
 podeu posar els pentagrames que voleu?  Les plantilles estan molt
 bé, però què passa si voleu alguna cosa que està en cap plantilla?
 Bé, podeu trobar muntanyes de plantilles (vegeu
-@rlearningnamed{Templates,Plantilles})
+@ref{Plantilles})
 que us poden servir com a punt de partida.  Però i si voleu
 quelcom que no està contemplat aquí? Continueu llegint.
 
@@ -2416,7 +2413,7 @@ musicaVioloncel = \relative {
 @seealso
 Les plantilles d'inici es poden trobar a l'apèndix
 @q{Plantilles}, vegeu
-@rlearningnamed{Single staff templates,Plantilles de pentagrama únic}.
+@ref{Plantilles de pentagrama únic}.
 
 @node Partitura vocal a quatre veus SATB
 @subsection Partitura vocal a quatre veus SATB
@@ -2529,8 +2526,7 @@ lower = \relative {
 
 Cap de les plantilles proporciona aquesta disposició amb
 exactitud.  La més semblant és
-@rlearningnamed{SATB vocal score and automatic piano reduction,
-Partitura vocal SATB i reducció per a piano automàtica},
+@ref{Partitura vocal SATB i reducció per a piano automàtica},
 però necessitem canviar la disposició i afegir un acompanyament de
 piano que no estigui derivat automàticament de les parts vocals.
 Les variables que contenen la música i la lletra de les parts
@@ -2949,7 +2945,8 @@ l'@q{objecte gràfic} @code{VerticalAxisGroup} (els objectes gràfics
 reben en general el nom de @q{grob}s a la documentació del
 LilyPond); no us preocupeu de moment dels detalls, ja que això
 s'explica més tard de forma exhaustiva.  Els més curiosos podeu
-donar una ullada a @ruser{Overview of modifying properties}.
+donar una ullada a
+@rusernamed{Overview of modifying properties,Panorama de la modificació de propietats}.
 En aquest cas volem modificar solament la sub-propietat
 @code{stretchability}.  Un altre cop, els curiosos trobareu els
 valors predeterminats per a la propietat staff-staff-spacing al
@@ -3184,7 +3181,7 @@ La utilització d'identificadors també és una bona forma de reduir
 el treball si la sintaxis d'entrada del LilyPonod canvia (vegeu
 @rprogram{Actualització de fitxers amb convert-ly}).  Si teniu una sola
 definició (com ara @code{\dolce}) per a tots els fitxers (vegeu
-@rlearningnamed{Style sheets,Fulls d'estil}), i després la sintaxis es
+@ref{Fulls d'estil}), i després la sintaxis es
 modifica, sols haurà d'actualitzar la seva definició @code{\dolce}
 única, enlloc de haver de fer canvis a cadascú dels fitxers
 @file{.ly}.
index 32e37b6b891553dda009a768422add8fb07b5116..054ef1acf9768a94b576f922abd9d47205d4458e 100644 (file)
@@ -510,11 +510,11 @@ a l'hora:
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@rusernamed{Writing pitches,Escriptura de les notes},
+@ruser{Escriptura de les notes},
 @rusernamed{Writing rhythms,Escriptura dels ritmes},
 @rusernamed{Writing rests,Escriptura de silencis},
 @rusernamed{Time signature,Indicació de compàs},
-@rusernamed{Clef,Clau}.
+@ruser{Clau}.
 
 @node Treball sobre els fitxers d'entrada
 @subsection Treball sobre els fitxers d'entrada
@@ -687,8 +687,7 @@ La solució de problemes al LilyPond pot ser un desafiament per a
 les persones acostumades als interfícies gràfics, perquè és
 possible crear fitxers d'entrada invàlids.  Quan passa això, la
 millor manera d'identificar i resoldre el problema és aplicar un
-enfocament lògic.  A @rprogramnamed{Troubleshooting,
-Solució de problemes} es donen
+enfocament lògic.  A @rprogram{Solució de problemes} es donen
 algunes guies per ajudar-vos a aprendre a fer-lo.
 
 @node Alguns errors comuns
@@ -842,8 +841,7 @@ del manual d'Aprenentatge.
 
 @item
 @strong{Abans d'afrontar un projecte gran}: llegiu la secció
-@rprogramnamed{Suggestions for writing files,Suggeriments per
-escriure fitxers d'entrada del LilyPond} del manual d'utilització
-del programa.
+@rprogram{Suggeriments per escriure fitxers d'entrada}
+del manual d'utilització del programa.
 
 @end itemize
index 44ec18c7354712cfb5c3283bb629d6ed0c7c146e..51ed7395fc2959fb57b46865ad52dcf8df596f41 100644 (file)
@@ -2882,7 +2882,7 @@ del @code{VerticalAxisGroup}.  Per veure més detalls, consulteu
 @menu
 * Moviment d'objectes::
 * Ajustament de la notació amb superposicions::
-* Exemples reals de música::
+* Exemple real de música::
 @end menu
 
 @node Moviment d'objectes
@@ -3574,8 +3574,8 @@ Presentem a continuació el resultat final:
 @end lilypond
 
 
-@node Exemples reals de música
-@subsection Exemples reals de música
+@node Exemple real de música
+@subsection Exemple real de música
 @translationof Real music example
 
 Finalitzarem aquesta secció sobre els ajustaments mostrant els
diff --git a/Documentation/ca/notation.tely b/Documentation/ca/notation.tely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9ed5acc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,122 @@
+\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 47db9a3883d726ca53e2133a3b2298f78dd6a32e
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@setfilename lilypond.info
+@settitle Referència de la notació del GNU LilyPond
+@documentencoding UTF-8
+@documentlanguage ca
+@afourpaper
+
+@macro manualIntro
+Aquest manual ofereix una referència per a tota la notació musical que
+es pot produir amb el Lilypond versió @version{}.  S'entén que el
+lector està familiaritzat amb el material que hi ha a
+@rlearningnamed{Top, Manual d'aprenentatge}.
+@end macro
+
+@c `Notation Reference' was born 1998-08-14 with this commit:
+@c release: 1.0.2
+@c author: Han-Wen Nienhuys
+@c commit: a3a44f9f3c581b6824b3a65f9039656693e09bbf
+@c   file: Documentation/tex/refman.yo
+
+@macro copyrightDeclare
+Copyright @copyright{} 1999--2015 pels autors.
+@end macro
+
+
+@set FDL
+@include macros.itexi
+
+@c don't remove this comment.
+@ignore
+@omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen and Graham Percival
+@omfdescription Notation Reference of the LilyPond music engraving system
+@omftype user manual
+@omfcategory Applications|Publishing
+@omflanguage Catalan
+@end ignore
+
+@c Translators: Walter Garcia-Fontes
+
+@lilyTitlePage{Referència de la notació}
+
+
+@ifnottex
+
+@menu
+* Notació musical::                 Notació que es fa servir a
+gairebé tots els projectes.
+* Notació especialitzada::          Notació que sols s'usa per a
+fins específics.* Entrada i sortida generals::     Informació general sobre l'entrada i la sortida del LilyPond.
+* Problemes d'espaiat::             Presentació del resultat en paper.
+* Canvi dels valors per defecte::   Ajust fi del resultat
+
+Annexos
+
+* Taules del manual sobre notació:: Taules i quadres
+* Full de referència ràpida::       Resum de la sintaxi del LilyPond
+* GNU Free Documentation License::  Llicència d'aquest document
+* Índex d'ordres del LilyPond::
+* Índex del LilyPond::
+@end menu
+
+@docMain
+@end ifnottex
+
+@contents
+
+@allowcodebreaks false
+
+@include notation/notation.itely
+@include notation/specialist.itely
+
+@include notation/input.itely
+@include notation/spacing.itely
+
+@include notation/changing-defaults.itely
+
+
+@include notation/notation-appendices.itely
+@include notation/cheatsheet.itely
+
+
+@include fdl.itexi
+
+
+@node Índex d'ordres del LilyPond
+@appendix Índex d'ordres del LilyPond
+@translationof LilyPond command index
+
+Aquest índex fa una relació de totes les ordres i paraules clau
+del Lilypond, amb enllaços a aquelles seccions del manual que
+descriuen o s'ocupen del seu ús.  Cadascú d'aquests enllaços
+consta de dues parts.  La primera part apunta a la situació exacta
+del manual en el qual apareix l'ordre o paraula clau; la segona
+part apunta al començament de la secció corresponent del manual en
+la qual apareix l'ordre o paraula clau.
+
+@printindex ky
+
+@node Índex del LilyPond
+@appendix Índex del LilyPond
+@translationof LilyPond index
+
+A més de totes les ordres i paraules clau del LilyPond, aquest
+índex és una llista de termes musicals i les paraules que tenen
+relació amb cada u d'ells, amb enllaços a aquelles seccions del
+manual que descriuen o s'ocupen d'aquest terme.  Cada un dels
+enllaços consta de dues parts.  La primera part apunta a la
+situació exacta del manual en el qual apareix el terme; la segona
+part apunta al començament de la secció corresponent del manual en
+la qual es discuteix aquest terme.
+
+@printindex cp
+
+@bye
diff --git a/Documentation/ca/notation/notation.itely b/Documentation/ca/notation/notation.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..15f2c14
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,37 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 26a079ca2393d053315ef8dbef626c897dc9645a
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@c \version "2.16.0"
+
+@node Notació musical
+@chapter Notació musical
+@translationof Musical notation
+
+Aquest capítol explica com crear notació musical.
+
+@menu
+* Altures::                 Escriptura i presentació de les duracions de les notes.
+* Duracions::               Escriptura i presentació de les duracions de les nots.
+* Expresions::              Addició d'expressió a les notes.
+* Repeticions::             Repeticions de música.
+* Notes simultànees::       Més d'una nota a l'hora.
+* Notació dels pentagrames:: Imprimir pentagrames.
+* Anotacions editorials::   Notació especial per augmentar la llegibilitat.
+* Text::                    Addicció de text a les partitures.
+@end menu
+
+@include notation/pitches.itely
+@include notation/rhythms.itely
+@include notation/expressive.itely
+@include notation/repeats.itely
+@include notation/simultaneous.itely
+@include notation/staff.itely
+@include notation/editorial.itely
+@include notation/text.itely
+
diff --git a/Documentation/ca/notation/pitches.itely b/Documentation/ca/notation/pitches.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..4acf776
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3300 @@
+c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: e45059ae37b240ce52639ad5c49110b510a89481
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@c \version "2.19.22"
+
+
+@node Altures
+@section Altures
+@translationof Pitches
+
+@lilypondfile[quote]{pitches-headword.ly}
+
+A aquesta secció es discuteix com especificar l'altura de les
+notes. Aquest procés es composa de tres fases: entrada,
+modificació i sortida.
+
+@menu
+* Escriptura de notes::
+* Modificació de diverses notes a l'hora::
+* Impressió de les altures::
+* Cap de las notes::
+@end menu
+
+
+@node Escriptura de notes
+@subsection Escriptura de notes
+@translationof Writing pitches
+
+A aquesta secció es descriu la manera d'introduir l'altura de les
+notes.  Hi ha dues formes diferents de col·locar les notes a la
+seva octava corresponent: el mode absolut i el relatiu.  A gairebé
+totes les ocasions, serà més pràctic el mode relatiu.
+
+@menu
+* Escriptura d'octava absoluta::
+* Escriptura d'octava relativa::
+* Alteracions accidentals::
+* Noms de les notes en altres llengües::
+@end menu
+
+
+@node Escriptura d'octava absoluta
+@unnumberedsubsubsec Escriptura d'octava absoluta
+@translationof Absolute octave entry
+
+@cindex noms de les notes
+@cindex altures
+@cindex absoluta
+@cindex absoluta, especificació, de l'octava
+@cindex octava, especificació absoluta
+@cindex absoluta, introducció, de l'octava
+@cindex octava, introducció absoluta
+
+El nom d'una nota s'especifica usant les lletres minúscules de
+l'@code{a} a la @code{g}.  Les notes els noms dels quals van des
+de la @code{c} fins la @code{b} s'imprimeixen a l'octava inferior
+al Do central.
+
+@c don't use c' here.
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \clef bass
+  c4 d e f
+  g4 a b c
+  d4 e f g
+}
+@end lilypond
+
+@cindex octava, marca de canvi de
+
+@funindex '
+@funindex ,
+
+Es poden especificar d'altres octaves mitjançant una cometa simple
+quote@tie{}(@code{'}) o una coma@tie{}(@code{,}) .
+Cada@tie{}@code{'} eleva l'altura en una octava;
+cada@tie{}@code{,} baixa l'altura una octava.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \clef treble
+  c'4 e' g' c''
+  c'4 g b c'
+  \clef bass
+  c,4 e, g, c
+  c,4 g,, b,, c,
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \fixed
+Les marques d'octava comunes es poden escriure una sola vegada
+sobre una nota de referència si es fa servir @code{\fixed} abans
+de la música.  A les notes dins de @code{\fixed} sols els calen
+les marques d'apòstrof @code{'} o de coma @tie{}@code{,} quan
+estan per sobre o per sota de l'octava de la nota de referència.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{
+  \fixed c' {
+    \clef treble
+    c4 e g c'
+    c4 g, b, c
+  }
+  \clef bass
+  \fixed c, {
+    c4 e g c'
+    c4 g, b, c
+  }
+}
+@end lilypond
+
+L'altura de les notes de l'expressió musical que segueix a
+@code{\fixed} no resulta afectada per un @code{\relative} que
+l'envolta, que s'estudia a continuació.
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{Pitch names}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsrnamed{Pitches,Altures}.
+
+
+@node Escriptura d'octava relativa
+@unnumberedsubsubsec Escriptura d'octava relativa
+@translationof Relative octave entry
+
+@cindex relatiu
+@cindex relatives, especificació d'octaves
+@cindex octava, introducció relativa
+@cindex relativa, especificació de l'octava
+@cindex octava, especificació relativa
+
+@funindex \relative
+
+L'entrada d'octava absoluta requereix que s'especifiqui l'octava
+per a totes i cadascuna de les notes.  En contrast amb això, el
+mode d'entrada d'octava relativa especifica cada octava en relació
+amb la nota anterior: si es canvia l'octava d'una nota això
+afectarà a totes les notes següents.
+
+El mode relatiu de notes s'ha d'introduir de forma explícita usant
+l'ordre @code{\relative}:
+
+@example
+\relative @var{altura_inicial} @var{expressió_musical}
+@end example
+
+En el mode relatiu, se suposa que cada nota es troba el més a prop
+possible de la nota anterior.  Això significa que l'octava d'una
+nota que està dins de @code{@var{expresión_musical}} es calcula
+com segueix:
+
+@itemize
+@item
+Si no s'usa cap marca de canvi d'octava en una nota, la seva
+octava es calcula de forma que l'interval que formi amb la nota
+anterior sigui menor d'una quinta.  Aquest interval es determina
+sense considerar les alteracions.
+
+@item
+Es pot afegir una marca de canvi d'octava@tie{}@code{'}
+o@tie{}@code{,} per elevar o baixar l'altura, respectivament, en
+una octava més en relació con l'altura calculada sense aquesta
+marca.
+
+@item
+Es poden usar diverses marques de canvi d'octava.  Per exemple,
+@code{''}@tie{}i @code{,,}@tie{} alteren l'altura en dues octaves.
+
+@item
+L'altura de la primera nota és relativa a
+@code{@var{altura_inicial}}.  @code{@var{altura_inicial}}
+s'especifica en mode d'octava absoluta.  Quines opcions tenen
+sentit?
+
+@table @asis
+@item @code{c} (Do), en qualsevol octava
+La identificació del Do central amb @code{c'} és quelcom força
+bàsica, per la qual cosa sol ser fàcil trobar octaves de
+@code{c}.  Si la nostra música comença amb @code{gis} (un Sol
+sostingut) per sobre de @code{c'''}, hauríem d'escriure quelcom
+com @code{\relative @{ gis''' @dots{}  @}}
+
+@item una nota que està una o dues octaves de la primera nota
+Escriure @code{\relative @{ gis''' @dots{} @}} fa que sigui fàcil
+determinar l'altura absoluta de la primera nota de dins.
+
+@item cap altura d'inici explícita
+La forma @code{\relative @{ gis''' @dots{} @}} serveix com una
+versió més compacta de l'opció anterior: la primera nota de dins
+s'escriu ella mateixa en altura absoluta (això resulta ser
+equivalent a escollir @code{f} (Fa) como l'altura de referència).
+@end table
+
+La documentació sol utilitzar aquesta última opció.
+@end itemize
+
+Aquí podem ver el mode relatiu en acció:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \clef bass
+  c d e f
+  g a b c
+  d e f g
+}
+@end lilypond
+
+Les marques de canvi d'octava s'utilitzen per a intervals majors
+de la quarta:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'' g c f,
+  c' a, e'' c
+}
+@end lilypond
+
+Una sèrie de notes sense cap marca d'octava pot, malgrat tot,
+abastar intervals molt grans:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c f b e
+  a d g c
+}
+@end lilypond
+
+Quan hi ha uns blocs @code{\relative} niuats dins d'altres, el bloc
+@code{\relative} més intern comença amb la seva pròpia nota de
+referència independentment del @code{\relative} exterior.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c' d e f
+  \relative {
+    c'' d e f
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@code{\relative} no té efecte sobre els blocs
+@code{\chordmode}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\new Staff {
+  \relative c''' {
+    \chordmode { c1 }
+  }
+  \chordmode { c1 }
+}
+@end lilypond
+
+@code{\relative} no es permet dins des bloques
+@code{\chordmode}.
+
+La música que està dins d'un bloc @code{\transpose} és absoluta, a
+no ser que s'inclogui una ordre @code{\relative}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  d' e
+  \transpose f g {
+    d e
+    \relative {
+      d' e
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@cindex acords i introduccions relativa de l'octava
+@cindex relativa, introducció de l'octava, i acords
+
+Si l'element anterior és un acord, la primera nota de l'acord
+s'utilitza per determinar la primera nota del següent acord.  Dins
+dels acords, la següent nota sempre està en relació a l'anterior.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'
+  <c e g>
+  <c' e g'>
+  <c, e, g''>
+}
+@end lilypond
+
+Com es va explicar més a dalt, l'octava de les notes es calcula
+solament a partir dels seus noms, sense tenir en compte cap
+alteració.  Per tant, un Mi doble sostingut després d'un Si
+s'escriurà més greu.  En altres paraules, es considera a la quarta
+doble augmentada un interval menor que la quinta doble disminuïda,
+independentment del número de semitons de cada un d'ells.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''2 fis
+  c2 ges
+  b2 eisis
+  b2 feses
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{fifth},
+@rglos{interval},
+@rglos{Pitch names}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Comprovació d'octava}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{RelativeOctaveMusic}.
+
+@cindex relatiu, mode, transposició i
+@cindex transposició i mode relatiu
+
+@funindex \transpose
+@funindex \chordmode
+@funindex \relative
+
+
+@node Alteracions accidentals
+@unnumberedsubsubsec Alteracions accidentals
+@translationof Accidentals
+
+@cindex accidental
+@cindex key signature
+@cindex clef
+
+@c duplicated in Key signature and Accidentals
+@warning{Les alteracions accidentals i les armadures són una
+freqüent causa de confusió per als nous usuaris.  Al LilyPond, els
+noms de les notes específiques les altures; l'armadura i la clau
+determinen de quin forma es presenten aquestes altures.  Una nota
+sense alteració com@tie{}@code{c} significa @q{Do natural}, i sí que
+l'afecten l'armadura ni la clau.  Per veure més informació, consulteu
+@rlearning{Alteracions accidentals i armadures}.}
+
+@cindex notes, noms holandesos de
+@cindex notes, noms predeterminats
+@cindex predeterminats, noms de nota
+@cindex sostingut
+@cindex bemoll
+@cindex doble sostingut
+@cindex sostingut, doble
+@cindex doble bemoll
+@cindex bemoll, doble
+@cindex becaire
+@cindex natural, nota
+
+S'escriu una nota @notation{sostinguda} afegint @code{is} al
+nom de la nota, i un @notation{bemoll} afegint @code{es}.
+Com és d'esperar, un @notation{doble sostingut} i un
+@notation{doble bemoll} s'obté afegint @code{isis} o
+@code{eses}.  Aquesta sintaxi deriva dels noms de les notes en
+holandès.  Per utilitzar altres noms per a les alteracions,
+consulteu @ref{Noms de les notes en altres llengües}.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative c'' { ais1 aes aisis aeses }
+@end lilypond
+
+Una nota natural s'introdueix com el nom de la nota, sense més; no
+cal cap sufix.  S'imprimeix un símbol de becaire si cal per
+cancel·lar l'efecte d'una alteració o armadura anterior.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative c'' { a4 aes a2 }
+@end lilypond
+
+@cindex quarts de to
+@cindex semi-bemolls
+@cindex semi-sostinguts
+
+Es poden escriure mig bemolls i els mig sostinguts; a continuació
+presentem una sèrie de DOs cada com més aguts:
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative c'' { ceseh1 ces ceh c cih cis cisih }
+@end lilypond
+
+@cindex alteració recordatòria
+@cindex alteració de precaució
+@cindex alteració con parèntesi
+@cindex recordatòria, alteració
+@cindex precaució, alteració de
+@cindex parèntesi, alteració amb
+
+@funindex ?
+@funindex !
+
+Normalment les alteracions accidentals s'imprimeixen
+automàticament, però també pot imprimir-les manualment.  Una
+alteració recordatòria es pot forçar afegint un signe de
+admiració@tie{}@code{!}  després de l'altura de la nota.  Es pot
+obtenir una alteració de precaució (o sigui, una alteració entre
+parèntesi) afegint el signe de interrogació@tie{}@code{?} després
+del nom de la nota.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative c'' { cis cis cis! cis? c c c! c? }
+@end lilypond
+
+@cindex alteració en nota lligada
+@cindex lligadura, alteracions i
+
+Les alteracions sobre notes unides per lligadura sols
+s'imprimeixen al començament d'un sistema:
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment,ragged-right]
+\relative c'' {
+  cis1~ 1~
+  \break
+  cis
+}
+@end lilypond
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle,ragged-right]
+{hiding-accidentals-on-tied-notes-at-the-start-of-a-new-system.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{preventing-extra-naturals-from-being-automatically-added.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{sharp},
+@rglos{flat},
+@rglos{double sharp},
+@rglos{double flat},
+@rglos{Pitch names},
+@rglos{quarter tone}.
+
+Manual d'aprenentatge:
+@rlearning{Alteracions accidentals i armadures}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Alteracions accidentals automàtiques},
+@rusernamed{Annotational accidentals (musica ficta), Alteracions de anotació (musica ficta)},
+@ref{Noms de les notes en altres llengües}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Accidental_engraver},
+@rinternals{Accidental},
+@rinternals{AccidentalCautionary},
+@rinternals{accidental-interface}.
+
+@cindex alteració de quarts de to
+@cindex quarts de to, alteracions
+
+@knownissues
+No hi ha estàndards reconeguts àmpliament per denotar els bemolls
+de tres quarts, de manera que els símbols del LilyPond no
+s'ajusten a cap estàndard.
+
+@node Noms de les notes en altres llengües
+@unnumberedsubsubsec Noms de les notes en altes llengües
+@translationof Note names in other languages
+
+@cindex notes, noms de, en altres llengües
+@cindex altures, noms de, altres llengües
+@cindex llengua, noms de nota en altres
+@cindex llengua, altures en altres
+
+Hi ha conjunts predefinits de noms de notes i les seves
+alteracions per a algunes llengües a part de l'anglès.  La
+selecció de la llengua dels noms de les notes se sol fer al
+principi del fitxer: l'exemple següent està escrit utilitzant els
+noms italians de les notes:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\language "italiano"
+
+\relative {
+  do' re mi sib
+}
+@end lilypond
+
+Les llengües disponibles i els noms de les notes que defineixen
+són els següents:
+
+@quotation
+@multitable {@code{nederlands}} {do re/re mi fa sol la sib si}
+@headitem Llengua
+  @tab Nom de les notes
+@item @code{nederlands}
+  @tab c d e f g a bes b
+@item @code{catalan}
+  @tab do re mi fa sol la sib si
+@item @code{deutsch}
+  @tab c d e f g a b h
+@item @code{english}
+  @tab c d e f g a bf b
+@item @code{espanol} o @code{español}
+  @tab do re mi fa sol la sib si
+@item @code{français}
+  @tab do ré/re mi fa sol la sib si
+@item @code{italiano}
+  @tab do re mi fa sol la sib si
+@item @code{norsk}
+  @tab c d e f g a b h
+@item @code{portugues}
+  @tab do re mi fa sol la sib si
+@item @code{suomi}
+  @tab c d e f g a b h
+@item @code{svenska}
+  @tab c d e f g a b h
+@item @code{vlaams}
+  @tab do re mi fa sol la sib si
+@end multitable
+@end quotation
+
+A més dels noms de les notes, els sufixos de les alteracions
+poden també variar depenent de la llengua:
+
+@quotation
+@multitable {@code{nederlands}} {-@code{s}/-@code{-sharp}} {-@code{ess}/-@code{es}} {-@code{ss}/-@code{x}/-@code{-sharpsharp}} {-@code{essess}/-@code{eses}}
+@headitem Llengua
+  @tab sostingut @tab bemoll @tab doble sostingut @tab doble bemoll
+@item @code{nederlands}
+  @tab -@code{is} @tab -@code{es} @tab -@code{isis} @tab -@code{eses}
+@item @code{catalan}
+  @tab -@code{d}/-@code{s} @tab -@code{b} @tab -@code{dd}/-@code{ss} @tab -@code{bb}
+@item @code{deutsch}
+  @tab -@code{is} @tab -@code{es} @tab -@code{isis} @tab -@code{eses}
+@item @code{english}
+  @tab -@code{s}/-@code{-sharp} @tab -@code{f}/-@code{-flat} @tab -@code{ss}/-@code{x}/-@code{-sharpsharp}
+    @tab -@code{ff}/-@code{-flatflat}
+@item @code{espanol} or @code{español}
+  @tab -@code{s} @tab -@code{b} @tab -@code{ss}/-@code{x} @tab -@code{bb}
+@item @code{français}
+  @tab -@code{d} @tab -@code{b} @tab -@code{dd}/-@code{x} @tab -@code{bb}
+@item @code{italiano}
+  @tab -@code{d} @tab -@code{b} @tab -@code{dd} @tab -@code{bb}
+@item @code{norsk}
+  @tab -@code{iss}/-@code{is} @tab -@code{ess}/-@code{es} @tab -@code{ississ}/-@code{isis}
+    @tab -@code{essess}/-@code{eses}
+@item @code{portugues}
+  @tab -@code{s} @tab -@code{b} @tab -@code{ss} @tab -@code{bb}
+@item @code{suomi}
+  @tab -@code{is} @tab -@code{es} @tab -@code{isis} @tab -@code{eses}
+@item @code{svenska}
+  @tab -@code{iss} @tab -@code{ess} @tab -@code{ississ} @tab -@code{essess}
+@item @code{vlaams}
+  @tab -@code{k} @tab -@code{b} @tab -@code{kk} @tab -@code{bb}
+@end multitable
+@end quotation
+
+A l'holandès, @code{aes} es contrau com @code{as}, però les dues
+formes s'accepten al LilyPond.  De forma semblant, s'accepten tant
+@code{es} com @code{ees}.  Això s'aplica també a
+@code{aeses}@tie{}/@tie{}@code{ases} i a
+@code{eeses}@tie{}/@tie{}@code{eses}.  A vegades es defineixen
+sols aquest noms abreujats als fitxers de llengua corresponents.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative c'' { a2 as e es a ases e eses }
+@end lilypond
+
+@cindex microtons
+@cindex semi-sostingut
+@cindex semi-bemoll
+@cindex sesqui-sostingut
+@cindex sesqui-bemoll
+
+Algunes músiques utilitzen microtons les alteracions dels quals
+són fraccions d'un sostingut o bemoll @q{normals}.  La taula
+següent relaciona els noms de les notes per a les alteracions d'un
+quart de to en diferents llengües; aquí, els prefixos
+@notation{semi-} i @notation{sesqui-} respectivament signifiquen
+@q{mig} i @q{u i mig}.  Les llengües que no apareixen a aquesta
+taula no aporten encaran noms especials per a les notes.
+
+@quotation
+@multitable {@code{nederlands}} {@b{semi-sostingut}} {@b{semi-bemoll}} {@b{sesqui-sostingut}} {@b{sesqui-bemoll}}
+@headitem Llengua
+  @tab semi-sostingut @tab semi-bemoll @tab sesqui-sostingut @tab sesqui-bemoll
+
+@item @code{nederlands}
+  @tab -ih @tab -eh @tab -isih @tab -eseh
+@item @code{deutsch}
+  @tab -ih @tab -eh @tab -isih @tab -eseh
+@item @code{english}
+  @tab -qs @tab -qf @tab -tqs @tab -tqf
+@item @code{espanol} o @code{español}
+  @tab -cs @tab -cb @tab -tcs @tab -tcb
+@item @code{français}
+  @tab -sd @tab -sb @tab -dsd @tab -bsb
+@item @code{italiano}
+  @tab -sd @tab -sb @tab -dsd @tab -bsb
+@item @code{portugues}
+  @tab -sqt @tab -bqt @tab -stqt @tab -btqt
+@end multitable
+@end quotation
+
+Gairebé totes les llengües presentades aquí estan associades
+comunament amb la música clàssica occidental, també coneguda com
+@notation{Període de la pràctica comuna}.  Malgrat això, també
+estan contemplades les altures i els sistemes d'afinació
+alternatius: vegeu
+@refusernamed{Common notation for non-Western music,Notació comuna per a músiques no occidentals}.
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{Pitch names},
+@rglos{Common Practice Period}.
+
+Referència de la notació:
+@refusernamed{Common notation for non-Western music,Notació comuna per a músiques no occidentals}.
+
+Fitxers instal·lats:
+@file{scm/define-note-names.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+
+@node Modificació de diverses notes a l'hora
+@subsection Modificació de diverses notes a l'hora
+@translationof Changing multiple pitches
+
+Aquesta secció tracta de la manera de modificar les altures.
+
+@menu
+* Comprovació d'octava::
+* Transposició::
+* Inversió::
+* Retrogradació:
+* Transformacions modals::
+@end menu
+
+
+@node Comprovació d'octava
+@unnumberedsubsubsec Comprovació d'octava
+@translationof Octave checks
+
+@cindex octava, comprovació de
+@cindex octava, correcció de
+@cindex control, altures de
+
+@funindex =
+@funindex \octaveCheck
+@funindex controlpitch
+
+Al mode relatiu és fàcil oblidar una marca de canvi d'octava.  Les
+comprovacions d'octava fan més fàcil trobar aquests errors,
+mitjançant la presentació d'un advertiment i corregint l'octava si
+la nota es troba a una octava diferent de l'esperat.
+
+Per comprovar l'octava d'una nota, especifiqueu l'octava absoluta
+després del símbol@tie{}@code{=}.  Aquest exemple genera un
+missatge d'advertiment (i corregeix l'altura) perquè la segona
+nota és l'octava absoluta @code{d''} en lloc de @code{d'} com
+indica la correcció d'octava.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''2 d='4 d
+  e2 f
+}
+@end lilypond
+
+L'octava de les notes es pot comprovar també amb l'ordre
+@code{\octaveCheck@tie{}@var{altura_de_control}}.
+@code{@var{altura_de_control}} s'especifica en mode absolut. Això
+comprova que l'interval entre la nota anterior i la
+@code{@var{altura_de_control}} es troba dins d'una quarta (és a
+dir, el càlcul normal per al mode relatiu).  Si aquesta
+comprovació fracassa, s'imprimeix un missatge d'advertiment.  Tot
+i que la nota prèvia no es modifica, les notes posteriors estan en
+relació al valor corregit.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''2 d
+  \octaveCheck c'
+  e2 f
+}
+@end lilypond
+
+Compareu els dos compassos següents.  La primera i tercera
+comprovacions de @code{\octaveCheck} fracassen, però la segona és correcta.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4 f g f
+
+  c4
+  \octaveCheck c'
+  f
+  \octaveCheck c'
+  g
+  \octaveCheck c'
+  f
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{RelativeOctaveCheck}.
+
+
+@node Transposició
+@unnumberedsubsubsec Transposició
+@translationof Transpose
+
+@cindex transport
+@cindex transposició
+@cindex transposició d'altures
+@cindex transposició de notes
+@cindex altures, transport de
+@cindex notes, transport de
+
+@funindex \transpose
+
+Una expressió musical es pot transportar mitjançant
+@code{\transpose}.  La sintaxi és
+@example
+\transpose @var{nota_origen} @var{nota_destí} @var{expressió_musical}
+@end example
+
+Això significa que la @code{@var{expressió_musical}} es transporta
+l'interval que hi ha entre les notes @code{@var{nota_origen}} i
+@code{@var{nota_destí}}: qualsevol nota amb l'altura de
+@code{@var{nota_origen}} es canvia per @code{@var{nota_destí}} i
+qualsevol altra nota es transporta el mateix interval.  Les dues
+notes s'introdueixen en mode absolut.
+
+@warning{La música que està dins d'un bloc
+@code{@bs{}transpose} és absoluta, a no ser que s'inclogui una introducció
+@code{@bs{}relative} dins del bloc.}
+
+Per exemple, agafem una peça escrita en la tonalitat de Re major.
+Es pot transposar cap amunt a Mi major; observeu que també
+l'armadura de la tonalitat es transporta automàticament.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\transpose d e {
+  \relative {
+    \key d \major
+    d'4 fis a d
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Si una particel·la escrita en Do (@notation{afinació de concert}
+normal) es pot tocar amb un clarinet en La (per al qual un La
+s'escriu com un Do, i que sona una tercera menor per sota del que
+està escrit), la particel·la corresponent es produeix mitjançant:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\transpose a c' {
+  \relative {
+    \key c \major
+    c'4 d e g
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Observeu que especifiquem @code{\key c \major} de forma explícita.
+Si no especifiquem cap tonalitat, les notes es transporten però no
+s'imprimeix l'armadura.
+
+@code{\transpose} distingeix entre notes enarmòniques: tant
+@code{\transpose c cis} com @code{\transpose c des} transporten
+un semitó cap amunt.  La primera versió imprimeix sostinguts i les
+notes no es mouen del seu lloc a l'escala, en canvi la segona
+imprimeix bemolls de la nota següent.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+music = \relative { c' d e f }
+\new Staff {
+  \transpose c cis { \music }
+  \transpose c des { \music }
+}
+@end lilypond
+
+@cindex transpositors, instruments
+@cindex instruments transpositors
+
+@code{\transpose} també es pot usar per introduir notes escrites
+per a un instrument transpositor.  Els exemples interiors mostren
+com escriure altures en Do (o en @notation{afinació de concert}) i
+gravar-les per a un instrument transpositor, però també és
+possible el cas contrari si, per exemple, tenim un conjunt de
+parts instrumentals i voleu fer un guió en Do per al director. Per
+exemple, en introduir música per a trompeta en Si bemoll que
+comença per un Mi a la partitura (Re de concert), es pot escriure:
+
+@example
+musicaEnSiBemol = @{ e4 @dots{} @}
+\transpose c bes, \musicaEnSiBemol
+@end example
+
+@noindent
+Per imprimir aquesta música en Fa (per exemple, en arreglar-la per
+a trompa) podeu envolta la música existent amb un altre
+@code{\transpose}:
+
+@example
+musicaEnSiBemol = @{ e4 @dots{} @}
+\transpose f c' @{ \transpose c bes, \musicaEnSiBemol @}
+@end example
+
+@noindent
+Per veure més informació sobre instruments transpositors, consulteu
+@ref{Transposició dels instruments}.
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly}
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Transposició dels instruments},
+@ref{Inversió},
+@ref{Transformacions modals},
+@ref{Escriptura d'octava relativa},
+@ref{Retrogradació}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{TransposedMusic}.
+
+@funindex \transpose
+@funindex \chordmode
+@funindex \relative
+
+@knownissues
+La conversió relativa no afecta a les seccions
+@code{\transpose}, @code{\chordmode} ni @code{\relative} dins del
+seu argument.  Per usar el mode relatiu dins de música
+transportada, es pot col·locar un altre @code{\relative} dins de
+@code{\transpose}.
+
+No s'imprimeixen alteracions accidentals triples quan s'usa
+@code{\transpose}.  En lloc d'això, s'usarà una nota
+@q{equivalent enarmònicament} (p.ex., Re bemoll en lloc de Mi
+triple bemoll).
+
+
+@node Inversió
+@unnumberedsubsubsec Inversió
+@translationof Inversion
+
+@cindex inversió
+@cindex operació de inversió
+@funindex \inversion
+
+Una expressió musical es pot invertir i transportar en una sola
+operació amb:
+
+@example
+\inversion @var{nota_pivot} @var{nota_destí} @var{expressió_musical}
+@end example
+
+La @code{@var{expressió_musical}} s'inverteix interval a interval
+al voltant de @code{@var{nota_pivot}}, i després es transport de
+manera que @code{@var{nota_pivot}} es fa correspondre amb
+@code{@var{nota_destí}}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+music = \relative { c' d e f }
+\new Staff {
+  \music
+  \inversion d' d' \music
+  \inversion d' ees' \music
+}
+@end lilypond
+
+@warning{Els motius a invertir haurien de venir expressats en mode
+absolut o convertir-se prèviament a la forma absoluta
+envoltant-los en un bloc @code{\relative}.}
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Transformacions modals},
+@ref{Retrogradació},
+@ref{Transposició}.
+
+
+@node Retrogradació
+@unnumberedsubsubsec Retrogradació
+@translationof Retrograde
+
+@cindex retrogradació, transformació de
+@cindex transformació de retrogradació
+@cindex operació de retrogradació
+@funindex \retrograde
+
+Es pot revertir una expressió musical per produir la seva retrogradació:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+music = \relative { c'8. ees16( fis8. a16 b8.) gis16 f8. d16 }
+
+\new Staff {
+  \music
+  \retrograde \music
+}
+@end lilypond
+
+@knownissues
+Les lligadures d'unió manuals dins de @code{\retrograde} es
+trencaran i generaran advertiments.  Es poden generar algunes
+lligadures automàticament activant
+@ref{Divisió automàtica de les notes}.
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Inversió},
+@ref{Transformacions modals},
+@ref{Transposició}.
+
+
+@node Transformacions modals
+@unnumberedsubsubsec Transformacions modals
+@translationof Modal transformations
+
+@cindex transformacions modals
+@cindex modals, transformacions
+@cindex operacions modals
+
+En una composició musical que està basada en una escala amb
+freqüència es transformen els motius de diverses formes.  Un motiu
+es pot @notation{transportar} perquè comenci en diferents llocs de
+l'escala o pot @notation{invertir-se} al voltant d'una nota pivot
+de l'escala.  També es pot revertir per produir una
+@notation{retrogradació}, vegeu @ref{Retrogradació}.
+
+@warning{Qualsevol nota que no entri a la escala donada, es
+deixarà sense transformar.}
+
+@subsubsubheading Transposició modal
+
+@cindex transport
+@cindex transport modal
+@cindex modal, transposició
+@cindex transposició modal
+@cindex operació de transposició
+@funindex \modalTranspose
+
+Es pot transportar un motiu dins d'una escala donada amb:
+
+@example
+\modalTranspose @var{nota_origen} @var{nota_destí} @var{escala} @var{motiu}
+@end example
+
+Les notes del @var{motiu} es desplacen dins de la @var{escala} el
+nombre de graus de l'escala donats per l'interval entre
+@var{nota_destí} y @var{nota_origen}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+diatonicScale = \relative { c' d e f g a b }
+motif = \relative { c'8 d e f g a b c }
+
+\new Staff {
+  \motif
+  \modalTranspose c f \diatonicScale \motif
+  \modalTranspose c b, \diatonicScale \motif
+}
+@end lilypond
+
+Es poden especificar escales ascendents de qualsevol longitud i
+amb qualssevol intervals:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+pentatonicScale = \relative { ges aes bes des ees }
+motif = \relative { ees'8 des ges,4 <ges' bes,> <ges bes,> }
+
+\new Staff {
+  \motif
+  \modalTranspose ges ees' \pentatonicScale \motif
+}
+@end lilypond
+
+Quan es fa servir amb una escola cromàtica, @code{\modalTranspose}
+té un efecte semblant a @code{\transpose}, però amb la
+possibilitat d'especificar els noms de les notes que es vulguin usar:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+chromaticScale = \relative { c' cis d dis e f fis g gis a ais b }
+motif = \relative { c'8 d e f g a b c }
+
+\new Staff {
+  \motif
+  \transpose c f \motif
+  \modalTranspose c f \chromaticScale \motif
+}
+@end lilypond
+
+@subsubsubheading Inversió modal
+
+@cindex modal, inversió
+@cindex inversió modal
+@cindex operació d'inversió nmodal
+@funindex \modalInversion
+
+Es pot invertir un motiu dins d'una escala donada al voltant d'una
+nota pivot donada i transportada al mateix temps en una única
+operaćió, amb:
+
+@example
+\modalInversion @var{nota-pivote} @var{nota-destino} @var{escala} @var{motivo}
+@end example
+
+Les notes del @var{motiu} col·loquen al mateix nombre de graus de
+distància de l'escala a partir de la @var{nota_pivot} dins de
+l'@var{escala}, però en la direcció oposada, i el resultat es
+desplaça després dins de l'@var{escala} el nombre de grados de
+l'escala donats per l'interval entre la @var{nota_destí} i la
+@var{nota_pivot}.
+
+Així doncs, per invertir senzillament al voltant d'una nota de
+l'escala, utilitzeu el mateix valor per a @var{nota_pivot} i
+@var{nota_destí}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+octatonicScale = \relative { ees' f fis gis a b c d }
+motif = \relative { c'8. ees16 fis8. a16 b8. gis16 f8. d16 }
+
+\new Staff {
+  \motif
+  \modalInversion fis' fis' \octatonicScale \motif
+}
+@end lilypond
+
+Per invertir al voltant d'una nota pivot entre dues notes de
+l'escala, invertiu al voltant d'una de les notes i després
+transporteu en un grau de l'escala.  les dues notes especificades
+es poden interpretar com que fan una forquilla entre elles a la
+nota pivot:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+scale = \relative { c' g' }
+motive = \relative { c' c g' c, }
+
+\new Staff {
+  \motive
+  \modalInversion c' g' \scale \motive
+}
+@end lilypond
+
+L'operació combinada d'inversió i retrogradació produeix la
+inversió retrògrada:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+octatonicScale = \relative { ees' f fis gis a b c d }
+motif = \relative { c'8. ees16 fis8. a16 b8. gis16 f8. d16 }
+
+\new Staff {
+  \motif
+  \retrograde \modalInversion c' c' \octatonicScale \motif
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Inversió},
+@ref{Retrogradació},
+@ref{Transposició}.
+
+
+@node Impressió de les altures
+@subsection Impressió de les altures
+@translationof Displaying pitches
+
+Aquesta secció tracta de com alterar la presentació de l'altura de
+les notes.
+
+@menu
+* Clau::
+* Armadura de la tonalitat::
+* Claudàtors d'octava::
+* Transposició dels instruments::
+* Alteracions accidentals automàtiques::
+* Tessitura::
+@end menu
+
+@node Clau
+@unnumberedsubsubsec Clau
+@translationof Clef
+
+@cindex Sol, clau de
+@cindex Do, clau de
+@cindex Fa, clau de
+@cindex violí, clau de
+@cindex alto, clau de
+@cindex tenor, clau de
+@cindex baix, clau de
+@cindex francesa, clau
+@cindex soprano, clau de
+@cindex mezzosoprano, clau de
+@cindex baríton, clau de
+@cindex contrabaix, clau de
+@cindex clau
+@cindex antigues, claus
+@cindex clau antiga
+@cindex clau de Sol
+@cindex clau de Do
+@cindex clau de Fa
+@cindex clau de violí
+@cindex clau de alto
+@cindex clau de tenor
+@cindex clau de baix
+@cindex clau francesa
+@cindex clau de soprano
+@cindex clau de mezzosoprano
+@cindex clau de baríton
+@cindex clau de contrabaix
+
+@funindex \clef
+
+Sense cap ordre explícita, la clau predeterminada al LilyPond és
+la clau @qq{treble} (o clau de @emph{Sol}).
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment,ragged-right]
+c'2 c'
+@end lilypond
+
+Tanmateix, es pot  canviar la clau usant l'ordre
+@code{\clef} i el nom de la clau corresponent.  Als exemples
+següents es mostra la posició del @emph{Do central} en diferents claus.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\clef treble
+c'2 c'
+\clef alto
+c'2 c'
+\clef tenor
+c'2 c'
+\clef bass
+c'2 c'
+@end lilypond
+
+Per veure el repertori complet dels possibles noms per a les
+claus, consulteu @ref{Estils de clau}.
+
+Les claus especials, com les utilitzades a la música
+@emph{antiga}, es descriuen a
+@rusernamed{Mensural clefs,Claus de la música mensural} i a
+@rusernamed{Gregorian clefs,Claus del cant gregorià}. La música
+que requereix claus de tabulatura s'estudia a
+@rusernamed{Default tablatures,Tabulatures predeterminades} i a
+@rusernamed{Costum tablatures,Tabulatures personalizadas}.
+
+@cindex Claus de guia
+@cindex Claus amb notes guia
+
+Per fer servir claus a les notes guia, vegeu les ordres
+@code{\cueClef} i @code{\cueDuringWithClef} a
+@rusernamed{Formatting cue notes,Formatació de les notes guia}
+
+@cindex transpositores, claus
+@cindex clau transpositora
+@cindex octava, transposició
+@cindex transposició, de octava, opcional
+@cindex octava, transposició, opcional
+@cindex coral, clau de tenor
+@cindex tenor, clau de, coral
+
+En afegir @code{_8} o @code{^8} al nom de la clau, la clau es
+transposa una octava cap avall o cap amunt, respectivament, i
+@code{_15} i @code{^15} la transposa dos octaves.  Si cal
+es poden usar altres nombres enters.  L'argument
+@var{nome_de_clau} s'ha de envoltar entre cometes si conté
+caràcters no alfabètics:
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\clef treble
+c'2 c'
+\clef "treble_8"
+c'2 c'
+\clef "bass^15"
+c'2 c'
+\clef "alto_2"
+c'2 c'
+\clef "G_8"
+c'2 c'
+\clef "F^5"
+c'2 c'
+@end lilypond
+
+Es pot obtenir una indicació d'octava opcional envoltant
+l'argument numèric entre parèntesi o claudàtors rectes:
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\clef "treble_(8)"
+c'2 c'
+\clef "bass^[15]"
+c'2 c'
+@end lilypond
+
+Les altures s'imprimeixen com si l'argument numèric no tingués els
+parèntesis o claudàtors.
+
+De forma predeterminada, un canvi de clau que es produeix en un
+salt de línia provoca que el símbo de clau nou s'imprimeixi al
+final de la línia anterior, com una clau @emph{de cortesia}, així
+com al principi del següent.  Aquesta clau @emph{de cortesia} es
+pot suprimir.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\clef treble { c'2 c' } \break
+\clef bass { c'2 c' } \break
+\clef alto
+  \set Staff.explicitClefVisibility = #final-de-línia-invisible
+  { c'2 c' } \break
+  \unset Staff.explicitClefVisibility
+\clef bass { c'2 c' } \break
+@end lilypond
+
+De forma predeterminada, una clau que s'ha imprès prèviament no es
+torna a imprimir si es fa servir un altre cop la mateixa ordre
+@code{\clef}, i s'ignora.  La instrucció @code{\set
+Staff.forceClef = ##t} modifica aquest comportament.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+  \clef treble
+  c'1
+  \clef treble
+  c'1
+  \set Staff.forceClef = ##t
+  c'1
+  \clef treble
+  c'1
+@end lilypond
+
+Quan hi ha un canvi de clau manual, el glif de la clau modificada
+és més petit del normal.  Es pot sobreescriure aquest comportament.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+  \clef "treble"
+  c'1
+  \clef "bass"
+  c'1
+  \clef "treble"
+  c'1
+  \override Staff.Clef.full-size-change = ##t
+  \clef "bass"
+  c'1
+  \clef "treble"
+  c'1
+  \revert Staff.Clef.full-size-change
+  \clef "bass"
+  c'1
+  \clef "treble"
+  c'1
+@end lilypond
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{tweaking-clef-properties.ly}
+
+@seealso
+Referencia de la notación:
+@rusernamed{Mensural clefs,Claus de la música mensural},
+@rusernamed{Gregorian clefs,Claus del cant gregorià},
+@rusernamed{Default tablatures,Tabulatures predeterminades}
+@rusernamed{Costum tablatures,Tabulatures personalizadas}.
+@rusernamed{Formatting cue notes,Formatació de les notes guia}.
+
+Fitxers instal·lats:
+@file{scm/parser-clef.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Clef_engraver},
+@rinternals{Clef},
+@rinternals{ClefModifier},
+@rinternals{clef-interface}.
+
+@knownissues
+Els números d'octava adjunts a les claus es tracten com grobs
+diferents.  Així doncs, qualsevol @code{\override}
+(sobreescriptura) efectuada a l'objecte @var{Clef} s'haurà
+d'aplicar també al grob @var{ClefModifier} com un @code{\override}
+diferent.
+
+@lilypond[fragment,quote,verbatim]
+\new Staff \with {
+  \override Clef.color = #blue
+  \override ClefModifier.color = #red
+}
+
+\clef "treble_8" c'4
+@end lilypond
+
+
+@node Armadura de la tonalitat
+@unnumberedsubsubsec Armadura de la tonalitat
+@translationof Key signature
+
+@cindex Armadura de la tonalitat
+
+@funindex \key
+
+@c duplicated in Key signature and Accidentals
+@warning{Les alteracions accidentals i les armadures són una causa
+freqüent de confusió per al nous usuaris.  Al LilyPond, el noms de
+les notes són el codi d'entrada en brut; l'armadura i la clau
+determinen de quina forma es presenta aquest codi en brut.  Una
+nota sense alteració com@tie{}@code{c} significa @q{Do natural},
+sense que l'afectin l'armadura o la clau.  Per veure més
+informació, consulteu @rlearning{Altures y armadures}.}
+
+L'armadura indica la tonalitat en la qual es toca una peça.  Està
+denotada per un conjunt d'alteracions (bemolls o sostinguts) al
+començament del pentagrama.  L'establiment o modificació de
+l'armadura es fa amb l'ordre @code{\key}:
+
+@example
+\key @var{nota} @var{modo}
+@end example
+
+@funindex \major
+@funindex \minor
+@funindex \ionian
+@funindex \locrian
+@funindex \aeolian
+@funindex \mixolydian
+@funindex \lydian
+@funindex \phrygian
+@funindex \dorian
+
+@cindex modes eclesiásticos
+@cindex modes
+@cindex major, mode
+@cindex menor, mode
+@cindex eoni, mode
+@cindex locri, mode
+@cindex eoli, mode
+@cindex mixolidi, mode
+@cindex lidi, mode
+@cindex frigi, mode
+@cindex dòric, mode
+
+@noindent
+Aquí, @code{@var{mode}} ha de ser @code{\major} o @code{\minor}
+per obtenir la tonalitat @code{@var{nota}} major o noms estàndard
+de mode (també coneguts com @notation{modes eclesiàstics}):
+@code{\ionian} (jònic), @code{\dorian} (dòric),
+@code{\phrygian} (frigi), @code{\lydian} (lidi),
+@code{\mixolydian} (mixolidi), @code{\aeolian} (eoli) i
+@code{\locrian} (locri).
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\relative {
+  \key g \major
+  fis''1
+  f
+  fis
+}
+@end lilypond
+
+Es poden definir modes addicionals, escrivint una llista amb
+l'alteració que porta cada nota de l'escala quan el mode comença
+amb Do.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+freygish = #`((0 . ,NATURAL) (1 . ,FLAT) (2 . ,NATURAL)
+    (3 . ,NATURAL) (4 . ,NATURAL) (5 . ,FLAT) (6 . ,FLAT))
+
+\relative {
+  \key c \freygish c'4 des e f
+  \bar "||" \key d \freygish d es fis g
+}
+@end lilypond
+
+Les alteracions de l'armadura de la tonalitat es poden imprimir en
+una octava diferent que en les seves posicions tradicionals, o en
+més d'una octava, usat les propietats @code{flat-positions} i
+@code{sharp-positions} de @code{KeySignature}.  Les entrades en
+aquestes propietats especifiquen el rang de posicions de
+pentagrama en el qual s'imprimiran les alteracions, les
+alteracions es col·loquen dins de l'octava que acaba en aquesta
+posició del pentagrama.
+
+@lilypond[verbatim, quote,fragment]
+\override Staff.KeySignature.flat-positions = #'((-5 . 5))
+\override Staff.KeyCancellation.flat-positions = #'((-5 . 5))
+\clef bass \key es \major es g bes d'
+\clef treble \bar "||" \key es \major es' g' bes' d''
+
+\override Staff.KeySignature.sharp-positions = #'(2)
+\bar "||" \key b \major b' fis' b'2
+@end lilypond
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{preventing-natural-signs-from-being-printed-when-the-key-signature-changes.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{non-traditional-key-signatures.ly}
+
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{church mode},
+@rglos{scordatura}.
+
+Manual de aprenentatge:
+@rlearning{Altures i armadures}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{KeyChangeEvent},
+@rinternals{Key_engraver},
+@rinternals{Key_performer},
+@rinternals{KeyCancellation},
+@rinternals{KeySignature},
+@rinternals{key-signature-interface}.
+
+
+@node Claudàtors d'octava
+@unnumberedsubsubsec Claudàtors d'octava
+@translationof Ottava brackets
+
+@cindex ottava
+@cindex 15ma
+@cindex 8va
+@cindex octava
+
+@funindex set-octavation
+@funindex \ottava
+
+Els @notation{claudàtors d'Ottava} introdueixen un transport
+addicional d'una octava per al pentagrama.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative a' {
+  a2 b
+  \ottava #-2
+  a2 b
+  \ottava #-1
+  a2 b
+  \ottava #0
+  a2 b
+  \ottava #1
+  a2 b
+  \ottava #2
+  a2 b
+}
+@end lilypond
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{ottava-text.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{adding-an-ottava-marking-to-a-single-voice.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{modifying-the-ottava-spanner-slope.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{octavation}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Ottava_spanner_engraver},
+@rinternals{OttavaBracket},
+@rinternals{ottava-bracket-interface}.
+
+
+@node Transposició dels instruments
+@unnumberedsubsubsec Transposició dels instruments
+@translationof Instrument transpositions
+
+@cindex transposició de MIDI
+@cindex transposició instrumental
+@cindex transpositor, instrument
+@cindex MIDI
+@cindex MIDI, transposició
+
+@funindex \transposition
+
+En gravar partitures on participen instruments transpositors,
+certes partes es poden gravar en un to diferent del
+@notation{to de concert}.  En aquests casos s'ha d'especificar la
+tonalitat del @notation{instrumento transpositor}; si no es fa
+així, la sortida MIDI i les notes guia a altres parts produiran
+altures incorrectes.  Per veure més informació sobre parts citades
+com a guia, consulteu @rusernamed{Quoting other voices,Cites d'altres veus}.
+
+@example
+\transposition @var{pitch}
+@end example
+
+El to usat per a @code{\transposition} s'ha de correspondre amb el
+so real que s'escolta quan l'instrument transpositor interpreta un
+Do central @code{c'} escrit al pentagrama.  Aquesta nota s'escriu
+en altura absoluta, per tant un instrument que produeix un so real
+un to més agut que la música impresa (un instrument en Re) ha d'usar
+@code{\transposition d'}.  L'ordre @code{\transposition} s'ha
+d'usar @emph{solament} si les notes @emph{no} s'escriuran en
+afinació de concert.
+
+A continuació es poden veure algunes notes per a violí i per a
+clarinet en Si bemoll, on les parts s'han introduït usant les
+notes i l'armadura tal i com apareixen a la partitura del
+director.  El que toquen els dos instruments està sonant a l'uníson.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\new GrandStaff <<
+  \new Staff = "violin" {
+    \relative c'' {
+      \set Staff.instrumentName = #"Vln"
+      \set Staff.midiInstrument = #"violin"
+      % no estrictament necessari, però un bon recordatori
+      \transposition c'
+
+      \key c \major
+      g4( c8) r c r c4
+    }
+  }
+  \new Staff = "clarinet" {
+    \relative c'' {
+      \set Staff.instrumentName = \markup { Cl (B\flat) }
+      \set Staff.midiInstrument = #"clarinet"
+      \transposition bes
+
+      \key d \major
+      a4( d8) r d r d4
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+L'ordre @code{\transposition} es pot canviar durant la peça.  Per
+exemple, un clarinetista pot canviar del clarinet en La al
+clarinet en Si bemoll.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+flute = \relative c'' {
+  \key f \major
+  \cueDuring #"clarinet" #DOWN {
+    R1 _\markup\tiny "clarinet"
+    c4 f e d
+    R1 _\markup\tiny "clarinet"
+  }
+}
+clarinet = \relative c'' {
+  \key aes \major
+  \transposition a
+  aes4 bes c des
+  R1^\markup { muta in B\flat }
+  \key g \major
+  \transposition bes
+  d2 g,
+}
+\addQuote "clarinet" \clarinet
+<<
+  \new Staff \with { instrumentName = #"Flute" }
+    \flute
+  \new Staff \with { instrumentName = #"Cl (A)" }
+    \clarinet
+>>
+@end lilypond
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{concert pitch},
+@rglos{transposing instrument}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Quoting other voices,Cites d'altres veus},
+@ref{Transposició}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+
+@node Alteracions accidentals automàtiques
+@unnumberedsubsubsec Alteracions accidentals automàtiques
+@translationof Automatic accidentals
+
+@cindex automàtiques, alteracions
+@cindex alteracions automàtiques
+@cindex alteracions accidentals
+@cindex alteracions, estil de las
+@cindex predeterminat, estil de las alteracions
+@cindex alteracions, estilo predeterminat de les
+
+@funindex \accidentalStyle
+@funindex voice
+@funindex default
+
+Hi ha moltes convencions diferents sobre la forma de gravar
+les alteracions. El LilyPond proporciona una funció per
+especificar quin estil d'alteracions usar.  Aquesta funció
+s'invoca de la manera següent:
+
+@example
+\new Staff <<
+  \accidentalStyle voice
+  @{ @dots{} @}
+>>
+@end example
+
+L'estil d'alteracions s'aplica al @code{Staff} en curs de forma
+predeterminada (amb l'excepció dels estils @code{piano} i
+@code{piano-cautionary}, que s'expliquen més
+endavant). Opcionalment, la funció pot agafar un segon argument
+que determina en quin àmbit s'ha de canviar l'estil. Per exemple,
+per usar el mateix estil en tots els pentagrames del
+@code{StaffGroup} en curs, useu
+
+@example
+\accidentalStyle StaffGroup.voice
+@end example
+
+Estan contemplats els següents estils d'alteració.  Per donar una
+mostra de cada u dels estils, utilitzem l'exemple següent:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle default
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle default
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Observeu que les últimes línies d'aquest exemple es poden
+substituir per les següents, sempre i quan vulguem usar el mateix
+estil als dos pentagrames.
+
+@example
+\new PianoStaff @{
+  <<
+    \context Staff = "up" @{
+      %%% canvieu la línia següent com desitgeu:
+      \accidentalStyle Score.default
+      \musicA
+    @}
+    \context Staff = "down" @{
+      \musicB
+    @}
+  >>
+@}
+@end example
+
+@c don't use verbatim in this table.
+@table @code
+@item default (predeterminado)
+
+@cindex alteracions, estil predeterminat
+
+@funindex default
+
+Es el comportament de gravat predeterminat per a composició.
+Correspon a la pràctica comuna del segle XVIII: les alteracions
+accidentals es recorden fins al final del compàs en el qual
+apareixen i sols en la mateixa octava.  Així, a l'exemple següent,
+no s'imprimeixen becaires abans del Si natural al segon compàs ni
+a l'últim Do:
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle default
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle default
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item voice (voz)
+
+@cindex alteració, estil de veu de
+@cindex veu, estil d'alteracions
+@cindex alteracions estil modern
+@cindex modern, estil de alteracions
+@cindex alteracions, estil, modern-precaució
+@cindex modern-precaució, estil d'alteracions
+
+@funindex voice
+
+El comportament normal és recordar les alteracions accidentals al
+nivell de @code{Staff}.  En aquest estil, tanmateix, es graven les
+alteracions individualment per a cada veu.  A part d'això la regla
+és semblant a @code{default}.
+
+Com a resultat, les alteracions d'una veu no es cancel·len a les
+altres veus, el que amb freqüència porta a un resultat no
+desitjat: a l'exemple següent és difícil determinar si el segon La
+s'ha de tocar natural o sostingut.  Per tant, l'opció @code{voice}
+s'ha d'usar sols si les veus es llegiran individualment per músics
+diferents.  Si el pentagrama s'utilitzarà per part d'un sols músic
+(per exemple un director, o a una partitura de piano), aleshores
+s'han d'usar en el seu lloc els estils @code{modern} o
+@code{modern-cautionary}.
+
+
+@lilypond[quote]
+MusicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle voice
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle voice
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item modern
+
+@cindex alteracions, estil modern
+@cindex modern, alteracions d'estil
+
+@funindex modern
+
+Aquesta regla correspon a la pràctica comuna del segle XX.  Omet
+alguns becaires addicionals, que tradicionalment s'imprimien
+precedint a un sostingut que segueix a un doble sostingut, o a un
+bemoll que segueix a un doble bemoll.  La regla @code{modern}
+imprimeix les mateix alteracions que l'estil @code{default}, amb
+dos addicions que serveixen per evitar la ambigüitat: després
+d'alteracions temporals s'imprimeixen indicacions de cancel·lació
+també al compàs següent (per a notes a la mateixa octava) i, al
+mateix compàs, per a notes a octaves diferents.  D'aquí els
+becaires abans del Si natural i del Do al segon compàs del
+pentagrama superior:
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle modern
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle modern
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item modern-cautionary (modern de precaució)
+
+@cindex alteracions, estil modern de precaució
+@cindex modern, alteracions d'estil
+@cindex modern de precaució, alteracions d'estil
+
+@funindex modern-cautionary
+
+Aquesta regla és semblant a @code{modern}, però les alteracions
+@q{afegides} se imprimeixen como alteracions de precaució (entre
+parèntesis).  També es poden imprimir en una mida diferent
+sobreescrivint la propietat @code{font-size} de l'objecte
+@code{AccidentalCautionary}.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle modern-cautionary
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle modern-cautionary
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item modern-voice (modern, per a veus)
+
+@cindex alteracions, en diverses veus
+@cindex alteracions modernes
+@cindex modern, alteracions d'estil
+@cindex veus, alteracions en diverses
+@cindex alteració, estil modern de
+
+@funindex modern-voice
+
+Aquesta regla s'usa perquè puguin llegir les alteracions a
+diverses veus, tant els músics que toquen una veu com els musics
+que toquen totes les veus.  S'imprimeixen les alteracions per a
+cada veu, però @emph{es cancel·len} entre veus dins del mateix
+@code{Staff}.  Per tant, el La a l'últim compàs es cancel·la
+perquè la cancel·lació anterior estava a una veu diferent, i el Re
+al pentagrama inferior es cancel·la a causa de l'alteració a una
+altra veu al compàs previ:
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle modern-voice
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle modern-voice
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item modern-voice-cautionary (modern, veu, de precaució)
+
+@cindex alteració, estil de veu de precaució modern
+@cindex alteració de veu de precaució modern, estil de
+@cindex alteració, modern de precaució, veu, estil de
+@funindex modern-voice-cautionary
+
+Aquesta regla és la mateixa que @code{modern-voice}, però amb les
+alteracions afegides (les que l'estilo @code{voice} no imprimeix)
+composades com de precaució.  Fins i tot malgrat que totes les
+alteracions impreses per l'estil @code{default} @emph{són}
+impreses amb aquesta regla, algunes d'elles es graven com de
+precaució.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle modern-voice-cautionary
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle modern-voice-cautionary
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item piano
+
+@cindex piano, alteracions de
+@cindex alteracions de piano
+@cindex piano, estil de alteracions de
+
+@funindex piano
+
+Aquesta regla reflexa la pràctica del segle XX per a la notació de
+piano.  El seu comportament és molt semblan a l'estil
+@code{modern}, però aquí les alteracions també es cancel·len entre
+diferents pentagrames del mateix grup @code{GrandStaff} o @code{PianoStaff},
+d'aquí totes les cancel·lacions de les últimes notes.
+
+Aquest estil d'alteració s'aplica de manera predeterminada al grup
+@code{GrandStaff} o @code{PianoStaff} en curs.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle piano
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item piano-cautionary (piano, de precaución)
+
+@cindex alteracions, piano de precaució, estilo de
+@cindex alteracions, piano de precaució
+@cindex precaució, estilo de alteracions, piano
+@cindex precaució, alteracions de piano de
+@cindex piano de precaució, estilo de alteracions
+@cindex piano de precaució, alteracions
+
+@funindex piano-cautionary
+
+Igual que @code{\accidentalStyle piano} però amb les alteracions
+afegides composades com de precaució.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle piano-cautionary
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item neo-modern
+
+@cindex neo-modern, estilo de alteracions
+@cindex alteracions, estilo de, neo-modern
+
+@funindex neo-modern
+
+Aquesta regla reprodueix una pràctica comuna a la música
+contemporània: les alteracions accidentals s'imprimeixen com a
+@code{modern}, però es tornen a imprimir si apareix la mateixa
+nota una altra vegada al mateix compàs (excepte si la nota es
+repeteix immediatament).
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle neo-modern
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle neo-modern
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item neo-modern-cautionary
+
+@cindex neo-modern de precaució, estilo de alteracions
+@cindex alteracions, estilo, neo-moderno de precaució
+
+@funindex neo-modern-cautionary
+
+Aquesta regla és sembla a @code{neo-modern}, però les alteracions
+@q{addicionals} s'imprimeixen com alteracions de precaució (amb
+parèntesis).  També es poden imprimir a una mida diferent
+sobreescrivint la propietat @code{font-size} de l'objecte
+@code{AccidentalCautionary}.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle neo-modern-cautionary
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle neo-modern-cautionary
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item neo-modern-voice
+
+@cindex neo-modern-voice, estil d'alteració
+@cindex alteracions, estil, neo-modern de veu
+
+@funindex neo-modern-voice
+
+Aquesta regla s'usa per alteracions accidentals sobre diverses
+veus que s'han de llegir per part de músics que toquen una veu,
+així com per músics que toquen totes les veus.  Les alteracions
+s'imprimeixen per a cada veu com amb @code{neo-modern}, però es
+cancel·len per a altres veus que estan al mateix pentagrama
+@code{Staff}.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle neo-modern-voice
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle neo-modern-voice
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item neo-modern-voice-cautionary
+
+@cindex neo-modern-voice-cautionary, estil de alteracions
+@cindex alteracions, estil, neo-modern-voice-cautionary
+
+@funindex neo-modern-voice-cautionary
+
+Aquesta regla és semblant a @code{neo-modern-voice}, però les
+alteracions addicionals s'imprimeixen com alteracions de
+precaució.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle neo-modern-voice-cautionary
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle neo-modern-voice-cautionary
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item dodecaphonic
+
+@cindex dodecafònic, estil de alteracions
+@cindex alteracions, estil, dodecafònic
+
+@funindex dodecaphonic
+
+Aquesta regla reflexa una pràctica introduïda pels compositors de
+principis del segle XX, en un intent d'abolir la jerarquia
+entre notes naturals i alterades.  Amb aquest estil, @emph{todas}
+les notes porten alteració, fins i tot becaires.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle dodecaphonic
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle dodecaphonic
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item dodecaphonic-no-repeat
+
+@cindex estil accidental dodecafònic
+@cindex estil dodecafònic, neo-modern
+
+@funindex dodecaphonic-no-repeat
+
+Com amb l'estil d'alteracions dodecafònic @emph{totes} les notes
+porten una alteració de forma predeterminada, però les alteracions
+se suprimeixen quan hi ha notes repetides immediatament al mateix pentagrama.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle dodecaphonic-no-repeat
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle dodecaphonic-no-repeat
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@item dodecaphonic-first
+
+@cindex estil accidental dodecafònic
+@cindex estil dodecafònic, neo-modern
+
+@funindex dodecaphonic-first
+
+Semblant a l'estil d'alteracions dodecafònic, @emph{totes} les
+notes porten una alteració, però sols la primera vegada que es
+troben al compàs.  Les alteracions es recorden sols per a l'octava
+actual però a través de les veus.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle dodecaphonic-first
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle dodecaphonic-first
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@item teaching (ensenyament)
+
+@cindex teaching (enseñanza), estilo de alteraciones
+@cindex alteracions, estil teaching (ensenyament)
+
+@funindex teaching
+
+Aquesta regla està pensada per a estudiants, i fa més senzill
+crear automàticament fulls d'escales amb alteracions de
+precaució.  Les alteracions s'imprimeixen com a l'estil
+@code{modern}, però s'afegeixen alteracions de precaució per a
+totes les notes sostingudes o bemolls especificats per l'armadura,
+excepte si la nota es repeteix immediatament.
+
+@lilypond[quote,staffsize=18]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \key fis \minor
+      \accidentalStyle teaching
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \key fis \minor
+      \accidentalStyle teaching
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item no-reset (sense restabliment)
+
+@cindex alteracions sense restabliment, estil de
+@cindex sense restabliment, estil d'alteracions
+
+@funindex no-reset
+
+És el mateix que @code{default} però amb alteracions que duren
+@q{per sempre} i no sols dins del mateix compàs:
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle no-reset
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle no-reset
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+@item forget (oblit)
+
+@cindex oblit, estil de alteracions
+@cindex alteració, estil de, oblit
+
+@funindex forget
+
+És l'oposat a @code{sense restabliment}: Les alteracions no es
+recorden en absolut: d'aquí que totes les alteracions es gravin en
+relació a l'armadura de la tonalitat, sense que es vegin afectades
+pel que hi ha abans.
+
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new PianoStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle forget
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \accidentalStyle forget
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+@end table
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referècia de funcionament interno:
+@rinternals{Accidental},
+@rinternals{Accidental_engraver},
+@rinternals{GrandStaff},
+@rinternals{PianoStaff},
+@rinternals{Staff},
+@rinternals{AccidentalSuggestion},
+@rinternals{AccidentalPlacement},
+@rinternals{accidental-suggestion-interface}.
+
+@cindex alteracions i notes simultànies
+@cindex simultànies, notes i alteracions
+@cindex alteracions en acordes
+@cindex acordes, alteracions dins de
+
+@knownissues
+Les notes simultànies no es tenen en compte per a la determinació
+automàtica de les alteracions accidentals; sols es consideren les
+notes anteriors i l'armadura de la tonalitat.  Pot ser necessari
+forçar les alteracions accidentals amb with@tie{}@code{!}
+o@tie{}@code{?} quan la mateixa nota, amb al mateix nom, aparegui
+simultàniament amb diferents alteracions, com a @samp{<f! fis!>}.
+
+La cancel·lació de precaució d'alteracions es fa mirant el compàs
+previ.  Malgrat això, al bloc @code{\alternative} que segueix a
+una secció de repetició de primera i segona vegada @code{\repeat
+volta N}, s'esperaria que la cancel·lació es calculés utilitzant
+el compàs previ @emph{que s'ha tocat}, no el compàs previ
+@emph{que s'ha imprès}.  A l'exemple següent al Do natural de la
+casella de segona vegada no li cal becaire:
+
+@lilypond[quote]
+{
+  \accidentalStyle modern
+  \time 2/4
+  \repeat volta 2 {
+    c'2
+  }
+  \alternative {
+     cis'
+     c'
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Es pot usar la següent solució del problema: definir una funció
+que canviï localment l'estil d'alteracions a @code{forget}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+forget = #(define-music-function (music) (ly:music?) #{
+  \accidentalStyle forget
+  #music
+  \accidentalStyle modern
+#})
+{
+  \accidentalStyle modern
+  \time 2/4
+  \repeat volta 2 {
+    c'2
+  }
+  \alternative {
+     cis'
+     \forget c'
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@node Tesitura
+@unnumberedsubsubsec Tesitura
+@translationof Ambitus
+
+@cindex ambitus
+@cindex rang de altures
+@cindex tessitura
+
+El terme @emph{ambitus} o àmbit denota el rang de notes que abasta
+una veu donada a una part musical.  També pot denotar el marge de
+notes que és capaç de tocar un determinat instrument musical.  Els
+àmbits s'imprimeixen a les parts vocals de tal manera que els
+intèrprets puguin determinar amb facilitat si compleixen amb les
+seves pròpies possibilitats.
+
+Els àmbits es presenten al començament de la peça junt a la clau
+inicial.  El rang s'especifica gràficament mitjançant dos caps de
+nota que representen a les notes inferior i superior.  Sols
+s'imprimeixen alteracions si no formen part de l'armadura de la
+tonalitat.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\layout {
+  \context {
+    \Voice
+    \consists "Ambitus_engraver"
+  }
+}
+
+\relative {
+  aes' c e2
+  cis,1
+}
+@end lilypond
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{adding-ambitus-per-voice.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{ambitus-with-multiple-voices.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{changing-the-ambitus-gap.ly}
+
+@seealso
+Glossri musical:
+@rglos{ambitus}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Ambitus_engraver},
+@rinternals{Voice},
+@rinternals{Staff},
+@rinternals{Ambitus},
+@rinternals{AmbitusAccidental},
+@rinternals{AmbitusLine},
+@rinternals{AmbitusNoteHead},
+@rinternals{ambitus-interface}.
+
+@knownissues
+No s'efectua un tractament de les possibles col·lisions en cas de
+diverses indicacions d'àmbit simultànies a veus diferents.
+
+@node Cap de les notes
+@subsection Cap de les notes
+@translationof Note heads
+
+Aquesta secció proposa formes d'alterar els caps de les figures.
+
+@menu
+* Caps de nota especials::
+* Caps de notes de Notació Fàcil::
+* Caps de notes amb formes diverses::
+* Improvisació::
+@end menu
+
+@node Caps de nota especials
+@unnumberedsubsubsec Caps de nota especials
+@translationof Special note heads
+
+@cindex figura, cap de la
+@cindex nota, cap especial de
+@cindex nota, cap de, en aspes
+@cindex nota, cap de, en rombe
+@cindex nota, cap de, en parlato
+@cindex nota, cap de, harmònics
+@cindex nota, cap de, guitarra
+@cindex especials, caps de figura
+@cindex aspes, caps de nota
+@cindex rombe, caps de nota
+@cindex parlato, caps de nota
+@cindex harmònics, caps de nota
+@cindex guitarra, caps de nota
+@cindex nota, cap de, estils
+@cindex estils de cap de nota
+
+@funindex cross
+
+Es pot modificar l'aparença del cap de les notes:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c4 b
+  \override NoteHead.style = #'cross
+  c4 b
+  \revert NoteHead.style
+  a b
+  \override NoteHead.style = #'harmonic
+  a b
+  \revert NoteHead.style
+  c4 d e f
+}
+@end lilypond
+
+Per veure totes els estils de caps de les notes, consulteu
+@rusernamed{Note head styles,Estils de caps de nota}.
+
+L'estil @code{cross} (aspes) es fa servir per representar una
+àmplia varietat d'intencions musicals.  Les següent ordres
+genèriques predefinides modifiquen la forma del cap de les figures
+tant al context del pentagrama normal com al de tabulatura, i es
+poden fer servir per representar qualsevol significat musical:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4 b
+  \xNotesOn
+   a b c4 b
+  \xNotesOff
+  c4 d
+}
+@end lilypond
+
+La forma de funció musical d'aquesta ordre predefinida es pot usar
+dins i fora dels acords per generar caps de nota en aspa, tant al
+context de pentagrama normal com al de tabulatura:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4 b
+  \xNote { e f }
+  c b < g \xNote c f > b
+}
+@end lilypond
+
+Como sinònims de @code{\xNote}, @code{\xNotesOn} i
+@code{\xNotesOff}, se poden usar @code{\deadNote},
+@code{\deadNotesOn} i @code{\deadNotesOff}.  El terme
+@notation{dead note} (nota morta) s'utilitza habitualment per part
+dels guitarristes.
+
+També hi ha una abreviatura semblant per a les formes en rombe:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  <c f\harmonic>2 <d a'\harmonic>4 <c g'\harmonic> f\harmonic
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\harmonic},
+@code{\xNotesOn},
+@code{\xNotesOff},
+@code{\xNote}.
+@endpredefined
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Note head styles,Estils de caps de nota},
+@rusernamed{Chorded notes,Notes en acord},
+@rusernamed{Indicating harmonics and dampened notes,Indicació d'harmònics y notes tapades}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{note-event},
+@rinternals{Note_heads_engraver},
+@rinternals{Ledger_line_engraver},
+@rinternals{NoteHead},
+@rinternals{LedgerLineSpanner},
+@rinternals{note-head-interface},
+@rinternals{ledger-line-spanner-interface}.
+
+
+@node Caps de notes de Notació Fàcil
+@unnumberedsubsubsec Caps de notes de Notació Fàcil
+@translationof Easy notation note heads
+
+@cindex Hal Leonard
+@cindex principiants, música per a
+@cindex fàcil, notació, caps de nota de
+@cindex música para principiants
+@cindex notes, caps de, estudio
+@cindex notes, caps de, notació simplificada
+@cindex notes, caps de, para practicar
+@cindex simplificada, notació
+
+@funindex \easyHeadsOn
+@funindex \easyHeadsOff
+
+Les notes amb cap de @q{notació facilitada} tenen el nom de la
+nota (en angles) dins del cap.  S'usen a la música per a
+principiants.  Perquè que les lletres siguin llegibles, s'han
+d'imprimir en una mida gran de tipus de lletra.  Per imprimir amb
+un tipus de lletra més gran, vegeu
+@rusernamed{Setting the staff size,Establiment de la mida del pentagrama}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+#(set-global-staff-size 26)
+\relative c' {
+  \easyHeadsOn
+  c2 e4 f
+  g1
+  \easyHeadsOff
+  c,1
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\easyHeadsOn},
+@code{\easyHeadsOff}.
+@endpredefined
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{numbers-as-easy-note-heads.ly}
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Setting the staff size,Establiment de la mida del pentagrama}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{note-event},
+@rinternals{Note_heads_engraver},
+@rinternals{NoteHead},
+@rinternals{note-head-interface}.
+
+
+@node Caps de notes amb formes diverses
+@unnumberedsubsubsec Caps de notes amb formes diverses
+@translationof Shape note heads
+
+@cindex notes, caps de, con formes
+@cindex formes, notes con
+
+@cindex Aiken, caps de nota amb forma
+@cindex arpa sacra, caps de nota amb forma
+@cindex Southern Harmony, caps de nota amb forma
+@cindex Funk, caps de nota amb forma
+@cindex Harmonica Sacra, caps de nota amb forma
+@cindex Christian Harmony, caps de nota amb forma
+@cindex Walker, caps de nota amb forma
+
+@cindex notes, caps de, Aiken
+@cindex notes, caps de, arpa sacra
+@cindex notes, caps de, Southern Harmony
+@cindex notes, caps de, Funk
+@cindex notes, caps de, Harmonica Sacra
+@cindex notes, caps de, Christian Harmony
+@cindex notes, caps de, Walker
+
+@funindex \aikenHeads
+@funindex \sacredHarpHeads
+@funindex \southernHarmonyHeads
+@funindex \funkHeads
+@funindex \walkerHeads
+
+A la notació de caps amb forma, la forma del cap correspon a la
+funció harmònica d'una nota dins de l'escala.  Aquesta notació es
+va fer popular als llibres americans de cançons durant el segle
+XIX.  Els caps de nota amb formes es poden produir amb els estils
+@q{Arpa Sacra}, @q{Southern Harmony}, Funk (Harmonica Sacra),
+Walker i Aiken @q{(Christian Harmony)}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \aikenHeads
+  c, d e f g2 a b1 c \break
+  \sacredHarpHeads
+  c,4 d e f g2 a b1 c \break
+  \southernHarmonyHeads
+  c,4 d e f g2 a b1 c \break
+  \funkHeads
+  c,4 d e f g2 a b1 c \break
+  \walkerHeads
+  c,4 d e f g2 a b1 c \break
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \key
+@funindex \aikenHeadsMinor
+@funindex \sacredHarpHeadsMinor
+@funindex \southernHarmonyHeadsMinor
+@funindex \funkHeadsMinor
+@funindex \walkerHeadsMinor
+
+Les formes es determinen en funció del grau de l'escala, on la
+tònica està determinada per l'ordre @code{\key}. Quan s'escriu en
+un to menor, la nota de l'escala es pot determinar a partir del
+relatiu major:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \key a \minor
+  \aikenHeads
+  a b c d e2 f g1 a \break
+  \aikenHeadsMinor
+  a,4 b c d e2 f g1 a \break
+  \sacredHarpHeadsMinor
+  a,2 b c d \break
+  \southernHarmonyHeadsMinor
+  a2 b c d \break
+  \funkHeadsMinor
+  a2 b c d \break
+  \walkerHeadsMinor
+  a2 b c d \break
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\aikenHeads},
+@code{\aikenHeadsMinor},
+@code{\funkHeads},
+@code{\funkHeadsMinor},
+@code{\sacredHarpHeads},
+@code{\sacredHarpHeadsMinor},
+@code{\southernHarmonyHeads},
+@code{\southernHarmonyHeadsMinor},
+@code{\walkerHeads},
+@code{\walkerHeadsMinor}.
+@endpredefined
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{applying-note-head-styles-depending-on-the-step-of-the-scale.ly}
+
+Per veure tots els estils de formes de cap de nota, consulteu
+@rusernamed{Note head styles,Estils de caps de nota},
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Note head styles,Estils de caps de nota},
+
+Referencia de funcionament interno:
+@rinternals{note-event},
+@rinternals{Note_heads_engraver},
+@rinternals{NoteHead},
+@rinternals{note-head-interface}.
+
+
+@node Improvisació
+@unnumberedsubsubsec Improvisació
+@translationof Improvisation
+
+@cindex improvisació
+@cindex barrades, capss de nota
+@cindex notes, caps de, improvisació
+@cindex notes, caps de, barrades
+
+@funindex \improvisationOn
+@funindex \improvisationOff
+
+La improvisació es denota a vegades mitjançant caps de nota en
+forma de barra inclinada, on l'executant pot escollir qualsevol
+nota però amb el ritme especificat.  Aquests cap de nota es creen
+així:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\new Voice \with {
+  \consists "Pitch_squash_engraver"
+} \relative {
+  e''8 e g a a16( bes) a8 g
+  \improvisationOn
+  e8 ~
+  2 ~ 8 f4 f8 ~
+  2
+  \improvisationOff
+  a16( bes) a8 g e
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\improvisationOn},
+@code{\improvisationOff}.
+@endpredefined
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Pitches}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Pitch_squash_engraver},
+@rinternals{Voice},
+@rinternals{RhythmicStaff}.
index 0e4dc47cd532c7a395f8a4e458765e3caa049545..0d77beeaf8a63f8241472fc34829c0fc4d4816ed 100644 (file)
@@ -74,7 +74,7 @@ versió del LilyPond fèieu servir.
 
 @item @strong{Incloeu comprovacions}:
 @rusernamed{Bar and bar number checks,Comprovació de compàs i de número de compàs},
-@rusernamed{Octave checks,Comprovació d'octava}.
+@ruser{Comprovació d'octava}.
 Si incloeu comprovacions de tant en tant, en cas que cometeu un
 error podreu localitzar-lo molt més ràpidament.  Amb quina
 freqüència és @q{de tant en tant}?  Depèn de la complexitat de la
index e87dc7fb078beb1c249fe0c62d49959fcdb2bfef..377a1b6fd8eadc6d8c34e3453eb9a1451909e69d 100644 (file)
@@ -126,7 +126,7 @@ qualitat més alta possible. Introdueix l'estètica
 de la música gravada de la forma tradicional
 a les partitures impreses mijtançant l'ordinador.
 Lilypond és programari lliure i forma part del
-@uref{http://gnu.org,Projecte GNU}.
+@uref{http://www.gnu.org/home.ca.html,Projecte GNU}.
 
 
 @divClass{align-right}
index 6348f9898943daf0da6054b4f37ad4541d5c350e..da26e7cdf21a76bebe2217f134abe11bf9f7fb47 100644 (file)
@@ -378,7 +378,7 @@ provar el LilyPond, llegiu primer el que tenim a dir-vos sobre la
 @divClass{column-center-top}
 @subheading Software lliure
 
-@uref{http://www.gnu.org/, GNU} El LilyPond està escrit i
+@uref{http://www.gnu.org/home.ca.html, GNU} El LilyPond està escrit i
 mantingut per una comunitat d'entusiastes. Està publicat sota la
 @ref{GPL, Llicència General Pública de GNU} i la @ref{FDL,
 Llicència de Documentació Lliure de GNU}, donant a tothom la
@@ -1132,7 +1132,7 @@ directa d'una partitura gràfica.  Per veure més informació, consulteu
 @divClass{column-center-bottom}
 @subheading I ara què?
 
-Ja està preparat per @ref{Descàrrega, Descarregar el LilyPond}.
+Ja teniu la preparació per @ref{Descàrrega, Descarregar el LilyPond}.
 Encara no esteu convençut? Llegiu quelcom sobre els entorns
 d'edició a
 @ref{Entorns millorats}.
@@ -1419,9 +1419,9 @@ teclat numèric que produeix notes del LilyPond.
 @divClass{column-center-bottom}
 @subheading I ara què?
 
-Ja esteu preparat per a @ref{Descàrrega, Descarregar el LilyPond}.
+Ja teniu la preparació per @ref{Descàrrega, Descarregar el LilyPond}.
 
-Encara no esteu convençut? Molts compositors, músics i directors
+Encara no us convenç? Molts compositors, músics i directors
 d'orquestra han après a escriure música en el nostre format
 d'entrada.  Els usuaris amb experiència fins i tot que poden
 introduir una partitura completa al LilyPond més ràpid que amb un
index 43b19032d6f0163e3938c0abf8d01fdd71e024f0..ef979eb76488bd36e20d64a8b1c468ac7d1802be 100644 (file)
@@ -20,7 +20,7 @@
 
 @divClass{heading-center}
 @ifclear web_version
-@heading Manuals de LilyPond @version
+@heading Manuals del LilyPond @version
 @end ifclear
 @ifset web_version
   @heading Manuals del LilyPond @versionStable
@@ -291,7 +291,7 @@ Aquest llibre explica totes les instruccions del LilyPond que
 produeixen notació musical.
 
 @warning{La Referència de la Notació suposa que el lector coneix
-el material bàsica que apareix al Manual d'Aprenentatge i té
+el material bàsic que apareix al Manual d'Aprenentatge i té
 familiaritat amb els termes musicals anglesos que es presenten al
 Glossari Musical.}
 
@@ -340,7 +340,7 @@ seva lectura abans d'afrontar projectes grans.
 @divClass{column-left-top}
 @subheading Fragments
 
-Aquest manual presenta un conjunt seleccionat de fragmentes de
+Aquest manual presenta un conjunt seleccionat de fragments de
 codi del LilyPond extrets del
 @uref{http://lsr@/.dsi@/.unimi@/.it,Repositori de fragments de
 codi del LilyPond} (LSR).  Tots els fragments es troben al domini
index 9cb5772de4779ddecab0157be17807f6ce8e0f48..b6970ac606452a10e78532b8c5e2bd1319bff5fb 100644 (file)
@@ -94,8 +94,8 @@ use Encode qw(decode);
 
 my $LY_LANGUAGES = {};
 $LY_LANGUAGES->{'ca'} = {
-    'Back to Documentation Index' => '',
-    '<p>Gràcies a ${webdev_link} per allotjar ${lily_site}.' => '',
+    'Back to Documentation Index' => 'Torna a l\'índex de la documentació',
+    '<p>Thanks to ${webdev_link} for hosting ${lily_site}.' => '<p>Agraïm a ${webdev_link} l\'allotjament de ${lily_site}.',
 };
 
 $LY_LANGUAGES->{'cs'} = {
@@ -147,6 +147,141 @@ $LY_LANGUAGES->{'zh'} = {
 
 # FIXME: request the translations below then send them to texi2html/texinfo devs
 
+$LANGUAGES->{'ca'} = {
+                       '  The buttons in the navigation panels have the following meaning:' => '  Els botons als panells de navegació tenen els significats següents:',
+                       '  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at @strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following structure:' => '  on l\'@strong{exemple} suposa que la posició actual és a la @strong{ Subsubsecció U-Dos-Tres } d\'un document a l\'estructura següent:',
+                       ' Up ' => ' Amunt ',
+                       '(outside of any element)' => '(fora de qualsevol element)',
+                       '(outside of any node)' => '(fora de qualsevol node)',
+                       '@b{{quotation_arg}:} ' => '@b{{quotation_arg}:} ',
+                       '@cite{{book}}' => '@cite{{book}}',
+                       '@{No value for `{value}\'@}' => '@{Cap valor per a `{value}\'@}',
+                       'About' => 'Quant a',
+                       'About (help)' => 'Quant a (ajuda)',
+                       'About This Document' => 'Quant a aquest document',
+                       'April' => 'Abril',
+                       'August' => 'Agost',
+                       'Back' => 'Enrere',
+                       'Back section in previous file' => 'Secció enrere al fitxer previ',
+                       'Beginning of this chapter or previous chapter' => 'Inici d\'aquest capítol o capítul previ',
+                       'Button' => 'Botó',
+                       'Contents' => 'Continguts',
+                       'Cover (top) of document' => 'Portada (part superior) del document',
+                       'Current' => 'Actual',
+                       'Current Position' => 'Posició actual',
+                       'Current section' => 'Secció actual',
+                       'December' => 'Desembre',
+                       'FastBack' => 'Enrere ràpid',
+                       'FastForward' => 'Endavant ràpid',
+                       'February' => 'Febrer',
+                       'First' => 'Primera',
+                       'First section in reading order' => 'Primera secció en ordre de lectura',
+                       'Following' => 'Següent',
+                       'Following node' => 'Node següent',
+                       'Footnotes' => 'Notes a peu de pàgina',
+                       'Forward' => 'Endavant',
+                       'Forward section in next file' => 'Secció següent al fitxer següent',
+                       'From 1.2.3 go to' => 'De 1.2.3 ves a',
+                       'Go to' => 'Ves a',
+                       'Index' => 'Índex',
+                       'Index Entry' => 'Entrada de l\'índex',
+                       'January' => 'Gener',
+                       'July' => 'Juliol',
+                       'Jump to' => 'Salta a',
+                       'June' => 'June',
+                       'Last' => 'Última',
+                       'Last section in reading order' => 'Última secció en ordre de lectura',
+                       'March' => 'Març',
+                       'May' => 'Maig',
+                       'Menu:' => 'Menú',
+                       'Name' => 'Nom',
+                       'Next' => 'Següent',
+                       'Next chapter' => 'Capítol segúent',
+                       'Next file' => 'Fitxer següent',
+                       'Next node' => 'Node següent',
+                       'Next section in reading order' => 'Secció següent en ordre de lectura',
+                       'Next section on same level' => 'Secció següent al mateix nivell',
+                       'NextFile' => 'Fitxer següent',
+                       'Node following in node reading order' => 'Node següent en ordre de lectura',
+                       'Node up' => 'Node amunt',
+                       'NodeNext' => 'Node següent',
+                       'NodePrev' => 'Node anterior',
+                       'NodeUp' => 'Node superior',
+                       'November' => 'Novembre',
+                       'October' => 'Octubre',
+                       'Overview' => 'Panoràmica',
+                       'Prev' => 'Previ',
+                       'PrevFile' => 'Fitxer previ',
+                       'Previous' => 'Anterior',
+                       'Previous file' => 'Fitxer anterior',
+                       'Previous node' => 'Node anterior',
+                       'Previous section in reading order' => 'Secció anterior en ordre de lectura',
+                       'Previous section on same level' => 'Secció prèvia al mateix nivell',
+                       'Section' => 'Secció',
+                       'Section One' => 'Secció u',
+                       'See ' => 'Vegeu',
+                       'See @cite{{book}}' => 'Vegeu @cite{{book}}',
+                       'See section `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' in @cite{{book}}' => 'Vegeu la secció  `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' a @cite{{book}}',
+                       'See section `{section}\' in @cite{{book}}' => 'Vegeu la secció `{section}\' a @cite{{book}}',
+                       'See section {reference_name}' => 'Vegeu la secció {reference_name}',
+                       'See {node_file_href}' => 'Vegeu {node_file_href}',
+                       'See {node_file_href} @cite{{book}}' => 'Vegeu {node_file_href} @cite{{book}}',
+                       'See {node_file_href} section `{section}\' in @cite{{book}}' => 'Vegeu {node_file_href} a la secció `{section}\' a @cite{{book}}',
+                       'See {reference_name}' => 'Vegeu {reference_name}',
+                       'See {ref}' => 'Vegeu {ref}',
+                       'See {title_ref}' => 'Vegeu {title_ref}',
+                       'September' => 'Setembre',
+                       'Short Table of Contents' => 'Índex brevu',
+                       'Short table of contents' => 'Índex breu',
+                       'Subsection One-Four' => 'Subsecció U-Quatre',
+                       'Subsection One-One' => 'Subsecció U-U',
+                       'Subsection One-Three' => 'Subsecció U-Tres',
+                       'Subsection One-Two' => 'Subsecció U-Dos',
+                       'Subsubsection One-Two-Four' => 'Subsubseció U-Dos-Quatre',
+                       'Subsubsection One-Two-One' => 'Subsubsecció U-Dos-U',
+                       'Subsubsection One-Two-Three' => 'Subsubsecció U-Dos-Tres',
+                       'Subsubsection One-Two-Two' => 'Subsubsecció U-Dos-Dos',
+                       'T2H_today' => '%s, %d %d',
+                       'Table of Contents' => 'Índex',
+                       'Table of contents' => 'Índex',
+                       'The node you are looking for is at {href}.' => 'El node que esteu buscant és {href}',
+                       'This' => 'Aquest',
+                       'This document was generated on @i{{date}} using @uref{{program_homepage}, @i{{program}}}.' => 'Aquest document s\'ha generat el @i{{date}} amb @uref{{program_homepage}, @i{{program}}}.',
+                       'This document was generated using @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}.' => 'Aquest document sha generat amb @uref{{program_homepage}, @emph{{program}}}.',
+                       'Top' => 'Inici',
+                       'Untitled Document' => 'Document sense títol',
+                       'Up' => 'Amunt',
+                       'Up node' => 'Node superior',
+                       'Up section' => 'Secció supeior',
+                       'current' => 'actual',
+                       'on @emph{{date}}' => 'el @emph{{date}}',
+                       'section `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' in @cite{{book}}' => 'secció `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' a @cite{{book}}',
+                       'section `{section}\' in @cite{{book}}' => 'secció `{section}\' a @cite{{book}}',
+                       'see ' => 'vegeu ',
+                       'see @cite{{book}}' => 'vegeu @cite{{book}}',
+                       'see section `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' in @cite{{book}}' => 'vegeu la secció `@asis{}`{section_name}\'@asis{}\' a @cite{{book}}',
+                       'see section `{section}\' in @cite{{book}}' => 'vegeu la secció `{section}\' a @cite{{book}}',
+                       'see section {reference_name}' => 'vegeu la secció {reference_name}',
+                       'see {node_file_href}' => 'vegeu {node_file_href}',
+                       'see {node_file_href} @cite{{book}}' => 'vegeu {node_file_href} @cite{{book}}',
+                       'see {node_file_href} section `{section}\' in @cite{{book}}' => 'vegeu {node_file_href} a la secció `{section}\' a @cite{{book}}',
+                       'see {reference_name}' => 'vegeu {reference_name}',
+                       'see {ref}' => 'vegeu {ref}',
+                       'see {title_ref}' => 'vegeu {title_ref}',
+                       '{acronym_like} ({explanation})' => '{acronym_like} ({explanation})',
+                       '{name} of {class}' => '{name} de {class}',
+                       '{name} on {class}' => '{name} a {class}',
+                       '{node_file_href}' => '{node_file_href}',
+                       '{node_file_href} @cite{{book}}' => '{node_file_href} @cite{{book}}',
+                       '{node_file_href} section `{section}\' in @cite{{book}}' => '{node_file_href} a la secció `{section}\' a @cite{{book}}',
+                       '{reference_name}' => '{reference_name}',
+                       '{ref}' => '{ref}',
+                       '{style} {number}' => '{style} {number}',
+                       '{style}: {caption_first_line}' => '{style}: {caption_first_line}',
+                       '{style}: {shortcaption_first_line}' => '{style}: {shortcaption_first_line}',
+                       '{title_ref}' => '{title_ref}'
+                     };
+
 $LANGUAGES->{'it'} = {
                        '  The buttons in the navigation panels have the following meaning:' => '  I bottoni nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:',
                        '  where the @strong{ Example } assumes that the current position is at @strong{ Subsubsection One-Two-Three } of a document of the following structure:' => '  dove @strong{ Esempio } assume che l\'attuale posizione è alla @strong{ Sottosottosezione Uno-Due-Tre } di un documento che ha la seguente struttura:',
diff --git a/Documentation/misc/announce-v2.12.ca.html b/Documentation/misc/announce-v2.12.ca.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..df4fbba
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,122 @@
+<!--
+    Translation of GIT Committish: b368624ce125eb38ac5e635a88c0ccf414a3937f
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  Refer to `UPDATE A TRANSLATION'
+    in README for details.
+!-->
+
+<title>Está disponible LilyPond 2.12 &ldquo;Rune&rdquo;</title>
+
+<h1>Ya está disponible LilyPond versión 2.12: la edición del duodécimo aniversario</h1>
+
+Diciembre de 2008.
+
+<p>Nos llena de orgullo anunciar el lanzamiento de GNU/LilyPond 2.12
+&ldquo;Rune&rdquo;.
+</p>
+
+<p>Nuestra alegría está teñida de tristeza, pues el que fue durante
+mucho tiempo colaborador del proyecto LilyPond y amigo, Rune Zedeler,
+falleció el pasado 2 de julio de 2008. Esta edición está dedicada a su
+memoria.
+</p>
+
+<p>Rune era programador y músico, e hizo valiosos aportes a
+LilyPond. Había estado implicado en el proyecto durante los últimos
+seis años, y nuestra comunidad le echará de menos con gran añoranza.
+</p>
+
+<h2>Principales novedades</h2>
+
+<ul>
+<li>Se ha mejorado enormemente la detección de colisiones. Los objetos
+fuera del pentagrama ahora se evitan automáticamente, de forma que se
+necesitan muchos menos ajustes manuales para obtener un resultado
+satisfactorio.</li>
+
+<li>La documentación también se ha reescrito casi por completo durante
+ el "Proyecto Magno de Documentación" (GDP) que ha durado un año, y la
+ documentación en línea es ahora mucho más atractiva visualmente y
+ también se navega por ella mucho más fácilmente. El programa está
+ traducido a 6 idiomas, y la documentación completa está disponible
+ en español, y parcialmente en francés y alemán. ¡Nunca ha sido tan
+ fácil empezar con 'Pond!</li>
+
+<li>Se han incorporado casi 30 nuevas funcionalidades, entre ellas los
+ diagramas transportables de posiciones de guitarra, alteraciones
+ microtonales y un conversor <tt>musicxml2ly</tt> muy mejorado, y se han
+ corregido casi 200 bugs. Para ver los detalles de estas nuevas
+ posibilidades, diríjase
+ a <tt><a href="http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/topdocs/NEWS.html">http://lilypond.org/doc/v2.12/Documentation/topdocs/NEWS.html</a></tt>.
+</li>
+</ul>
+<br>
+
+<p>¡Feliz tipografía musical!</p>
+
+<h2>LilyPond le llega por cortesía de...</h2>
+
+<h3>Equipo de desarrollo</h3>
+
+<p>Han-Wen Nienhuys  &ndash; Desarrollos esenciales<br>
+Jan Nieuwenhuizen  &ndash; Desarrollos esenciales<br>
+Joe Neeman         &ndash; Desarrollos esenciales<br>
+Graham Percival    &ndash; Editor de la documentación y Maestro desinsectador<br>
+Valentin Villenave &ndash; Editor del repositorio LSR y Maestro desinsectador<br>
+Mats Bengtsson     &ndash; Gurú de apoyo<br>
+John Mandereau     &ndash; Maestro de la infraestructura de traducción</p>
+
+<h3>Colaboradores</h3>
+
+<p>Rune Zedeler,
+Maximilian Albert,
+Milan Zamazal,
+Reinhold Kainhofer (desarrollo de <tt>musicxml2ly</tt>),
+Erlend Aasland,
+Stan Sanderson (revisor de las regresiones),
+Neil Puttock.</p>
+
+<h3>Proyecto Magno de Documentación</h3>
+
+<p>Trevor Daniels     &ndash; Editor adjunto de la documentación<br>
+Andrew Hawryluk, Carl Sorensen, Eyolf Østrem, Francisco Vila,
+Jay Hamilton, Jonathan Kulp, Joseph Harfouch, Patrick McCarty,
+Ralph Palmer, Till Rettig  &ndash; trabajos en la Referencia de la Notación<br>
+Kurt Kroon         &ndash; Actualizaciones del glosario, trabajos en la Referencia de la Notación<br>
+Alard de Boer      &ndash; Formato<br>
+Michael Rasmussen  &ndash; Formato<br>
+Trevor Bača        &ndash; Encabezamientos evocadores<br>
+Reinhold Kainhofer &ndash; Asistencia técnica<br>
+Neil Puttock       &ndash; Editor de fragmentos de código, asistencia técnica.</p>
+
+<h3>Traductores</h3>
+
+<p>Clytie Siddall, Damien Heurtebise, Francisco Vila, Heikki Junes,
+Jean-Charles Malahieude, John Mandereau, Nicolas Klutchnikoff, Till
+Rettig, Valentin Villenave.</p>
+
+<h3>Patrocinadores</h3>
+
+<p>Mike Amundsen, Trevor Bača.</p>
+
+<h3>Cazadores de fallos; sugerencias</h3>
+
+<p>Adam James Wilson, Alard de Boer, Alex Rolex, Andy Haupt, Arvid
+Grøtting, Bertalan Fodor, Benjamin Drung, Cameron Horsburgh, Carl
+Sorensen, Christian Hitz, Christian Herzberg, David Bobroff, David
+Griffel, Daniel Hulme, Daniel Johnson, Dominic Neumann, Eduardo
+Vieira, Frédéric Chiasson, Georg Dummer, Georg Romstorfer, Gilles
+Thibault, Hernán J. González, Hu Haipeng, Jay Anderson, James
+Kilfinger, Jean-Marie Mouchel, Jean-Yves Baudais, Jesús Guillermo
+Andrade, Jonathan Henkelman, Kazuhiro Suzuki, Kevin Dalley, Laura
+Conrad, Luc Wehli, Maarten Hijzelendoorn, Marc Lanoiselée, Mark
+Polesky, Matthijs Frankeno, Martijn Vromans, Marnen Laibow-Koser,
+Maximilian Albert, Mirosław Doroszewski, Mike Coleman, Neil Puttock,
+Nicolas Mayencourt, Nicolas Sceaux, Orm Finnendahl, Peter Budny,
+Phillip Kirlin, Pierre-Emmanuel Brame, Ralph Palmer, Renaud Flavigny,
+Rick Hansen, Risto Vääräniemi, Robin Bannister, Roland Goretzki, Rune
+Zedeler, Ruud van Silfhout, Sean Reed, Steven Weber, Tomas Sauer,
+Thomas Scharkowski, Trevor Bača, Vivian Barty-Taylor, Werner Lemberg,
+Wilbert Berendsen, William Oram, Yota Moteuchi, Zack Charter, and
+Zoltan Selyem.</p>
diff --git a/Documentation/misc/browser-language.ca.html b/Documentation/misc/browser-language.ca.html
new file mode 100644 (file)
index 0000000..84f8bda
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,72 @@
+<!--
+    Translation of GIT Committish: c9c8a55b173151df04eb864643fb740a850e4988
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  Refer to `UPDATE A TRANSLATION'
+    in README for details.
+!-->
+
+<h1>Ús de la selecció automàtica de la llengua</h1>
+
+<P>
+  Per obtenir la selecció automàtica de la llengua, heu d'indicar-li
+  al navegador quin és la vostra llengua preferida. La forma de fer-lo
+  depèn del navegador que esteu fent servir.
+</P>
+
+<!--
+    Instructions taken from http://www.debian.org/intro/cn
+    Do not copy the whole page, we use only about 50 of the 400 lines.
+    !-->
+
+<DL>
+
+  <DT>Mozilla Firefox versió 0.9 i posteriors</DT>
+  <DD>
+    GNU/Linux
+    <PRE>
+      Edita -&gt; Preferències -&gt; Avançat -&gt; General -&gt; Llengües
+    </PRE>
+  </DD>
+  <DD>
+    Microsoft Windows
+    <PRE>
+      Eines -&gt; Opcions -&gt; General -&gt; Llengües
+    </PRE>
+    A versions anteriores heu d'anar a <KBD>about:config</KBD> i canviar el
+    el valor de <KBD>intl.accept_languages</KBD>.
+  </DD>
+
+  <DT>Mozilla / Netscape 4.x i posteriors</DT>
+  <DD>
+    <PRE>
+      Edita -&gt; Preferències -&gt; Navegador -&gt; Llengües
+    </PRE>
+    Nota: amb el Netscape 4.x heu d'assegurar-vos de seleccionar
+    la llengua a partir de les alternatives possibles. Algunes persones
+    han comunicat problemes perquè van entrar la llengua a mà.
+  </DD>
+
+  <DT>Microsoft Internet Explorer</DT>
+  <DD>
+    Microsoft Windows
+    <PRE>
+      Eines (o Vista o Extres) -&gt; Opcions d'Internet -&gt; (General) Llengües
+    </PRE>
+  </DD>
+  <DD>
+    MacOS
+    <PRE>
+      Edita -&gt; Preferències -&gt; Navegador Web -&gt; Llengua/Fonts
+    </PRE>
+  </DD>
+</DL>
+
+<BR>
+Aquesta pàgina està agafada de
+<A HREF="http://www.debian.org/intro/cn">Debian</A>, y como tal, está sujeta a
+
+Copyright &copy; 1997-2005
+<A HREF="http://www.spi-inc.org/">SPI</A>; Consulteu els <A href="http://www.debian.org/license" rel="copyright">termes de la llicència</A>.
+<BR>
+Debian és una marca registrada de Software in the Public Interest, Inc.
index 3b80f6da0d02eaf098711759ecd7ace96cefc38d..034a146cb4a7d7ccba89e5efa62c234794ac5efb 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-04-25 19:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-06-09 09:09+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-04 11:28+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "Altres idiomes: %s."
 #: postprocess_html.py:70
 #, python-format
 msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
-msgstr "Quant a <a href=\"%s\">selecció automàtica de l'idioma</a>."
+msgstr "Quant a la <a href=\"%s\">selecció automàtica de la llengua</a>."
 
 #: postprocess_html.py:327
 msgid "stable-branch"
index 89819f371d52882e5b09f9fcca22863f3164d9e6..871624a989828db7800cb4ac49d35a04409be458 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: lilypond-2.19.26\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs\n"
 "POT-Creation-Date: 2015-08-27 10:48+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-11-11 22:27+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-07-04 11:27+0200\n"
 "Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgstr "Altres llengües"
 #: website_post.py:133
 #, python-format
 msgid "About <a href=\"%s\">automatic language selection</a>."
-msgstr "Sobre <a href=\"%s\">selecció automàtica de llengua</a>."
+msgstr "Quant a la <a href=\"%s\">selecció automàtica de llengua</a>."
 
 #: getopt-long.cc:153
 #, c-format