]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Merge branch 'master' of /home/jcharles/GIT/Lily/. into translation
authorJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sun, 22 Jan 2017 15:55:35 +0000 (16:55 +0100)
committerJean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>
Sun, 22 Jan 2017 15:55:35 +0000 (16:55 +0100)
36 files changed:
Documentation/ca/learning/common-notation.itely
Documentation/ca/learning/tutorial.itely
Documentation/ca/learning/tweaks.itely
Documentation/ca/notation/expressive.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/ca/notation/notation.itely
Documentation/ca/notation/pitches.itely
Documentation/ca/notation/rhythms.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/ca/usage/running.itely
Documentation/ca/usage/suggestions.itely
Documentation/ca/web/introduction.itexi
Documentation/es/included/helpus.itexi
Documentation/es/web/community.itexi
Documentation/it/changes.tely
Documentation/it/learning/common-notation.itely
Documentation/it/learning/fundamental.itely
Documentation/it/learning/tutorial.itely
Documentation/it/learning/tweaks.itely
Documentation/it/macros.itexi
Documentation/it/notation/changing-defaults.itely
Documentation/it/notation/editorial.itely
Documentation/it/notation/expressive.itely
Documentation/it/notation/input.itely
Documentation/it/notation/notation-appendices.itely
Documentation/it/notation/pitches.itely
Documentation/it/notation/rhythms.itely
Documentation/it/notation/simultaneous.itely
Documentation/it/notation/spacing.itely
Documentation/it/notation/staff.itely
Documentation/it/notation/text.itely
Documentation/it/notation/vocal.itely
Documentation/it/texidocs/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.texidoc
Documentation/it/usage/running.itely
Documentation/it/usage/suggestions.itely
Documentation/it/web/community.itexi
Documentation/it/web/manuals.itexi
Documentation/it/web/news-headlines.itexi

index 877efd1ba8142bf2c464d52b63720f35025e1324..b547905785b89bfd583d69ef21c9908ef45b9751 100644 (file)
@@ -76,7 +76,7 @@ música, per la qual cosa no s'han d'afegir de forma manual.
 Altres tipus de barres de compàs s'afegeixen usant @code{\bar}, per
 exemple @code{\bar "||"} per a una doble barra, o @code{\bar "|."}
 per a la doble barra final.  Per veure una llista completa de les
-línies divisòries, consulteu @rusernamed{Bar lines,Línies divisòries}.
+línies divisòries, consulteu @ruser{Barres de compàs}.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative { g'1 e1 \bar "||" c2. c'4 \bar "|." }
@@ -102,7 +102,7 @@ g1 | e1 | c2. c'4 | g4 c g e | c4 r r2 |
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@rusernamed{Bar and bar number checks, Comprovacions de compàs i de número de compàs}.
+@ruser{Comprovació de compàs i de número de compàs}.
 
 @node Alteracions accidentals i armadures
 @subsection Alteracions accidentals i armadures
@@ -369,9 +369,9 @@ altres.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@rusernamed{Ties,Lligadures d'unió},
-@rusernamed{Slurs,Lligadures d'expressió},
-@rusernamed{Phrasing slurs,Lligadures de fraseig}.
+@ruser{Lligadures d'unió},
+@ruser{Lligadures d'expressió},
+@ruser{Lligadures de fraseig}.
 
 @node Articulacions i matisos dinàmics
 @subsection Articulacions i matisos dinàmics
@@ -565,8 +565,8 @@ cop.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@rusernamed{Automatic beams,Barrat automàtic},
-@rusernamed{Manual beams,Barrat manual}.
+@ruser{Barres automàtiques},
+@ruser{Barres manuals}.
 
 @node Instruccions rítmiques avançades
 @subsection Instruccions rítmiques avançades
@@ -664,9 +664,9 @@ expressió musical amb la paraula clau @code{\appoggiatura} o
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@rusernamed{Grace notes,Notes d'adorn},
-@rusernamed{Tuplets,Grups especials},
-@rusernamed{Upbeats,Anacrusis}.
+@ruser{Notes d'adorn},
+@ruser{Grups especials},
+@ruser{Anacrusis}.
 
 @node Diverses notes a la vegada
 @section Diverses notes a la vegada
index bfa1adeef07d534d6262c19453cd259cfb30b6d3..3d0209c11973280adbee094c1045758f28031bf4 100644 (file)
@@ -16,7 +16,7 @@
 @chapter Tutorial
 @translationof Tutorial
 
-Aquest capítol ofereix una introducció bàsica al treball amb el LilyPond.
+Aquest capítol ofereix una introducció bàsica al treball amb el Lilypond.
 
 @menu
 * Compilació d'un fitxer::
@@ -78,7 +78,7 @@ El resultat té aquest aspecte:
 @end lilypond
 
 @warning{la música i la lletra escrita al codi d'entrada del
-LilyPond ha d'anar sempre entre @w{@strong{@{ claudàtors @}}}.
+Lilypond ha d'anar sempre entre @w{@strong{@{ claudàtors @}}}.
 Els claudàtors haurien també d'estar rodejats per espais a no ser
 que es trobin al principi o al final d'una línia, per evitar
 ambigüitats.  És possible que s'ometen en alguns exemples del
@@ -87,7 +87,7 @@ Per veure més informació sobre la presentació dels exemples del
 manual, consulteu
 @ref{Com llegir els manuals}.}
 
-A més, l'entrada del LilyPond és @strong{sensible a les majúscules}.
+A més, l'entrada del Lilypond és @strong{sensible a les majúscules}.
 @w{@samp{ @{ c d e @}}} és una entrada vàlida; @w{@samp{@{ C D E @}}} produeix
 un missatge d'error.
 
@@ -510,10 +510,10 @@ a l'hora:
 
 @seealso
 Referència de la notació:
-@ruser{Escriptura de les notes},
-@rusernamed{Writing rhythms,Escriptura dels ritmes},
-@rusernamed{Writing rests,Escriptura de silencis},
-@rusernamed{Time signature,Indicació de compàs},
+@ruser{Escriptura de notes},
+@ruser{Escriptura de les duracions (valors rítmics)},
+@ruser{Escriptura dels silencis},
+@ruser{Indicació de compàs},
 @ruser{Clau}.
 
 @node Treball sobre els fitxers d'entrada
index 450f030b701925f0248bced0685a177f45a69246..6245f9bc3dafb7c85df65ba4b6439799de51ca74 100644 (file)
@@ -272,7 +272,7 @@ poden tenir a vegades una representació vàlida al mode de música
 del LilyPond, aquest manual utilitza sempre @samp{#} per a
 l'escriptura, per coherència.  Per obtenir més informació sobre el
 mode de l'Scheme, consulteu
-@rextendnamed{LilyPond Scheme-Syntax,Sintaxi de l'Scheme del LilyPond}.
+@rextendnamed{LilyPond Scheme syntax,Sintaxi de l'Scheme del LilyPond}.
 
 @code{\override} és l'ordre d'ús més comú dins de l'ajustament, i
 durant la major part de la resta d'aquest capítol presentarem
diff --git a/Documentation/ca/notation/expressive.itely b/Documentation/ca/notation/expressive.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..92d6933
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,1462 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 21be03e4b893ec2bbea745a713360310931337b9
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@c \version "2.19.21"
+
+@node Expressions
+@section Expressions
+@translationof Expressive marks
+
+@lilypondfile[quote]{expressive-headword.ly}
+
+Aquesta secció relaciona diverses marques d'expressió que es poden
+crear a una partitura.
+
+@menu
+* Expressions annexades a les notes::
+* Marques expressives en forma corba::
+* Marques expressives en forma de línies::
+@end menu
+
+
+@node Expressions annexades a les notes
+@subsection Expressions annexades a les notes
+@translationof Expressive marks attached to notes
+
+Aquesta secció explica com crear marques expressives que estan
+aplicades a notes: articulacions, ornaments i matisos. També es
+tracten els mètodes per crear les marques dinàmiques.
+
+@menu
+* Articulacions i ornaments::
+* Matisos dinàmics::
+* Indicacions dinàmiques contemporànies::
+@end menu
+
+
+@node Articulacions i ornaments
+@unnumberedsubsubsec Articulacions i ornaments
+@translationof Articulations and ornamentations
+
+@cindex articulacions
+@cindex ornamentació
+@cindex guions
+@cindex ornaments
+@cindex espressiu
+@cindex calderó
+@cindex arc a dalt
+@cindex arc a sota
+@cindex indicacions de pedal
+@cindex indicacions de pedaler d'orgue
+@cindex pedal d'orgue
+@cindex grupet
+@cindex mordent circular
+@cindex nota oberta
+@cindex nota tapada
+@cindex flageolet
+@cindex mordent circular, invers
+@cindex refilet
+@cindex semirefilet
+@cindex mordent
+@cindex prallprall
+@cindex prallmordent
+@cindex semirefilet ascendent
+@cindex semirefilet descendent
+@cindex mordent ascendent
+@cindex mordente descendent
+@cindex indicació de polze
+@cindex segno
+@cindex coda
+@cindex varcoda
+
+@funindex \accent
+@funindex \marcato
+@funindex \staccatissimo
+@funindex \espressivo
+@funindex \staccato
+@funindex \tenuto
+@funindex \portato
+@funindex \upbow
+@funindex \downbow
+@funindex \flageolet
+@funindex \thumb
+@funindex \lheel
+@funindex \rheel
+@funindex \ltoe
+@funindex \rtoe
+@funindex \open
+@funindex \halfopen
+@funindex \stopped
+@funindex \snappizzicato
+@funindex \turn
+@funindex \reverseturn
+@funindex \trill
+@funindex \prall
+@funindex \mordent
+@funindex \prallprall
+@funindex \prallmordent
+@funindex \upprall
+@funindex \downprall
+@funindex \upmordent
+@funindex \downmordent
+@funindex \pralldown
+@funindex \prallup
+@funindex \lineprall
+@funindex \signumcongruentiae
+@funindex \shortfermata
+@funindex \fermata
+@funindex \longfermata
+@funindex \verylongfermata
+@funindex \fermataMarkup
+@funindex \segno
+@funindex \coda
+@funindex \varcoda
+
+
+@funindex -
+
+Es poden annexar a les notes un ample ventall de símbols per
+denotar articulacions, adorns i altres indicacions d'execució,
+utilitzant la sintaxi següent:
+
+@example
+@var{nota}\@var{nom}
+@end example
+
+La llista de possibles valors de @code{@var{nom}} està a
+@rusernamed{List of articulations,Llista d'articulacions}.  Per exemple
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4\staccato c\mordent b2\turn
+  c1\fermata
+}
+@end lilypond
+
+@cindex marcato
+@cindex tenuto
+@cindex staccatissimo
+@cindex acent
+@cindex picat
+@cindex staccato
+@cindex portato
+
+Algunes d'aquestes articulacions tenen abreviatures que faciliten
+la seva escriptura.  Les abreviatures s'escriuen a darrere del nom
+de la nota, i la seva sintaxi consisteix en un guió @code{-}
+seguit d'un símbol que especifica l'articulació.  Existeixen
+abreviatures prededefinides per al @notation{marcato},
+@notation{stopped} (nota apagada), @notation{tenuto}, @notation{staccatissimo},
+@notation{accent} (acent), @notation{staccato} (picat), i
+@notation{portato}.  La sortida corresponent a aquestes
+articulacions apareix de la manera següent:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4-^ c-+ c-- c-!
+  c4-> c-. c2-_
+}
+@end lilypond
+
+Les regles per a la col·locació predeterminada de les
+articulacions es troben definides al fitxer @file{scm/script.scm}.
+Les articulacions i ornaments es poden col·locar manualment per
+sobre o per sota del pentagrama; vegeu
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
+
+Les articulacions són objectes @code{Script}.  Les seves
+propietats es descriuen de forma més completa a @rinternals{Script}.
+
+Les articulacions es poden adjuntar als silencis així com a les
+notes, pero no es poden ajuntar a silencis multicompàs. Hi ha
+disponible una ordre predefinida especial, @code{\fermataMarkup},
+per annexar un calderó a un silenci multicompàs (i sols a un
+silenci multicompàs).  L'ordre crea un objecte @code{MultiMeasureRestText}.
+
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
+\override Script.color = #red
+\override MultiMeasureRestText.color = #blue
+a'2\fermata r\fermata
+R1\fermataMarkup
+@end lilypond
+
+A més d'articulacions, es poden adjuntar textos i elements de
+marcatge de les notes. Vegeu @rusernamed{Text scripts,Scripts de text}.
+
+Per veure més informació quant a l'ordenació dels elements Script
+i TextScript que s'annexen a les notes, consulteu
+@rlearning{Col·locació dels objectes}.
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{creating-a-delayed-turn.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{tenuto},
+@rglos{accent},
+@rglos{staccato},
+@rglos{portato}.
+
+Manual d'aprenentatge:
+@rlearning{Col·locació dels objectes}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Text scripts,Scripts de text},
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
+@rusernamed{List of articulations,Llista d'articulacions},
+@ref{Refilets}.
+
+Fitxers instal·lats:
+@file{scm/script.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Script},
+@rinternals{TextScript}.
+
+
+@node Matisos dinàmics
+@unnumberedsubsubsec Matisos dinàmics
+@translationof Dynamics
+
+@cindex dinàmica
+@cindex matisos absoluts
+@cindex matisos
+@cindex absoluts, matisos
+@funindex \pppp
+@funindex \ppp
+@funindex \pp
+@funindex \p
+@funindex \mp
+@funindex \mf
+@funindex \f
+@funindex \ff
+@funindex \fff
+@funindex \ffff
+@funindex \fffff
+@funindex \fp
+@funindex \sf
+@funindex \sff
+@funindex \sp
+@funindex \spp
+@funindex \sfz
+@funindex \rfz
+
+Les marques dinàmiques de matís absolut s'especifiquen usant una
+ordre després d'una nota: @code{c4\ff}.  Les marques dinàmiques
+disponibles són @code{\ppppp}, @code{\pppp},
+@code{\ppp}, @code{\pp}, @code{\p}, @code{\mp}, @code{\mf},
+@code{\f}, @code{\ff}, @code{\fff}, @code{\ffff}, @code{\fffff},
+@code{\fp}, @code{\sf}, @code{\sff}, @code{\sp}, @code{\spp},
+@code{\sfz} i @code{\rfz}.  Les indicaciones dinàmiques es poden
+col·locar manulament per sobre o per sota del pentagrama; per veure
+més detalls, consulteu
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c2\ppp c\mp
+  c2\rfz c^\mf
+  c2_\spp c^\ff
+}
+@end lilypond
+
+@cindex regulador
+@cindex crescendo
+@cindex decrescendo
+@cindex diminuendo
+
+@funindex \<
+@funindex \>
+@funindex \!
+@funindex \cr
+@funindex \decr
+
+Una indicació de @notation{crescendo} s'inicia amb @code{\<} i
+s'acaba amb @code{\!}, amb un matís absolut o amb una altra
+indicació de crescendo o de descrescendo.  Una indicació de
+@notation{decrescendo} comença amb @code{\>} i acaba també amb
+@code{\!}, amb un matís dinàmic absolut o amb una altra indicació
+de crescendo o de decrescendo.  Es poden usar @code{\cr} i
+@code{\decr} en lloc de @code{\<} i @code{\>}.  De forma
+predeterminada, es graven reguladors en angle quan es fa servir
+aquesta notació.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c2\< c\!
+  d2\< d\f
+  e2\< e\>
+  f2\> f\!
+  e2\> e\mp
+  d2\> d\>
+  c1\!
+}
+@end lilypond
+
+Un regulador acabat mitjançant @code{\!} finalitza a la vora dreta
+de la nota que porta el @code{\!} annexat.  En el cas en el qual
+estigui acabat amb el començament d'una altra indicació
+@notation{crescendo} o @notation{decrescendo}, acabarà al centre
+de la nota que té annexada la següent indicació
+@code{\<} o @code{\>}.  El regulador següent començarà aleshores a
+la vora dreta de la mateixa nota en comptes de la vora esquerra,
+com seria normal si hagués acabaat amb @code{\!} prèviament.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''1\< | c4 a c\< a | c4 a c\! a\< | c4 a c a\!
+}
+@end lilypond
+
+Els reguladors que acaben amb indicacions dinàmiques absolutes en
+lloc d'amb @code{\!} també es graven de manera semblant.
+Tanmateix, la longitud de la pròpia indicació dinàmica pot alterar
+el punt en el qual finalitza el regulador anterior.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''1\< | c4 a c\mf a | c1\< | c4 a c\ffff a
+}
+@end lilypond
+
+@cindex diversos matisos sobre una nota
+@cindex matisos, diversos sobre una nota
+@cindex dinàmica, diverses indicacions sobre una nota
+
+Es requereixen silencis espaiadors per tipografiar diverses
+indicacions dinàmiques sobre una sola nota.  Això és útil
+especialment per afegir un @notation{crescendo} i un
+@notation{decrescendo} a la mateixa nota:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4\< c\! d\> e\!
+  << f1 { s4 s4\< s4\> s4\! } >>
+}
+@end lilypond
+
+@cindex espressivo, articulació
+
+@funindex \espressivo
+
+Es pot fer servir l'ordre @code{\espressivo} per indicar un
+crescendo o un decrescendo sobra la mateixa nota.  Tanmateix,
+noteu que aquesta indicació està implementada com una articulació,
+no com una expressió dinàmica.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''2 b4 a
+  g1\espressivo
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \cresc
+@funindex \decresc
+@funindex \dim
+
+Les indicacions de crescendo textuals s'inicien amb
+@code{\cresc}.  Els decrescendos textuals s'inicien amb
+@code{\decresc} o amb @code{\dim}.  Es tracen líniies extensores
+quan cal.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  g'8\cresc a b c b c d e\mf |
+  f8\decresc e d c e\> d c b |
+  a1\dim ~ |
+  a2. r4\! |
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \crescTextCresc
+@funindex \dimTextDecresc
+@funindex \dimTextDecr
+@funindex \dimTextDim
+@funindex \crescHairpin
+@funindex \dimHairpin
+
+També poden substituir-se els reguladors gràfics per canvis de
+dinàmica textuals:
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  \crescTextCresc
+  c4\< d e f\! |
+  \dimTextDecresc
+  g4\> e d c\! |
+  \dimTextDecr
+  e4\> d c b\! |
+  \dimTextDim
+  d4\> c b a\! |
+  \crescHairpin
+  \dimHairpin
+  c4\< d\! e\> d\! |
+}
+@end lilypond
+
+
+Per crear noves indicacions de matís absolut o de text que s'han
+d'alinear amb els matisos; vegeu
+@ref{Indicacions dinàmiques contemporànies}.
+
+@cindex matisos, posició vertical
+@cindex dinàmica, posició vertical
+@cindex vertical, posició, de les indicacions dinàmiques
+@funindex DynamicLineSpanner
+
+La col·locació vertical de les indicacions de dinàmica es gestiona
+per part de @rinternals{DynamicLineSpanner}.
+
+@funindex \dynamicUp
+@funindex \dynamicDown
+@funindex \dynamicNeutral
+
+Hi ha disponible un context @code{Dynamics} per gravar les
+indicacions de matís dinàmic en la seva pròpia línia
+horitzontal.  Useu silencis de separació per indicar els temps
+(les notes que estan dins d'un context @code{Dynamics} també
+ocupen temps musical, però no s'imprimeixen).  El context
+@code{Dynamics} pot contenir altres elements com inscripcions
+textuals, objectes extensors de text i indicacions de pedal de
+piano.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+<<
+  \new Staff \relative {
+    c'2 d4 e |
+    c4 e e,2 |
+    g'4 a g a |
+    c1 |
+  }
+  \new Dynamics {
+    s1\< |
+    s1\f |
+    s2\dim s2-"rit." |
+    s1\p |
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\dynamicUp},
+@code{\dynamicDown},
+@code{\dynamicNeutral},
+@code{\crescTextCresc},
+@code{\dimTextDim},
+@code{\dimTextDecr},
+@code{\dimTextDecresc},
+@code{\crescHairpin},
+@code{\dimHairpin}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{setting-the-minimum-length-of-hairpins.ly}
+
+@cindex al niente
+@cindex niente, al
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{printing-hairpins-using-al-niente-notation.ly}
+
+@cindex Ferneyhough, reguladors de
+@cindex reguladors de Ferneyhough
+@cindex reguladors acampanats
+@cindex acampanats, reguladors
+@cindex reguladors de tipus constant
+@cindex constant, reguladors de tipus
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{printing-hairpins-in-various-styles.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{hiding-the-extender-line-for-text-dynamics.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{al niente},
+@rglos{crescendo},
+@rglos{decrescendo},
+@rglos{hairpin}.
+
+Manual d'aprenentatge:
+@rlearning{Articulacions i matisos dinàmics}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
+@ref{Indicacions dinàmiques contemporànies},
+@rusernamed{Enhacing MIDI output,Enriquiment de la sortida MIDI},
+@rusernamed{Controlling MIDI dynamics,Control de las dinàmiques del MIDI}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{DynamicText},
+@rinternals{Hairpin},
+@rinternals{DynamicLineSpanner},
+@rinternals{Dynamics}.
+
+
+@node Indicacions dinàmiques contemporànies
+@unnumberedsubsubsec Indicacions dinàmiques contemporànies
+@translationof New dynamic marks
+
+@cindex indicacions dinàmiques noves
+@cindex dinàmiques, indicacions, noves
+
+La menara més fàcil de crear indicacions dinàmiques és usar
+objectes de marcatge (@code{\markup}).
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+moltoF = \markup { molto \dynamic f }
+
+\relative {
+  <d' e>16_\moltoF <d e>
+  <d e>2..
+}
+@end lilypond
+
+@cindex dinàmiques indicacions editorials
+@cindex dinàmiques, indicacions entre parèntesis
+@cindex editorials, indicacions dinàmiques
+@funindex \bracket
+@funindex \dynamic
+
+En el mode de marcatge es poden crear indicacions dinàmiques
+editorials (entre parèntesis o claudàtors).  La sintaxi del mode
+de marcatge es descriu a
+@rusernamed{Formatting text,Format del text}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+roundF = \markup {
+    \center-align \concat { \bold { \italic ( }
+           \dynamic f \bold { \italic ) } } }
+boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
+\relative {
+  c'1_\roundF
+  c1_\boxF
+}
+@end lilypond
+
+@cindex make-dynamic-script
+@funindex make-dynamic-script
+
+Les indicacions dinàmiques senzilles i centrades es creen
+fàcilment amb la funció @code{make-dynamic-script}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
+\relative {
+  c'4 c c\sfzp c
+}
+@end lilypond
+
+En general @code{make-dynamic-script} agafa qualsevol objecte de
+marcatge com a argument.  El tipus de lletra de matisos sols conté
+els caràcters @code{f, m, p, r, s} y @code{z}, per la qual cosa si
+desitgeu obtenir una indicació dinàmica que inclogui text normal o
+signes de puntuació, cal fer servir ordres de marcatge que
+retornin els ajustaments de la família de tipus de lletra i la
+seva codificació a las del text normal, per exemple
+@code{\normal-text}.  L'interès de la utilització de
+@code{make-dynamic-script} en lloc d'un element de marcatge
+corrent radica en assegurar l'alineació vertical dels objectes de
+marcatge i reguladors que s'apliquen al mateix cap de nota.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+roundF = \markup { \center-align \concat {
+           \normal-text { \bold { \italic ( } }
+           \dynamic f
+           \normal-text { \bold { \italic ) } } } }
+boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
+mfEspress = \markup { \center-align \line {
+              \hspace #3.7 mf \normal-text \italic espress. } }
+roundFdynamic = #(make-dynamic-script roundF)
+boxFdynamic = #(make-dynamic-script boxF)
+mfEspressDynamic = #(make-dynamic-script mfEspress)
+\relative {
+  c'4_\roundFdynamic\< d e f
+  g,1~_\boxFdynamic\>
+  g1
+  g'1~\mfEspressDynamic
+  g1
+}
+@end lilypond
+
+Es pot utilitzar en el seu lloc la forma Scheme del mode de
+marcatge.  La seva sintaxi s'explica a
+
+Se puede utilizar en su lugar la forma Scheme del modo de marcado.
+Su sintaxis se explica en
+@rextendnamed{Markup construction in Scheme,Construcció de marcatge en Scheme}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+moltoF = #(make-dynamic-script
+            (markup #:normal-text "molto"
+                    #:dynamic "f"))
+\relative {
+  <d' e>16 <d e>
+  <d e>2..\moltoF
+}
+@end lilypond
+
+Per alinear el text del matís dinàmic a l'esquerra en lloc de
+centrar-lo sobre una nota, utilitzeu un @code{\tweak}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+moltoF = \tweak DynamicText.self-alignment-X #LEFT
+         #(make-dynamic-script
+            (markup #:normal-text "molto"
+                    #:dynamic "f"))
+\relative {
+  <d' e>16 <d e>
+  <d e>2..\moltoF <d e>1
+}
+@end lilypond
+
+Els ajustos per als tipus de lletra en mode de marcatge es
+descriuen a
+@rusernamed{Selecting font and font size,Selecció del tipus de lletra i la seva mida}.
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Formatting text,Format del text},
+@rusernamed{Selecting font and font size,Selecció del tipus de lletra i la seva mida},
+@rusernamed{Enhacing MIDI output,Enriquiment de la sortida MIDI},
+@rusernamed{Controlling MIDI dynamics,Control de las dinàmiques del MIDI}.
+
+Extensió del LilyPond:
+@rextendnamed{Markup construction in Scheme,Construcció de marcatge en Scheme}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+
+@node Marques expressives en forma corba
+@subsection Marques expressives en forma corba
+@translationof Expressive marks as curves
+
+Aquesta secció explica com crear diverses marques expressives amb
+forma corba: lligagures d'expressió i de fraseig, respiracions,
+caigudes i elevacions de to.
+
+@menu
+* Lligadures d'expressió::
+* Lligadures de fraseig::
+* Marques de respiració::
+* Caigudes i elevacions::
+@end menu
+
+
+@node Lligadures d'expressió
+@unnumberedsubsubsec Lligadures d'expressió
+@translationof Slurs
+
+@cindex lligadures d'expressió
+
+Les @notation{lligadures d'expressió} s'introdueixen utilitzant
+parèntesis:
+
+@warning{A la  música polifònica, les lligadures d'expressió han
+d'acabar a la mateixa veu en la qual comencen.}
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  f''4( g a) a8 b(
+  a4 g2 f4)
+  <c e>2( <b d>2)
+}
+@end lilypond
+
+@cindex lligadures d'expressió, posicionament manual
+@cindex lligadures d'expressió, a sota de les notes
+@cindex lligadures d'expressió, a sobre de les notes
+@funindex \slurDown
+@funindex \slurNeutral
+
+Les lligadures d'expressió es poden col·locar manualment per sobre
+o per sota de les notes; vegeu
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
+
+@cindex fraseig, lligadura de
+@cindex diverses lligadures d'expressió
+@cindex simultànies, lligadures d'expressió
+@cindex lligadura de fraseig
+@cindex lligadures d'expressió, diverses
+@cindex lligadures d'expressió, simultànies
+
+S'ha de tenir cura amb les lligadures d'expressió simultànies o
+superposades.  En gairebé tots els casos, les lligadures
+d'expressió externes indiquen, certament, fraseig, i les
+lligadures de fraseig poden superposar-se amb les lligadures
+d'expressió normals, vegeu @ref{Lligadures de fraseig}.  Quan
+calen diverses lligadures d'expressió normals dins d'una sola
+veu, els començament i els finals corresponents de les lligadures
+s'han d'etiquetar precedint-los per @code{\=} seguit d'un número o
+cadena de caràcters que la identifiqui.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\fixed c' {
+  <c~ f\=1( g\=2( >2 <c e\=1) a\=2) >
+}
+@end lilypond
+
+@cindex lligadura d'expressió, estil
+@cindex lligadura contínua
+@cindex lligadura de punts
+@cindex lligadura discontínua
+@cindex continua, lligadura
+@cindex discontínua, lligadura
+@cindex punts, lligadura de
+@cindex estil de la lligadura
+
+@funindex \slurDashed
+@funindex \slurDotted
+@funindex \slurSolid
+
+Les lligadures d'expressió poden ser contínues, discontínues o de
+punts.  L'estil predeterminat de les lligadures d'expressió és el
+continu:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'4( e g2)
+  \slurDashed
+  g4( e c2)
+  \slurDotted
+  c4( e g2)
+  \slurSolid
+  g4( e c2)
+}
+@end lilypond
+
+@cindex lligadura d'expressió, meitat contínua i meitat discontínua
+
+@funindex \slurHalfDashed
+@funindex \slurHalfSolid
+
+També es pot fer que les lligadures d'expressió siguin
+semi-discontínues (la primera meitat discontínua i la segona
+meitat contínua) o semi-contínues (la primera meitat contínua i la
+segona discontínua):
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'4( e g2)
+  \slurHalfDashed
+  g4( e c2)
+  \slurHalfSolid
+  c4( e g2)
+  \slurSolid
+  g4( e c2)
+}
+@end lilypond
+
+@cindex lligadura d'expressió, definició de patrons de discontinuïtat
+
+@funindex \slurDashPattern
+
+Es poden definir patrons de discontinuïtat per a les lligadures d'expressió:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'4( e g2)
+  \slurDashPattern #0.7 #0.75
+  g4( e c2)
+  \slurDashPattern #0.5 #2.0
+  c4( e g2)
+  \slurSolid
+  g4( e c2)
+}
+@end lilypond
+
+
+@funindex \slurUp
+
+
+@predefined
+@code{\slurUp},
+@code{\slurDown},
+@code{\slurNeutral},
+@code{\slurDashed},
+@code{\slurDotted},
+@code{\slurHalfDashed},
+@code{\slurHalfSolid},
+@code{\slurDashPattern},
+@code{\slurSolid}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{making-slurs-with-complex-dash-structure.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{slur}.
+
+Manual d'aprenentatge:
+@rlearning{Quant a la impossibilitat de niuar claudàtors i lligadures}
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
+@ref{Lligadures de fraseig}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Slur}.
+
+
+@node Lligadures de fraseig
+@unnumberedsubsubsec Lligadures de fraseig
+@translationof Phrasing slurs
+
+@cindex lligadures de fraseig
+@cindex marques de fraseig
+@cindex fraseig, lligadures de
+@cindex fraseig, marques de
+@funindex \(
+@funindex \)
+
+Les @notation{lligadures de fraseig} (o marques de fraseig) que
+indiquen una frase musical s'escriuen usant les ordres
+@code{\(} i @code{\)} respectivament:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c''4\( d( e) f(
+  e2) d\)
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \phrasingSlurUp
+@funindex \phrasingSlurDown
+@funindex \phrasingSlurNeutral
+
+Tipogràficament, la lligadura de fraseig es comporta gairebé
+exactament igual que una lligadura d'expressió normal.  Tanmateix,
+es tracten com a objectes diferents.  Una @code{\slurUp} no tindrà
+cap efecte sobre una lligadura de fraseig.  El fraseig es pot
+col·locar manualment per sobre o per sota de les notes; vegeu
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició}.
+
+@cindex simultànies, lligadures de fraseig
+@cindex diverses lligadures de fraseig
+@cindex lligadures de fraseig simultànies
+@cindex lligadures de fraseig, diverses
+@cindex fraseig, lligadures de, simultànies
+@cindex fraseig, lligadures de, diverses
+
+Les lligadures de fraseig simultànies o superposades
+s'introdueixen usant @code{\=} igual que es fa amb les lligadures
+d'expressió normals, vegeu @ref{Lligadures d'expressió}.
+
+@cindex fraseig, lligadures de, discontínues
+@cindex discontínues, lligadures de fraseig
+@cindex fraseig, lligadures de, puntejades
+@cindex puntejades, lligadures de fraseig
+@cindex lligadures de fraseig discontínues
+@cindex lligadures de fraseig puntejades
+
+@funindex \phrasingSlurDashed
+@funindex \phrasingSlurDotted
+@funindex \phrasingSlurSolid
+
+Les lligadures de fraseig poden ser contínues, de punts o de
+ratlles.  L'estil predeterminat per a les lligadures de fraseig és
+el continu:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'4\( e g2\)
+  \phrasingSlurDashed
+  g4\( e c2\)
+  \phrasingSlurDotted
+  c4\( e g2\)
+  \phrasingSlurSolid
+  g4\( e c2\)
+}
+@end lilypond
+
+@cindex fraseig, lligadura de, meitat contínua i meitat discontínua
+@cindex lligadura de fraseig meitat contínua i meitat discontínua
+
+@funindex \phrasingSlurHalfDashed
+@funindex \phrasingSlurHalfSolid
+
+Es pot fer també que les lligadures de fraseig siguin
+semi-dicontínues (la primera meitat discontínua i la segona meitat
+contínua) o semi-continues (la primera meitat contínua i la segona
+meitat discontínua):
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'4\( e g2\)
+  \phrasingSlurHalfDashed
+  g4\( e c2\)
+  \phrasingSlurHalfSolid
+  c4\( e g2\)
+  \phrasingSlurSolid
+  g4\( e c2\)
+}
+@end lilypond
+
+@cindex fraseig, lligadura de, definir patrons de discontinuïtat
+@cindex lligadura de fraseig, definir patrons de discontinuïtat
+
+@funindex \phrasingSlurDashPattern
+
+Es poden definir patrons de discontinuïtat per a les lligadures de
+fraseig:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  c'4\( e g2\)
+  \phrasingSlurDashPattern #0.7 #0.75
+  g4\( e c2\)
+  \phrasingSlurDashPattern #0.5 #2.0
+  c4\( e g2\)
+  \phrasingSlurSolid
+  g4\( e c2\)
+}
+@end lilypond
+
+Les definicions de patrons de discontinuïtat tenen la mateixa
+estructura que les definicions de patrons de discontinuïtat de les
+lligadures d'expressió.  Per veure més informació sobre els
+patrons de discontinuïtat complexos, consulteu els fragments de
+codi sota @ref{Lligadures d'expressió}.
+
+@predefined
+@code{\phrasingSlurUp},
+@code{\phrasingSlurDown},
+@code{\phrasingSlurNeutral},
+@code{\phrasingSlurDashed},
+@code{\phrasingSlurDotted},
+@code{\phrasingSlurHalfDashed},
+@code{\phrasingSlurHalfSolid},
+@code{\phrasingSlurDashPattern},
+@code{\phrasingSlurSolid}.
+@endpredefined
+
+@seealso
+Manual de aprenentatge:
+@rlearning{Quant a la impossibilitat de niuar claudàtors i lligadures}
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
+@ref{Lligadures d'expressió}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{PhrasingSlur}.
+
+
+@node Marques de respiració
+@unnumberedsubsubsec Marques de respiració
+@translationof Breath marks
+
+@cindex respiracions
+@cindex pausa, marques de
+@funindex \breathe
+
+Les respiracions s'introdueixen utilitzant @code{\breathe}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+{ c''2. \breathe d''4 }
+@end lilypond
+
+A diferència d'altres marques d'expressió, els símbols de
+respiració no estan associats amb la nota anterior, sinó que són
+esdeveniments independents.  Per això, totes les marques
+d'expressió que estan annexades a la nota anterior, qualsevol
+claudàtor recte que indiqui barrat manual i qualsevol parèntesi
+que indiqui lligadures d'expressió i de fraseig, s'han d'escriure
+abans de @code{\breathe}.
+
+Les marques de respiració donen per acabades les barres
+automàtiques; per anul·lar aquest comportament, consulteu
+@ref{Barres manuals}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative { c''8 \breathe d e f g2 }
+@end lilypond
+
+A la notació antiga, es contemplen els indicadors musicals per a
+les marques  de respiració, o divisiones. Per veure més detalls,
+consulteu @rusernamed{Divisiones,Divisiones}.
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{changing-the-breath-mark-symbol.ly}
+
+@cindex marca de pols
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{using-a-tick-as-the-breath-mark-symbol.ly}
+
+@cindex caesura
+@cindex cesura
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{inserting-a-caesura.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{caesura}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Divisiones,Divisiones}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{BreathingEvent},
+@rinternals{BreathingSign},
+@rinternals{Breathing_sign_engraver}.
+
+
+@node Caigudes i elevacions
+@unnumberedsubsubsec Caigudes i elevacions
+@translationof Falls and doits
+
+@cindex falls (caigudess de to)
+@cindex doits (elevacions de to)
+@cindex caigudes de to (falls)
+@cindex elevacions de to (doits)
+@funindex \bendAfter
+
+Es poden expressar @notation{caigudes} y @notation{elevacions} de
+to (falls i doits) afegides a les notes mitjançant l'ordre
+@code{\bendAfter}.  La direcció de la caiguda i elevació s'indica
+amb un signe de més o menys (a dalt o a sota).  El número indica
+l'interval d'alçades sobre el qual s'estén la caiguda o elevació
+@emph{partint de} la nota principal.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c2\bendAfter #+4
+  c2\bendAfter #-4
+  c2\bendAfter #+6.5
+  c2\bendAfter #-6.5
+  c2\bendAfter #+8
+  c2\bendAfter #-8
+}
+@end lilypond
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{fall},
+@rglos{doit}.
+
+Fragments de codi
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+
+@node Marques expressives en forma de línies
+@subsection Marques expressives en forma de línies
+@translationof Expressive marks as lines
+
+Aquesta secció explica com crear diverses marques d'expressió  que
+segueixen un camí lineal: glissandi, arpegis i refilets.
+
+@menu
+* Glissando::
+* Arpegi::
+* Refilets::
+@end menu
+
+
+@node Glissando
+@unnumberedsubsubsec Glissando
+@translationof Glissando
+
+@cindex glissando
+@funindex \glissando
+
+Es crea un @notation{glissando} afegint @code{\glissando}
+després de la nota:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  g'2\glissando g'
+  c2\glissando c,
+  \afterGrace f,1\glissando f'16
+}
+@end lilypond
+
+Un glissando pot connectar notes d'un pentagrama a un altre:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\new PianoStaff <<
+  \new Staff = "right" {
+    e'''2\glissando
+    \change Staff = "left"
+    a,,4\glissando
+    \change Staff = "right"
+    b''8 r |
+  }
+  \new Staff = "left" {
+    \clef bass
+    s1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Un glissando pot connectar les notes dins d'un acord.  Si cal fer
+quelcom que no sigui una connexió d'una nota amb una altra entre
+els dos acords, les connexions entre les notes venen definides per
+mitjà de @code{\glissandoMap}, on les notes d'un acord se suposen
+numerades, començant de zero, en l'ordre en el qual apareixen en
+el codi d'entrada del fitxer @file{.ly}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  <c' e>1\glissando g' |
+  <c, e>1\glissando |
+  <g' b> |
+  \break
+  \set glissandoMap = #'((0 . 1) (1 . 0))
+  <c, g'>1\glissando |
+  <d a'> |
+  \set glissandoMap = #'((0 . 0) (0 . 1) (0 . 2))
+  c1\glissando |
+  <d f a> |
+  \set glissandoMap = #'((2 . 0) (1 . 0) (0 . 1))
+  <f d a'>1\glissando |
+  <c c'> |
+}
+@end lilypond
+
+Es poden crear diversos tipus de glissando.  Per veure més
+detalls, consulteu @rusernamed{Line styles,Estils de línia}.
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{contemporary-glissando.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{adding-timing-marks-to-long-glissandi.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{making-glissandi-breakable.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{extending-glissandi-across-repeats.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{glissando}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Line styles,Estils de línia}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Glissando}.
+
+@knownissues
+La impressió de text sobre la línia (com a @notation{gliss.}), no
+està contemplada.
+
+@node Arpegi
+@unnumberedsubsubsec Arpegi
+@translationof Arpeggio
+
+@cindex arpegi
+@cindex acord trencat
+@cindex acord arpegiat
+@cindex trencat, acord
+@funindex \arpeggio
+@funindex \arpeggioArrowUp
+@funindex \arpeggioArrowDown
+@funindex \arpeggioNormal
+
+Un signe de @notation{acord arpegiat} (conegut també com acord
+trencat) sobre un acord, es denota annexant @code{\arpeggio} a
+l'acord:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative { <c' e g c>1\arpeggio }
+@end lilypond
+
+Es poden escriure diversos tipus d'acords arpegiats.
+@code{\arpeggioNormal} produeix la volta a l'arpegi normal:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  <c' e g c>2\arpeggio
+
+  \arpeggioArrowUp
+  <c e g c>2\arpeggio
+
+  \arpeggioArrowDown
+  <c e g c>2\arpeggio
+
+  \arpeggioNormal
+  <c e g c>2\arpeggio
+}
+@end lilypond
+
+@cindex arpegiat, acord, símbols especials
+@cindex especial, símbols d'arpegi
+
+@funindex \arpeggioBracket
+@funindex \arpeggioParenthesis
+@funindex \arpeggioParenthesisDashed
+
+Es poden crear símbols especials d'arpegi @emph{amb claudàtor}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  <c' e g c>2
+
+  \arpeggioBracket
+  <c e g c>2\arpeggio
+
+  \arpeggioParenthesis
+  <c e g c>2\arpeggio
+
+  \arpeggioParenthesisDashed
+  <c e g c>2\arpeggio
+
+  \arpeggioNormal
+  <c e g c>2\arpeggio
+}
+@end lilypond
+
+Les propietats de discontinuïtat del parèntesi de l'arpegi es
+controlen mitjançant la propietat @code{'dash-definition}, que es
+descriu a @ref{Lligadures d'expressió}.
+
+Els acords arpegiats es poden desenvolupar explícitament
+utilitzant @notation{lligadures d'unió}.  Vegeu
+@ref{Lligadures d'unió}.
+
+@predefined
+@code{\arpeggio},
+@code{\arpeggioArrowUp},
+@code{\arpeggioArrowDown},
+@code{\arpeggioNormal},
+@code{\arpeggioBracket},
+@code{\arpeggioParenthesis}
+@code{\arpeggioParenthesisDashed}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{creating-cross-staff-arpeggios-in-a-piano-staff.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{creating-cross-staff-arpeggios-in-other-contexts.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{arpeggio}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Lligadures d'expressió},
+@ref{Lligadures d'unió}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Arpeggio},
+@rinternals{Slur},
+@rinternals{PianoStaff}.
+
+@knownissues
+@cindex pentagrama creuat, arpegis amb parèntesis
+@cindex arpegi de pentagrama creuat amb parèntesis
+@cindex arpegi con parèntesis de pentagrama creuat
+
+No és possible barrejat arpegis connectats i no connectat a un
+@code{PianoStaff} al mateix moment de temps.
+
+La forma senzilla d'especificar el claudàtor als arpegis de
+parèntesis no funciona per als arpegis de pentagrama creuat;
+vegeu @rusernamed{Cross-staff stems,Pliques de pentagrama creuat}.
+
+
+@node Refilets
+@unnumberedsubsubsec Refilets
+@translationof Trills
+
+@cindex refilets
+@funindex \trill
+@funindex \startTrillSpan
+@funindex \stopTrillSpan
+
+Els refilets curts sense línia extensora es graven amb
+@code{\trill}; vegeu @ref{Articulacions i ornaments}.
+
+Els @notation{refilets} llargs mantinguts, amb línia d'extensió,
+es fan amb @code{\startTrillSpan} i @code{\stopTrillSpan}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  d''1\startTrillSpan
+  d1
+  c2\stopTrillSpan
+  r2
+}
+@end lilypond
+
+Un refilet estès que travessa un salt de línia recomença
+exactament a sobre de la primera nota de la línia nova.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
+\relative {
+  d''1\startTrillSpan
+  \break
+  d1
+  c2\stopTrillSpan
+  r2
+}
+@end lilypond
+
+Els refilets estesos consecutius funcionen sense necessitat
+d'ordres @code{\stopTrillSpan} explícites, perquè cada refilet es
+convertirà automàticament a la vora dreta del refilet anterior.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  d''1\startTrillSpan
+  d1
+  b1\startTrillSpan
+  d2\stopTrillSpan
+  r2
+}
+@end lilypond
+
+També es poden combinar els refilets amb notes d'adorn. La sintaxi
+d'aquesta construcció i el mètode per col·locar les notes d'adorn
+amb precisió es descriuien a
+@ref{Notes d'adorn}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  d''1~\afterGrace
+  d1\startTrillSpan { c32[ d]\stopTrillSpan }
+  c2 r2
+}
+@end lilypond
+
+@cindex refilets de nota explícita
+@cindex explícita, refilets de nota
+@funindex \pitchedTrill
+
+Els refilets que s'han d'executar sobre notes auxiliars explícites
+es poden gravar amb l'ordre @code{pitchedTrill}.  El primer
+argument és la nota principal, i el segon és la nota
+@emph{refilada}, que es grava com un cap de nota, sense plica i
+entre parèntesis.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \pitchedTrill
+  d''2\startTrillSpan fis
+  d2
+  c2\stopTrillSpan
+  r2
+}
+@end lilypond
+
+@cindex refilet amb nota i alteració
+@cindex alteració, refilet amb
+
+Cal afegir manualment les alteracions subsegüents de la mateixa
+nota dins del mateix compàs.  Sols s'imprimeix l'alteració del
+primer refilet amb nota, dins d'un compàs.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \pitchedTrill
+  eis''4\startTrillSpan fis
+  eis4\stopTrillSpan
+  \pitchedTrill
+  eis4\startTrillSpan cis
+  eis4\stopTrillSpan
+  \pitchedTrill
+  eis4\startTrillSpan fis
+  eis4\stopTrillSpan
+  \pitchedTrill
+  eis4\startTrillSpan fis!
+  eis4\stopTrillSpan
+}
+@end lilypond
+
+
+@predefined
+@code{\startTrillSpan},
+@code{\stopTrillSpan}.
+@endpredefined
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{trill}.
+
+Referècia de la notació:
+@ref{Articulacions i ornaments},
+@ref{Notes d'adorn}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Expressive marks}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{TrillSpanner}.
index 43693424d4afe30ec0de48848be259587a034f91..225ff8c97b33098bcc035fbbb2101f14c640500a 100644 (file)
@@ -17,8 +17,8 @@ Aquest capítol explica com crear notació musical.
 
 @menu
 * Altures::                 Escriptura i presentació de les duracions de les notes.
-* Rhythms::                  Escriptura i presentació de les duracions de les notes.
-* Expressive marks::        Addició d'expressió a les notes.
+* Duracions::               Escriptura i presentació de les duracions de les notes.
+* Expressions::             Addició d'expressió a les notes.
 * Repeats::                 Repeticions de música.
 * Simultaneous notes::      Més d'una nota a l'hora.
 * Staff notation:: Imprimir pentagrames.
@@ -34,4 +34,3 @@ Aquest capítol explica com crear notació musical.
 @include notation/staff.itely
 @include notation/editorial.itely
 @include notation/text.itely
-
index ab0d8ade0aa54422993aaee236b21b87ff0cf874..d7288e1eb90b386343e6b134fc48f3c927a7b46e 100644 (file)
@@ -927,7 +927,7 @@ music = \relative { c'8. ees16( fis8. a16 b8.) gis16 f8. d16 }
 Les lligadures d'unió manuals dins de @code{\retrograde} es
 trencaran i generaran advertiments.  Es poden generar algunes
 lligadures automàticament activant
-@rusernamed{Autommatic note splitting,Divisió automàtica de les notes}.
+@ruser{Divisió automàtica de les notes}.
 
 @seealso
 Referència de la notació:
@@ -1165,7 +1165,7 @@ Les claus especials, com les utilitzades a la música
 @rusernamed{Gregorian clefs,Claus del cant gregorià}. La música
 que requereix claus de tabulatura s'estudia a
 @rusernamed{Default tablatures,Tabulatures predeterminades} i a
-@rusernamed{Costum tablatures,Tabulatures personalizadas}.
+@rusernamed{Custom tablatures,Tabulatures personalizadas}.
 
 @cindex Claus de guia
 @cindex Claus amb notes guia
@@ -1281,7 +1281,7 @@ Referencia de la notación:
 @rusernamed{Mensural clefs,Claus de la música mensural},
 @rusernamed{Gregorian clefs,Claus del cant gregorià},
 @rusernamed{Default tablatures,Tabulatures predeterminades}
-@rusernamed{Costum tablatures,Tabulatures personalizadas}.
+@rusernamed{Custom tablatures,Tabulatures personalizadas}.
 @rusernamed{Formatting cue notes,Formatació de les notes guia}.
 
 Fitxers instal·lats:
@@ -1328,7 +1328,7 @@ les notes són el codi d'entrada en brut; l'armadura i la clau
 determinen de quina forma es presenta aquest codi en brut.  Una
 nota sense alteració com@tie{}@code{c} significa @q{Do natural},
 sense que l'afectin l'armadura o la clau.  Per veure més
-informació, consulteu @rlearning{Altures y armadures}.}
+informació, consulteu @rlearning{Alteracions accidentals i armadures}.}
 
 L'armadura indica la tonalitat en la qual es toca una peça.  Està
 denotada per un conjunt d'alteracions (bemolls o sostinguts) al
@@ -1427,7 +1427,7 @@ Glossari musical:
 @rglos{scordatura}.
 
 Manual de aprenentatge:
-@rlearning{Altures i armadures}.
+@rlearning{Alteracions accidentals i armadures}.
 
 Fragments de codi:
 @rlsr{Pitches}.
diff --git a/Documentation/ca/notation/rhythms.itely b/Documentation/ca/notation/rhythms.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5300beb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,3866 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: ca -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 3ecc98aa5db8a47adcf9defc4ec9fc018c5cc47d
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@c \version "2.19.40"
+
+@node Duracions
+@section Duracions
+@translationof Rhythms
+
+@lilypondfile[quote]{rhythms-headword.ly}
+
+Aquesta secció tracta dels ritmes, els silencis, les duracions, les barres
+i els compassos.
+
+@menu
+* Escriptura de les duracions (valors rítmics)::
+* Escriptura dels silencis::
+* Impressió de les duracions::
+* Barres::
+* Compassos::
+* Temes especials de ritme::
+@end menu
+
+
+@node Escriptura de les duracions (valors rítmics)
+@subsection Escriptura de les duracions (valors rítmics)
+@translationof Writing rhythms
+
+@menu
+* Duració de les notes::
+* Grups especials::
+* Escalat de les duracions::
+* Lligadures d'unió::
+@end menu
+
+@node Duració de les notes
+@unnumberedsubsubsec Duració de les notes
+@translationof Durations
+
+@cindex duració de les notes
+@cindex notes, duració de
+@cindex longitud de las notes
+@cindex notes, longitud de
+
+@funindex \longa
+@funindex \breve
+@funindex \maxima
+
+Les duracions es designen mitjançant nombres i punts. Les
+duracions s'introdueixen en relació als seus valores recíproc
+respecte de la rodona.  Per exemple, una negra s'escriu usant un
+@code{4} (atès que és 1/4 de rodona), mentre que una blanca
+s'escriu amb un @code{2} (per ser 1/2 de rodona).  Per a notes
+majors de la rodona s'han d'usar les instruccions @code{\longa}
+(que és una breu doble) i @code{\breve}.  Es poden especificar
+duracions tan curtes com la garrapatea (amb el número 128).  Es
+poden fer valors més curts, però sols com a notes unides per una
+barra.
+@c Two 64th notes are needed to obtain beams
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 8/1
+  c''\longa c\breve c1 c2
+  c4 c8 c16 c32 c64 c128 c128
+}
+@end lilypond
+
+Aquí es poden veure les mateixes duracions amb el barrat automàtic
+desactivat.
+
+@c not strictly "writing rhythms"; more of a "displaying" thing,
+@c but it's ok here.  -gp
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 8/1
+  \autoBeamOff
+  c''\longa c\breve c1 c2
+  c4 c8 c16 c32 c64 c128 c128
+}
+@end lilypond
+
+Es pot escriure una nota amb la duració d'una quàdruple breu
+mitjançant @code{\maxima}, però això es permet sols dins de la
+notació musical antiga.  Per veure més detalls, consulteu
+@rusernamed{Ancient notation, Notació antiga}.
+
+@cindex duració predeterminada
+@cindex predeterminada, duració de la nota
+@cindex nota, duració predeterminada
+
+Si la duració s'omet, el seu valor serà el de la duració de la
+nota anterior.  Per omissió, el valor de la primera nota és el
+d'una negra.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { a' a a2 a a4 a a1 a }
+@end lilypond
+
+Les duracions aïllades a una seqüència musical agafen l'altura de
+la nota o acord anterior.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 8/1
+  c'' \longa \breve 1 2
+  4 8 16 32 64 128 128
+}
+@end lilypond
+
+@cindex notes, amb puntet
+@cindex puntet, notes amb
+@cindex notes, amb doble puntet
+@cindex doble puntet, notes amb
+
+@funindex .
+
+Per obtenir duracions de notes amb puntet, escriviu un punt
+(@code{.}) després del numero.  Les notes amb doble puntet
+s'especifiquen escrivint dos punts, i així successivament.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { a'4 b c4. b8 a4. b4.. c8. }
+@end lilypond
+
+Certes duracions no es poden representar sols amb duracions
+binaries i puntets; l'única forma de representar-les és lligat dos
+o més notes.  Per veure més detalls, consulteu @ref{Lligadures
+d'unió}.
+
+Per veure de quina manera es poden especificar les duracions de
+les síl·labes de la lletra i com alinear la lletra a les notes,
+consulteu @rusernamed{Vocal music,Música vocal}.
+
+De forma opcional es poden espaiar les notes de forma estrictament
+proporcional a les seves duracions.  Per veure més detalls sobre
+aquest ajust i altres ajustos que controlen la notació
+proporciona, consulteu @rusernamed{Proportional notation,Notació
+proporcional}.
+
+@funindex \dotsUp
+@funindex \dotsDown
+@funindex \dotsNeutral
+
+Normalment els puntets es desplacen cap amunt per evitar les
+línies del pentagrama, excepte en situacions de polifonia.  Es
+poden situar els puntets manualment a sobre o a sota de les línies
+de la pauta; vegeu @rusernamed{Direction and placement,Direcció i
+col·locació}.
+
+@predefined
+@code{\autoBeamOn},
+@code{\autoBeamOff},
+@code{\dotsUp},
+@code{\dotsDown},
+@code{\dotsNeutral}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{alternative-breve-notes.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{changing-the-number-of-augmentation-dots-per-note.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{breve},
+@rglos{longa},
+@rglos{maxima},
+@rglos{note value},
+@rglos{Duration names notes and rests}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Barres automàtiques},
+@ref{Lligadures d'unió},
+@rusernamed{Stems,Pliques},
+@ref{Escriptura de les duracions (valors rítmics)},
+@ref{Escriptura dels silencis},
+@rusernamed{Vocal music,Música vocal},
+@rusernamed{Ancient notation,Notació antiga},
+@rusernamed{Proportional notation,Notació proporcional}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Dots},
+@rinternals{DotColumn}.
+
+@knownissues
+@c Deliberately duplicated in Durations and Rests.  -gp
+No hi ha un límit fonamental per a les duracions dels silencis
+(tant per al més llarg com per al més curt), però el nombre dels
+glifs és limitat; sols es poden imprimir des del silenci de
+garrapatea (128) fins el de màxima (8 rodones).
+
+@node Grups especials
+@unnumberedsubsubsec Grups especials
+@translationof Tuplets
+
+@cindex grups especials
+@cindex tresets
+
+@funindex \tuplet
+
+Els grups especials s'obtenen a partir d'una expressió musical amb
+la instrucció @code{\tuplet}, multiplicant la rapidesa de
+l'expressió musical per una fracció:
+
+@example
+\tuplet @var{fracció} @{ @var{música} @}
+@end example
+
+@noindent
+El numerador de la fracció s'imprimeix a sobre o a sota de les
+notes, opcionalment amb un claudàtor.  El grup especial més comú
+és el treset, en el qual 3@tie{}notes tenen el valor que
+normalment tenen@tie{}2:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  a'2 \tuplet 3/2 { b4 4 4 }
+  c4 c \tuplet 3/2 { b4 a g }
+}
+@end lilypond
+
+@cindex agrupació de grups especials
+@noindent
+Si s'estan escrivint passatges amb molts grups de valoració
+especial, resulta fastigós haver d'escriure una ordre
+@code{\tuplet} diferent per a cada grup.  És possible especificar
+la duració d'un conjunt de grups directament abans de la música
+perquè així s'agrupin automàticament:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  g'2 r8 \tuplet 3/2 8 { cis16 d e e f g g f e }
+}
+@end lilypond
+
+@cindex grups de valoració especial, col·locació del claudàtor
+
+@funindex \tupletUp
+@funindex \tupletDown
+@funindex \tupletNeutral
+
+Es poden col·locar manualment els claudàtors de treset a sobre o a
+sota de la pauta:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \tupletUp \tuplet 3/2 { c''8 d e }
+  \tupletNeutral \tuplet 3/2 { c8 d e }
+  \tupletDown \tuplet 3/2 { f,8 g a }
+  \tupletNeutral \tuplet 3/2 { f8 g a }
+}
+@end lilypond
+
+Els grups poden niuar-se uns a dins dels altres:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \autoBeamOff
+  c''4 \tuplet 5/4 { f8 e f \tuplet 3/2 { e[ f g] } } f4
+}
+@end lilypond
+
+La modificació dels grups especials niuats que comencen al mateix
+instant musical s'han de fer amb @code{\tweak}.
+
+Per modificar la duració de les notes sense imprimir un claudàtor
+de grup especial, vegeu
+
+@predefined
+@code{\tupletUp},
+@code{\tupletDown},
+@code{\tupletNeutral}.
+@endpredefined
+
+@snippets
+@cindex grups especials, format de
+@cindex tresets, format de
+
+@funindex tupletNumberFormatFunction
+@funindex tupletSpannerDuration
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{entering-several-tuplets-using-only-one--tuplet-command.ly}
+
+@cindex grups de valoració especial, modificació del nombre
+
+@funindex TupletNumber
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{changing-the-tuplet-number.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{non-default-tuplet-numbers.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{controlling-tuplet-bracket-visibility.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{permitting-line-breaks-within-beamed-tuplets.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{triplet},
+@rglos{tuplet},
+@rglos{polymetric}.
+
+Manual de aprenentatge:
+@rlearning{Mètodes d'ajustament}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
+@ref{Gestió del temps},
+@ref{Escalat de les duracions},
+@rusernamed{The tweak command,L'ordre tweak},
+@ref{Notació polimètrica}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{TupletBracket},
+@rinternals{TupletNumber},
+@rinternals{TimeScaledMusic}.
+
+
+@node Escalat de les duracions
+@unnumberedsubsubsec Escalat de les duracions
+@translationof Scaling durations
+
+@cindex escalat de les duracions
+@cindex duracions, escalat de
+
+La duració de les figures, silencis o acords es pot multiplicar
+per un factor @code{N/M} afegint @code{*N/M} (o @code{*N} si
+@code{M} és 1) a la duració.  Aixo no afectarà a l'aparença de les
+notes o silencis que es produeixen, però la duració alterada
+s'usarà per calcular la posició dins del compàs i per establir la
+duració en la sortida MIDI.  Els factors de multiplicació es poden
+combinar en la forma @code{*L*M/N}.  Els factors són part de la
+duració: si no especifiquem una duració per a les notes següents,
+la duració per omissió que s'agafa de la nota anterior inclourà
+qualsevol factor d'escala que s'hagi aplicat.
+
+Al següent exemple les tres primeres notes duren exactament dues
+parts, però no s'imprimeix cap claudàtor de treset.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 2/4
+  % Altera les duracions a tresets
+  a'4*2/3 gis a
+  % Duracions normals
+  a4 a
+  % Duplica la duració de l'acord
+  <a d>4*2
+  % Duració de negra, sembla de corxera
+  b16*4 c4
+}
+@end lilypond
+
+La duració dels silencis espaiadors també es pot modificar
+mitjançant un multiplicador.  Això és útil per saltar molts
+compassos, com per exemple @code{s1*23}.
+
+@cindex compressió de música
+@cindex expansió de música
+
+@funindex \scaleDurations
+
+De la mateixa forma, es poden comprimir per una fracció trossos de
+música més llargs, com si cada nota, acord o silenci tingués la
+fracció com a multiplicador.. Això deixarà intacte l'aparença de
+la @emph{música}, però la duració interna de les notes es
+multiplicarà per la fracció
+@emph{numerador}/@emph{denominador}. Vet aquí un exemple que
+mostra com es pot comprimir i expandir la música:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 2/4
+  % Duracions normals
+  <c'' a>4 c8 a
+  % Escala la música per *2/3
+  \scaleDurations 2/3 {
+    <c a f>4. c8 a f
+  }
+  % Escala la música per *2
+  \scaleDurations 2/1 {
+    <c' a>4 c8 b
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Una aplicació d'aquesta ordre es troba a la notació polimètrica,
+vegeu @ref{Notació polimètrica}.
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Grups especials},
+@ref{Silencis invisibles},
+@ref{Notació polimètrica}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+@knownissues
+El càlcul de la posició dins d'un compàs ha de tenir en compte
+tots els factors d'escalat que s'han aplicat a les notes dins
+d'aquest compàs, i qualsevol arrossegament fraccionat des dels
+compassos anteriors.  Aquest càlcul s'efectua utilitzant nombres
+racionals.  Si un numerador o denominador intermedi en aquest
+procés de càlcul sobrepassa la quantitat de 2^30, la execució i el
+gravat es detindran a aquest punt sense indicar cap error.
+
+@node Lligadures d'unió
+@unnumberedsubsubsec Lligadures d'unió
+@translationof Ties
+
+@cindex lligadura d'unió
+
+@funindex ~
+
+Un lligadura d'unió connecta dues notes adjacents de la mateixa
+altura.  La lligadura de fet estén la longitud d'una nota.
+
+@warning{No s'han de confondre's les lligadures d'unió amb les
+@emph{lligadures d'expressió}, que indiquen articulació, ni amb
+les @emph{lligadures de fraseig}, que indiquen el fraseig musical.
+Una lligadura d'unió és tan sols na manera d'estendre la duració
+d'una nota, quelcom semblant al que fa el puntet.}
+
+S'introdueix una lligadura d'unió escrivint el símbol de la titlla
+corba (@code{~}) després de la primera de cada parella de notes
+que es volen unir.  Això indica que la nota s'uneix a la següent,
+que ha de tenir la mateixa altura.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+{ a'2~ 4~ 16 r r8 }
+@end lilypond
+
+Les lligadures d'unió poden fer ús de la interpretació
+@q{última altura explícita} per a les duracions aïllades:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+{ a'2~ 4~ 16 r r8 }
+@end lilypond
+
+Es fan servir lligadures d'unió o bé quan la nota travessa la
+barra de compàs o bé quan no es poden usar puntets per denotar el
+ritme.  També s'han d'usar lligadures quan les notes travessen
+subdivisions del compàs de major duració:
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  r8^"sí" c'~ 2 r4 |
+  r8^"no" c2~ 8 r4
+}
+@end lilypond
+
+Si ens calen lligar moltes notes a través de les línies
+divisòries, ens podria resultar més fàcil utilitzar la divisió
+automàtica de les notes, vegeu
+@ref{Divisió automàtica de les notes}.
+Aquest mecanisme divideix automàticament les notes
+llargues i les lliga a través de les barres de compàs.
+
+@cindex lligadures i acords
+@cindex acords i lligadures
+
+Quan s'aplica una lligadura d'unió a un acord, es connecten tots
+els caps de les notes les altures de les quals coincideixen.  Si
+no coincideix cap parell de caps, no es crea cap lligadura.  Els
+acords es poden lligar parcialment col·locant les lligadures dins
+de l'acord.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c' {
+  <c e g>2~ 2 |
+  <c e g>4~ <c e g c>
+    <c~ e g~ b> <c e g b> |
+}
+@end lilypond
+
+@cindex repetició, lligadures d'unió en
+@cindex lligadures d'unió, repeticions i
+@cindex primera i segona vegada, claudàtors i lligadures en
+@cindex lligadures d'unió i claudàtors de primera i segona vegada
+
+@funindex \repeatTie
+
+Quan la segona vegada d'una repetició comença amb una nota
+lligada, cal especificar la lligadura repetida com segueix:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \repeat volta 2 { c'' g <c e>2~ }
+  \alternative {
+    % Primera alternativa: la nota següent es lliga normalment
+    { <c e>2. r4 }
+    % Segona alternativa: la nota següent té una lligadura repetida
+    { <c e>2\repeatTie d4 c }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@cindex laissez vibrer
+@cindex lligadures laissez vibrer
+
+@funindex \laissezVibrer
+
+Les lligadures @notation{L.v.} (@notation{laissez vibrer}, deixar
+vibrar) indiquen que les notes no es poden apagar al final.
+S'usen en la notació per a piano, arpa i altres instruments de
+corda i percussió.  Es poden introduir de la manera següent:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+<c' f' g'>1\laissezVibrer
+@end lilypond
+
+@cindex lligadures, col·locació
+
+@funindex \tieUp
+@funindex \tieDown
+@funindex \tieNeutral
+
+És possible fer manualment que les lligadures d'unió es corbin cap
+amunt o cap avall; vegeu @rusernamed{Direction and
+placement,Direcció i posició}.
+
+@cindex lligadures, aparença
+@cindex lligadures de punts
+@cindex lligadures discontínues
+@cindex discontínues, lligadures
+@cindex punts, lligadures de
+
+@funindex \tieDotted
+@funindex \tieDashed
+@funindex \tieSolid
+
+Es pot fer que les lligadures d'expressió siguin discontínues,
+puntejades o un combinació de contínues i discontínues.
+
+@lilypond[quote, verbatim]
+\relative c' {
+  \tieDotted
+  c2~ 2
+  \tieDashed
+  c2~ 2
+  \tieHalfDashed
+  c2~ 2
+  \tieHalfSolid
+  c2~ 2
+  \tieSolid
+  c2~ 2
+}
+@end lilypond
+
+Es poden especific patrons de discontinuïtat personalitzats:
+
+@lilypond[quote, verbatim]
+\relative c' {
+  \tieDashPattern #0.3 #0.75
+  c2~ 2
+  \tieDashPattern #0.7 #1.5
+  c2~ 2
+  \tieSolid
+  c2~ 2
+}
+@end lilypond
+
+Les definicions de patrons de discontinuïtat per a les lligadures
+d'unió tenen la mateixa estructura que les definicions de patrons
+de discontinuïtat per a les lligadures d'expressió.  Per veure més
+informació sobre els patrons de discontinuïtat complexos,
+consulteu els fragments de codi sota @ref{Lligadures d'expressió}.
+
+Sobreescriviu les propietats de disposició @var{whiteout} i
+@var{layer} dels objectes que poden causar una discontinuïtat en
+les lligadures d'unió.
+
+@lilypond[verbatim,quote,ragged-right]
+\relative {
+  \override Tie.layer = #-2
+  \override Staff.TimeSignature.layer = #-1
+  \override Staff.KeySignature.layer = #-1
+  \override Staff.TimeSignature.whiteout = ##t
+  \override Staff.KeySignature.whiteout = ##t
+  b'2 b~
+  \time 3/4
+  \key a \major
+  b r4
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\tieUp},
+@code{\tieDown},
+@code{\tieNeutral},
+@code{\tieDotted},
+@code{\tieDashed},
+@code{\tieDashPattern},
+@code{\tieHalfDashed},
+@code{\tieHalfSolid},
+@code{\tieSolid}.
+@endpredefined
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{using-ties-with-arpeggios.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{engraving-ties-manually.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{tie},
+@rglos{laissez vibrer}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Lligadures d'expressió},
+@ref{Divisió automàtica de les notes}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{slurs},
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{LaissezVibrerTie},
+@rinternals{LaissezVibrerTieColumn},
+@rinternals{TieColumn},
+@rinternals{Tie}.
+
+@knownissues
+Un canvi de pentagrama quan hi ha una lligadura activa no produirà
+una lligadura inclinada.
+
+Els canvis de clau o d'octava durant una lligadura d'unió no estan
+ben definits realment.  En aquests casos pot ser preferible una
+lligadura d'expressió.
+
+@node Escriptura dels silencis
+@subsection Escriptura dels silencis
+@translationof Writing rests
+
+Els silencis s'escriuen com a part de la música dins de les
+expressions musicals.
+
+@menu
+* Silencis::
+* Silencis invisibles::
+* Silencis de compàs complet::
+@end menu
+
+@node Silencis
+@unnumberedsubsubsec Silencis
+@translationof Rests
+
+@cindex silenci
+@cindex silencis, indicació de les duracions
+@cindex maxima, silenci de
+@cindex longa, silenci de
+@cindex breve, silenci de
+
+@funindex \rest
+@funindex r
+@funindex \maxima
+@funindex \longa
+@funindex \breve
+
+Els silencis s'introdueixen com a notes amb el nom @code{r}. Les
+duracions majors que la rodona utilitzen les instruccions
+predefinides que es mostren aquí:
+
+@c \time 16/1 is used to avoid spurious bar lines
+@c and long tracts of empty measures
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Staff {
+  % Aquestes dues línies sols son per embellir aquest exemple
+  \time 16/1
+  \omit Staff.TimeSignature
+  % Imprimeix un silenci de maxima, igual a quatre breves
+  r\maxima
+  % Imprimeix un silenci de longa, igual a dos breves
+  r\longa
+  % Imprimeix un silenci de breve
+  r\breve
+  r1 r2 r4 r8 r16 r32 r64 r128
+}
+@end lilypond
+
+@cindex silencis multicompàs
+@cindex silencis de compàs completo
+
+Els silencis d'un compàs, centrats en mig del compàs, s'han de fer
+amb silencis multicompàs.  Es poden usar per un sol compàs així
+com per a molts compassos, i s'estudien a
+@ref{Silencis de compàs complet}.
+
+@cindex silenci, especificació de la posició vertical
+
+Per especificar explícitament la posició vertical d'un silenci,
+escriviu una nota seguida de @code{\rest}.  Es col·locarà un
+silenci en la posició en la qual hauria d'aparèixer la nota.  Això
+possibilita l'aplicació manual precisa de format a la música
+polifònica, ja que el gravador automàtic de col·lisions de
+silencis no mou aquests silencis.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { a'4\rest d4\rest }
+@end lilypond
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{rest-styles.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{breve},
+@rglos{longa},
+@rglos{maxima}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Silencis de compàs complet}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referencia de funcionament interno:
+@rinternals{Rest}.
+
+@knownissues
+@c Deliberately duplicated in Durations and Rests.  -gp
+No hi ha un límit fonamental respecte de les duracions dels
+silencis (tant per al més curt com per al més llarg), però el
+nombre de glifs és limitat: hi ha silencis des de la garrapatea
+(128) fins la màxima (8 rodones).
+
+@node Silencis invisibles
+@unnumberedsubsubsec Silencis invisibles
+@translationof Invisible rests
+
+@cindex desplaçament
+@cindex silenci invisible
+@cindex invisible, silenci
+@cindex nota d'espaiat
+@cindex silenci de separació
+
+@funindex s
+@funindex \skip
+
+Un silenci invisible (també conegut com @q{skip} o desplaçament)
+es pot introduir com una nota amb el nom@tie{}@code{s}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c4 c s c |
+  s2 c |
+}
+@end lilypond
+
+@cindex lletra, desplaçament de
+
+Els silencis de separació sols estan disponible en el mode de
+notes i en el mode d'acords.  En altres situacions, per exemple,
+quan s'introdueix la lletra, s'usa l'ordre @code{\skip} per
+produir un desplaçament d'una certa magnitud temporal.
+@code{\skip} requereix una duració explícita, però s'ignora si les
+síl·labes de la lletra agafen les seves duracions de les notes
+d'una melodia associada, a través de @code{\addlyrics} o de
+@code{\lyricsto}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  {
+    a'2 \skip2 a'2 a'2
+  }
+  \new Lyrics {
+    \lyricmode {
+      foo2 \skip 1 bla2
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Atès que @code{\skip} es una ordre, no afecta a les duracions per
+omissió de les notes següents, a diferència de@tie{}@code{s}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  {
+    \repeat unfold 8 { a'4 }
+  }
+  {
+    a'4 \skip 2 a' |
+    s2 a'
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Un silenci de separació produeix implícitament contextos
+@code{Staff} i @code{Voice} si no hi ha cap, igual que les notes i
+els silencis normals:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+{ s1 s s }
+@end lilypond
+
+@code{\skip} tan sols desplaça un temps musical; no produeix cap
+sortida, de cap classe.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+% Això és entrada valida, però no fa res
+{ \skip 1 \skip1 \skip 1 }
+@end lilypond
+
+@seealso
+Manual de aprenentatge:
+@rlearning{Visibilitat i color dels objectes}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Hidden notes,Notes ocultes},
+@rusernamed{Visibility of objects,Visibilitat dels objectes}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{SkipMusic}.
+
+
+@node Silencis de compàs complet
+@unnumberedsubsubsec Silencis de compas complet
+@translationof Full measure rests
+
+@cindex multicompàs, silencis
+@cindex compàs complet, silencis de
+@cindex silencis multicompàs
+@cindex silencis de compàs completo
+@cindex rodona, silencis de, per a un compàs complet
+@cindex silencis de rodona per a un compàs complet
+
+@funindex \compressMMRests
+@funindex R
+
+Els silencis d'un o més compassos complets s'introdueixen com a
+notes amb el nom @code{R} en majúscula:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+% Compassos de silencis contrets a un compàs únic
+\compressMMRests {
+  R1*4
+  R1*24
+  R1*4
+  b'2^"Tutti" b'4 a'4
+}
+@end lilypond
+
+La duració dels silencis de compàs complet és idèntica a la
+notació de la duració que s'usa per a les notes. La duració d'un
+silenci multicompàs ha de ser sempre un nombre enter de
+compassos, per la qual cosa freqüentment s'han d'utilitzar puntets
+o fraccions:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\compressMMRests {
+  \time 2/4
+  R1 | R2 |
+  \time 3/4
+  R2. | R2.*2 |
+  \time 13/8
+  R1*13/8 | R1*13/8*12 |
+  \time 10/8
+  R4*5*4 |
+}
+@end lilypond
+
+Un silenci d'un compàs complet s'imprimeix com un silenci de
+rodona o de breve, centrat en el compàs, segons el tipus de compàs
+vigent.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\time 4/4
+R1 |
+\time 6/4
+R1*3/2 |
+\time 8/4
+R1*2 |
+@end lilypond
+
+@cindex multicompàs, silencis, expansió de
+@cindex multicompàs, silencis, contracció de
+
+De forma predeterminada un silenci multicompàs s'expandeix en la
+partitura impresa per mostrar explícitament tots els compassos de
+silenci.  De forma alternativa, un silenci multicompàs es pot
+presentar com un sols compàs que conté un símbol de silenci
+multicompàs, amb el nombre de compassos imprès sobre el compàs:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+% Default behavior
+\time 3/4 r2. | R2.*2 |
+\time 2/4 R2 |
+\time 4/4
+% Rest measures contracted to single measure
+\compressMMRests {
+  r1 | R1*17 | R1*4 |
+}
+% Rest measures expanded again
+\time 3/4
+R2.*2 |
+@end lilypond
+
+@cindex text sobre un silenci multicompàs
+@cindex multicompàs, silenci, adjuntar text
+@cindex inscripció sobre un silenci multicompàs
+@cindex multicompàs, silencis, inscripció en
+@cindex calderó sobre un silenci multicompàs
+@cindex multicompàs, silenci, aplicar un calderó a
+@cindex marcatge sobre silencis multicompàs
+@cindex multicompàs, silenci, amb marcatges
+
+@funindex \fermataMarkup
+@funindex MultiMeasureRestText
+
+Es poden afegir elements de marcatge als silencis multicompàs.  Es
+proporciona l'ordre predefinida @code{\fermataMarkup} per afegir
+calderons.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\compressMMRests {
+  \time 3/4
+  R2.*10^\markup { \italic "ad lib." }
+  R2.^\fermataMarkup
+}
+@end lilypond
+
+@warning{Els elements de marcatge que s'afegeixen a un silenci
+multicompàs són objectes del tipus @code{MultiMeasureRestText}, no
+@code{TextScript}.  Les sobreescriptures de propietats han d'anar
+dirigides cap a l'objecte correcte, o s'ignoraran.  Vegeu
+l'exemple següent:}
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+% Això no funciona, atès que s'especifica el nom incorrecte d'objecte
+\override TextScript.padding = #5
+R1^"wrong"
+% Aquest és el nom d'objecte correcte que s'ha d'especificar
+\override MultiMeasureRestText.padding = #5
+R1^"right"
+@end lilypond
+
+Quan un silenci multicompàs segueix immediatament a l'establiment
+d'un compàs parcial amb @code{\partial}, és possible que no es
+mostrin els advertiments corresponents de comprovació de compàs.
+
+@funindex \textLengthOn
+@funindex \textLengthOff
+@funindex \fermataMarkup
+@funindex \compressMMRests
+
+@predefined
+@code{\textLengthOn},
+@code{\textLengthOff},
+@code{\fermataMarkup},
+@code{\compressMMRests}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+@cindex eclesiàstics, silencis
+@cindex silencis eclesiàstics
+@cindex kirchenpausen
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{changing-form-of-multi-measure-rests.ly}
+
+@cindex multicompàs, posicionament dels silencis
+@cindex col·locació dels silencis multicompàs
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{positioning-multi-measure-rests.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{multi-measure-rest-markup.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{multi-measure rest}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Duracions},
+@rusernamed{Text,Text},
+@rusernamed{Formatting text,Donar format al text},
+@rusernamed{Text scripts,Scripts de text}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{MultiMeasureRest},
+@rinternals{MultiMeasureRestNumber},
+@rinternals{MultiMeasureRestText}.
+
+@cindex digitacions i silencis multicompàs
+@cindex multicompàs, silencis, digitacions i
+
+@knownissues
+En les digitacions a sobre silencis multicompàs
+(per exemple, @code{R1*10-4}), la xifra de la digitació pot xocar
+amb el número del compàs.
+
+@cindex condensat de silencis
+@cindex silenci normal, condensar
+
+No hi ha cap manera de condensar automàticament molts silencis en
+un sols silenci multicompàs.
+
+@cindex silenci, col·lisions de
+
+Els silencis multicompàs no estan involucrats en les col·lisiones
+de silencis.
+
+@node Impressió de les duracions
+@subsection Impressió de les duracions
+@translationof Displaying rhythms
+
+@menu
+* Indicació de compàs::
+* Indicacions metronòmiques::
+* Anacrusis::
+* Música sense compassos::
+* Notació polimètrica::
+* Divisió automàtica de les notes::
+* Mostrar els ritmes de la melodia::
+@end menu
+
+@node Indicació de compàs
+@unnumberedsubsubsec Indicació de compàs
+@translationof Time signature
+
+@cindex Indicació de compàs
+@cindex compàs
+
+@funindex \time
+
+La indicació de compàs s'estableix como segueix:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\time 2/4 c''2
+\time 3/4 c''2.
+@end lilypond
+
+Se estudien els canvis d'indicació de compàs al mig d'un compàs a
+@ref{Anacrusis}.
+
+@cindex compàs, visibilitat de la indicació de
+
+La indicació de compàs s'imprimeix al començament d'una peça i
+sempre que hi hagi un canvi de compàs.  Si es produeix un canvi al
+final d'una línia, s'imprimeix una indicació d'advertiment a
+aquest lloc.  Es pot modificar aquest comportament predeterminat, vegeu
+@rusernamed{Visibility of objects,Visibilitat dels objectes}
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  \time 2/4
+  c2 c
+  \break
+  c c
+  \break
+  \time 4/4
+  c c c c
+}
+@end lilypond
+
+@cindex compàs, estil de la indicació de
+@cindex metre, estil de
+
+@funindex \numericTimeSignature
+@funindex \defaultTimeSignature
+
+El símbol de compàs que s'usa  2/2 i 4/4 es pot canviar a un estil
+numèric:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  % Estil predeterminat
+  \time 4/4 c1
+  \time 2/2 c1
+  % Canvia a estil numèric
+  \numericTimeSignature
+  \time 4/4 c1
+  \time 2/2 c1
+  % Torna al estil predeterminat
+  \defaultTimeSignature
+  \time 4/4 c1
+  \time 2/2 c1
+}
+@end lilypond
+
+Les indicacions de compàs de la música mensural s'estudien a
+@ref{Mensural time signatures,Indicacions de compàs de la música mensural}.
+
+@cindex compàs, indicació de, ajustos predeterminats
+@cindex autobarrat, propietats per a indicacions de compàs
+@cindex barrat, propietats predefinides per al compàs
+@funindex \overrideTimeSignatureSettings
+
+A més d'ajustar la indicació de compàs que s'imprimeix, l'ordre
+@code{\time} estableix els valors de les propietats basades en el
+tipus de compàs @code{baseMoment}, @code{beatStructure} i
+@code{beamExceptions}.  Els valors predefinits d'aquestes
+propietats estan a
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
+El valor predeterminat de @code{beatStructure} pot sobreescriure's
+dins de la pròpia ordre @code{\time} escrivint-lo com a primer
+argument opcional:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  \new Staff {
+    \relative {
+      \time 2,2,3 7/8
+      \repeat unfold 7 { c'8 } |
+      \time 3,2,2 7/8
+      \repeat unfold 7 { c8 } |
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+De forma alternativa, els valors predeterminats de totes aquestes
+variables basades en la indicació de compàs, incloses
+@code{baseMoment} i @code{beamExceptions}, es poden establir totes
+a l'hora.  Els valors es poden fixar independentment per a
+diversos tipus de compàs diferents.  Els nous valors tenen efecte
+quan s'executa una ordre @code{\time} posterior amb el mateix
+valor del tipus de compàs:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+  \new Staff {
+    \relative c' {
+      \overrideTimeSignatureSettings
+        4/4        % timeSignatureFraction
+        1/4        % baseMomentFraction
+        3,1        % beatStructure
+        #'()       % beamExceptions
+      \time 4/4
+      \repeat unfold 8 { c8 } |
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@code{\overrideTimeSignatureSettings} pren quatre arguments:
+
+@enumerate
+
+@item
+@code{@var{timeSignatureFraction}}, una fracció que descriu el
+tipus de compàs al que s'apliquen aquests valors.
+
+@item
+@code{@var{baseMomentFraction}}, una fracció que conté el
+numerador i denominador de la unitat de mesura bàsica d'aquest
+tipus de compàs.
+
+@item
+@code{@var{beatStructure}}, una llista d'Scheme que indica
+l'estructura de les pulsacions del compàs, en unitats del moment
+base.
+
+@item
+@code{@var{beamExceptions}}, una llista-A que conté qualssevol
+regles de barrat per al tipus de compàs que vagin més enllà
+d'acabar de cada pulsació, com es descriu a @ref{Establir el
+comportament de les barres automàtiques}.
+@end enumerate
+
+@cindex compàs, propietats, restaurar els valors predeterminats
+@cindex restaurar les propietats predeterminades del tipus de compàs
+@funindex \revertTimeSignatureSettings
+
+Els valors modificats de les propietats predeterminades del tipus
+de compàs es poden restaurar als valors originals:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score{
+  \relative {
+    \repeat unfold 8 { c'8 } |
+    \overrideTimeSignatureSettings
+      4/4        % timeSignatureFraction
+      1/4        % baseMomentFraction
+      3,1        % beatStructure
+      #'()       % beamExceptions
+    \time 4/4
+    \repeat unfold 8 { c8 } |
+    \revertTimeSignatureSettings 4/4
+    \time 4/4
+    \repeat unfold 8 { c8 } |
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Es poden establir diferents valors de les propietats
+predeterminades del tipus de compàs per als diferents pentagrames
+movent el @code{Timing_translator} i el
+@code{Default_bar_line_engraver} del context @code{Score} al
+context @code{Staff}.
+
+@lilypond[quote, verbatim]
+\score {
+  \new StaffGroup <<
+     \new Staff {
+        \overrideTimeSignatureSettings
+          4/4        % timeSignatureFraction
+          1/4        % baseMomentFraction
+          3,1        % beatStructure
+          #'()       % beamExceptions
+        \time 4/4
+        \repeat unfold 8 {c''8}
+     }
+     \new Staff {
+        \overrideTimeSignatureSettings
+          4/4        % timeSignatureFraction
+          1/4        % baseMomentFraction
+          1,3        % beatStructure
+          #'()       % beamExceptions
+        \time 4/4
+        \repeat unfold 8 {c''8}
+     }
+  >>
+  \layout {
+    \context {
+      \Score
+      \remove "Timing_translator"
+      \remove "Default_bar_line_engraver"
+    }
+    \context {
+      \Staff
+      \consists "Timing_translator"
+      \consists "Default_bar_line_engraver"
+    }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+Un altre mètode per a canviar aquestes variables relacionades amb
+el tipus de compàs, que impedeix la reimpressió de la indicació de
+compàs en el moment del canvi, es mostra a
+@ref{Establir el comportament de les barres automàtiques}.
+
+@predefined
+@code{\numericTimeSignature},
+@code{\defaultTimeSignature}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{time-signature-printing-only-the-numerator-as-a-number-instead-of-the-fraction.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{time signature}
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Mensural time signatures,Indicacions de compàs de la música mensural},
+@ref{Establir el comportament de les barres automàtiques},
+@ref{Gestió del temps}.
+
+Fitxers instal·lats
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{TimeSignature},
+@rinternals{Timing_translator}.
+
+
+@node Indicacions metronòmiques
+@unnumberedsubsubsec  Indicacions metronòmiques
+@translationof Metronome marks
+
+@cindex tempo
+@cindex pulsacions por minut
+@cindex metrònom, indicació de
+@cindex metrònom, indicació de, amb text
+
+@funindex \tempo
+
+És molt senzill escriure una indicació metronòmica bàsica:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \tempo 4 = 120
+  c'2 d
+  e4. d8 c2
+}
+@end lilypond
+
+També es poden imprimir indicacions metronòmiques com un interval
+entre dos números:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \tempo 4 = 40 - 46
+  c'4. e8 a4 g
+  b,2 d4 r
+}
+@end lilypond
+
+Es poden usar indicacions de tempo amb text:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \tempo "Allegretto"
+    c''4 e d c
+    b4. a16 b c4 r4
+}
+@end lilypond
+
+La combinació d'una indicació metronòmica i un text fa que la
+marca de metrònom es tanqui entre parèntesis automàticament:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \tempo "Allegro" 4 = 160
+  g'4 c d e
+  d4 b g2
+}
+@end lilypond
+
+En general, el text pot ser qualsevol objecte de marcatge:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \tempo \markup { \italic Faster } 4 = 132
+  a'8-. r8 b-. r gis-. r a-. r
+}
+@end lilypond
+
+Es pot escriure una indicació metronòmica entre parèntesis sens
+cap indicació textual, escrivint una cadena buida a l'entrada:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \tempo "" 8 = 96
+  d''4 g e c
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \markLengthOn
+@funindex \markLengthOff
+
+A una particel·la d'un instrument amb períodes de silenci llargs,
+en ocasions es succeeixen molt a prop diferents indicacions de
+tempo.  L'ordre @code{\markLengthOn} aporta un espai horitzontal
+addicional per evitar que les indicacions de temps se superposin,
+i @code{\markLengthOff} restableix el comportament predeterminat
+d'ignorar les indicacions de tempo per a l'espaiat horitzontal.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\compressMMRests {
+  \markLengthOn
+  \tempo "Molto vivace"
+  R1*12
+  \tempo "Meno mosso"
+  R1*16
+  \markLengthOff
+  \tempo "Tranquillo"
+  R1*20
+}
+@end lilypond
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{printing-metronome-and-rehearsal-marks-below-the-staff.ly}
+
+@c perhaps also an example of how to move it horizontally?
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{creating-metronome-marks-in-markup-mode.ly}
+
+Para veure més detalls, consulteu @rusernamed{Formatting text,Donar format al text}.
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{metronome},
+@rglos{metronomic indication},
+@rglos{tempo indication},
+@rglos{metronome mark}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Formatting text,Donar format al text},
+@rusernamed{Creating MIDI output,Creació de sortida MIDI}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Staff notation}.
+
+Referència de funcionament intern::
+@rinternals{MetronomeMark}.
+
+
+@node Anacrusis
+@unnumberedsubsubsec Anacrusis
+@translationof Upbeats
+
+@cindex anacrusis
+@cindex part en començar
+@cindex compàs parcial
+@cindex parcial, compàs
+@cindex compàs de anacrusis
+@cindex compàs, indicació de, en mig de un compàs
+
+@funindex measurePosition
+@funindex \partial
+
+Els compassos parcials com les @emph{anacrusis} o parts @emph{en
+començar} s'escriuen usant l'ordre @code{\partial}:
+
+@example
+\partial @var{duración}
+@end example
+
+Quan s'usa @code{\partial} al principi de la partitura,
+@code{@var{duració}} és el temps d'anacrusis, la longitud de la
+música que precedeix al primer compàs.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 3/4
+  \partial 4.
+  r4 e'8 | a4 c8 b c4 |
+}
+@end lilypond
+
+Quan s'usa @code{\partial} després del començament de la
+partitura, @code{@var{duració}} és la longitud @emph{restant}
+del compàs actual.  No crea un nou compàs amb numeració.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \set Score.barNumberVisibility = #all-bar-numbers-visible
+  \override Score.BarNumber.break-visibility =
+           #end-of-line-invisible
+  \time 9/8
+  d''4.~ 4 d8 d( c) b | c4.~ 4. \bar "||"
+  \time 12/8
+  \partial 4.
+  c8( d) e | f2.~ 4 f8 a,( c) f |
+}
+@end lilypond
+
+L'ordre @code{\partial} és @emph{necessària} quan canvia la
+indicació de compàs en mig d'un compàs, però també pot usar-se
+sol.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \set Score.barNumberVisibility = #all-bar-numbers-visible
+  \override Score.BarNumber.break-visibility =
+           #end-of-line-invisible
+  \time 6/8
+  \partial 8
+  e'8 | a4 c8 b[ c b] |
+  \partial 4
+  r8 e,8 | a4 \bar "||"
+  \partial 4
+  r8 e8 | a4
+  c8 b[ c b] |
+}
+@end lilypond
+
+L'ordre @code{\partial} fixa la propietat
+@code{Timing.measurePosition}, que és un nombre racional que
+indica quant temps ha transcorregut dins del compàs actual.
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{anacrusis}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Notes d'adorn}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Timing_translator}.
+
+
+@node Música sense compassos
+@unnumberedsubsubsec Música sense compassos
+@translationof Unmetered music
+
+@cindex cadència
+@cindex cadència, barres
+@cindex cadència, alteracions
+@cindex cadència, barres de compàs
+@cindex cadència, números de compàs
+@cindex música sense metre
+@cindex música sense metre, barres
+@cindex música sense metre, alteracions
+@cindex música sense metre, barres de compàs
+@cindex música sense metre, números de compàs
+@cindex alteracions, cadències
+@cindex alteracions, música sense metre
+@cindex barres de compàs, música sense metre
+@cindex números de compàs, cadències
+@cindex números de compàs, música sense metre
+@cindex barres, cadències
+@cindex barres, música sense metre
+
+@funindex \cadenzaOn
+@funindex \cadenzaOff
+
+En la música mesurada s'insereixen línies divisòries i es calculen
+els números de compàs automàticament.  A la música sense metre (és
+a dir, cadències) això no és desitjable i es pot @q{desactivar}
+usant l'ordre @code{\cadenzaOn}, per després @q{reactivar-lo} en
+el lloc adequat usant @code{\cadenzaOff}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c4 d e d
+  \cadenzaOn
+  c4 c d8[ d d] f4 g4.
+  \cadenzaOff
+  \bar "|"
+  d4 e d c
+}
+@end lilypond
+
+La numeració de compassos es continua al final de la cadència.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  % Mostra tots els números de barra
+  \override Score.BarNumber.break-visibility = #all-visible
+  c4 d e d
+  \cadenzaOn
+  c4 c d8[ d d] f4 g4.
+  \cadenzaOff
+  \bar "|"
+  d4 e d c
+}
+@end lilypond
+
+En inserir una ordre @code{\bar} dins d'una cadència no s'inicia
+un compàs nou, fins i tot que s'imprimeixi una línia divisòria.
+Així doncs, les alteracions accidentals (l'efecte de les quals se
+suposa que roman fins al final del compàs) seran vàlides encara
+després de la línia divisòria que s'imprimeix per part de
+@code{\bar}.  Si es volen imprimir alteracions accidentals
+posteriors tindran que inserir-se manualment alteracions forçades
+o de cortesia, vegeu @ref{Alteracions accidentals}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c'' {
+  c4 d e d
+  \cadenzaOn
+  cis4 d cis d
+  \bar "|"
+  % El primer cis s'imprimeix sense alteració fins i tot si està després de un \bar
+  cis4 d cis! d
+  \cadenzaOff
+  \bar "|"
+}
+@end lilypond
+
+El barat automàtic es desactiva mitjançant @code{\cadenzaOn}.
+Per tant, tot el barrat en les cadències s'ha d'introduir
+manualment.  Vegeu @ref{Barres manuals}.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  \repeat unfold 8 { c''8 }
+  \cadenzaOn
+  cis8 c c c c
+  \bar"|"
+  c8 c c
+  \cadenzaOff
+  \repeat unfold 8 { c8 }
+}
+@end lilypond
+
+Aquestes ordres predefinides afecten a totes les pautes de la
+partitura, tot i que apareguin en un sol context @code{Voice}.
+Per canviar això, traslladeu el @code{Timing_translator} del
+context @code{Score} al context @code{Staff}, Vegeu
+@ref{Notació polimètrica}.
+
+@predefined
+@code{\cadenzaOn},
+@code{\cadenzaOff}.
+@endpredefined
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{cadenza}.
+
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Visibility of objects,Visibilitat dels objectes},
+@ref{Notació polimètrica},
+@ref{Barres manuals},
+@ref{Alteracions accidentals}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+@cindex cadències, salts de línia en
+@cindex cadències, salts de pàgina en
+@cindex sense mesura, música, salts de línia en
+@cindex sense mesura, música, salts de pàgina en
+@cindex salts, en música sense mesura
+@cindex salts de línia, cadències
+@cindex salts de pàgina, cadències
+@cindex salts de línia, música sense mesura
+@cindex salts de pàgina, música sense mesura
+
+@knownissues
+Sols s'insereixen salts de línia i de pàgina automàticament en les
+línies divisòries, per la qual cosa cal inserir manualment línies
+divisòries @q{invisibles} en fragments llargs de música sense
+mesurar per permetre els salts:
+
+@example
+\bar ""
+@end example
+
+
+@node Notació polimètrica
+@unnumberedsubsubsec Notació polimètrica
+@translationof Polymetric notation
+
+@c This section necessarily uses \set
+@c This is acceptable  -td
+
+@cindex compàs, doble
+@cindex compassos polimètrics
+@cindex polimètrics, compassos
+@cindex metre polimètric
+@cindex doble compàs
+
+@funindex timeSignatureFraction
+@funindex \scaleDurations
+@funindex \tuplet
+
+Està contemplada la notació polimètrica, ja sigui explícitament o
+mitjançant la modificació manual de la indicació visible del
+compàs i/o l'escalat de la duració de les notes.
+
+@subsubsubheading Pentagrames amb diferents indicacions de compàs i compassos d'igual longitud
+
+Establiu una indicació de copàs comuna per a cada pentagrama, i
+fixeu @code{timeSignatureFraction} a la fracció desitjada.
+Després useu la funció @code{\scaleDurations} per escalar les
+duracions de les notes a cada pauta a la indicació de compàs comú.
+
+@cindex barres en música polimètrica
+@cindex polimètric, metre, barres en
+
+Al següent exemple, s'usa en paral·lel música amb compassos de
+3/4, 9/8 i 10/8.  Al segon pentagrama, les duracions mostrades es
+multipliquen per 2/3 (atès que 2/3 * 9/8 = 3/4), i en el tercer
+pentagrama, les duracions que es mostren estan multiplicades per
+3/5 (atès que 3/5 * 10/8 = 3/4).  Amb freqüència haurà que inserir
+les barres de forma manual, atès que l'escalat de les duracions
+afecta a les regles de barrat automàtic.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative <<
+  \new Staff {
+    \time 3/4
+    c'4 c c |
+    c4 c c |
+  }
+  \new Staff {
+    \time 3/4
+    \set Staff.timeSignatureFraction = 9/8
+    \scaleDurations 2/3
+      \repeat unfold 6 { c8[ c c] }
+  }
+  \new Staff {
+    \time 3/4
+    \set Staff.timeSignatureFraction = 10/8
+    \scaleDurations 3/5 {
+      \repeat unfold 2 { c8[ c c] }
+      \repeat unfold 2 { c8[ c] } |
+      c4. c \tuplet 3/2 { c8[ c c] } c4
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@subsubsubheading Pentagrames amb diferents indicacions de compàs i longituds de compàs diferents
+
+Es pot donar a cada pentagrama la seva pròpia indicació de compàs
+independent traslladant els gravadors @code{Timing_translator}
+i @code{Default_bar_line_engraver} al context de @code{Staff}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\layout {
+  \context {
+    \Score
+    \remove "Timing_translator"
+    \remove "Default_bar_line_engraver"
+  }
+  \context {
+    \Staff
+    \consists "Timing_translator"
+    \consists "Default_bar_line_engraver"
+  }
+}
+
+% Ara cada pentagrama té la seva pròpia indicació de temps
+
+\relative <<
+  \new Staff {
+    \time 3/4
+    c'4 c c |
+    c4 c c |
+  }
+  \new Staff {
+    \time 2/4
+    c4 c |
+    c4 c |
+    c4 c |
+  }
+  \new Staff {
+    \time 3/8
+    c4. |
+    c8 c c |
+    c4. |
+    c8 c c |
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@funindex \compoundMeter
+@cindex compost, indicacions de compàs
+@cindex compàs compost, indicació de
+
+@subsubsubheading Indicacions de compàs compost
+
+Es creen usant la funció @code{\compoundMeter}.  La sintaxi és:
+
+@example
+\compoundMeter #'(llista de llistes)
+@end example
+
+La construcció més simple és una llista única, en la qual
+l'@emph{últim} número indica el denominador de la indicació de
+compàs i les anteriors són els numeradors.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \compoundMeter #'((2 2 2 8))
+  \repeat unfold 6 c'8 \repeat unfold 12 c16
+}
+@end lilypond
+
+Es poden construir compassos més complexos utilitzant llistes
+addicionals.  Així mateix, els ajustos de barrat s'ajustaran
+depenent dels valors.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \compoundMeter #'((1 4) (3 8))
+  \repeat unfold 5 c'8 \repeat unfold 10 c16
+}
+
+\relative {
+  \compoundMeter #'((1 2 3 8) (3 4))
+  \repeat unfold 12 c'8
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{polymetric},
+@rglos{polymetric time signature},
+@rglos{meter}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Barres automàtiques},
+@ref{Barres manuals},
+@ref{Indicació de compàs},
+@ref{Escalat de les duracions}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{TimeSignature},
+@rinternals{Timing_translator},
+@rinternals{Default_bar_line_engraver},
+@rinternals{Staff}.
+
+@knownissues
+En usar diferents compassos en paral·lel, les notes que estiguin
+en el mateix instant de temps es col·loquen en la mateixa posició
+horitzontal.  Tanmateix, les barres de compàs als diferents
+pentagrames faran que l'espaiat de notes sigui menys regular en
+cada pentagrama individual del que seria normal sense les
+diferents indicacions de compàs.
+
+
+@node Divisió automàtica de les notes
+@unnumberedsubsubsec Divisió automàtica de les notes
+@translationof Automatic note splitting
+
+@cindex notes, divisió de
+@cindex divisió de notes
+@cindex silencis, divisió de
+@cindex divisió de silencis
+
+@funindex Note_heads_engraver
+@funindex Completion_heads_engraver
+@funindex Completion_rest_engraver
+
+Les notes llargues es poden convertir automàticament en notes
+lligades.  Es fa mitjançant la substitució de
+@code{Note_heads_engraver} per
+@code{Completion_heads_engraver}.  De forma semblant, els silencis
+llargs que sobrepassen línies de compàs es divideixen
+automàticament substituint el gravador @code{Rest_engraver} amb el
+gravador @code{Completion_rest_engraver}.  A l'exemple següent,
+les notes i els silencis que travessen la barra de compàs es
+divideixen, i a més les notes s'uneixen mitjançant una lligadura.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Voice \with {
+  \remove "Note_heads_engraver"
+  \consists "Completion_heads_engraver"
+  \remove "Rest_engraver"
+  \consists "Completion_rest_engraver"
+}
+\relative {
+  c'2. c8 d4 e f g a b c8 c2 b4 a g16 f4 e d c8. c2 r1*2
+}
+@end lilypond
+
+Aquests gravadors divideixen totes les notes i silencis llargs en
+la barra de compàs, e insereix lligadures en les notes.  Un dels
+seus usos és depurar partitures complexes: si els compassos no
+estan complets, les lligadures mostraran exactament quant li falta
+a cada compàs.
+
+La propietat @code{completionUnit} fixa una duració preferida per
+a les notes dividides.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Voice \with {
+  \remove "Note_heads_engraver"
+  \consists "Completion_heads_engraver"
+} \relative {
+  \time 9/8 g\breve. d''4. \bar "||"
+  \set completionUnit = #(ly:make-moment 3 8)
+  g\breve. d4.
+}
+@end lilypond
+
+Aquests gravadors divideixen les notes que tenen la duració
+escalada, com la dels tresets, en notes que tenen el mateix factor
+d'escala que la nota original de l'entrada.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Voice \with {
+  \remove "Note_heads_engraver"
+  \consists "Completion_heads_engraver"
+} \relative {
+  \time 2/4 r4
+  \tuplet 3/2 {g'4 a b}
+  \scaleDurations 2/3 {g a b}
+  g4*2/3 a b
+  \tuplet 3/2 {g4 a b}
+  r4
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{tie}
+
+Manual d'aprenentatge:
+@rlearning{Explicació dels gravadors},
+@rlearning{Afegir i eliminar gravadors}
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Note_heads_engraver},
+@rinternals{Completion_heads_engraver},
+@rinternals{Rest_engraver},
+@rinternals{Completion_rest_engraver},
+@rinternals{Forbid_line_break_engraver}.
+
+@knownissues
+Per consistència amb el comportament anterior, les notes i
+silencis que tenen un duració major d'un compàs, com
+@code{c1*2}, es divideixen en notes sense cap factor d'escala,
+@code{@{ c1 c1 @}}.  La propietat @code{completionFactor} controla
+aquest comportament, i en donar-li el valor @code{#f} podem fer
+que les notes i silencis dividits tinguin el mateix factor
+d'escala que les duracions de les notes originals de l'entrada.
+
+@node Mostrar els ritmes de la melodia
+@unnumberedsubsubsec Mostrar els ritmes de la melodia
+@translationof Showing melody rhythms
+
+@cindex melodia, mostrar las duracions
+@cindex duracions de la melodia, mostrar
+
+En algunes ocasiones volem mostrar solament el ritme d'una
+melodia.  Això es pot fer amb un pentagrama de ritme.  Totes les
+altures de les notes es converteixen en barres inclinades, i el
+pentagrama te una sola línia:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new RhythmicStaff {
+    \new Voice = "myRhythm" \relative {
+      \time 4/4
+      c'4 e8 f g2
+      r4 g g f
+      g1
+    }
+  }
+  \new Lyrics {
+    \lyricsto "myRhythm" {
+      This is my song
+      I like to sing
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@cindex guitarra, taules d'acords
+@cindex acompanyament, mostrar ritmes
+@cindex guitarra, mostrar ritmes d'acompanyament
+
+@funindex Pitch_squash_engraver
+@funindex \improvisationOn
+@funindex \improvisationOff
+
+Les taules d'acords de guitarra ofereixen sovint els ritmes
+d'acompanyament.  Això es pot fer amb el gravador
+@code{Pitch_squash_engraver} i @code{\improvisationOn}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new ChordNames {
+    \chordmode {
+      c1 f g c
+    }
+  }
+  \new Voice \with {
+    \consists "Pitch_squash_engraver"
+  } \relative c'' {
+    \improvisationOn
+    c4 c8 c c4 c8 c
+    f4 f8 f f4 f8 f
+    g4 g8 g g4 g8 g
+    c4 c8 c c4 c8 c
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@predefined
+@code{\improvisationOn},
+@code{\improvisationOff}.
+@endpredefined
+
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{guitar-strum-rhythms.ly}
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{RhythmicStaff},
+@rinternals{Pitch_squash_engraver}.
+
+
+@node Barres
+@subsection Barres
+@translationof Beams
+
+@menu
+* Barres automàtiques::
+* Establir el comportament de les barres automàtiques::
+* Barres manuals::
+* Barres progressives::
+@end menu
+
+@node Barres automàtiques
+@unnumberedsubsubsec Barres automàtiques
+@translationof Automatic beams
+
+De manera predeterminada, las barres de corxera s'insereixen automàticament:
+
+@cindex barres manuals
+@cindex manuals, barres
+@cindex barres, regles personalitzades
+
+@funindex \autoBeamOn
+@funindex \autoBeamOff
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  \time 2/4 c8 c c c
+  \time 6/8 c8 c c c8. c16 c8
+}
+@end lilypond
+
+Quan aquestes decisions automàtiques no són prou bones, es poden
+escriure els barrats de forma explícita; vegeu
+@ref{Barres manuals}.  Les barres @emph{s'han} d'introduir
+manualment si es volen estendre per sobre els silencis.
+
+Si no cal el barrat automàtic, es pot desactivar amb
+@code{\autoBeamOff} i activar-se amb @code{\autoBeamOn}:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c' {
+  c4 c8 c8. c16 c8. c16 c8
+  \autoBeamOff
+  c4 c8 c8. c16 c8.
+  \autoBeamOn
+  c16 c8
+}
+@end lilypond
+
+@cindex melismes, barres en
+@cindex barres i melismes
+
+@warning{Si s'usen barres per indicar els melismes de les cançons,
+aleshores s'ha de desactivar el barrat automàtic amb
+@code{@bs{}autoBeamOff} i indicar les barres manualment.  La
+utilització de @code{@bs{}partcombine} amb @code{@bs{}autoBeamOff}
+pot produir resultats no desitjats.  Vegeu els fragments de codi
+per a més informació.}
+
+Es poden crear patrons de barrat que difereixin dels valors
+automàtics predeterminats; vegeu
+@ref{Establir el comportament de les barres automàtiques}.
+
+@predefined
+@code{\autoBeamOff},
+@code{\autoBeamOn}.
+@endpredefined
+
+@cindex barres en salts de línia
+@cindex línia, barres en salts de
+@cindex barres en angle
+@cindex doblades, barres
+@funindex breakable
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{beams-across-line-breaks.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{changing-beam-knee-gap.ly}
+
+@cindex barras, \partcombine con \autoBeamOff
+@cindex voces, \partcombine con \autoBeamOff
+
+@lilypondfile [verbatim, quote, ragged-right, texidoc, doctitle]
+{partcombine-and-autobeamoff.ly}
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Barres manuals},
+@ref{Establir el comportament de les barres automàtiques}.
+
+Fitxers instal·lats:
+@file{scm/auto-beam.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Auto_beam_engraver},
+@rinternals{Beam_engraver},
+@rinternals{Beam},
+@rinternals{BeamEvent},
+@rinternals{BeamForbidEvent},
+@rinternals{beam-interface},
+@rinternals{unbreakable-spanner-interface}.
+
+@knownissues
+Les propietats d'una barra venen determinades al
+@emph{començament} de la seva construcció i qualsevol canvi
+addicional en les propietats de la barra que es produeixi abans
+que la barra s'hagi completat no tindrà efecte fins que inicieu la
+@emph{següent} barra nova.
+
+
+@node Establir el comportament de les barres automàtiques
+@unnumberedsubsubsec Establir el comportament de les barres automàtiques
+@translationof Setting automatic beam behavior
+
+@cindex barres i lletra
+@cindex lletra i barres
+
+@funindex autoBeaming
+@funindex baseMoment
+@funindex \beamExceptions
+@funindex beatStructure
+@funindex measureLength
+@funindex \time
+@funindex \set
+
+Quan està habilitat el barrat automàtic, la col·locació de les
+barres automàtiques ve determinada per tres propietats de context:
+@code{baseMoment}, @code{beatStructure} i @code{beamExceptions}.
+Els valores predeterminats d'aquestes variables es poden
+sobreescriure com es descriu més a baix, o de forma alternativa
+els propis valors predeterminats es poden canviar com s'explica a
+@ref{Indicació de compàs}.
+
+Si hi ha definida una regla de @code{beamExceptions} per al compàs
+en curs, s'usa aquesta regla per determinar la col·locació de les
+barres; s'ignoren els valores de @code{baseMoment} i
+@code{beatStructure}.
+
+Si no hi ha definida cap regla de @code{beamExceptions} per al
+tipus de compàs en curs, la col·locació de les barres està
+determinada pels valors de @code{baseMoment} i
+@code{beatStructure}.
+
+@subsubsubheading Barrat basat en @code{baseMoment} i @code{beatStructure}
+
+De forma predeterminada, les regles de @code{beamExceptions} estan
+definides per als compassos més comuns, i les regles de
+@code{beamExceptions} s'han de desactivar si pretenem que el
+barrat automàtic estigui basat en @code{baseMoment} i
+@code{beatStructure}.  Les regles de @code{beamExceptions} es
+desactiven mitjançant
+
+@example
+\set Timing.beamExceptions = #'()
+@end example
+
+Quan el valor de @code{beamExceptions} s'ha establert a
+@code{#'()}, ja sigui degut a un ajust explícit o a causa que no
+hi ha cap regla de @code{beamExceptions} definida internament per
+al compàs actual, els punts finals de les barres estan en les
+pulsacions segons vingui determinat per les propietats de context
+@code{baseMoment} i @code{beatStructure}.
+@code{beatStructure} és una llista d'Scheme que defineix la
+longitud de cada pulsació dins del compàs en unitats de
+@code{baseMoment}.   De forma predeterminada, cada unitat de
+longitud @code{baseMoment} és una única pulsació.
+
+Observeu que hi ha valors de @code{beatStructure} i de
+@code{baseMoment} diferents per a cada indicació de compàs.  Els
+canvis que es fan a aquestes variables s'apliquen sols al tipus de
+compàs vigent, per la qual cosa aquests canvis s'han d'escriure
+després de l'ordre @code{\time} que dóna començament a una secció
+nova amb un tipus de compàs diferent, no abans.  Els valors nous
+que es donen a una indicació de compàs concreta es retenen i es
+tornen a aplicar quan aquest tipus de compàs torna a establir-se.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  \time 5/16
+  c16^"default" c c c c |
+  % beamExceptions no és probable que es defineixi per a un tempo 5/16
+  % però els desactivarem igual per assegurar-nos
+  \set Timing.beamExceptions = #'()
+  \set Timing.beatStructure = 2,3
+  c16^"(2+3)" c c c c |
+  \set Timing.beatStructure = 3,2
+  c16^"(3+2)" c c c c |
+}
+@end lilypond
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 4/4
+  a'8^"default" a a a a a a a
+  % Desactiva beamExceptions perquè sí que està
+  % definit per a un tempo 4/4
+  \set Timing.beamExceptions = #'()
+  \set Timing.baseMoment = #(ly:make-moment 1/4)
+  \set Timing.beatStructure = 1,1,1,1
+  a8^"changed" a a a a a a a
+}
+@end lilypond
+
+Els canvis als ajustament de barrat es poden limitar a contextos
+específics.  Si no s'inclou cap ajustament a un context de nivell
+més baix, s'apliquen els ajustament del context que l'envolta.
+
+@lilypond[quote, verbatim]
+\new Staff {
+  \time 7/8
+  % No cal beamExceptions
+  % atès que no està definit per al tempo 7/8
+  \set Staff.beatStructure = 2,3,2
+  <<
+    \new Voice = one {
+      \relative {
+        a'8 a a a a a a
+      }
+    }
+    \new Voice = two {
+      \relative {
+        \voiceTwo
+        \set Voice.beatStructure = 1,3,3
+        f'8 f f f f f f
+      }
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+En cas d'usar diverses veus, s'ha d'especificar el context
+@code{Staff} si volem aplicar el barrat a totes les veus del
+pentagrama:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\time 7/8
+% ritme 3-1-1-2
+% Canvi aplicat a Voice per defecte -- no funciona correctament
+% A causa de veus autogenerades, totes les pulsacions estaran a
+% baseMoment (1 . 8)
+\set beatStructure = 3,1,1,2
+<< \relative {a'8 a a a16 a a a a8 a} \\ \relative {f'4. f8 f f f} >>
+
+% Funciona correctament amb el context Staff especificat
+\set Staff.beatStructure = 3,1,1,2
+<< \relative {a'8 a a a16 a a a a8 a} \\ \relative {f'4. f8 f f f} >>
+@end lilypond
+
+El valor de @code{baseMoment} es pot ajustar per canviar el
+comportament de les barres, si es desitja.  Quan es fa, el
+valor de @code{beatStructure} s'ha de fixar de manera que sigui
+compatible amb el nou valor de @code{baseMoment}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\time 5/8
+% No cal desactivar beamExceptions
+% atès que no està definit per al tempo 5/8
+\set Timing.baseMoment = #(ly:make-moment 1/16)
+\set Timing.beatStructure = 7,3
+\repeat unfold 10 { a'16 }
+@end lilypond
+
+@code{baseMoment} és un @i{moment}, una unitat de duració
+musical.  Es crea una quantitat del tipus @i{moment} per mitjà de
+la funció d'Scheme @code{ly:make-moment}.  Per veure més
+informació sobre aquest funció, consulteu
+@ref{Gestió del temps}.
+
+De forma predeterminada @code{baseMoment} està fixat a una unitat
+més que el denominador del compàs.  Totes les excepcions a aquest
+valor predeterminat estan a
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
+@subsubsubheading Barrat basat en @code{beamExceptions}
+
+Les regles d'autobarrat especials (diferents a acabar una barra
+sobre una pulsació) estan definides a la propietat
+@code{beamExceptions}.
+
+El valor de @code{beamExceptions}, que és una estructura de dades
+força complexa, es genera fàcilment amb la funció
+@code{\beamExceptions}.  Aquesta funció rep un o més patrons
+rítmics barrats manualment i amb un compàs de duració (els
+compassos s'han de separar amb una barra de comprovació de
+compàs@tie{}@code{|} perquè la funció no té cap altra manera
+d'esbrinar la longitud del compàs).  Vet aquí un exemple senzill:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  \time 3/16
+  \set Timing.beatStructure = 2,1
+  \set Timing.beamExceptions =
+    \beamExceptions { 32[ 32] 32[ 32] 32[ 32] }
+  c16 c c |
+  \repeat unfold 6 { c32 } |
+}
+@end lilypond
+
+@warning{Un valor de @code{beamExceptions} ha de ser una llista
+d'excepcions @emph{completa}.  És a dir, tota excepció que s'hagi
+d'aplicar ha d'estar inclosa a aquest ajustament.  No és possible
+afegir, eliminar o canviar sols una de les excepcions.  Tot i que
+això pot semblar fastigós, vol dir que no és necessari conèixer
+els ajustaments de barrat actuals per poder especificar un patró
+de barrat nou.}
+
+Quan canvia el compàs es fixen els valors predeterminats de
+@code{Timing.baseMoment}, @code{Timing.beatStructure} i
+@code{Timing.beamExceptions}.  Un ajustament en el tipus de compàs
+dóna com a resultat un reinici dels ajustaments de barrat
+automàtic per al context @code{Timing} al comportament predeterminat.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative a' {
+  \time 6/8
+  \repeat unfold 6 { a8 }
+  % grup (4 + 2)
+  \set Timing.beatStructure = 4,2
+  \repeat unfold 6 { a8 }
+  % torna al comportament predeterminat
+  \time 6/8
+  \repeat unfold 6 { a8 }
+}
+@end lilypond
+
+Els ajustament de barrat automàtic predeterminat per a un tipus de
+compàs estan determinats en el fitxer
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.  La forma de canviar els
+ajustament predeterminats de barrat automàtic per a un tipus de
+compas es descriu a @ref{Indicació de compàs}.
+
+Molts ajustaments de barrat automàtics per a un tipus de compàs
+contenen una entrada per a @code{beamExceptions}.  Per exemple, el
+compàs de 4/4 intenta unir el compàs en dues parts si sols hi ha
+corxeres.  La regla @code{beamExceptions} pot sobreescriure
+l'ajustament @code{beatStructure} si no es reinicia
+@code{beamExceptions}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\time 4/4
+\set Timing.baseMoment = #(ly:make-moment 1/8)
+\set Timing.beatStructure = 3,3,2
+% Això no barrarà (3 3 2) degut a beamExceptions
+\repeat unfold 8 {c''8} |
+% Això barrarà (3 3 2) perquè eliminem beamExceptions
+\set Timing.beamExceptions = #'()
+\repeat unfold 8 {c''8}
+@end lilypond
+
+De forma semblant, les corxeres en compàs de 3/4 s'uneixen
+mitjançant una sola barra per a tot el compàs, de forma
+predeterminada.  Per unir les corxeres en 3/4 mitjançant una barra
+a cada part, reinicieu @code{beamExceptions}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\time 3/4
+% per defecte barrem a (6) degut a beamExceptions
+\repeat unfold 6 {a'8} |
+% Això barrarà (1 1 1) degut a baseMoment i beatStructure predeterminats
+\set Timing.beamExceptions = #'()
+\repeat unfold 6 {a'8}
+@end lilypond
+
+A la música gravada dels períodes clàssic i romàntic, amb
+freqüència les barres comencen a meitat d'un compàs de 3/4, però
+la pràctic moderna és evitar la falsa impressió de 6/8 (vegeu
+Gould, pàg. 153).  Es produeixen situacions semblants al compàs de
+3/8.  Aquest comportament es controla mitjançant la propietat de
+context @code{beamHalfMeasure}, que té efecte sobre indicacions de
+compàs que tenen la xifra 3 al numerador:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative a' {
+  \time 3/4
+  r4. a8 a a |
+  \set Timing.beamHalfMeasure = ##f
+  r4. a8 a a |
+}
+@end lilypond
+
+@subsubsubheading Com funciona el barrat automàtic
+
+Quan s'habilita el barrat automàtic, la col·locació de les barres
+de corxera automàtiques es determinen per les propietats de
+context @code{baseMoment}, @code{beatStructure} i
+@code{beamExceptions}.
+
+Són d'aplicació les següents regles, en ordre de prioritat, quan
+es determina l'aspecte de les barres:
+
+@itemize
+@item
+Si està especificada una barra manual amb @code{[@dots{}]}, s'ha
+de fixar la barra tal com s'ha especificat; en cas contrari,
+
+@item
+Si està definida a @code{beamExceptions} una regla de barrat per a
+aquest tipus de barra més llarg, s'ha d'utilitzar-la per
+determinar els llocs vàlids en els quals poden acabar les barres;
+en cas contrari,
+
+@item
+Si està definida a @code{beamExceptions} una regla de final de
+barra per a un tipus de barra més llarg, s'ha d'utilitzar-la per
+determinar els llocs vàlids en els quals poden acabar les barres;
+en cas contrari,
+
+@item
+usar els valors de @code{baseMoment} i de @code{beatStructure}
+per determinar els finals de les pulsacions del compàs, i terminar
+les barres al final de les pulsacions.
+
+@end itemize
+
+En les regles anteriors, el tipus de barra @emph{beam-type} és la
+duració de la nota més breu dins del grup unit per una barra.
+
+Les regles de barrat predefinides estan al fitxer
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
+@snippets
+@cindex barres, subdivisió
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{subdividing-beams.ly}
+
+@cindex barres, orientació de, secundàries
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{strict-beat-beaming.ly}
+
+@cindex compàs, agrupació
+@cindex pulsacions, agrupació
+@cindex agrupar pulsacions
+@cindex compassos, subagrupar
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{conducting-signs,-measure-grouping-signs.ly}
+
+@cindex barra, finals en la partitura
+@cindex barra, finals amb diverses veus
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{beam-endings-in-score-context.ly}
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Indicació de compàs}.
+
+Fitxer d'inici:
+@file{scm/time-signature-settings.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Auto_beam_engraver},
+@rinternals{Beam},
+@rinternals{BeamForbidEvent},
+@rinternals{beam-interface}.
+
+@knownissues
+Si una partitura acaba mentre una barra de corxera automàtica no
+ha acabat i encara accepta notes, aquesta última barra no
+s'imprimeix en absolut.  El mateix serveix per a les veus
+polifòniques introduïdes amb @code{<< @dots{} \\ @dots{} >>}.  Si
+una veu polifònica acaba mentre una barra de corxera automàtica
+encara admet notes, no s'imprimeix.  La solució per a aquests
+problemes és aplicar el barrat manual a l'última barra de la veu o
+partitura.
+
+De forma predeterminada, el traductor @code{Timing} rep el nom de
+context @code{Score} como àlies.  Això significa que l'establiment
+del compàs a una pauta afectarà el barrat de les altres pautes
+també.  Així, un ajust en el compàs a un pentagrama tardà
+reiniciarà el barrat personalitzat que s'havia ajustat a un
+pentagrama més primerenc.  Una forma d'evitar aquest problema és
+ajustar la indicació de compàs a un pentagrama solament.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new Staff {
+    \time 3/4
+    \set Timing.baseMoment = #(ly:make-moment 1/8)
+    \set Timing.beatStructure = 1,5
+    \set Timing.beamExceptions = #'()
+    \repeat unfold 6 { a'8 }
+  }
+  \new Staff {
+    \repeat unfold 6 { a'8 }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Els ajustos de barrat predeterminat per a aquest compàs també es
+poden canviar, de forma que sempre s'utilitzi el barrat desitjat.
+La menara d'efectuar canvis als ajustos de barrat automàtic per a
+una indicació de compàs es descriu a
+@ref{Indicació de compàs}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new Staff {
+    \overrideTimeSignatureSettings
+      3/4               % timeSignatureFraction
+      1/8               % baseMomentFraction
+      1,5               % beatStructure
+      #'()             % beamExceptions
+    \time 3/4
+    \repeat unfold 6 { a'8 }
+  }
+  \new Staff {
+    \time 3/4
+    \repeat unfold 6 { a'8 }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Barres manuals
+@unnumberedsubsubsec Barres manuals
+@translationof Manual beams
+
+@cindex barres manuals
+@cindex manuals, barres
+
+@funindex ]
+@funindex [
+
+En certs casos pot ser precís sobreescriure l'algoritme de barrat
+automàtic.  Per exemple, el mecanisme de barrat automàtic no
+escriu barres per sobre els silencis o les línies divisòries, i a
+les partitures corals el barrat s'ajusta amb freqüència perquè
+segueixi la mesura de la lletra en comptes de la de les notes.
+Aquestes barres s'especifiquen manualment marcant els punts de
+començament i final amb @code{[} y @code{]}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { r4 r8[ g' a r] r g[ | a] r }
+@end lilypond
+
+@cindex barres manuals, abreviatura de direcció
+@cindex barres manuals, notes d'adorn
+
+La direcció de les barres es pot establir manualment utilitzant
+indicadors de direcció:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { c''8^[ d e] c,_[ d e f g] }
+@end lilypond
+
+@funindex \noBeam
+
+Es poden marcar notes individuals amb @code{\noBeam} per evitar
+que resultin unides per una barra:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \time 2/4
+  c''8 c\noBeam c c
+}
+@end lilypond
+
+Es poden produir al mateix temps barres de notes d'adorn i barres
+normals.  Les notes d'adorn sense barra no es col·loquen dins de
+les barres de notes normals.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  c''4 d8[
+  \grace { e32 d c d }
+  e8] e[ e
+  \grace { f16 }
+  e8 e]
+}
+@end lilypond
+
+@funindex stemLeftBeamCount
+@funindex stemRightBeamCount
+
+Es pot aconseguir un control fins i tot més estricte sobres les
+barres establint les propietats @code{stemLeftBeamCount} i
+@code{stemRightBeamCount}.  Especifiquen el nombre de barres que
+es dibuixaran als costats esquerre i dret, respectivament, de la
+nota següent.  Si qualsevol d'aquestes dues propietats s'ajusta a
+un valor, aquest valor s'usarà una sola vegada, i després
+s'esborrarà.  En aquest exemple, l'últim Fa s'imprimeix amb sols
+una barra al costat esquerre, és a dir, la barra de corxera del
+grup com un tot.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative a' {
+  a8[ r16 f g a]
+  a8[ r16
+  \set stemLeftBeamCount = #2
+  \set stemRightBeamCount = #1
+  f16
+  \set stemLeftBeamCount = #1
+  g16 a]
+}
+@end lilypond
+
+@predefined
+@code{\noBeam}.
+@endpredefined
+
+@snippets
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{flat-flags-and-beam-nibs.ly}
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Direction and placement,Direcció i posició},
+@ref{Notes d'adorn}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{Beam},
+@rinternals{BeamEvent},
+@rinternals{Beam_engraver},
+@rinternals{beam-interface},
+@rinternals{Stem_engraver}.
+
+
+@node Barres progressives
+@unnumberedsubsubsec Barres progressives
+@translationof Feathered beams
+
+@cindex barres progressives
+@cindex progressives, barres
+
+@funindex \featherDurations
+@funindex grow-direction
+
+Les barres progressives s'usen per indicar que un petit grup de
+notes s'ha de tocar a una velocitat creixent (o decreixent), sense
+canviar el temps general de la peça.  L'àmbit de la barra
+progressiva s'ha d'indicar manualment usant @code{[} i @code{]},
+l`efecte d'angle de la barra s'inicia especificant una direcció de
+la propietat @code{grow-direction} de l'objecte @code{Beam}.
+
+Si volem que la col·locació de les notes i el so de la sortida
+MIDI reflecteixi el @emph{ritardando} o @emph{accelerando} indicat
+per la barra progressiva, les notes s'han d'agrupar com una
+expressió musical delimitada per claus i precedida d'una ordre
+@code{featheredDurations} que especifica la raó
+entre les duracions de la primera i l'última notes dins del grup.
+
+Els claudàtors rectes mostren l'àmbit de la barra i els claudàtors
+mostren quines notes han de modificar les seves duracions.
+Normalment delimitarien el mateix grup de notes, però no és un
+requisit: les dues ordres són independents.
+
+A l'exemple següent les vuit semicorxeres ocupen exactament el
+mateix temps que una blanca, però la primera nota té la meitat de
+duració que l'última, amb les notes intermèdies allargant-se
+gradualment.  Les quatre primeres fuses s'acceleren gradualment,
+mentre que les últimes quatre fuses estan a un temps constant.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c' {
+  \override Beam.grow-direction = #LEFT
+  \featherDurations #(ly:make-moment 2/1)
+  { c16[ c c c c c c c] }
+  \override Beam.grow-direction = #RIGHT
+  \featherDurations #(ly:make-moment 2/3)
+  { c32[ d e f] }
+  % retorna a barres sense ploma
+  \override Beam.grow-direction = #'()
+  { g32[ a b c] }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+L'espaiat a la sortida impresa representa les duracions de les
+notes d'una forma sols aproximada, però la sortida MIDI és exacta.
+
+@predefined
+@code{\featherDurations}.
+@endpredefined
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+@knownissues
+L'ordre @code{\featherDurations} sols funciona amb fragments
+musicals molt breus, i quan els nombres de la fracció són petits.
+
+@node Compassos
+@subsection Compassos
+@translationof Bars
+
+@menu
+* Barres de compàs::
+* Numeració de compassos::
+* Comprovació de compàs i de número de compàs::
+* Marques d'assaig::
+@end menu
+
+
+@node Barres de compàs
+@unnumberedsubsubsec Barres de compàs
+@translationof Bar lines
+
+@cindex barres de compàs
+@cindex línies divisòries
+@cindex final, barra
+@cindex barra final
+@cindex doble barra
+@cindex barra doble
+@cindex repetició, barres de
+
+@funindex \bar
+
+Les línies divisòries delimiten als compassos però també es poden
+usar per indicar les repeticions.  Normalment, les línies
+divisòries normals s'insereixen de manera automàtica a la sortida
+impresa a llocs que estan basats en el compàs actual.
+
+Les barres de compàs senzilles inserides automàticament es poden
+canviar per altres tipus d'ordre @code{\bar}.  Per exemple, se sol
+posar una doble barra de tancament al final de la peça:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { e'4 d c2 \bar "|." }
+@end lilypond
+
+No deixa de ser vàlida l'última nota d'un compàs si no acaba sobre
+la línia divisòria automàtica: se suposa que la nota es perllonga
+sobre el compàs següent.  Però una seqüència llarga de aquests
+compassos perllongats pot fer que la música aparegui comprimida o
+fins i tot que se surti de la pàgina.  Això és a causa de què els
+salts de línia automàtics solament es produeixen al final de
+compassos complets, és a dir, quan totes les notes han finalitzat
+abans que el compàs acabi.
+
+@warning{Una duració incorrecta pot fer que s'intenti evitar la
+producció de salts de línia, donant com a resultat una línia de
+música amb una compressió exagerada o música que se surt de la
+pàgina.}
+
+@cindex línia, salts
+@cindex línies divisòries invisibles
+@cindex compàs, barres invisibles de
+
+També es permeten salts de línia en les barres inserides
+manualment fins i tot dins de compassos incomplets.  Per permetre
+un salt de línia on no hi ha cap línia divisòria visible.
+Utilitzeu el següent:
+
+@example
+\bar ""
+@end example
+
+@noindent
+D'aquesta manera s'inserira una barra invisible de compàs i es
+farà possible el salt de línia a aquest punt, sense forçar-lo. No
+s'incrementa el comptador dels números de compàs.  Per forçar un
+salt de línia, consulteu @rusernamed{Line breaking,Salts de línia}.
+
+@cindex manuals, línies divisòries
+@cindex manuals, barres de compàs
+@cindex barres de compàs manuals
+@cindex línies divisòries manuals
+
+Aquesta i altres línies divisòries especials es poden inserir
+manualment en qualsevol punt.  Quan coincideixen amb el final d'un
+compàs, substitueixen a la línia divisòria simple que s'hauria
+inserit automàticament en aquest lloc.  Quan no coincideixen amb
+el final d'un compàs, s'insereix la línia especificada en aquest
+punt de la sortida impresa.
+
+Observeu que les línies divisòries manuals són purament visuals.
+No afecten a cap de les propietats que una barra normal afectaria,
+com als números de compàs, alteracions, salts de línia, etc.  No
+afecten tampoc el càlcul i col·locació de les línies divisòries
+subsegüents.  Quan una divisòria es col·loca manualment on ja hi
+ha una divisòria normal, els efectes de la línia original no
+s'alteren.
+
+Estan disponibles per a la seva inserció manual dos tipus de
+línies divisòries simples i cinc tipus de doble barra:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  f'1 \bar "|"
+  f1 \bar "."
+  g1 \bar "||"
+  a1 \bar ".|"
+  b1 \bar ".."
+  c1 \bar "|.|"
+  d1 \bar "|."
+  e1
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+així com la barra de punts i la discontínua:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  f'1 \bar ";"
+  g1 \bar "!"
+  a1
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+i nou tipus de barres de repetició:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  f'1 \bar ".|:"
+  g1 \bar ":..:"
+  a1 \bar ":|.|:"
+  b1 \bar ":|.:"
+  c1 \bar ":.|.:"
+  d1 \bar "[|:"
+  e1 \bar ":|][|:"
+  f1 \bar ":|]"
+  g1 \bar ":|."
+  a1
+}
+@end lilypond
+
+A més es pot imprimir una línia divisòria com una marca curta:
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+f'1 \bar "'" g'1
+@end lilypond
+
+Malgrat això, donat que les mencionades marques s'utilitzen
+usualment al cant gregorià, és preferible en aquest cas utilitzar
+@code{\divisioMinima}, que es descriu en la secció
+@rusernamed{Divisiones,Divisiones} dins de cant gregorià:
+
+El LilyPond contempla la notació del cant kievà i ofereix una
+línia divisòria especial kievana:
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+f'1 \bar "k"
+@end lilypond
+
+Poden veure's detalls d'aquest notació explicats a
+@rusernamed{Typesetting Kievan square notation,Gravat del cant kievà en notació quadrada}.
+
+@cindex segno
+
+Per als símbols de segno en línia, hi ha tres tipus de barres de
+compàs que es diferencien en el seu comportament respecte als
+salts de línia:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  c4 c c c
+  \bar "S"
+  c4 c c c \break
+  \bar "S"
+  c4 c c c
+  \bar "S-|"
+  c4 c c c \break
+  \bar "S-|"
+  c4 c c c
+  \bar "S-S"
+  c4 c c c \break
+  \bar "S-S"
+  c1
+}
+@end lilypond
+
+@cindex repeticions
+
+Tot i que es poden inserir manualment barres de compàs amb
+significat de repeticions, no es reconeixen com repeticions per
+part del LilyPond.  Les seccions repetides s'introdueixen millor
+utilitzant les diverses ordres de repetició (vegeu
+@rusernamed{Repeats,Repeticions}), que imprimeixen automàticament
+les barres corresponents.
+
+A més es pot especificar @code{".|:-||"}, que equival a
+@code{".|:"} excepte al salts de línia, en el qual es produeix una
+doble barra al final de la línia i una repetició esquerra (de
+començament) al principio de la línia següent.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  c4 c c c
+  \bar ".|:-||"
+  c4 c c c \break
+  \bar ".|:-||"
+  c4 c c c
+}
+@end lilypond
+
+Per a combinacions de repeticions amb el símbol de segno, hi ha
+sis variants diferents:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  c4 c c c
+  \bar ":|.S"
+  c4 c c c \break
+  \bar ":|.S"
+  c4 c c c
+  \bar ":|.S-S"
+  c4 c c c \break
+  \bar ":|.S-S"
+  c4 c c c
+  \bar "S.|:-S"
+  c4 c c c \break
+  \bar "S.|:-S"
+  c4 c c c
+  \bar "S.|:"
+  c4 c c c \break
+  \bar "S.|:"
+  c4 c c c
+  \bar ":|.S.|:"
+  c4 c c c \break
+  \bar ":|.S.|:"
+  c4 c c c
+  \bar ":|.S.|:-S"
+  c4 c c c \break
+  \bar ":|.S.|:-S"
+  c1
+}
+@end lilypond
+
+A més, hi ha una ordre @code{\inStaffSegno} que crea una barra de
+compàs amb símbol de segno, situada en conjunció amb una línia de
+repetició adequada si s'utilitza amb una ordre @code{\repeat
+volta}, vegeu @rusernamed{Normal repeats,Repeticions normals}.
+
+@funindex \defineBarLine
+@cindex compàs, definir línies de
+@cindex definir línies de compàs
+
+Es poden definir tipus nous de línies divisòries amb
+@code{\defineBarLine}:
+
+@example
+\defineBarLine @var{tipus_de_barra} #'(@var{final} @var{començament} @var{extensió})
+@end example
+
+Les variables de @code{\defineBarline} poden incloure la cadena de
+caràcters @q{buida} @code{""}, que equival a imprimir una línia
+divisòria invisible.  També es pot establir al valor fals@code{#f}
+que no imprimeix cap línia divisòria.
+
+Després de la definició, la nova línia divisòria es pot utilitzar
+mitjançant @code{\bar} @var{tipus_de_barra}.
+
+Actualment hi ha disponibles deu elements de barra de compàs:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\defineBarLine ":" #'("" ":" "")
+\defineBarLine "=" #'("=" "" "")
+\defineBarLine "[" #'("" "[" "")
+\defineBarLine "]" #'("]" "" "")
+
+\new Staff {
+  s1 \bar "|"
+  s1 \bar "."
+  s1 \bar "!"
+  s1 \bar ";"
+  s1 \bar ":"
+  s1 \bar "k"
+  s1 \bar "S"
+  s1 \bar "="
+  s1 \bar "["
+  s1 \bar "]"
+  s1 \bar ""
+}
+@end lilypond
+
+La línia divisòria @code{"="} proporciona la barra de doble
+extensió, usada en combinació amb el símbol de segno.  No l'heu
+d'usar com una doble línia divisòria fina aïllada; per això es
+preferible @code{\bar} @var{"||"}.
+
+El signe @code{"-"} inicia anotacions a les barres de compàs, que
+són útils per distingir entre aquelles que tenen idèntica aparença
+però diferent comportament als salts de línia i/o diferents barres
+d'extensió.  La part que segueix al signe @code{"-"} no s'usa per
+construir la barra de compàs.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\defineBarLine "||-dashedSpan" #'("||" "" "!!")
+
+\new StaffGroup <<
+  \new Staff \relative c'' {
+    c1 \bar "||"
+    c1 \bar "||-dashedSpan"
+    c1
+  }
+  \new Staff \relative c'' {
+    c1
+    c1
+    c1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+A més, el caràcter de l'espai en blanc @code{" "} serveix com a
+contenidor per definir barres d'extensió correctament alineats a
+les barres principals:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\defineBarLine ":|.-wrong" #'(":|." "" "|.")
+\defineBarLine ":|.-right" #'(":|." "" " |.")
+
+\new StaffGroup <<
+  \new Staff \relative c'' {
+    c1 \bar ":|.-wrong"
+    c1 \bar ":|.-right"
+    c1
+  }
+  \new Staff \relative c'' {
+    c1
+    c1
+    c1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Si calen elements addicionals, el LilyPond proveeix una forma
+senzilla de definir-los.  Per veure més informació sobre com
+modificar o afegir barres de compàs, consulteu el fitxer
+@file{scm/bar-line.scm}.
+
+En les partitures amb molts pentagrames, una ordre@code{\bar} a un
+d'ells s'aplica automàticament a tots els altres.  Les línies
+resultants es connecten entre els diferents pentagrames d'un
+@code{StaffGroup}, @code{PianoStaff} o @code{GrandStaff}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new StaffGroup <<
+    \new Staff \relative {
+      e'4 d
+      \bar "||"
+      f4 e
+    }
+    \new Staff \relative { \clef bass c'4 g e g }
+  >>
+  \new Staff \relative { \clef bass c'2 c2 }
+>>
+@end lilypond
+
+@cindex predeterminada, línia divisòria, canviar
+@cindex línia divisòria predeterminada, canviar
+
+@funindex whichBar
+@funindex defaultBarType
+@funindex \bar
+@funindex bartype
+
+L'ordre @samp{\bar @var{tipus de barra}} és forma curta de fer
+@samp{\set Timing.whichBar = @var{tipo de barra}}.  Quan
+s'estableix  @code{whichBar} amb el valor d'una cadena de
+caràcters, es crea una línia divisòria d'aquest tipus.
+
+El tipus de barra predeterminat que s'usa per a les línies
+divisòries inserides automàticament és @code{"|"}.  Es pot canviar
+en qualsevol moment amb @samp{\set Timing.defaultBarType
+= @var{tipus de barra}}.
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@rusernamed{Line breaking,Salts de línia},
+@rusernamed{Repeats,Repeticions},
+@rusernamed{Grouping staves,Agrupament de pentagrames}.
+
+Fitxers instal·lats:
+@file{scm/bar-line.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{BarLine} (creada al nivell de @code{Staff} (pentagrama)),
+@rinternals{SpanBar} (a través dels pentagrames),
+@rinternals{Timing_translator} (per a les propietats del comptador de temps Timing).
+
+
+@node Numeració de compassos
+@unnumberedsubsubsec Numeració de compassos
+@translationof Bar numbers
+
+@cindex compàs, números de
+@cindex números de compàs
+
+@funindex currentBarNumber
+
+Per defecte, els números de compàs s'imprimeixen al principi de la
+línia, excepte la primera.  El número pròpiament dit s'emmagatzema
+a la propietat @code{currentBarNumber}, que normalment
+s'actualitza automàticament per a cada compàs.  També es pot
+establir manualment:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c' {
+  c1 c c c
+  \break
+  \set Score.currentBarNumber = #50
+  c1 c c c
+}
+@end lilypond
+
+@cindex números de compàs, espaiat regular
+
+@funindex barNumberVisibility
+@funindex BarNumber
+
+Els números de compàs es poden gravar a intervals regulars en
+comptes de al principi de cada línia.  Per fer-lo, s'ha de
+sobreescriure el comportament predeterminat de forma que es puguin
+imprimir en altres llocs.  Això ve controlat per la propietat
+@code{break-visibility} de @code{BarNumber}.  Agafa tres valors
+que es poden establir al valor @code{#t} o @code{#f} per
+especificar si el número de compàs corresponent és visible o no.
+L'ordre dels tres valors és @code{visible al final de la línia},
+@code{visible a la meitat de la línia}, o @code{visible al
+principi de la línia}. A l'exemple següent s'imprimeixen els
+números de compàs en tots els llocs possibles:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative c' {
+  \override Score.BarNumber.break-visibility = ##(#t #t #t)
+  \set Score.currentBarNumber = #11
+  % Permet que s'imprimeixi el número del primer compàs
+  \bar ""
+  c1 | c | c | c |
+  \break
+  c1 | c | c | c |
+}
+@end lilypond
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{printing-the-bar-number-for-the-first-measure.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{printing-bar-numbers-at-regular-intervals.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{printing-bar-numbers-with-changing-regular-intervals.ly}
+
+@cindex compas, número de, format
+@cindex número de compassos, format de
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{printing-bar-numbers-inside-boxes-or-circles.ly}
+
+@cindex compàs, número, amb lletres
+@cindex compàs, número, con repeticions
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{alternative-bar-numbering.ly}
+
+@cindex compàs, número, alineació
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{aligning-bar-numbers.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,ragged-right,texidoc,doctitle]
+{removing-bar-numbers-from-a-score.ly}
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{BarNumber},
+@rinternals{Bar_number_engraver}.
+
+@cindex número de compàs, col·lisió
+@cindex col·lisió del número de compàs
+
+@knownissues
+Els números de compàs poden col·lisionar amb el claudàtor
+@code{StaffGroup}, si hi ha un a la part de dalt.  Per
+solucionar-lo es pot usar la propietat de farciment @code{padding}
+de @code{BarNumber} per col·locar el número correctament.
+Consulteu @rinternals{StaffGroup} i @rinternals{BarNumber} para
+veure més informació.
+
+
+@node Comprovació de compàs i de número de compàs
+@unnumberedsubsubsec Comprovació de compàs i de número de compàs
+@translationof Bar and bar number checks
+
+@cindex compàs, comprovació de
+@cindex número de compàs, comprovació de
+@cindex compàs, comprovació
+@cindex compàs, número, comprovació
+
+@funindex barCheckSynchronize
+@funindex |
+
+Les comprovacions de compàs ajuden a detectar errors a les
+duracions.  Una comprovació de compàs s'escriu usant el símbol de
+la barra vertical, @code{|}, a qualsevol lloc on s'espera que
+caigui una línia divisòria.  Si es troben línies de comprovació de
+compàs a altres llocs, s'imprimeix una llista d'advertiments al
+fitxer log de registre, mostrant els números de línia i columna en
+el qual han fallat les comprovacions de compàs.  Al següent
+exemple, la segona comprovació de compàs avisarà d'un error.
+
+@example
+\time 3/4 c2 e4 | g2 |
+@end example
+
+Una duració incorrecte produeix una partitura completament
+desbaratada, especialment si la partitura es polifònica, de
+manera que la millor manera de començar a corregir l'entrada és
+buscar sistemàticament l'existència de comprovacions de compàs
+fallides i duracions incorrectes.
+
+Si es produeixen diverses comprovacions de compàs seguides per
+valor de la mateixa duració musical, sols apareix el primer
+missatge d'advertiment.  Així s'aconsegueix que el missatge
+estigui concentrat a la font d'error de la pulsació.
+
+Les comprovacions de compàs també es poden inserir dins de la
+lletra de les cançons:
+
+@example
+\lyricmode @{
+  \time 2/4
+  Twin -- kle | Twin -- kle |
+@}
+@end example
+
+Observeu que les comprovacions de compàs dins de la lletra de les
+cançons s'avaluen al moment musical de la síl·laba
+@emph{següent} a la comprovació de compàs que es processa.  Si la
+lletra està associada amb les notes d'una veu que té un silenci al
+principi del compàs, no es pot posar cap síl·laba al comen
+ament d'aquest compàs i s'imprimeix un missatge d'advertiment si
+s'escriu una comprovació de compàs dins de la lletra, en aquesta posició.
+
+@funindex |
+@funindex "|"
+
+També és possible redefinir l'acció que es fa quan es troba una
+barra vertical o símbol de comprovació de compàs, @code{|}, al
+codi d'entrada, de forma que faci quelcom diferent a una
+comprovació de compàs.  Es fa assignant una expressió musical a
+@code{"|"}, el símbol de barra vertical.  A l'exemple següent
+s'estableix @code{|} de forma que insereixi una doble línia
+divisòria quan apareix al codi d'entrada, en comptes de comprovar
+el final d'un compàs.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+"|" = \bar "||"
+{
+  c'2 c' |
+  c'2 c'
+  c'2 | c'
+  c'2 c'
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \barNumberCheck
+
+En copiar peces musicals grans pot servir d'ajuda comprovar que el
+número de compàs del LilyPond correspongui a l'original des del
+qual s'està copiant.  Això es pot comprovar amb
+@code{\barNumberCheck}, por exemple:
+
+@verbatim
+\barNumberCheck #123
+@end verbatim
+
+@noindent
+imprimeix un advertiment si el @code{currentBarNumber} (número del
+compàs actual) no és el 123 en el moment de la compilació.
+
+@seealso
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+@node Marques d'assaig
+@unnumberedsubsubsec Marques d'assaig
+@translationof Rehearsal marks
+
+@cindex assaig, lletres de
+@cindex lletres d'assaig
+
+@funindex \mark
+
+Per imprimir una lletra d'assaig, utilitzeu l'ordre @code{\mark}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+La lletra d'assaig s'incrementa automàticament si useu
+@code{\mark \default}, però també podeu utilitzar un número enter
+com argument per establir la indicació manualment.  El valor que
+s'utilitzarà s'emmagatzema dins de la propietat
+@code{rehearsalMark}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark #8
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+La lletra@tie{}@q{I} se salta d'acord amb les tradicions de
+gravat.  Si voleu incloure la la lletra @q{I}, useu una de les
+ordres següents, segons l'estil de marques d'assaig que desitgeu
+(sols lletres, lletres dins d'un rectangle o lletres dins d'un
+cercle).
+
+@example
+\set Score.markFormatter = #format-mark-alphabet
+\set Score.markFormatter = #format-mark-box-alphabet
+\set Score.markFormatter = #format-mark-circle-alphabet
+@end example
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  \set Score.markFormatter = #format-mark-box-alphabet
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark #8
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+}
+@end lilypond
+
+@cindex assaig, lletra de, format
+@cindex assaig, lletra de, estil
+@cindex estil de la lletra de assaig
+@cindex format de la lletra d'assaig
+@cindex lletra d'assaig, estil
+@cindex lletra d'assaig, format
+@cindex marca d'assaig, estil
+@cindex marca d'assaig, format
+@cindex assaig, lletra de, manual
+@cindex marca de assaig manual
+@cindex personalitzada, marca d'assaig
+@cindex manual, marca d'assaig
+
+L'estil es defineix per mitjà de la propietat
+@code{markFormatter}.  És una funció que agafa com arguments la
+marca en curs (un nombre enter) i el context actual.  Ha de tornar
+un objecte de marcatge.  A l'exemple següent, s'estableix
+@code{markFormatter} amb el valor d'un procediment predefinit.
+Després d'alguns compassos s'estableix amb un valor d'una funció
+que produeix un número tancat a una capsa.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c'' {
+  \set Score.markFormatter = #format-mark-numbers
+  c1 \mark \default
+  c1 \mark \default
+  \set Score.markFormatter = #format-mark-box-numbers
+  c1 \mark \default
+  \set Score.markFormatter = #format-mark-circle-numbers
+  c1 \mark \default
+  \set Score.markFormatter = #format-mark-circle-letters
+  c1
+}
+@end lilypond
+
+El fitxer @file{scm/translation-functions.scm} conté les
+definicions de @code{format-mark-numbers} (el format per omissió),
+@code{format-mark-box-numbers}, @code{format-mark-letters} i
+@code{format-mark-box-letters}.  Es poden usar aquestes
+definicions com a inspiració per a d'altres funcions de format.
+
+Podem fer servir @code{format-mark-barnumbers},
+@code{format-mark-box-barnumbers} i
+@code{format-mark-circle-barnumbers} per obtenir números de compas
+en lloc de números de lletres seqüencials.
+
+Es poden especificar altres estils de lletra d'assaig de forma manual:
+
+@example
+\mark "A1"
+@end example
+
+@noindent
+Observeu que @code{Score.markFormatter} no afecta a las marque que
+s'especifiquen de aquest forma.  Malgrat això, és possible aplicar
+un element @code{\markup} a la cadena.
+
+@example
+\mark \markup@{ \box A1 @}
+@end example
+
+@cindex segno
+@cindex coda
+@cindex D.S. al Fine
+@cindex calderó
+@cindex musicals, glifs
+@cindex glifs musicals
+
+@funindex \musicglyph
+
+Els glifs musicals (como ara el segno) es poden imprimir dins d'un
+element @code{\mark}
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative c' {
+  c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.segno" }
+  c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.coda" }
+  c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
+  c1
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Consulteu @rusernamed{The Feta font,El tipus de lletra Feta} per veure
+una llista dels símbols que es poden imprimir amb @code{\musicglyph}.
+
+Per veure formes comuns d'ajustar la col·locació de les lletres
+d'assaig, consulteu @rusernamed{Formatting text,Donar format al
+text}.  Per a un control més precís, consulteu
+@code{break-alignable-interface} a la secció
+@rusernamed{Aligning objects,Alineació d'objectes}.
+
+El fitxer @file{scm/translation-functions.scm} conté les
+definicions de @code{format-mark-numbers} i de
+@code{format-mark-letters}.  Es poden utilitzar com a inspiració
+per escriure altres funcions per donar format.
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@rusernamed{The Feta font,El tipus de lletra Feta},
+@rusernamed{Formatting text,Donar format al text},
+@rusernamed{Aligning objects,Alineació d'objectes}.
+
+Fitxers d'inici:
+@file{scm/translation-functions.scm}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{MarkEvent},
+@rinternals{Mark_engraver},
+@rinternals{RehearsalMark}.
+
+
+@node Temes especials de ritme
+@subsection Temes especials de ritme
+@translationof Special rhythmic concerns
+
+@menu
+* Notes d'adorn::
+* Alinear amb una cadenza::
+* Gestió del temps::
+@end menu
+
+@node Notes d'adorn
+@unnumberedsubsubsec Notes d'adorn
+@translationof Grace notes
+
+@cindex ornaments
+@cindex mordents
+@cindex appoggiatura
+@cindex acciaccatura
+
+@funindex \grace
+@funindex \slashedGrace
+@funindex \acciaccatura
+@funindex \appoggiatura
+
+Els mordents i les notes d'adorn són ornaments musicals, impresos
+a un tipus de lletra més petita i no ocupen cap temps lògic
+addicional al compàs.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  c''4 \grace b16 a4(
+  \grace { b16 c16 } a2)
+}
+@end lilypond
+
+Hi ha tres tipus possibles de notes d'adorn; la
+@emph{acciaccatura} o mordent d'una nota (una nota d'adorn sense
+mesura que s'indica mitjançant una nota lligada i amb el claudàtor
+ratllat) i la @emph{appoggiatura}, que agafa una fracció fixa de
+la nota principal a la que s'adjunta, i que s'imprimeix sense
+ratllar.  És possible escriure una nota d'adorn amb la plica
+ratllada, com la @emph{acciaccatura} però sense la lligadura, com
+per col·locar-la entre notes que estan lligades entre sí,
+utilitzant la funció @code{\slashedGrace}.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative {
+  \acciaccatura d''8 c4
+  \appoggiatura e8 d4
+  \acciaccatura { g16 f } e2
+  \slashedGrace a,8 g4
+  \slashedGrace b16 a4(
+  \slashedGrace b8 a2)
+}
+@end lilypond
+
+La col·locació de notes d'adorn se sincronitza entres els
+diferents pentagrames.  A l'exemple següent, hi ha dues
+semicorxeres d'adorn per a cada corxera d'adorn:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new Staff \relative { e''2 \grace { c16 d e f } e2 }
+  \new Staff \relative { c''2 \grace { g8 b } c2 }
+>>
+@end lilypond
+
+@cindex adorn, seguiment de notes de
+
+@funindex \afterGrace
+
+Si volem acabar una nota amb un adorn, usem l'ordre
+@code{\afterGrace}.  Agafa dos argument: la nota principal, i les
+notes d'adorn que segueixen a la nota principal.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\relative { c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1 }
+@end lilypond
+
+Això posa les notes d'adorn després d'un espai que dura 3/4 de la
+longitud de la nota principal.  La fracció predeterminada de 3/4
+es pot  canviar establint @code{afterGraceFraction}.  L'exemple
+següent mostra el resultat d'establir l'espai en el seu valor
+predeterminat, en 15/16, i per últim en 1/2 de la nota principal.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new Staff \relative {
+    c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1
+  }
+  \new Staff \relative {
+    #(define afterGraceFraction (cons 15 16))
+    c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1
+  }
+  \new Staff \relative {
+    #(define afterGraceFraction (cons 1 2))
+    c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+L'espai entre la nota principal i la d'adorn també es pot
+especificar usant espaiadors.  L'exemple següent situa la nota
+d'adorn després d'un espai que dura 7/8 de la nota principal.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Voice \relative {
+  <<
+    { d''1^\trill_( }
+    { s2 s4. \grace { c16 d } }
+  >>
+  c1)
+}
+@end lilypond
+
+@cindex ajustament de les notes d'adorn
+@cindex notes de adorno, ajustament
+@cindex notes d'adorn, canviar els ajustos de disposició
+
+Una expressió musical @code{\grace} introdueix ajustos de tipus de
+lletra especials, per exemple per produir un tipus de lletra més
+petit i per fixes les direccions.  Per això, quan s'introdueixen
+ajustaments per a la presentació, han d'anar dins de l'expressió
+d'adorn.  Les sobreescriptures s'han de revertir també dins de
+l'expressió d'adorn.  Aquí, la direcció predeterminada de la plica
+de la nota d'adorn se sobreescriu i després es reverteix.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Voice \relative {
+  \acciaccatura {
+    \stemDown
+    f''16->
+    \stemNeutral
+  }
+  g4 e c2
+}
+@end lilypond
+
+@cindex plica creuada
+
+@snippets
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{using-grace-note-slashes-with-normal-heads.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{tweaking-grace-layout-within-music.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{redefining-grace-note-global-defaults.ly}
+
+@lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
+{positioning-grace-notes-with-floating-space.ly}
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{grace notes},
+@rglos{acciaccatura},
+@rglos{appoggiatura}.
+
+Referència de la notació:
+@ref{Escalat de les duracions},
+@ref{Barres manuals}.
+
+Fitxers d'inici:
+@file{ly/grace-init.ly}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament intern:
+@rinternals{GraceMusic},
+@rinternals{Grace_beam_engraver},
+@rinternals{Grace_auto_beam_engraver},
+@rinternals{Grace_engraver},
+@rinternals{Grace_spacing_engraver}.
+
+
+@knownissues
+@cindex acciaccatura de diverses notes
+@cindex adorn, sincronització de notes de
+
+Una @i{acciaccatura} de diverses notes amb una barra s'imprimeix
+sense ratllar, i té exactament la mateixa aparença que una
+@i{appoggiatura} de diverses notes amb barra.
+
+@c TODO Add link to LSR snippet to add slash when available
+
+La sincronització de les notes d'adorn també pot portar
+sorpreses.  La notació de pentagrames, com ara armadures, línies
+divisòries, etc., també se sincronitzen.  Aneu amb cura quan
+barregeu pentagrames amb adorns i sense adorns, per exemple
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new Staff \relative { e''4 \bar ".|:" \grace c16 d2. }
+  \new Staff \relative { c''4 \bar ".|:" d2. }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Això es pot remeiar inserint desplaçaments d'adorn de les
+duracions corresponents als altres pentagrames.  Per a l'exemple
+anterior
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+<<
+  \new Staff \relative { e''4 \bar ".|:" \grace c16 d2. }
+  \new Staff \relative { c''4 \bar ".|:" \grace s16 d2. }
+>>
+@end lilypond
+
+És obligatori usar l'ordre @code{\grace} per a la part dels
+desplaçaments, fins i tot si la part visual usa
+@code{\acciaccatura} o @code{\appoggiatura} perquè en cas contrari
+s'imprimeix una lligadura lletja que connecta a la nota d'adorn
+invisible amb la nota següent.
+
+Les seccions d'adorn sols s'han d'usar dins d'expressions de
+música seqüencials.  No estan contemplats ni el niuat ni la
+juxtaposició de seccions d'adorn, i podria produir fallades i
+altres errors.
+
+Cada nota d'adorn a la sortida MIDI té una longitud que és 1/4 de
+la seva duració real.  Si la duració combinada de les notes
+d'adorn és més gran que la longitud de la nota precedent, es
+genera un error @qq{@code{Retrocedint al temps MIDI}}.  Teniu dues
+opcions: en primer lloc, podeu fer més curta la duració de les
+notes d'adorn, per exemple:
+
+@example
+c'8 \acciaccatura @{ c'8[ d' e' f' g'] @}
+@end example
+
+es converteix a:
+
+@example
+c'8 \acciaccatura @{ c'16[ d' e' f' g'] @}
+@end example
+
+Una altra opció és canviar explícitament la duració musical:
+
+@example
+c'8 \acciaccatura @{ \scaleDurations 1/2 @{ c'8[ d' e' f' g'] @} @}
+@end example
+
+Vegeu @ref{Escalat de les duracions}.
+
+@node Alinear amb una cadenza
+@unnumberedsubsubsec Alinear amb una cadenza
+@translationof Aligning to cadenzas
+
+@cindex cadenza (cadència)
+@cindex cadenza (cadència), alinear a
+@cindex alineació a una cadenza (cadència)
+
+A un context orquestral, les cadenzas presenten un problema
+espacial: en construir una partitura que te una cadenza, tots els
+altres instruments han de saltar tantes notes com la longitud de
+la cadenza, ja que en cas contrari començaran massa aviat o massa
+tard.
+
+Una solució a aquest problema són les funcions
+@code{mmrest-of-length} i @code{skip-of-length}.  Aquestes
+funcions de l'Scheme agafen un fragment de música com a argument i
+generen un @code{\skip} o silenci multicompàs de la longitud
+exacta del fragment.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+MyCadenza = \relative {
+  c'4 d8 e f g g4
+  f2 g4 g
+}
+
+\new GrandStaff <<
+  \new Staff {
+    \MyCadenza c'1
+    \MyCadenza c'1
+  }
+  \new Staff {
+    #(mmrest-of-length MyCadenza)
+    c'1
+    #(skip-of-length MyCadenza)
+    c'1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@seealso
+Glossari musical:
+@rglos{cadenza}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+
+@node Gestió del temps
+@unnumberedsubsubsec Gestió del temps
+@translationof Time administration
+
+@cindex temps, administració
+@cindex temps, control del (dins de la partitura)
+@cindex música sense mesura
+@cindex mesura, música sense
+
+@funindex currentBarNumber
+@funindex measurePosition
+@funindex measureLength
+
+El temps esta administrat per @code{Timing_translator}, que de
+forma predeterminada es troba al context de @code{Score}.
+S'afegeix un àlies, @code{Timing}, al context que en el qual es
+col·loca el @code{Timing_translator}.  Per assegurar que està
+disponible l'àlies @code{Timing}, potser heu de crear
+explícitament una instància del context contenidor (com @code{Voice} o
+@code{Staff}).
+
+S'usen les següents propietats de @code{Timing} per seguir la
+pista del temps dins de la partitura.
+
+@cindex compàs, número de
+@cindex número de compàs
+
+@table @code
+@item currentBarNumber
+El número de compàs en curs.  Per veure un exemple que mostra l'sú
+d'aquesta propietat, consulteu @ref{Numeració de compassos}.
+
+@item measureLength
+La longitud dels compassos dins de la indicació actual de compàs.
+Per a un 4/4 això és@tie{}1, i per al 6/8 és 3/4. El seu valor
+determina quan s'insereixen les línies divisòries i com es generen
+les barres automàtiques.
+
+@item measurePosition
+El punt en el qual ens trobem dins del compàs.  Aquesta quantitat
+es reinicia restant @code{measureLength} cada cop que s'assoleix o
+s'excedeix @code{measureLength}.  Quan això passa, s'incrementa
+@code{currentBarNumber}.
+
+@item timing
+Si té un valor vertader, les variables anteriors s'actualitzen a
+cada pas del temps, quan té un valor fals, el gravador es queda al
+compàs actual indefinidament.
+
+@end table
+
+El compte del temps es pot canviar establint el valor de qualsevol
+d'aquestes variables explícitament.  A l'exemple següent,
+s'imprimeix la indicació de compàs predeterminada 4/4,
+però @code{measureLength} s'ajusta a 5/4.  Als 4/8 fins el tercer
+compàs, la posició @code{measurePosition} s'avança en 1/8 fins a
+5/8, escurçant aquest compàs en 1/8.  Aleshores, la següent línia
+divisòria cau en 9/8 en comptes de fer-ho en 5/4.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\new Voice \relative {
+  \set Timing.measureLength = #(ly:make-moment 5/4)
+  c'1 c4 |
+  c1 c4 |
+  c4 c
+  \set Timing.measurePosition = #(ly:make-moment 5/8)
+  b4 b b8 |
+  c4 c1 |
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Com s'il·lustra a l'exemple, @code{ly:make-moment n m} construeix
+una duració de la fracció d'una rodona.  Per exemple,
+@code{ly:make-moment 1 8} és una duració d'una corxera i
+@code{ly:make-moment 7 16} és la duració de set semicorxeres.
+
+@seealso
+Referència de la notació:
+@ref{Numeració de compassos},
+@ref{Música sense compassos}.
+
+Fragments de codi:
+@rlsr{Rhythms}.
+
+Referència de funcionament interno:
+@rinternals{Timing_translator},
+@rinternals{Score}.
index bcf55d0963d90008df965ad59b253f7e58ee114a..57f1fc7ed316c17676f7654b390887591f633455 100644 (file)
@@ -435,7 +435,7 @@ cada pàgina de sortida.  Es recomana instal·lar el tipus de lletra
 Century Schoolbook, que està inclòs a la instal·lació del
 LilyPond, per a un renderitzat òptim.  Sota l'UNIX, bastarà amb
 que copieu aquests fitxers de tipus de lletra del directori del
-LilyPond (normalment @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/})
+Lilypond (normalment @file{/usr/share/lilypond/VERSION/fonts/otf/})
 al directori @file{~/.fonts/}.  La sortida @code{SVG} hauria de
 ser compatible amb qualsevol editor o client de SVG.  També hi ha
 una opció @code{svg-woff} (vegeu més avall) per usar els fitxers
@@ -1037,12 +1037,12 @@ comprimida o que se surti de la pàgina.}
 
 La duració incorrecta es pot trobar fàcilment si s'utilitzen
 comprovacions de compàs, vegeu
-@rusernamed{Bar and bar number checks,Comprovació de compàs i de número de compàs}.
+@ruser{Comprovació de compàs i de número de compàs}.
 
 Si realment volem tenir una sèrie d'aquests compassos amb notes
 solapades, hem d'inserir una línia divisòria invisible on volem
 el salt de línia.  Per veure més detalls, consulteu
-@rusernamed{Bar lines,Barres de compàs}.
+@ruser{Barres de compàs}.
 
 
 @node Apareix un pentagrama de més
index 0d77beeaf8a63f8241472fc34829c0fc4d4816ed..fe20df401aac326aecb0b137f54b3057c4a3e31d 100644 (file)
@@ -73,7 +73,7 @@ fa uns anys.  @code{convert-ly} requereix que declareu quina
 versió del LilyPond fèieu servir.
 
 @item @strong{Incloeu comprovacions}:
-@rusernamed{Bar and bar number checks,Comprovació de compàs i de número de compàs},
+@ruser{Comprovació de compàs i de número de compàs},
 @ruser{Comprovació d'octava}.
 Si incloeu comprovacions de tant en tant, en cas que cometeu un
 error podreu localitzar-lo molt més ràpidament.  Amb quina
@@ -631,4 +631,4 @@ copy sortida\elmeuprojecte.pdf ElMeuProjecte.pdf
 @seealso
 Manual d'utilització del programa:
 @rprogram{Utilització des de la línia d'ordres},
-@rprogram{LilyPond-book}
+@rprogram{lilypond-book}
index cd7236fc4ff13d9efcaa66304decf1a6a1ad690e..405b441b7c24acd1828f3bd7f0aea11b6334af13 100644 (file)
@@ -33,7 +33,7 @@ les millors tradicions del gravat musical clàssic.
 @divClass{link-headings}
 
 @divClass{column-left-top}
-@subheading Què fa el LilyPond
+@subheading Què fa el Lilypond
 
 @itemize
 
@@ -86,14 +86,14 @@ les millors tradicions del gravat musical clàssic.
 @c menu. -JM
 @divClass{hide}
 @menu
-* Possibilitats::               Què pot fer el LilyPond?
+* Possibilitats::               Què pot fer el Lilypond?
 * Exemples::                    Vull veure alguna música!
 * Llibertat::                   La llibertat i la GPL.
 * Rerefons::                    Estètica computacional.
 * Produccions::                 Ús del LilyPond a la vida real.
-* Ressenyes::                   Què diu la gent sobre el LilyPond?
+* Ressenyes::                   Què diu la gent sobre el Lilypond?
 * Entrada de text::             Escriviu música com si fos @emph{text}?!
-* Entorns millorats::           Altres formes de treballar amb el LilyPond.
+* Entorns millorats::           Altres formes de treballar amb el Lilypond.
 @end menu
 @divEnd
 
@@ -116,7 +116,7 @@ empleat milers d'hores a desenvolupar un programa de gravat
 musical que produeix com a resultat música impresa de forma
 bella. Tots els ajustos d'estil del LilyPond, el disseny dels
 tipus de lletra i els algoritmes s'han inspirat en la millor
-música gravada a mà. La sortida del LilyPond té el mateix aspecte
+música gravada a mà. La sortida del Lilypond té el mateix aspecte
 robust, equilibrat i elegant que les partitures clàssiques millor
 gravades. Tot això s'explica amb detall a la nostra @ressaynamed{Essay,Monografia}.
 
@@ -163,7 +163,7 @@ amb alguna dificultat manual que no poden teclejar o usar un ratolí
 d'ordinador, poden usar programari de reconeixement de veu per
 editar els fitxers del LilyPond. Fins i tot les persones totalment
 cegues poden usar lectors de pantalla per escriure els fitxers del
-LilyPond (una tasca impossible als programes d'edició de
+Lilypond (una tasca impossible als programes d'edició de
 partitures basats en gràfics).
 
 @subsubheading Disseny ampliable
@@ -207,7 +207,7 @@ que els problemes es resolen amb rapidesa.
 @subsubheading Editors millorats
 
 Diversos desenvolupadors que són a l'hora usuaris actius del
-LilyPond han escrit eines orientades específicament a fer més
+Lilypond han escrit eines orientades específicament a fer més
 fàcil i efectiu el procés d'editar fitxers del LilyPond. Per veure
 alguns exemples, consulteu @ref{Entorns millorats}.
 
@@ -483,8 +483,8 @@ trobar feina a empreses o a universitats.
 @subheading I ara què?
 
 Encara no us convenç el LilyPond? Llegiu el nostre estens assaig
-sobre la nostra filosofia del gravar a @ref{Rerefons}. Si ja voleu
-provar el LilyPond, en primer lloca llegiu el que hem escrit sobre
+sobre la nostra filosofia de gravar a @ref{Rerefons}. Si ja voleu
+provar el LilyPond, en primer lloc llegiu el que hem escrit sobre
 la @ref{Entrada de text}.
 @divEnd
 
@@ -639,7 +639,7 @@ Montpellier}, a França.
 El @uref{http://www.mutopiaproject.org/index.html, Projecte Mutopia}
 inclou més de 1500 partitures de música clàssica per a la seva
 descàrrega lliure, i és el principal aparador de partitures del
-LilyPond.
+Lilypond.
 
 @c don't make this "Mutopia" a link, since that looks silly.
 @item
@@ -802,7 +802,7 @@ partitures produïdes pel LilyPond son excepcionalment boniques
 Juliol/agost de 2004
 
 Dave Phillips va escriure un article introductori per a Linux
-Journal At the Sounding edge: LilyPond,
+Journal At the Sounding edge: Lilypond,
 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7657, primera} i
 @uref{http://www.linuxjournal.com/article/7719, segona} part.
 
@@ -820,7 +820,7 @@ Febrer de 2004
 
 El cantant de jazz Gail Selkirk escriu sobre
 @uref{http://www.songbirdofswing.com/editorial_page/lilypond/,
-Submergir-se a l'estany dels nenúfars (LilyPond)}.
+Submergir-se a l'estany dels nenúfars (Lily Pond)}.
 @qq{@dots{} pot fer fulls guia d'acords o parts orquestrals
 completes, i el resultat pot ser increïble.}
 @uref{http://www.computermusic.co.uk/, Computer Music Special}, número
@@ -950,7 +950,7 @@ bellesa. Això és massa modèstia!
 (@dots{}) a mesura que el LilyPond millora contínuament i observo
 com es fan les coses amb el Scheme, tinc cada cop menys
 frustracions. De totes maneres el que vull dir és: gràcies per
-donar-nos el LilyPond, és realment bo.}
+donar-nos el Lilypond, és realment bo.}
 @divEnd
 
 
index 002f9ba775d03f9031154809f75016c004f5e0af..00dc0f3f8cf10eeb97259dd60e97c53e3bb3c98f 100644 (file)
@@ -82,7 +82,7 @@ deberían leer
 @rcontribnamed{Working with source code,Trabajar con el código fuente}
 y @rcontribnamed{Compiling,Compilación}.
 
-Comience leyendo @rcontrib{Summary for experienced developers}.
+Comience leyendo el @rcontribnamed{Summary for experienced developers,Resumen para desarrolladores con experiencia}.
 
 @itemize
 @item
index 5486a83063af7a359d5f9ccb49a5229e945a7c01..e7dc96a5d2dde09a05a025f3e9d5c11a0b819b46 100644 (file)
@@ -118,17 +118,17 @@ ayuda.
 
 @quotation
 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
-suscripción e información sobre lilypond-user}
+Suscripción e información sobre lilypond-user}
 
 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
-archivo 1 de la lista de usuarios}
+Archivo 1 de la lista de usuarios}
 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
-archivo 3}
+Archivo 3}
 
 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
-escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
+Escribir a la lista lilypond-user a través de gmane}
 @end quotation
 
 @warning{Al formular preguntas, por favor, ¡utilice
@@ -164,7 +164,7 @@ preferentemente enviarse a una de las listas de correo.
 <form action="http://webchat.freenode.net"
       method="get"
       name="f_lily_irc"
-  <label>nombre de IRC:
+  <label>Nombre de IRC:
     <input name="nick" type="text" size="15" value="">
   </label>
   <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
@@ -187,16 +187,16 @@ preferentemente enviarse a una de las listas de correo.
 
 @quotation
 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
-lista de correo en español}
+Lista de correo en español}
 
 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
-foro alemán}
+Foro alemán}
 
 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
-grupo de portugués}
+Grupo de portugués}
 
 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
-lista de correo en francés}
+Lista de correo en francés}
 @end quotation
 @divEnd
 
@@ -217,14 +217,14 @@ bajo tráfico, que envía notificaciones de los últimos lanzamientos.
 
 @quotation
 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
-suscripción e información sobre info-lilypond}
+Suscripción e información sobre info-lilypond}
 
 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
-archivo 1 de la lista info}
+Archivo 1 de la lista info}
 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
-archivo 3}
+Archivo 3}
 
 @c don't include gmane posting here.  -gp
 @end quotation
@@ -243,17 +243,17 @@ parches se pueden también enviar aquí.
 
 @quotation
 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
-subscripción e información sobre lilypond-devel}
+Suscripción e información sobre lilypond-devel}
 
 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
-archivo 1 de la lista devel}
+Archivo 1 de la lista devel}
 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
-archivo 3}
+Archivo 3}
 
 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
-escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
+Escribir a la lista lilypond-devel a través de gmane}
 @end quotation
 
 
@@ -264,14 +264,14 @@ aquí.  No envíe parches a esta lista.
 
 @quotation
 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
-subscripción e información sobre bug-lilypond}
+Suscripción e información sobre bug-lilypond}
 
 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
-archivo 1 de la lista bug}
+Archivo 1 de la lista bug}
 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
-archivo 2}
+Archivo 2}
 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
-archivo 3}
+Archivo 3}
 
 @c don't include gmane posting here.  -gp
 @end quotation
@@ -717,9 +717,9 @@ colaboradores.
 
 @docLinksBare{Guía del colaborador, contributor,
   @rcontribnamed{Top,Guía del colaborador},
-  @manualDevelContributorSplit,
-  @manualDevelContributorBig, 500 kB,
-  @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
+  @manualDevelContributorSplit-es,
+  @manualDevelContributorBig-es, 500 kB,
+  @manualDevelContributorPdf-es, 2.8 MB}
 
 @divEnd
 
@@ -763,21 +763,21 @@ Las pruebas de lilypond-book de esta versión.
 
 @item @regtestDevelXml-es (@regtestDevelXmlPdf-es{})
 
-@item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
+@item @regtestDevelAbc-es (@regtestDevelAbcPdf-es{})
 
-@item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
+@item @regtestDevelLilypondBook-es (@regtestDevelLilypondBookPdf-es{})
 @end itemize
 
 @subsubheading Versión estable
 
 @itemize
-@item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
+@item @regtestStable-es (@regtestStablePdf-es{})
 
-@item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
+@item @regtestStableXml-es (@regtestStableXmlPdf-es{})
 
-@item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
+@item @regtestStableAbc-es (@regtestStableAbcPdf-es{})
 
-@item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
+@item @regtestStableLilypondBook-es (@regtestStableLilypondBookPdf-es{})
 @end itemize
 @end ifset
 
@@ -817,11 +817,11 @@ más recientes están en @url{http://lilypond.org}}
 @docLinkPdf{Aprendizaje,learning,@manualDevelLearningPdf-es}
 
 @item
-@docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
+@docLinkSplit{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-es}
 @tab
-@docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
+@docLinkBig{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-es}
 @tab
-@docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
+@docLinkPdf{Glosario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-es}
 
 @item
 @docLinkSplit{Ensayo,essay,@manualDevelEssaySplit-es}
@@ -849,11 +849,11 @@ más recientes están en @url{http://lilypond.org}}
 @docLinkPdf{Utilización,usage,@manualDevelUsagePdf-es}
 
 @item
-@docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit}
+@docLinkSplit{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-es}
 @tab
-@docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig}
+@docLinkBig{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsBig-es}
 @tab
-@docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf}
+@docLinkPdf{Fragmentos,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-es}
 @end multitable
 
 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
@@ -864,12 +864,12 @@ más recientes están en @url{http://lilypond.org}}
 @tab
 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-es}
 @tab
-@docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf}
+@docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-es}
 
 @item
-@docLinkSplit{Cambios,changes,@manualDevelChangesSplit}
+@docLinkSplit{Cambios,changes,@manualDevelChangesSplit-es}
 @tab
-@docLinkBig{Cambios,changes,@manualDevelChangesBig}
+@docLinkBig{Cambios,changes,@manualDevelChangesBig-es}
 @tab
 @docLinkPdf{Cambios,changes,@manualDevelChangesPdf-es}
 
@@ -881,11 +881,11 @@ más recientes están en @url{http://lilypond.org}}
 @docLinkPdf{Extensiones,extending,@manualDevelExtendingPdf-es}
 
 @item
-@docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit}
+@docLinkSplit{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsSplit-es}
 @tab
-@docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig}
+@docLinkBig{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsBig-es}
 @tab
-@docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf}
+@docLinkPdf{Funcionamiento interno,internals,@manualDevelInternalsPdf-es}
 @end multitable
 
 @ifset web_version
index 8f4da1a3e15bf5a81f9eb840cb2b706e3e21aa38..e9ddc47b392baef560c6df8765b9e39e11942d70 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 \input texinfo @c -*- coding: UTF-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 32839fc7052761649d3ba3512ca29373acbe880c
+    Translation of GIT committish: 8d8a54f9903e27263581f684b0a22dc2aca5d24c
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -51,6 +51,58 @@ Vedi il manuale utente, \NAME\
 
 @itemize
 
+@item
+Le regole delle alterazioni possono essere definite nei contesti @code{ChoirStaff}.
+Sono disponibili due nuove regole, @code{choral} e @code{choral-cautionary}, che
+combinano le caratteristiche di @code{modern-voice} e @code{piano}
+o i loro equivalenti per le alterazioni di cortesia.
+
+@item
+La funzione musicale @code{\\unfoldRepeats} può ora prendere una lista di
+argomenti (facoltativa) che specifica quali tipi di musica ripetuta debbano
+essere ricopiati.  Le opzioni possibili sono @code{percent}, @code{tremolo} e
+@code{volta}.
+Se la lista facoltativa non viene specificata, verrà usato @code{repeated-music},
+che ricopia tutto.
+
+@item
+Per l'output SVG viene ora utilizzata la nuova proprietà grob @code{output-attributes}
+al posto della proprietà @code{id}.  Permette di definire molteplici attributi
+come una lista associativa.  Per esempio, @code{#'((id . 123)
+(class . foo) (data-whatever . @qq{bar}))} produrrà il seguente elemento
+gruppo (g) in un file SVG: @code{<g id=@qq{123} class=@qq{foo}
+data-whatever=@qq{bar}> @dots{} </g>}.
+
+@item
+Le legature di portamento e di frase possono ora iniziare da note individuali
+di un accordo.  Varie legature di portamento simultanee per ogni voce devono
+essere distinte con l'impostazione @code{spanner-id}.
+
+@item
+La proprietà musicale e dei grob @code{spanner-id}, usata per distinguere
+legature di portamento simultanee e legature di frase, è stata modificata:
+non è più una stringa, bensì una @q{key}, ovvero un numero intero non negativo
+o un simbolo.
+
+@item
+È stato aggiunto il nuovo comando @code{\=} per specificare l'identificativo
+degli estensori, @code{spanner-id}, per le legature di portamento e di frase
+simultanee.
+@lilypond[verbatim,quote]
+\fixed c' {
+  <c~ f\=1( g\=2( >2 <c e\=1) a\=2) >
+}
+@end lilypond
+
+@item
+I blocchi introdotti con @code{\header} possono essere salvati in variabili
+e usati come argomenti di funzioni musicali e funzioni scheme e come parte
+dei costrutti @code{#@{@dots{}#@}}.  Sono rappresentati come un modulo Guile.
+
+Sebbene i blocchi @code{\book}, @code{\bookpart}, @code{\score}, @code{\with},
+@code{\layout}, @code{\midi}, @code{\paper} possano essere trasferiti in un
+modo simile, sono tuttavia rappresentati da tipi di dati diversi.
+
 @item
 Le liste di simboli separate da punti come @code{FretBoard.stencil} sono
 supportate già dalla versione@tie{}2.18.  Ora possono contenere anche numeri
@@ -162,11 +214,13 @@ oggetto di markup, indicato come primo argomento.
 @end lilypond
 
 @item
-Una nuova funzione di interruzione della pagina, @code{ly:one-line-auto-height-breaking},
-posiziona l'intera partitura su una sola linea e cambia la larghezza della
-pagina per contenerla, proprio come @code{ly:one-line-breaking}.  Con la
-differenza che modifica automaticamente anche l'altezza della pagina per
-contenere tutta la musica in altezza.
+Ci sono due nuove funzioni di interruzione della pagina.
+@code{ly:one-page-breaking} modifica automaticamente l'altezza della
+pagina per far entrare la musica, in modo che stia tutta in una pagina.
+@code{ly:one-line-auto-height-breaking} è simile a @code{ly:one-line-breaking},
+perché posiziona la musica su una sola linea regolando la larghezza della
+pagina, tuttavia modifica automaticamente anche l'altezza della pagina per
+farci entrare la musica.
 
 @item
 È ora disponibile il comando markup @code{\draw-squiggle-line}.
index ef60fdc4fd1bd07c8ced56d9a354a55812486f13..3ff5e44c4e6038412e6e4037b1856cf861916d5a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 42cd2e57e37cbbf1fc5ccbe2bc83048761690f60
+    Translation of GIT committish: 09ef86c87175cc6c1071eedb022ed1d01a93bcaf
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index fafe6ac59ca09dfea902c221deb3d9ef7c226c2c..a4da20ad97ee642b37c990d91cfd7ff5023a518c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 8451fc41680f500fff56f826017b53dc3dcbf65d
+    Translation of GIT committish: 09ef86c87175cc6c1071eedb022ed1d01a93bcaf
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index f673c65c61be010cd890504972504f4a32cd7166..018bd738bdca24aaf35907d73ea831226f2c0606 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 88cfc9ee61dece9cffff98ab7f10318633698c39
+    Translation of GIT committish: 09ef86c87175cc6c1071eedb022ed1d01a93bcaf
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -786,4 +786,3 @@ un'occhiata alle sezioni rilevanti della @rusernamed{Top, Guida alla notazione}.
 
 @end itemize
 
-
index 75f481421c20f4afb8f23e805ce36f0569e88a5d..5ecf25fa8a720e12edbf4b81799a5eb61da7349b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 5ae5c88bdb1a478263ed874cb823ec58dafc93f9
+    Translation of GIT committish: db92af51a444062c8edaef3afa36f57375b8feeb
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 9c6a33b7c6ddced11d6ec67eeac3164bcaa7a033..9df10e252f90539dcb9beb587ee8708ee1be004a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 136e94ea422fc94ef2587c588d516a03e01275e1
+    Translation of GIT committish: 9dbf6c2c5c8b2847cdfeb6d3c2d11d6f33d3a506
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 1cd155d37acbbed4f3de6a6106cc8edc6e101c31..deaba969ccd4244adf35b0c623ab2a392a7d0503 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 4299c96f609f79426a181ffed107d17fa6e1fdbd
+    Translation of GIT committish: 8c1840ca28a05b3dad8d595e04d03779ba0a286a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index a777e532ca689c48cd3f493c22af7681cd616c46..f6bd2977c1f23b5fecd48b4e7b4d5cbcae89c11a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: a22f2ad68fccb81e52f805ba69cb8c0e6bf8cd82
+    Translation of GIT committish: 6a925e8d2013714a25abcb73c76a4c6306138d33
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 806286774aa17c70cc3bd2c4301b5ef79c4fd5e7..b3129512766297c2e1a3041d534a5b623756a311 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21be03e4b893ec2bbea745a713360310931337b9
+    Translation of GIT committish: 12b68a3172f040e768b7d229aa14fb4838e75742
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -310,6 +310,8 @@ terminata con l'inizio di un altro segno di @notation{crescendo} o
 cui è assegnato il successivo @code{\<} o @code{\>}.  La forcella
 successiva partirà dal margine destro della stessa nota invece che
 dal margine sinistro, come accade quando si termina con @code{\!}.
+Una forcella che termina sul battere si fermerà alla stanghetta
+precedente.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \relative {
@@ -454,6 +456,8 @@ indicazioni testuali, estensori del testo e indicazioni di pedalizzazione del pi
 
 @snippets
 
+@cindex forcelle sulle stanghette
+
 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
 {setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
 
@@ -690,7 +694,8 @@ indicano in realtà una legatura di frase e le legature di frase possono essere
 sovrapposte a una normale legatura, vedi @ref{Phrasing slurs}.  Quando invece
 si vogliono usare molteplici legature di portamento normali in una sola
 voce, l'inizio e la fine di ogni legatura devono essere preceduti da un
-@code{\=} seguito da un numero identificativo o del testo.
+@code{\=} seguito da una chiave identificativa (un simbolo o un numero intero
+non negativo).
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 \fixed c' {
@@ -1222,7 +1227,7 @@ valore.  Per maggiori dettagli si veda @ref{Ties}.
 @code{\arpeggioArrowDown},
 @code{\arpeggioNormal},
 @code{\arpeggioBracket},
-@code{\arpeggioParenthesis}
+@code{\arpeggioParenthesis},
 @code{\arpeggioParenthesisDashed}.
 @endpredefined
 
index e4664f0ac4b8c9bae58cf29ff1a0b60440915c49..1728bdaef0cb99154bbcbbb892f561ba45776cb7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 4c31c117565b1c7dd78e606fceb7cba354f2859a
+    Translation of GIT committish: 71fa1bbb755d3ba14eea93394af88fa4a1092222
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -390,7 +390,8 @@ di livello superiore saranno combinate insieme in un singolo blocco
 @code{\book}.  Tale comportamento può essere modificato impostando la
 variabile @code{toplevel-score-handler} nel livello superiore.  Il
 gestore (in inglese @emph{handler}) predefinito è definito nel file
-di inizializzazione @file{../scm/lily.scm}.
+@file{../scm/lily-library.scm} e viene impostato nel file
+@file{../ly/declarations-init.ly}.
 
 @item
 Un blocco @code{\book} combina logicamente molteplici movimenti
@@ -551,7 +552,7 @@ alcuni brani comprendono molte altre informazioni.
 @menu
 * Creazione di titoli intestazioni e piè di pagina::
 * Titoli intestazioni e piè di pagina personalizzati::
-* Creazione di metadati PDF::
+* Creazione di metadati per i file di output::
 * Creazione di note a piè di pagina::
 * Riferimento ai numeri di pagina::
 * Indice::
@@ -1173,10 +1174,11 @@ Sono disponibili varie procedure pronte per verificare varie condizioni:
 @item create-page-number-stencil    @tab  print-page-numbers è vero?
 @item print-all-headers             @tab  print-all-headers è vero?
 @item first-page                    @tab  prima pagina del libro?
+@item not-first-page                @tab  non la prima pagina del libro?
 @item (on-page nmbr)                @tab  numero pagina = nmbr?
 @item last-page                     @tab  ultima pagina del libero?
-@item not-first-page                @tab  non la prima pagina del libro?
 @item part-first-page               @tab  prima pagina della parte?
+@item not-part-first-page           @tab  non la prima pagine della parte?
 @item part-last-page                @tab  ultima pagina della parte?
 @item not-single-page               @tab  pagine della parte > 1?
 
@@ -1231,17 +1233,30 @@ Guida alla notazione:
 File installati:
 @file{../ly/titling-init.ly}.
 
-@node Creazione di metadati PDF
-@subsection Creazione di metadati PDF
-@translationof Creating PDF metadata
+@node Creazione di metadati per i file di output
+@subsection Creazione di metadati per i file di output
+@translationof Creating output file metadata
 
-@cindex PDF metadata
+@cindex metadati PDF
+@cindex metadati MIDI
+@cindex MIDI, metadati
+@cindex PDF, metadati
 
 Oltre ad apparire nell'output, le variabili di @code{\header} vengono
-usate anche per impostare i metadati PDF (le informazioni mostrate dai
-lettori PDF come @code{proprietà} del file PDF).  Per esempio, impostando
-la proprietà @code{title} del blocco @code{header} @q{Sinfonia I} si
-assegnerà questo titolo anche al documento PDF.
+usate anche per impostare i metadati per i file di output.  Per esempio,
+con i file PDF, questi metadati possono essere mostrati dai lettori PDF
+come @code{proprietà} del file PDF.  Per ciascun tipo di file di output,
+verranno considerate solo le definizioni @code{\header} dei blocchi
+specifici per quel tipo e dei blocchi che si trovano al livello superiore
+della gerarchia.  Dunque per i file PDF solo le definizioni @code{\header}
+del livello @code{\book} e del livello superiore vengono utilizzate per
+i metadati PDF del documento, mentre  per i file MIDI vengono usate le
+definizioni che si trovano in un livello inferiore o in un
+blocco @code{\score}.
+
+Per esempio, impostando la proprietà @code{title} del blocco @code{header}
+su @q{Sinfonia I}, questo nome verrà usato come titolo del documento PDF e
+come nome della sequenza del file MIDI.
 
 @example
   \header@{
@@ -1273,6 +1288,11 @@ correnti.  @code{ModDate} può essere sovrascritta impostando nel blocco
 @code{header} la variabile @code{moddate} (o @code{pdfmoddate}) su una
 valida data per il PDF.
 
+La variabile @code{title} imposta anche il nome della sequenza dei file
+MIDI.  La variabile @code{midititle} serve a impostare il nome della
+sequenza in modo indipendente dal valore usato per l'output.
+
+
 @node Creazione di note a piè di pagina
 @subsection Creazione di note a piè di pagina
 @translationof Creating footnotes
@@ -3021,7 +3041,8 @@ dei blocchi @code{\book}, @code{\bookpart} o @code{\score}.  Vedi
 
 @seealso
 Guida alla notazione:
-@ref{File structure}.
+@ref{File structure},
+@ref{Creating output file metadata}.
 
 File installati:
 @file{scm/midi.scm}.
index 18b94959178bde3d495e85ec0e38abf15f90dc0b..87aaf65244a9bad7fe6430a9f82ec5bcbe2b1fdb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 0b22ae65f4614b93ba9d604d3a164816b2baac42
+    Translation of GIT committish: 8a1b303e7930b596753b075e4341a297211d6a0a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 7c2d839a457beb4cdf249fb20c256a6c018ad0b1..03ad3d6cfb34731c8c178c29399c8025a976cb40 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-   Translation of GIT committish: e45059ae37b240ce52639ad5c49110b510a89481
+   Translation of GIT committish: 6a4f1fed7b1be26f0ae29bc500eed7d29bd7659a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -303,6 +303,24 @@ in ogni intervallo.
 }
 @end lilypond
 
+In situazioni complesse, può essere utile cambiare l'altezza di riferimento senza
+tener conto di ciò che è successo prima, usando @code{\resetRelativeOctave}:
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\relative {
+  <<
+    { c''2 d }
+    \\
+    { e,,2 f }
+  >>
+  \resetRelativeOctave c''
+  c2
+}
+@end lilypond
+
+@funindex \resetRelativeOctave
+
+
 @seealso
 Glossario musicale:
 @rglosnamed{fifth,quinta},
@@ -464,8 +482,8 @@ Guida al funzionamento interno:
 
 @knownissues
 Poiché non esistono standard universalmente accettati per indicare
-le alterazioni di quarto di tono, il simbolo impiegato da LilyPond
-non si riferisce ad alcuno standard.
+le alterazioni di quarto di tono, i simboli impiegati da LilyPond
+non si riferiscono ad alcuno standard.
 
 
 @node Nomi delle note in altre lingue
@@ -526,7 +544,7 @@ Oltre ai nomi delle note, anche i suffissi per le alterazioni
 possono variare a seconda della lingua adottata:
 
 @quotation
-@multitable {@code{nederlands}} {-@code{s}/-@code{-sharp}} {-@code{ess}/-@code{es}} {-@code{ss}/-@code{x}/-@code{-sharpsharp}} {-@code{essess}/-@code{eses}}
+@multitable {@code{nederlands}} {-@code{s}/-@code{-sharp}} {-@code{f}/-@code{-flat}} {-@code{ss}/-@code{x}/-@code{-sharpsharp}} {-@code{ff}/-@code{-flatflat}}
 @headitem Lingua
   @tab diesis @tab bemolle @tab doppio diesis @tab doppio bemolle
 @item @code{nederlands}
@@ -919,9 +937,14 @@ music = \relative { c'8. ees16( fis8. a16 b8.) gis16 f8. d16 }
 @end lilypond
 
 @knownissues
-Le legature di valore manuali in @code{\retrograde} saranno spezzate e
-genereranno degli avvisi.  Alcune legature di valore possono essere
-generate automaticamente abilitando @ref{Automatic note splitting}.
+@code{\retrograde} è uno strumento piuttosto semplice.  Dato che molti eventi
+sono @q{riflessi} (come in uno specchio) invece che scambiati, le modifiche
+manuali e i modificatori direzionali per gli estensori di apertura devono essere
+aggiunti ai corrispondenti estensori di chiusura: @code{^(} deve essere terminato
+da @code{^)}, ogni @code{\<} o @code{\cresc} deve essere terminato da @code{\!}
+o @code{\endcr}, ogni @code{\>} o @code{\decr} deve essere terminato da
+@code{\enddecr}.  Comandi e modifiche che cambiano le proprietà con un effetto
+duraturo causeranno facilmente delle sorprese.
 
 @seealso
 Guida alla notazione:
@@ -1229,8 +1252,15 @@ Si può cambiare tale comportamento predefinito col comando
   c'1
 @end lilypond
 
-When there is a manual clef change, the glyph of the changed clef
-will be smaller than normal.  This behaviour can be overridden.
+@noindent
+Per essere più precisi, non è proprio il comando @code{\clef} a stampare
+la chiave.  Questo comando imposta o cambia una proprietà dell'incisore
+@code{Clef_engraver}, cui spetta la decisione se stampare o meno una chiave
+nel rigo attuale.  La proprietà @code{forceClef} scavalca questa decisione
+localmente in modo da ristampare la chiave una volta.
+
+Quando c'è un cambio di chiave manuale, il glifo della chiave cambiata sarà
+più piccolo del normale.  Tale comportamento può essere modificato.
 
 @lilypond[verbatim,quote,fragment]
   \clef "treble"
@@ -2189,6 +2219,130 @@ musicB = {
 @end lilypond
 
 
+@item choral
+
+@cindex stile delle alterazioni choral
+@cindex alterazioni, choral
+@cindex choral, stile delle alterazioni
+@cindex choral, alterazioni
+
+@funindex choral
+
+Questa regola è una combinazione degli stili @code{modern-voice} e @code{piano}.
+Mostra tutte le alterazioni richieste dai cantanti che seguono solo la propria
+voce, e mostra anche le ulteriori alterazioni per tutti i lettori che seguono
+tutte le voci di un intero @code{ChoirStaff} contemporaneamente.
+
+Questo stile di alterazioni si applica al @code{ChoirStaff} corrente per
+impostazione predefinita.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new ChoirStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle choral
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@item choral-cautionary
+
+@cindex alterazioni, choral cautionary
+@cindex alterazioni di cortesia, choral
+@cindex choral cautionary, alterazioni
+@cindex stile delle alterazioni, choral cautionary
+@cindex cortesia, stile delle alterazioni di, choral
+
+@funindex choral-cautionary
+
+Questo stile è identico a @code{choral} ma con le alterazioni extra
+in forma di alterazioni di cortesia.
+
+@lilypond[quote]
+musicA = {
+  <<
+    \relative {
+      cis''8 fis, bes4 <a cis>8 f bis4 |
+      cis2. <c, g'>4 |
+    }
+    \\
+    \relative {
+      ais'2 cis, |
+      fis8 b a4 cis2 |
+    }
+  >>
+}
+
+musicB = {
+  \clef bass
+  \new Voice {
+    \voiceTwo \relative {
+      <fis a cis>8[ <fis a cis>
+      \change Staff = up
+      cis' cis
+      \change Staff = down
+      <fis, a> <fis a>]
+      \showStaffSwitch
+      \change Staff = up
+      dis'4 |
+      \change Staff = down
+      <fis, a cis>4 gis <f a d>2 |
+    }
+  }
+}
+
+\new ChoirStaff {
+  <<
+    \context Staff = "up" {
+      \accidentalStyle choral-cautionary
+      \musicA
+    }
+    \context Staff = "down" {
+      \musicB
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
 @item neo-modern
 
 @cindex stile delle alterazioni @emph{neo-modern}
index 3cff8040ae311fe92d18e1f720c0bc82f6fcc2fc..0efe7b4a695f64458a0a2157d6054051c996b28d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3ecc98aa5db8a47adcf9defc4ec9fc018c5cc47d
+    Translation of GIT committish: 8c1840ca28a05b3dad8d595e04d03779ba0a286a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -3454,11 +3454,22 @@ gli abbellimenti che la seguono.
 \relative { c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1 }
 @end lilypond
 
-In questo modo, gli abbellimenti sono collocati dopo uno spazio corrispondente a
-3/4 della durata della nota principale.  La frazione predefinita 3/4 può essere
-modificata attraverso @code{afterGraceFraction}.  L'esempio seguente mostra
-le diverse spaziature che si ottengono con la frazione predefinita, con 15/16
-e infine con 1/2 della nota principale.
+In questo modo, gli abbellimenti sono collocati @emph{dopo} l'inizio della nota
+principale.  Il momento temporale in cui sono posti gli abbellimenti è una
+certa frazione della durata della nota principale.  L'impostazione predefinita
+di
+
+@example
+afterGraceFraction = 3/4
+@end example
+
+@noindent
+può essere ridefinita nel livello superiore.  Ma è anche possibile specificare
+la frazione per ogni singolo comando @code{\afterGrace}.
+
+L'esempio seguente mostra le diverse spaziature che si ottengono con la frazione
+predefinita, impostandola a @code{15/16} e infine a @code{1/2} della nota
+principale.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 <<
@@ -3466,12 +3477,10 @@ e infine con 1/2 della nota principale.
     c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1
   }
   \new Staff \relative {
-    #(define afterGraceFraction (cons 15 16))
-    c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1
+    c''1 \afterGrace 15/16 d1 { c16[ d] } c1
   }
   \new Staff \relative {
-    #(define afterGraceFraction (cons 1 2))
-    c''1 \afterGrace d1 { c16[ d] } c1
+    c''1 \afterGrace 1/2 d1 { c16[ d] } c1
   }
 >>
 @end lilypond
@@ -3740,9 +3749,9 @@ Quindi la stanghetta successiva si troverà a 9/8 invece che a 5/4.
 @end lilypond
 
 @noindent
-Come mostra l'esempio, @code{ly:make-moment n m} definisce una durata
-di n/m della nota intera.  Ad esempio, @code{ly:make-moment 1 8} corrisponde
-alla durata di un ottavo mentre @code{ly:make-moment 7 16} a quella di sette
+Come mostra l'esempio, @code{ly:make-moment n/m} definisce una durata
+di n/m della nota intera.  Ad esempio, @code{ly:make-moment 1/8} corrisponde
+alla durata di un ottavo mentre @code{ly:make-moment 7/16} a quella di sette
 sedicesimi.
 
 @seealso
index 50779f40554dbb36ef994464a116d8a11fad1162..0ea0883210e0c9185a4a8d7ac56d5e712fbbba78 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 16661f7f6a78f04d056228d11bdc9e17a7cdf760
+    Translation of GIT committish: 6a925e8d2013714a25abcb73c76a4c6306138d33
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
index 095b730cdb6f58d2df2d5af509eadf5d2824ca61..05ff414c58c401368d4df5500c392c26b82e83f8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1e339d5efe13a725a4f0c2d8dfc3d40390446b89
+    Translation of GIT committish: 4934b315013ccdda3ab42271fa8bed6e45587844
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -926,7 +926,8 @@ I valori predefiniti non elencati qui sono visibili in
 
 L'algoritmo di interruzione di pagina da usare.  Le opzioni sono
 @code{ly:minimal-breaking}, @code{ly:page-turn-breaking},
-@code{ly:one-line-breaking}, @code{ly:one-line-auto-height-breaking} e
+@code{ly:one-page-breaking}, @code{ly:one-line-breaking},
+@code{ly:one-line-auto-height-breaking} e
 @code{ly:optimal-breaking} (predefinito).
 
 @item page-breaking-system-system-spacing
@@ -1007,7 +1008,9 @@ Guida alla notazione:
 @ref{Optimal page breaking},
 @ref{Optimal page turning},
 @ref{Minimal page breaking},
-@ref{One-line page breaking}.
+@ref{One-page page breaking},
+@ref{One-line page breaking},
+@ref{One-line-auto-height page breaking}.
 
 File installati:
 @file{ly/paper-defaults-init.ly}.
@@ -1610,6 +1613,7 @@ spiega come modificarli.
 * Interruzione di pagina manuale::
 * Interruzione di pagina ottimale::
 * Interruzione di pagina minimale::
+* Interruzione di pagina di una pagina::
 * Interruzione di pagina su una linea::
 * Interruzione di pagina su una linea con altezza automatica::
 * Voltata di pagina ottimale::
@@ -1766,6 +1770,27 @@ Frammenti:
 @rlsr{Spacing}.
 
 
+@node Interruzione di pagina di una pagina
+@unnumberedsubsubsec Interruzione di pagina di una pagina
+@translationof One-page page breaking
+
+@funindex ly:one-page-breaking
+
+La funzione @code{ly:one-page-breaking} è un algoritmo di interruzione di
+pagina per casi speciali che regola automaticamente l'altezza della pagina
+per farci entrare la musica, in modo che stia tutto in una sola pagina.
+La variabile @code{paper-height} del blocco paper viene ignorata, ma le
+altre impostazioni funzionano normalmente.  In particolare, la spaziatura
+tra l'ultimo sistema (o il testo markup di livello superiore) e il piè di pagina
+può essere personalizzata grazie a @code{last-bottom-spacing} nel blocco paper.
+La larghezza della pagina non viene modificata ma può essere impostata con
+@code{paper-width} nel blocco paper.
+
+@knownissues
+@code{ly:one-page-breaking} non è attualmente compatibile con
+@code{\bookpart}.
+
+
 @node Interruzione di pagina su una linea
 @unnumberedsubsubsec Interruzione di pagina su una linea
 @translationof One-line page breaking
index e5511734d9e44871c5553820c955fcb5ed7790d8..90d9ec1ba9f0caba7faa2d364417514ee868565d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 19d0e8e1a9cee3444ec4915b1d2d116e67f5b3f7
+    Translation of GIT committish: ece789bf5f661cb8f16b50f87a248dedd6e1d8d5
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -1093,9 +1093,9 @@ oboeNotes = \relative {
 @end lilypond
 
 @c Frase non chiara, traduco letteralmente. - fb
-Se un comando @code{\unfoldRepeat} in un'espressione musicale deve essere
+Se un comando @code{\unfoldRepeats} in un'espressione musicale deve essere
 stampato quando si usa @code{\quoteDuring}, allora anch'esso deve contenere
-il suo comando @code{\unfoldRepeat};
+il suo comando @code{\unfoldRepeats};
 
 @lilypond[verbatim,quote]
 fluteNotes = \relative {
index 8b0f382a56edacc3315739d10246aa85e83c32a3..cd7da2ffa3ca49ecdf637e314b69dfdd159a83ab 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: bfc3420ada8810d57156e9fc871560188f044a64
+    Translation of GIT committish: 6a925e8d2013714a25abcb73c76a4c6306138d33
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -511,7 +511,8 @@ File installati:
 @file{scm/markup.scm}.
 
 @knownissues
-Gli errori di sintassi relativi alla modalità markup possono essere poco chiari.
+I messaggi di errore di sintassi relativi alla modalità markup possono
+essere poco chiari.
 
 
 @node Scelta del tipo di carattere e della dimensione
@@ -554,7 +555,7 @@ La modalità markup permette di cambiare il tipo di carattere:
 Si può modificare la dimensione del tipo di carattere, rispetto alla
 dimensione globale del rigo, in vari modi.
 
-Si può impostare su una dimensione predefinita,
+Si può impostare su una dimensione predefinita.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \relative b' {
@@ -564,7 +565,7 @@ Si può impostare su una dimensione predefinita,
 }
 @end lilypond
 
-oppure in modo proporzionale rispetto al valore precedente,
+oppure in modo proporzionale rispetto al valore precedente.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \relative b' {
@@ -575,7 +576,7 @@ oppure in modo proporzionale rispetto al valore precedente,
 @end lilypond
 
 Può essere aumentata o diminuita rispetto al valore impostato per la
-dimensione globale del rigo:
+dimensione globale del rigo.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \relative b' {
@@ -586,7 +587,7 @@ dimensione globale del rigo:
 @end lilypond
 
 Si può impostare anche su una dimensione fissa (in punti), indipendentemente
-dalla dimensione globale del rigo:
+dalla dimensione globale del rigo.
 
 @lilypond[quote,verbatim]
 \relative b' {
index 1ca2de981c643307d1c01a27c3f5910aa6bf667c..323a2122fde124d76847ba8ebe588a5987e5d4b5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 88cfc9ee61dece9cffff98ab7f10318633698c39
+    Translation of GIT committish: b680788cd1c671d52819d69e9e130ff45361a590
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -806,11 +806,11 @@ per ogni nota che debba essere inclusa nel melisma:
 
 
 @predefined
-
 @code{\autoBeamOff},
 @code{\autoBeamOn},
 @code{\melisma},
 @code{\melismaEnd}.
+@endpredefined
 
 @seealso
 Glossario musicale:
@@ -2331,6 +2331,7 @@ Quando una parte vocale si divide temporaneamente, si devono usare i
 @code{\oneVoice},
 @code{\voiceOne},
 @code{\voiceTwo}.
+@endpredefined
 
 @seealso
 Manuale di apprendimento:
@@ -2425,6 +2426,7 @@ partitura sopra i loro rispettivi righi, come mostrato in questo esempio:
 
 @predefined
 @code{\dynamicUp}, @code{\dynamicDown}, @code{\dynamicNeutral}.
+@endpredefined
 
 @seealso
 Guida alla notazione:
index a2029149f445879c1205c61981b95c00634f29de..ad3363abace69b0f2440396cdcfc352ade87ed15 100644 (file)
@@ -1,4 +1,4 @@
-%% Translation of GIT committish: e0808cc5f4890c5f8f03ed1be48fc911627afea4
+%% Translation of GIT committish: 1b29d0ce3e3143bdc26504917578dc3f8b07e861
   texidocit = "
 Questo esempio usa del codice Scheme per imporre delle modifiche
 enarmoniche alle note che permettano di avere il numero minimo di
index 3a20ae22e1311cf0ba28825c77d7c612be816891..10cad598529eb115a55bcae66e6a8e8aed5cf3af 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 0fa6f042cccacb643d46781dde23617c71a9753e
+    Translation of GIT committish: cd1ac38996d3de35770ea31f819b392fe686bf39
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -592,6 +592,10 @@ la compilazione.
 @tab Sposta il margine sinistro della cornice EPS dell'output della quantità
 specificata (in mm).
 
+@item @code{font-export-dir}
+@tab @code{#f [dir]}
+@tab Directory per esportare i font come file PostScript.
+
 @item @code{gs-load-fonts}
 @tab @code{#f}
 @tab Carica i font attraverso Ghostscript.
@@ -600,6 +604,11 @@ specificata (in mm).
 @tab @code{#f}
 @tab Carica solo i font LilyPond attraverso Ghostscript.
 
+@item @code{gs-never-embed-fonts}
+@tab @code{#f}
+@tab Fa sì che Ghostscript incorpori solo i font TrueType e nessun altro
+formato per font.
+
 @item @code{gui}
 @tab @code{#f}
 @tab Esegue il programma senza stampare messaggi e redirige tutto l'output in un file di log.
index 69f6248bcfaa41ac65926dc73717fd8f05121b69..34d816d72bd86196b9d9f2ae35c397533ef39f12 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: d36171e34d236d890f5dc511b895037188c6c7cb
+    Translation of GIT committish: 8c1840ca28a05b3dad8d595e04d03779ba0a286a
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -298,13 +298,13 @@ Un'altra tecnica di debug molto utile consiste nel creare
 @cindex makefile
 @cindex make
 
-Tutte le piattaforme su cui Lilypond può essere installato supportano un
+Tutte le piattaforme su cui LilyPond può essere installato supportano un
 software chiamato @code{make}.  Questo software legge un file speciale chiamato
 @code{Makefile} che definisce quali file dipendono da quali altri e quali
 comandi occorra dare al sistema operativo per produrre un file da un
 altro.  Ad esempio Makefile può spiegare come generare
 @file{ballad.pdf} e @file{ballad.midi} da @file{ballad.ly} eseguendo
-Lilypond.
+LilyPond.
 
 In alcune situazioni, è una buona idea creare un @code{Makefile}
 per il proprio progetto, per proprio comodo o come cortesia
index 3bb0d36a8e03fba68cdc55d5abdd1605d92f6dc7..7d51002efdd6ed1a4be5b7377e74d1d80fb550c3 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 6b8cabe379e8b4b945797a4e55759c56117223d4
+    Translation of GIT committish: f986fc07ef9a2a1af05f84684fbc5c76d9b65ea4
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -494,9 +494,10 @@ quando la segnalazione viene aggiunta al bug tracker.  Una risposta può richied
 fino a 4 giorni, perché abbiamo un numero limitato di volontari per questo compito.
 
 Una volta che un bug è stato aggiunto al tracker, puoi commentarlo per aggiungere
-informazioni a riguardo.  Puoi anche contrassegnare il bug in modo da ricevere
-automaticamente delle email ogni volta capiti un'attività relativa al bug.  Per
-fare questo occorre avere un account google.
+informazioni a riguardo.  Per ricevere automaticamente delle notifiche su
+qualsiasi attività relativa al bug, puoi iscriverti cliccando sul simbolo
+della busta vicino al titolo del bug.  Per commentare e iscriversi occorre un
+account sourceforge.
 @divEnd
 
 @divClass{column-center-bottom}
@@ -619,10 +620,10 @@ mailing list degli sviluppatori.
 
 @divClass{heading-center}
 @ifclear web_version
-  @heading Development for LilyPond @version
+  @heading Sviluppo di LilyPond @version
 @end ifclear
 @ifset web_version
-  @heading Development for LilyPond @versionDevel
+  @heading Sviluppo di LilyPond @versionDevel
 @end ifset
 
 @c we normally don't allow named references, but in this case
@@ -782,43 +783,43 @@ manuali sono reperibili su @url{http://lilypond.org}}
 @headitem Introduzione
 
 @item
-@docLinkSplit{Learning,learning,@manualDevelLearningSplit-it}
+@docLinkSplit{Apprendimento,learning,@manualDevelLearningSplit-it}
 @tab
-@docLinkBig{Learning,learning,@manualDevelLearningBig-it}
+@docLinkBig{Apprendimento,learning,@manualDevelLearningBig-it}
 @tab
-@docLinkPdf{Learning,learning,@manualDevelLearningPdf-it}
+@docLinkPdf{Apprendimento,learning,@manualDevelLearningPdf-it}
 
 @item
-@docLinkSplit{Glossary,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
+@docLinkSplit{Glossario,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit}
 @tab
-@docLinkBig{Glossary,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
+@docLinkBig{Glossario,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig}
 @tab
-@docLinkPdf{Glossary,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
+@docLinkPdf{Glossario,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf}
 
 @item
-@docLinkSplit{Essay,essay,@manualDevelEssaySplit-it}
+@docLinkSplit{Saggio,essay,@manualDevelEssaySplit-it}
 @tab
-@docLinkBig{Essay,essay,@manualDevelEssayBig-it}
+@docLinkBig{Saggio,essay,@manualDevelEssayBig-it}
 @tab
-@docLinkPdf{Essay,essay,@manualDevelEssayPdf-it}
+@docLinkPdf{Saggio,essay,@manualDevelEssayPdf-it}
 @end multitable
 
 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
 @headitem Regolare
 
 @item
-@docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-it}
+@docLinkSplit{Notazione,notation,@manualDevelNotationSplit-it}
 @tab
-@docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-it}
+@docLinkBig{Notazione,notation,@manualDevelNotationBig-it}
 @tab
-@docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-it}
+@docLinkPdf{Notazione,notation,@manualDevelNotationPdf-it}
 
 @item
-@docLinkSplit{Usage,usage,@manualDevelUsageSplit-it}
+@docLinkSplit{Utilizzo,usage,@manualDevelUsageSplit-it}
 @tab
-@docLinkBig{Usage,usage,@manualDevelUsageBig-it}
+@docLinkBig{Utilizzo,usage,@manualDevelUsageBig-it}
 @tab
-@docLinkPdf{Usage,usage,@manualDevelUsagePdf-it}
+@docLinkPdf{Utilizzo,usage,@manualDevelUsagePdf-it}
 
 @item
 @docLinkSplit{Snippets,snippets,@manualDevelSnippetsSplit}
@@ -839,11 +840,11 @@ manuali sono reperibili su @url{http://lilypond.org}}
 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-it}
 
 @item
-@docLinkSplit{Changes,changes,@manualDevelChangesSplit}
+@docLinkSplit{Cambiamenti,changes,@manualDevelChangesSplit-it}
 @tab
-@docLinkBig{Changes,changes,@manualDevelChangesBig}
+@docLinkBig{Cambiamenti,changes,@manualDevelChangesBig-it}
 @tab
-@docLinkPdf{Changes,changes,@manualDevelChangesPdf}
+@docLinkPdf{Cambiamenti,changes,@manualDevelChangesPdf-it}
 
 @item
 @docLinkSplit{Extending,extending,@manualDevelExtendingSplit}
index 970ad597a1f0b5831b0b7589fe2ebd3cdcb8d2f4..35bbc06e3c02c46a968a37fa43e348231fdcc3b1 100644 (file)
@@ -446,9 +446,9 @@ funzionalità di LilyPond rispetto alla versione stabile precedente.
 
 @docLinks{Cambiamenti, changes,
   @rchangesnamed{Top,Cambiamenti},
-  @manualStableChangesSplit,
-  @manualStableChangesBig, 90 KB,
-  @manualStableChangesPdf, 80 KB}
+  @manualStableChangesSplit-it,
+  @manualStableChangesBig-it, 90 KB,
+  @manualStableChangesPdf-it, 80 KB}
 
 @divEnd
 
index abae0fc58f7e3424889962f181db5468ffd8b800..9400c99b4896f1d263c408c01e0bd0ea033f353c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 @c This file is used in the web.texi file.
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 2c6f3ccb58859c257744730e8cf91c62a2005632
+    Translation of GIT committish: 84fb52147eda042dd16567a7dbad37d2ba96621d
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
@@ -19,7 +19,7 @@
 @ifclear web_version
   @c no anchor links, just link to News page
 
-@ref{News, Rilasciato LilyPond 2.19.52 - @emph{4 Dicembre 2016}}
+@ref{News, Rilasciato LilyPond 2.19.53 - @emph{17 Dicembre 2016}}
 
 @ref{News, Due progetti LilyPond nel Google Summer of Code 2016 - @emph{23 Aprile 2016}}
 
@@ -31,8 +31,8 @@
 @ifset web_version
   @c anchor links, link to individual news items by their <a> tag
 
-@uref{news.html#LilyPond-2_002e19_002e51-released-December-4_002c-2016,
-  Rilasciato LilyPond 2.19.52 - @emph{4 Dicembre 2016}}
+@uref{news.html#LilyPond-2_002e19_002e53-released-December-17_002c-2016,
+  Rilasciato LilyPond 2.19.53 - @emph{17 Dicembre 2016}}
 
 @uref{news.html#Two-LilyPond-projects-in-Google-Summer-of-Code-2016-April-23_002c-2016,
   Due progetti LilyPond nel Google Summer of Code 2016 - @emph{23 Aprile 2016}}