Für Fingerwechsel muss eine Textbeschriftung (markup) benutzt werden:
-@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c4-1 d-2 f-4 c^\markup { \finger "2 - 3" }
@end lilypond
In manchen Situationen kann auch der @code{\espressivo}-Befehl
geeignet sein, ein An- und Abschwellen einer Note anzuzeigen.
-@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c2 b4 a
g1\espressivo
@end lilypond
@emph{legato} gespielt werden sollen. Er wird mit Klammern
hinter den Notenwerten notiert.
-@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
-f( g a) a8 b(
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
+f4( g a) a8 b(
a4 g2 f4)
<c e>2( <b d>2)
@end lilypond
Atemzeichen werden mit dem Befehl @code{\breathe} eingegeben.
-@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
c2. \breathe d4
@end lilypond
kann mit dem Befehl @code{\arpeggio} hinter der
Akkord-Konstruktion erzeugt werden.
-@lilypond[quote,relative=1,verbatim]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
<c e g c>1\arpeggio
@end lilypond
Besondere Arpeggios mit Klammern können erstellt werden:
-@lilypond[quote,relative=1,verbatim]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
<c e g c>2
\arpeggioBracket
<c e g c>2\arpeggio
Argument ist die Hauptnote, das zweite die Note, auf der getrillert
wird. Sie wird als Note ohne Hals in Klammern ausgegeben.
-@lilypond[verbatim,relative=1,quote]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
\pitchedTrill e2\startTrillSpan fis
d\stopTrillSpan
@end lilypond
\new Score \with {
\override SpacingSpanner #'spacing-increment = #3
\override TimeSignature #'transparent = ##t
-} \relative {
+} \relative c' {
\stemDown <e g b>4_>-\arpeggio
\override Arpeggio #'direction = #RIGHT
\stemUp <e g b>4^>-\arpeggio
\include "engraver-example.ily"
\score {
- \topVoice
- \layout {
- \context {
+ \topVoice
+ \layout {
+ \context {
\Voice
\remove "Stem_engraver"
\remove "Phrasing_slur_engraver"
\remove "Script_engraver"
\remove "Beam_engraver"
\remove "Auto_beam_engraver"
- }
- \context {
+ }
+ \context {
\Staff
\remove "Accidental_engraver"
\remove "Key_engraver"
\remove "Time_signature_engraver"
\remove "Staff_symbol_engraver"
\consists "Pitch_squash_engraver"
- }
-}
+ }
+ }
}
@end lilypond
dargestellt werden. So etwa hier:
@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-c4
+f4
@end lilypond
@noindent
@lilypond[quote,ragged-right]
<<
\chords { c2 c f2 c }
- \new Staff \relative c' { \time 2/4 c4 c g'4 g a4 a g2 }
- \new Lyrics \lyricmode { twin4 kle twin kle lit tle star2 }
+ \new Staff
+ \relative c' {
+ \time 2/4
+ c4 c g' g a a g2
+ }
+ \addlyrics { twin kle twin kle lit tle star }
>>
@end lilypond
Mehrstimmige Notation und Klaviermusik kann auch gesetzt werden. Das
nächste Beispiel zeigt einige etwas exotischere Konstruktionen:
-@lilypondfile[quote,ragged-right]{screech-boink.ly}
+@lilypond[quote]
+\header {
+ title = "Screech and boink"
+ subtitle = "Random complex notation"
+ composer = "Han-Wen Nienhuys"
+}
+
+\score {
+ \context PianoStaff <<
+ \new Staff = "up" {
+ \time 4/8
+ \key c \minor
+ << {
+ \revert Stem #'direction
+ \change Staff = down
+ \set subdivideBeams = ##t
+ g16.[
+ \change Staff = up
+ c'''32
+ \change Staff = down
+ g32
+ \change Staff = up
+ c'''32
+ \change Staff = down
+ g16]
+ \change Staff = up
+ \stemUp
+ \set followVoice = ##t
+ c'''32([ b''16 a''16 gis''16 g''32)]
+ } \\ {
+ s4 \times 2/3 { d'16[ f' g'] } as'32[ b''32 e'' d'']
+ } \\ {
+ s4 \autoBeamOff d''8.. f''32
+ } \\ {
+ s4 es''4
+ } >>
+ }
+
+ \new Staff = "down" {
+ \clef bass
+ \key c \minor
+ \set subdivideBeams = ##f
+ \override Stem #'french-beaming = ##t
+ \override Beam #'thickness = #0.3
+ \override Stem #'thickness = #4.0
+ g'16[ b16 fis16 g16]
+ << \makeClusters {
+ as16 <as b>
+ <g b>
+ <g cis>
+ } \\ {
+ \override Staff.Arpeggio #'arpeggio-direction =#down
+ <cis, e, gis, b, cis>4\arpeggio
+ }
+ >> }
+ >>
+ \midi {
+ \context {
+ \Score
+ tempoWholesPerMinute = #(ly:make-moment 60 8)
+ }
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Staff
+ \consists Horizontal_bracket_engraver
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
Die obenstehenden Beispiele wurde manuell erstellt, aber das ist nicht
die einzige Möglichkeit. Da der Satz fast vollständig automatisch abläuft,
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
-
@c don't remove this comment.
@ignore
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
-
@c don't remove this comment.
@ignore
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c Keep this here, since it pertains to the direntry below.
@ignore
@include version.itexi
+@c don't replace quotes with directed quotes
+@set txicodequoteundirected
+@set txicodequotebacktick
@c ***** Displaying text *****
gesetzt.
@c don't use c' here.
-@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+@lilypond[verbatim,quote,fragment]
\clef bass
c d e f
g a b c
Oktavversetzungen müssen für alle Intervalle angezeigt werden,
die größer als eine Quarte sind.
-@lilypond[quote,verbatim]
+@lilypond[verbatim,quote]
\relative c'' {
c g c f,
c' a, e'' c
relativ zur vorherigen. Betrachten Sie das folgende Beispiel
aufmerksam, insbesondere die @code{c}-Noten.
-@lilypond[quote,verbatim]
+@lilypond[verbatim,quote]
\relative c' {
c
<c e g>
ab. Um andere Bezeichnungen für Versetzungszeichen zu
benutzung, siehe @ref{Note names in other languages}.
-@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
ais1 aes aisis aeses
@end lilypond
eine ganze Anzahl an Taktlängen sein, weshalb Punktierungen
und Brüche recht häufig eingesetzt werden müssen.
-@lilypond[quote,verbatim]
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
\compressFullBarRests
\time 2/4
R1 | R2 |
Eine Ganztaktpause wird abhängig von der Taktart entweder als
Ganze oder Brevis-Pause gesetzt, zentriert im Takt.
-@lilypond[quote,verbatim]
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
\time 4/4
R1 |
\time 6/4
Mehrtaktpausensymbol geinhaltet, wobei die Anzahl der Takte
der Pausendauer über dem Pausenzeichen ausgegeben wird:
-@lilypond[quote,verbatim]
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
% Default behavior
\time 3/4 r2. | R2.*2 |
\time 2/4 R2 |
Taktangaben könne wie folgt erstellt werden.
-@lilypond[quote,verbatim]
+@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
\time 2/4 c'2
\time 3/4 c'2.
@end lilypond
@notation{Versetzungszeichen} in anderen
Sprachen zu benutzen, siehe @ruser{Note names in other languages}.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
cis1 ees fisis, aeses
@end lilypond
@code{\major} (für Dur) oder @code{\minor}
(für Moll).
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\key d \major
a1
\key c \minor
In diesem Beispiel
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\key d \major
d cis fis
@end lilypond
In der Tonart As-Dur @emph{bekommt} sie ein Versetzungszeichen:
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
\key aes \major
e
@end lilypond
Ein @notation{Bindebogen} wird geschrieben, indem man eine Tilde @code{~}
an die erste der zu verbindenden Noten hängt.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
g4~ g c2~
c4 ~ c8 a8 ~ a2
@end lilypond
erstreckt. Seine
Beginn- und Endnote werden mit @q{(} beziehungsweise @q{)} markiert.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
d4( c16) cis( d e c cis d) e( d4)
@end lilypond
als jeweils einen Legato- und einen Phrasierungsbogen gleichzeitig
geben.
-@lilypond[verbatim,quote,fragment,relative=2]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
a8(\( ais b c) cis2 b'2 a4 cis,\)
@end lilypond
\relative c'' {
\key g \major
\time 6/8
- d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+ d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
g8 a4 b8 c b a d4 b8 g4.
}
\addlyrics {
\relative c'' {
\key g \major
\time 6/8
- d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+ d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
g8 a4 b8 c( b) a d4 b8 g4.
}
\addlyrics {
Girls and boys come out to play,
The moon doth shine as bright as day;
}
->>
+>>
@end lilypond
Die Wörter orientieren sich jetzt richtig an den Noten,
\relative c'' {
\key g \major
\time 6/8
- d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
+ d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4
g8 a4 b8 c[ b] a d4 b8 g4.
}
\addlyrics {
\relative c'' {
\key g \minor
\time 3/2
- g2 a bes bes( a)
+ g2 a bes bes( a)
b c4.( bes8 a4. g8 fis4.) g8 fis1
}
\addlyrics {
- When I am laid,
+ When I am laid,
am laid __ in earth,
}
>>
@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
<<
\relative c' {
\key g \major
\time 3/4
\partial 4
- d4 g4 g a8( b) g4 g4
+ d4 g4 g a8( b) g4 g4
b8( c) d4 d e4 c2
}
\addlyrics {
- A -- way in a __ man -- ger,
+ A -- way in a __ man -- ger,
no __ crib for a bed, __
}
>>
@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost,
@c but the example is long enough to avoid looking strange.
-@lilypond[verbatim,quote]
+@lilypond[verbatim,quote,noragged-right]
<<
\relative c' {
\clef bass
\key c \major
\time 6/8
- c4.~ c8 d b c([ d)] b c d b c
+ c4.~ c8 d b c([ d]) b c d b c
}
\addlyrics {
Lar -- go_al fac -- to -- tum del -- la cit -- tà
\key f \major
\time 6/8
\partial 8
- c8 c([ bes)] a a([ g)] f f'4. b, c4.~ c4
+ c8 c([ bes]) a a([ g]) f f'4. b, c4.~ c4
}
\addlyrics {
Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, __
\key f \major
\time 6/8
\partial 8
- r8 r4. r4 c8 a'([ g)] f f([ e)] d e([ d)] c bes'4
+ r8 r4. r4 c8 a'([ g]) f f([ e]) d e([ d]) c bes'4
}
\addlyrics {
Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn,
Das könnte auch nützlich in Minimal-Music sein:
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-fragA = \relative c'' { a4 a8. b16 }
-fragB = \relative c'' { a8. gis16 ees4 }
-violin = \new Staff { \fragA \fragA \fragB \fragA }
+fragmentA = \relative c'' { a4 a8. b16 }
+fragmentB = \relative c'' { a8. gis16 ees4 }
+violin = \new Staff { \fragmentA \fragmentA \fragmentB \fragmentA }
\score {
{
\violin
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
-
@c don't remove this comment.
@ignore
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
-
@c don't remove this comment.
@ignore
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c Keep this here, since it pertains to the direntry below.
@ignore
@include version.itexi
+@c don't replace quotes with directed quotes
+@set txicodequoteundirected
+@set txicodequotebacktick
+
@c ***** Displaying text *****
@c we need this since @q{\} doesn't work with makeinfo 4.11 --
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
-
@c don't remove this comment.
@ignore
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c don't remove this comment.
@ignore
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c @direntry has not been added yet, as Emacs and standalone Info have
@c no i18n support -JM
@include version.itexi
+@c don't replace quotes with directed quotes
+@set txicodequoteundirected
+@set txicodequotebacktick
+
@c ***** Displaying text *****
@c we need this since @q{\} doesn't work with makeinfo 4.11 --
DOC_PO_SOURCES = postprocess_html.py texi-gettext.py translations-status.py
TELY_FILES = $(shell ls $(depth)/Documentation/user/lilypond*.tely)
TELY_FILES += $(foreach l, $(LANGS), $(shell ls $(depth)/Documentation/$(l)/user/lilypond*.tely))
+TELY_FILES += $(shell ls $(depth)/input/lsr/*.ly)
messages: $(outdir)/messages
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-27 12:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-19 10:10+0300\n"
"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
"Language-Team: de\n"
#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
msgid "violin"
msgstr "Geige"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "time signature"
msgstr "Taktangabe"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tie"
msgstr "Bindebogen"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "Auftakt"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "note value"
msgstr "Notenwert"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "triplet"
msgstr "Triole"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "grace notes"
msgstr "Verzierungen"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "acciaccatura"
msgstr "Vorschlag"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "Vorhalt"
msgid "After the tutorial"
msgstr "Nach der Übung"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "singer"
+msgstr "Fingersatz"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "vocal"
+msgstr "Tonleiter"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "piano"
+msgstr "Klavier"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
+msgid "upper"
+msgstr "oben"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
+msgid "lower"
+msgstr "unten"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
msgid "melody"
msgid "text"
msgstr "Text"
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
-msgid "upper"
-msgstr "oben"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
-msgid "lower"
-msgstr "unten"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "main"
+msgstr "Moll"
#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\""
msgid "Initiate first voice"
msgstr "Erste Stimme einrichten"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
+msgid "one"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable)
msgid "SopTwoLyrics"
msgstr "SoprZweiText"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "SopOne"
+msgstr "SoprEinsNoten"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "SopTwo"
+msgstr "SoprZweiNoten"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
msgid "TimeKey"
msgid "VerseFour"
msgstr "StropheVier"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Sop"
+msgstr "Top"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:915 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Alto"
+msgstr "AltOn"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:917 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Tenor"
+msgstr "TenorNoten"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:922 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Bass"
+msgstr "Takte"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
msgid "versewords"
msgstr "StrophenText"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "verse"
+msgstr "StrophenNoten"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
msgid "refrainnotesA"
msgid "refrainwordsB"
msgstr "RefrainTextB"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "refrainB"
+msgstr "RefrainNotenB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "refrainA"
+msgstr "RefrainNotenA"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
msgid "start of single compound music expression"
msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks"
msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "sopranos"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "altos"
+msgstr "AltNoten"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "tenors"
+msgstr "TenorNoten"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "basses"
+msgstr "BassNoten"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
msgid "end ChoirStaff"
msgstr "Ende ChoirStaff"
msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "ManualOne"
+msgstr "Manuelle Balken"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
msgid "set time signature and key"
msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
msgid "end ManualOne Staff context"
msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "ManualTwo"
+msgstr "ManualZweiNoten"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
msgid "end ManualTwo Staff context"
msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext"
msgid "end PianoStaff context"
msgstr "Klaviersystem beenden"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "PedalOrgan"
+msgstr "PedalOrgelNoten"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
msgid "end PedalOrgan Staff context"
msgstr "Orgelsystem beenden"
#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id)
#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
msgid "lhMusic"
msgstr "lhNoten"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:928 (context id)
+msgid "RH"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:934 (context id)
+msgid "LH"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment)
msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
msgid "SopranoMusic"
msgstr "SopranNoten"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3485 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:913 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Soprano"
+msgstr "SopranNoten"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment)
msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
msgstr "Anordngen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten"
msgid "Musical notation"
msgstr "Musikalische Notation"
-#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
msgid "music"
msgstr "Noten"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment)
msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
+msgid "clarinet"
+msgstr "Klarinette"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
msgid "musicA"
msgstr "NotenA"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable)
msgid "musicB"
msgstr "NotenB"
+#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
+msgid "up"
+msgstr "oben"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
+msgid "down"
+msgstr "unten"
+
#. @node in Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisation"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment)
msgid "Alter durations to triplets"
msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:296 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:321 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
msgid "Normal durations"
msgstr "Normale Tondauern"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:298 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
msgid "Double the duration of chord"
msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:300 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
msgid "Scale music by *2/3"
msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:327 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
msgid "Scale music by *2"
msgstr "Noten *2 skalieren"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:412 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment)
msgid "First alternative: following note is tied normally"
msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment)
msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:531 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
msgid "These two lines are just to prettify this example"
msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment)
msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:538 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
msgid "Print a breve rest"
msgstr "Setze Breve-Pause"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:640 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment)
msgid "This is valid input, but does nothing"
msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:666 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:719 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment)
msgid "Rest measures contracted to single measure"
msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:715 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
msgid "Default behavior"
msgstr "Standart"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:722 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment)
msgid "Rest measures expanded"
msgstr "Pausentakte \tausklappen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:755 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment)
msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
msgstr ""
"Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
msgid "This is correct and works"
msgstr "Das stimmt und funktioniert"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment)
msgid "Default style"
msgstr "Standardstil"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:883 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment)
msgid "Change to numeric style"
msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:887 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment)
msgid "Revert to default style"
msgstr "Zurück zum Standard"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment)
-msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "due to unchanged beatLength"
-msgstr "aufgrund von beatLength"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
-msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1044 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment)
msgid "Show all bar numbers"
msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1154 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment)
msgid "Now each staff has its own time signature."
msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1571 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "auto beam on 1/4 note groups"
-msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1573 (comment)
-msgid "no defined auto-beaming for this time sig"
-msgstr "für diese Taktart keine autom. Balken definiert"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1577 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
#, fuzzy
-msgid "keep 3/4 beaming"
-msgstr "3/4-Balken behalten"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1578 (comment)
-msgid "due to beatLength"
-msgstr "aufgrund von beatLength"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1580 (comment)
-msgid "beam on 1/8 notes"
-msgstr "Balken für 1/8-Noten"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1583 (comment)
-msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
-msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
-msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
+msgid "myRhythm"
+msgstr "Rhythmus"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1734 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment)
msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1759 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment)
msgid "rhythm 3-1-1-2"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
msgid "Context not specified - does not work correctly"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1766 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment)
msgid "Works correctly with context specified"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment)
msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
msgid "this won't revert it!"
msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1817 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment)
msgid "this will"
msgstr "Das schon"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1832 (comment)
-msgid "rhythm 2-3-2"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1871 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment)
#, fuzzy
-msgid "Default beaming"
-msgstr "Standart"
+msgid "Set default beaming for all staves"
+msgstr "für diese Taktart keine autom. Balken definiert"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1874 (comment)
-msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1880 (comment)
-msgid "Set new values for beam endings"
-msgstr ""
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "Inherit beaming from Score context"
+msgstr "Partitur-Kontext beenden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2002 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment)
msgid "revert to non-feathered beams"
msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2225 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2241 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
msgid "Permit first bar number to be printed"
msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2290 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment)
msgid "Print a bar number every second measure"
msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2258 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment)
msgid "Increase the size of the bar number by 2"
msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2266 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2293 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment)
msgid "Center-align bar numbers"
msgstr "Taktnummern zentrieren"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2296 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment)
msgid "Right-align bar numbers"
msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2399 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable)
msgid "pipeSymbol"
msgstr "pipeSymbol"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2786 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable)
msgid "MyCadenza"
msgstr "MeineKadenz"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "breve"
msgstr "Brevis"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr "Longa"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Duration names notes and rests"
msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tuplet"
msgstr "N-tole"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric"
msgstr "Polymetrie"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "laissez vibrer"
msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "multi-measure rest"
msgstr "Pausen über mehrere Takte"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "cadenza"
msgstr "Kadenz"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric time signature"
msgstr "Polymetrische Taktangabe"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "meter"
msgstr "Metrum"
msgid "flute"
msgstr "Flöte"
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
-msgid "clarinet"
-msgstr "Klarinette"
-
#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable)
#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable)
msgid "oboe"
msgstr "Oboe"
#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id)
msgid "piccolo"
msgstr "Piccolo"
#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id)
msgid "cbassoon"
msgstr "Ktrfgt"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Grouping staves"
msgstr "Systeme gruppieren"
msgid "correct"
msgstr "richtig"
+#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "lala"
+msgstr "global"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "splitpart"
+msgstr "Stimme"
+
#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
msgid "voice"
msgstr "Stimme"
msgid "lyr"
msgstr "Text"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "tune"
+msgstr "N-tole"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+msgid "lahlah"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
msgid "applies to \\\"fas\\\""
msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
msgid "keep staff alive"
msgstr "System aufrecht erhalten"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "melOne"
+msgstr "Linie"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
+msgid "two"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
msgid "stems may overlap the other staff"
msgstr "Hals kann das andere System überschneiden"
#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
msgstr "Bartók-Pizzicato"
#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
msgstr "Bartók-Pizzicato"
msgid "melodia"
msgstr "Melodie"
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "shared"
+msgstr "Kreuz"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "solo"
+msgstr "color (Farbe)"
+
#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
msgid "mynotes"
msgstr "meineNoten"
msgid "Banjo tablatures"
msgstr "Banjo-Tabulaturen"
-#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-msgid "up"
-msgstr "oben"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-msgid "down"
-msgstr "unten"
-
#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
msgid "Displaying figured bass"
msgstr "Generalbass anzeigen"
+#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
+msgid "discantus"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
msgid "ficta"
msgstr "ficta"
+#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "cantus"
+msgstr "Hymnen"
+
#. @node in Documentation/user/ancient.itely
#. @section in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
msgid "effective only when both overrides are present"
msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment)
msgid "Remove bar line at the end of the current line"
msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment)
msgid "Try to remove all key signatures"
msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment)
msgid "move horizontally left"
msgstr "horizontal nach links verschieben"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment)
msgid "move vertically up"
msgstr "vertikal hochschieben"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment)
msgid "third finger"
msgstr "dritter Finger"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment)
msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment)
msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment)
msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable)
msgid "XinO"
msgstr "XinO"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+#, fuzzy
+#~ msgid "due to unchanged beatLength"
+#~ msgstr "aufgrund von beatLength"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
+#~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "keep 3/4 beaming"
+#~ msgstr "3/4-Balken behalten"
+
+#~ msgid "due to beatLength"
+#~ msgstr "aufgrund von beatLength"
+
+#~ msgid "beam on 1/8 notes"
+#~ msgstr "Balken für 1/8-Noten"
+
+#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
+#~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
+
+#~ msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+#~ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
+
+#~ msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+#~ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default beaming"
+#~ msgstr "Standart"
+
#~ msgid "broken"
#~ msgstr "broken"
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-07 09:57+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-07 10:09+0100\n"
"Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
"Language-Team: Español\n"
#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
msgid "violin"
msgstr "violin"
msgid "After the tutorial"
msgstr "Más allá del tutorial"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "singer"
+msgstr "digitaciones"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "vocal"
+msgstr "escala"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "piano"
+msgstr "Piano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
+msgid "upper"
+msgstr "superior"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
+msgid "lower"
+msgstr "inferior"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
msgid "melody"
msgid "text"
msgstr "texto"
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
-msgid "upper"
-msgstr "superior"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
-msgid "lower"
-msgstr "inferior"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "main"
+msgstr "menor"
#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\""
msgid "Initiate first voice"
msgstr "Iniciar la primera voz"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
+msgid "one"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable)
msgid "SopTwoLyrics"
msgstr "LetraSopranoDos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "SopOne"
+msgstr "MusicaSopranoUno"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "SopTwo"
+msgstr "MusicaSopranoDos"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
msgid "TimeKey"
msgid "VerseFour"
msgstr "EstrofaCuatro"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Sop"
+msgstr "Inicio"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:915 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Alto"
+msgstr "varSi"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:917 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Tenor"
+msgstr "MusicaTenor"
+
+# También Líneas divisorias. FVD
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:922 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Bass"
+msgstr "Barras de compás"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
msgid "versewords"
msgstr "letra_estrofa"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "verse"
+msgstr "notas_estrofa"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
msgid "refrainnotesA"
msgid "refrainwordsB"
msgstr "letra_estribilloB"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "refrainB"
+msgstr "notas_estribilloB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "refrainA"
+msgstr "notas_estribilloA"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
msgid "start of single compound music expression"
msgstr "inicio de la expresión musical compuesta única"
msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
msgstr "combinar ChoirStaff y PianoStaff en paralelo"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "sopranos"
+msgstr "musicaSoprano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "altos"
+msgstr "musicaContralto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "tenors"
+msgstr "musicaTenor"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "basses"
+msgstr "musicaBajo"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
msgid "end ChoirStaff"
msgstr "fin del ChoirStaff"
msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
msgstr "El PianoStaff y el pentagrama del Pedal son simultáneos"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "ManualOne"
+msgstr "Barras manuales"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
msgid "set time signature and key"
msgstr "indicación de compás y armadura"
msgid "end ManualOne Staff context"
msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualUno"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "ManualTwo"
+msgstr "MusicaManualDos"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
msgid "end ManualTwo Staff context"
msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualDos"
msgid "end PianoStaff context"
msgstr "fin del contexto PianoStaff"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "PedalOrgan"
+msgstr "MusicaPedales"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
msgid "end PedalOrgan Staff context"
msgstr "fin del contexto de pentagrama del Pedal"
#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id)
#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. Documentation/user/tweaks.itely:694 (comment)
msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
-msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
+msgstr ""
+"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1302 (comment)
msgid "Don't print clefs in this staff"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1418 (comment)
msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
-msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
+msgstr ""
+"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:1895 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:1900 (comment)
msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
+msgstr ""
+"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1959 (comment)
msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
msgid "lhMusic"
msgstr "Muslca_m_izq"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:928 (context id)
+msgid "RH"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:934 (context id)
+msgid "LH"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment)
msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
msgid "SopranoMusic"
msgstr "musicaSoprano"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:913 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "Soprano"
+msgstr "musicaSoprano"
+
#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment)
msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
msgstr "Truco para obtener color a partir del procedimiento color-notehead"
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+msgstr ""
+"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
#. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo"
+#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
+msgid "clarinet"
+msgstr "clarinete"
+
#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
msgid "musicA"
msgstr "musicaA"
msgid "musicB"
msgstr "musicaB"
+#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
+msgid "up"
+msgstr "arriba"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
+msgid "down"
+msgstr "abajo"
+
#. @node in Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
msgid "Now each staff has its own time signature."
msgstr "Ahora cada pentagrama tiene un compás distinto"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "myRhythm"
+msgstr "Duraciones"
+
#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
+msgstr ""
+"finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
+msgstr ""
+"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment)
#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment)
msgid "flute"
msgstr "flauta"
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
-msgid "clarinet"
-msgstr "clarinete"
-
#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable)
#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable)
msgid "oboe"
msgstr "oboe"
#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id)
msgid "piccolo"
msgstr "flautin"
#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id)
msgid "cbassoon"
msgstr "cfagot"
#. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment)
msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
+msgstr ""
+"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
#. @node in Documentation/user/editorial.itely
#. @section in Documentation/user/editorial.itely
msgid "correct"
msgstr "correcto"
+#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "lala"
+msgstr "global"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "splitpart"
+msgstr "parte"
+
#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
msgid "voice"
msgstr "voz"
msgid "lyr"
msgstr "letra"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "tune"
+msgstr "grupo especial"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+msgid "lahlah"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
msgid "applies to \\\"fas\\\""
msgstr "se aplica al \\\"fas\\\""
msgid "keep staff alive"
msgstr "mantener vivo el pentagrama"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "melOne"
+msgstr "línea"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
+msgid "two"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
msgid "stems may overlap the other staff"
msgstr "las plicas pueden superponerse al otro pentagrama"
msgid "melodia"
msgstr "melodia"
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "shared"
+msgstr "sostenido"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "solo"
+msgstr "color"
+
#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
msgid "mynotes"
msgstr "misNotas"
msgid "Banjo tablatures"
msgstr "Tablaturas de banjo"
-#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-msgid "up"
-msgstr "arriba"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-msgid "down"
-msgstr "abajo"
-
#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
msgstr "Estas líneas definen la posición de los bloques en la pauta;"
#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
-msgstr "Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
+msgstr ""
+"Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
msgid "with this you load your new drum style table"
msgid "Displaying figured bass"
msgstr "Imprimir el bajo cifrado"
+#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
+msgid "discantus"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
msgid "ficta"
msgstr "ficta"
+#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
+#, fuzzy
+msgid "cantus"
+msgstr "Cantos"
+
#. @node in Documentation/user/ancient.itely
#. @section in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment)
msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
-msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
+msgstr ""
+"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
#. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment)
msgid "we disable the automatic collision avoidance"
msgid "effective only when both overrides are present"
msgstr "es efectivo sólo cuando las dos sobreescrituras están presentes"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment)
msgid "Remove bar line at the end of the current line"
msgstr "Quitar la barra de compás al final de la línea en curso"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment)
msgid "Try to remove all key signatures"
msgstr "Intentar quitar todas las armaduras"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment)
msgid "move horizontally left"
msgstr "desplazar a la izquierda"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment)
msgid "move vertically up"
msgstr "desplazar hacia arriba"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment)
msgid "third finger"
msgstr "dedo tercero"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la clave"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
msgstr "la RehearsalMark se centra sobre el compás"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment)
msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment)
+msgid ""
+"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment)
+msgid ""
+"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment)
msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
msgstr "y se desplaza 3.5 espacios a la derecha"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment)
msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
msgstr "y se desplaza 2 espacios a la izquierda"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable)
msgid "XinO"
msgstr "X_O"
# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
msgid "Table of Contents"
msgstr "Índice general"
-
# Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
# This file is distributed under the same license as the lilypond package.
#
-# John Mandereau <john.mandereau@free.fr>, 2006, 2007.
+# John Mandereau <john.mandereau@free.fr>, 2006-2008,
+# Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-27 12:40+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-06 00:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-09 13:14+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
"Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr ""
"Vos <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">suggestions à propos de la "
"documentation</a> sont les bienvenues ;\n"
-"signalez tout bogue à la <a href=\\\"%(mail_address_url)s\\\">liste.."
+"signalez tout bogue en français à la <a href=\\\"http://n2.nabble.com/"
+"LilyPond-French-Users-f1298960.html\\\">liste\n"
+"francophone des utilisateurs</a> ou en anglais à la <a href=\\\"%"
+"(mail_address_url)s\\\">liste des\n"
+"utilisateurs</a>."
#: postprocess_html.py:59
#, python-format
msgstr "Sommaire"
#. @top in Documentation/user/lilypond-learning.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- Learning Manual"
msgstr "GNU LilyPond --- Manuel d'initiation"
#. Documentation/user/tutorial.itely:298 (comment)
msgid "c is 1 staff space up, so is the c above"
-msgstr "do est à un cran de plus, il sera donc au dessus"
+msgstr "do est à un cran de plus, il sera donc au-dessus"
#. Documentation/user/tutorial.itely:299 (comment)
msgid "d is 2 up or 5 down, so is the d above"
-msgstr "ré est à 2 crans de plus ou 5 de moins, il sera donc au dessus"
+msgstr "ré est à 2 crans de plus ou 5 de moins, il sera donc au-dessus"
#. Documentation/user/tutorial.itely:300 (comment)
msgid "e is 3 up or 4 down, so is the e above"
-msgstr "mi est à 3 crans de plus ou 4 de moins, il sera donc au dessus"
+msgstr "mi est à 3 crans de plus ou 4 de moins, il sera donc au-dessus"
#. Documentation/user/tutorial.itely:301 (comment)
msgid "a is 6 up or 1 down, so is the a below"
#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
msgid "violin"
msgstr "violon"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
msgid "accidental"
-msgstr "altération accidentelle"
+msgstr "altération"
#. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely
#. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "time signature"
msgstr "métrique"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tie"
msgstr "liaison de prolongation"
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "anacrusis"
msgstr "anacrouse"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "note value"
msgstr "valeur d'une note"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "triplet"
msgstr "triolet"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "grace notes"
msgstr "notes d'ornement"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "acciaccatura"
msgstr "acciaccature"
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr "appoggiature"
msgid "After the tutorial"
msgstr "Après le tutoriel"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+msgid "singer"
+msgstr "chanteur"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
+msgid "vocal"
+msgstr "vocal"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
+msgid "piano"
+msgstr "piano"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
+msgid "upper"
+msgstr "superieur"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
+msgid "lower"
+msgstr "inferieur"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
msgid "melody"
msgid "text"
msgstr "texte"
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
-msgid "upper"
-msgstr "superieur"
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
-msgid "lower"
-msgstr "inferieur"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id)
+msgid "main"
+msgstr "principal"
#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\""
#. Documentation/user/fundamental.itely:723 (comment)
msgid "Voice 1 continues"
-msgstr "La voix 1 continue"
+msgstr "Suite de la voix 1"
#. Documentation/user/fundamental.itely:726 (comment)
msgid "Voice 2 continues"
-msgstr "La voix 2 continue"
+msgstr "Suite de la voix 2"
#. Documentation/user/fundamental.itely:900 (comment)
msgid "Voice one"
msgid "Initiate first voice"
msgstr "Initialisation de la première voix"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
+msgid "one"
+msgstr "un"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable)
msgid "SopTwoLyrics"
msgstr "SopDeuxParoles"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+msgid "SopOne"
+msgstr "SopUn"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+msgid "SopTwo"
+msgstr "SopDeux"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
msgid "TimeKey"
msgid "VerseFour"
msgstr "CoupletQuatre"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+msgid "Sop"
+msgstr "Sop"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:915 (context id)
+msgid "Alto"
+msgstr "Alto"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:917 (context id)
+msgid "Tenor"
+msgstr "Tenor"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:922 (context id)
+msgid "Bass"
+msgstr "Basse"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
msgid "versewords"
msgstr "coupletparoles"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
+msgid "verse"
+msgstr "couplet"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
msgid "refrainnotesA"
msgid "refrainwordsB"
msgstr "refrainparolesB"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
+msgid "refrainB"
+msgstr "refrainB"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
+msgid "refrainA"
+msgstr "refrainA"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
msgid "start of single compound music expression"
msgstr "début de l'unique expression musicale composée"
msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
msgstr "combinaison en parallèle du ChoirStaff et du PianoStaff"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
+msgid "sopranos"
+msgstr "soprani"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
+msgid "altos"
+msgstr "alti"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
+msgid "tenors"
+msgstr "tenors"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
+msgid "basses"
+msgstr "basses"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
msgid "end ChoirStaff"
msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chœur)"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2865 (variable)
msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
-msgstr "ManuelUnVoixUnMusique"
+msgstr "MusiqueManuelUnVoixUn"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2868 (variable)
msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
-msgstr "ManuelUnVoixDeuxMusique"
+msgstr "MusiqueManuelUnVoixDeux"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2872 (variable)
msgid "ManualTwoMusic"
-msgstr "ManuelDeuxMusique"
+msgstr "MusiqueManuelDeux"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2876 (variable)
msgid "PedalOrganMusic"
-msgstr "PedalierOrgueMusique"
+msgstr "MusiquePedalierOrgue"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2882 (comment)
msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
-msgstr "Système pianistique et portée de pédalier sont synchrones"
+msgstr "système pianistique et portée de pédalier simultanés"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+msgid "ManualOne"
+msgstr "ManuelUn"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
msgid "set time signature and key"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2889 (comment)
msgid "end ManualOne Staff context"
-msgstr "fin du contexte de la portée ManuelUn"
+msgstr "fin du contexte de portée ManuelUn"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+msgid "ManualTwo"
+msgstr "ManuelDeux"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
msgid "end ManualTwo Staff context"
-msgstr "fin du contexte de la portée ManuelDeux"
+msgstr "fin du contexte de portée ManuelDeux"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2895 (comment)
msgid "end PianoStaff context"
msgstr "fin du contexte PianoStaff"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+msgid "PedalOrgan"
+msgstr "PedalierOrgue"
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
msgid "end PedalOrgan Staff context"
-msgstr "fin du contexte de la portée PedalOrgan"
+msgstr "fin du contexte de portée PedalierOrgue"
#. Documentation/user/fundamental.itely:2902 (comment)
msgid "end Score context"
#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id)
#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
#. Documentation/user/tweaks.itely:1831 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:1898 (comment)
msgid "Place dynamics above staff"
-msgstr "Positionnement des nuances au dessus de la portée"
+msgstr "Positionnement des nuances au-dessus de la portée"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1833 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:1902 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:1979 (comment)
msgid "This markup is short enough to fit without collision"
-msgstr "Cette étiquette est assez courte pour ne pas risquer de chevauchement"
+msgstr "Ce morceau de texte est assez court pour ne pas faire de collision"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1983 (comment)
msgid "This is too long to fit, so it is displaced upwards"
-msgstr "Celle-ci est trop longue pour tenir, elle est déplacée plus haut"
+msgstr "Celui-ci est trop long pour tenir, il est déplacé vers le haut"
#. Documentation/user/tweaks.itely:1987 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:1992 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:2460 (comment)
msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
msgstr ""
-"Alignement des nuances sur une ligne de base à 2 unités au dessus de la "
+"Alignement des nuances sur une ligne de base à 2 unités au-dessus de la "
"portée"
#. Documentation/user/tweaks.itely:2745 (variable)
#. Documentation/user/tweaks.itely:2934 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:2996 (comment)
msgid "Start polyphonic section of four voices"
-msgstr "Début d'un section polyphonique de quatre voix"
+msgstr "Début d'une section polyphonique de quatre voix"
#. Documentation/user/tweaks.itely:2763 (variable)
#. Documentation/user/tweaks.itely:2812 (variable)
msgid "lhMusic"
msgstr "mgMusique"
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:928 (context id)
+msgid "RH"
+msgstr "MD"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:934 (context id)
+msgid "LH"
+msgstr "MG"
+
#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment)
msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
msgid "SopranoMusic"
msgstr "sopranoMusique"
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3485 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:913 (context id)
+msgid "Soprano"
+msgstr "Soprano"
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment)
msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead"
#. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
msgid "Specifying the context in lyric mode"
-msgstr "Specification du contexte en mode lyrique"
+msgstr "Spécification du contexte en mode lyrique"
#. @node in Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely
-#, fuzzy
msgid "Outside-staff objects"
msgstr "Objets hors de la portée"
msgstr "SUPPLÉMENT : comment utiliser cette licence pour vos documents"
#. @top in Documentation/user/lilypond-program.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- Application Usage"
msgstr "GNU LilyPond --- Utilisation du programme"
msgid "Musical notation"
msgstr "Notation musicale générale"
-#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
msgid "music"
msgstr "musique"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment)
msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
+msgid "clarinet"
+msgstr "clarinette"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
msgid "musicA"
msgstr "musiqueA"
-#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable)
msgid "musicB"
msgstr "musiqueB"
+#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
+msgid "up"
+msgstr "haut"
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
+msgid "down"
+msgstr "bas"
+
#. @node in Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
msgid "Improvisation"
msgstr "Improvisation"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment)
msgid "Alter durations to triplets"
msgstr "Modification des durées pour obtenir un triolet"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:296 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:321 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
msgid "Normal durations"
msgstr "Durées normales"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:298 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
msgid "Double the duration of chord"
msgstr "Doublement de la durée de l'accord"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:300 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
msgstr "Bien que durant une noire, apparaît comme une double croche"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
msgid "Scale music by *2/3"
msgstr "Échelonnement de la musique par 2/3"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:327 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
msgid "Scale music by *2"
msgstr "Échelonnement de la musique par 2"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:412 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment)
msgid "First alternative: following note is tied normally"
msgstr "Première alternative : la note qui suit est liée normalement"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment)
msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
msgstr "Seconde alternative : la liaison est rappelée"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:531 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
msgid "These two lines are just to prettify this example"
msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pourillustrer le propos"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
msgstr "Affiche une maxima, équivalant à quatre double-pauses"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment)
msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
msgstr "Affiche une longa, équivalant à deux double-pauses"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:538 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
msgid "Print a breve rest"
msgstr "Affiche une double-pause"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:640 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment)
msgid "This is valid input, but does nothing"
msgstr "Cette entrée est tout à fait valide, mais ne fait rien"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:666 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:719 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment)
msgid "Rest measures contracted to single measure"
msgstr "Contraction des mesures de silence consécutives en une seule"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:715 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
msgid "Default behavior"
msgstr "Comportement par défaut"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:722 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment)
msgid "Rest measures expanded"
msgstr "Expansion des mesures de silence"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:755 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment)
msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
msgid "This is correct and works"
msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment)
msgid "Default style"
msgstr "Style par défaut"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:883 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment)
msgid "Change to numeric style"
msgstr "Adoption du style numérique"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:887 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment)
msgid "Revert to default style"
msgstr "Retour au style par défaut"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment)
-msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "due to unchanged beatLength"
-msgstr "en raison de la battue"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
-msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1044 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment)
msgid "Show all bar numbers"
msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1154 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment)
msgid "Now each staff has its own time signature."
msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique."
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1571 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "auto beam on 1/4 note groups"
-msgstr "ligature automatique basée sur une noire\t"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1573 (comment)
-msgid "no defined auto-beaming for this time sig"
-msgstr "pas de ligature automatique définie pour cette métrique"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1577 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "keep 3/4 beaming"
-msgstr "maintien d'une règle de ligature sur trois noires"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1578 (comment)
-msgid "due to beatLength"
-msgstr "en raison de la battue"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1580 (comment)
-msgid "beam on 1/8 notes"
-msgstr "ligature basée sur la croche"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1583 (comment)
-msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
+msgid "myRhythm"
+msgstr "monRythme"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
-msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
-msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
-
-# je ne comprends pas la différence entre les 2 mesures -JCM
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr ""
-"fin de ligature des doubles croches, quelle que soit la métrique, sur la "
-"base d'une double croche"
+"fin des ligatures de doubles croches, quelle que soit la métrique, au moment "
+"1/16"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1734 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr ""
-"ligature les triples croches, quelle que soit la métrique, sur la base d'une "
-"double croche"
+"fin des ligatures de triples croches, quelle que soit la métrique, au moment "
+"1/16"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment)
msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
msgstr ""
"fin de ligature, pour une métrique à 5/8, sur la deuxième croche de la mesure"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1759 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment)
msgid "rhythm 3-1-1-2"
-msgstr ""
+msgstr "subdivision 3-1-1-2"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
msgid "Context not specified - does not work correctly"
-msgstr ""
+msgstr "Contexte non spécifié -- cela ne fonctionne pas"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1766 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment)
msgid "Works correctly with context specified"
-msgstr ""
+msgstr "Fonctionne car le contexte est spécifié"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment)
msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
msgstr ""
"annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans une "
-"mesure à 4/4, sur la base de la première noire"
+"mesure à 4/4, au moment de la première noire"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
msgid "this won't revert it!"
msgstr "ceci n'est pas en concordance"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1817 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment)
msgid "this will"
msgstr "ceci est conforme"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1832 (comment)
-msgid "rhythm 2-3-2"
-msgstr ""
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment)
+msgid "Set default beaming for all staves"
+msgstr "définition des règles de ligature pour toutes les portées"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1871 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "Default beaming"
-msgstr "Comportement par défaut"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
+msgstr "changement des règles de ligature seulement pour cette portée"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1874 (comment)
-msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1880 (comment)
-msgid "Set new values for beam endings"
-msgstr ""
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment)
+msgid "Inherit beaming from Score context"
+msgstr "héritage des règles de ligature du contexte Score"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2002 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment)
msgid "revert to non-feathered beams"
msgstr "retour à des liens de croches rectilignes"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2225 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2241 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
msgid "Permit first bar number to be printed"
-msgstr "Le numéro de la première mesure sera affiché"
+msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2290 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment)
msgid "Print a bar number every second measure"
msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2258 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment)
msgid "Increase the size of the bar number by 2"
msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2266 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2293 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment)
msgid "Center-align bar numbers"
msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2296 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment)
msgid "Right-align bar numbers"
msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2399 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable)
msgid "pipeSymbol"
msgstr "pipeSymbole"
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2786 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable)
msgid "MyCadenza"
msgstr "MaCadence"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "breve"
msgstr "brève"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr "longue"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Duration names notes and rests"
msgstr "Noms des notes et silences selon leur durée"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tuplet"
msgstr "nolet"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric"
msgstr "polymétrique"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "laissez vibrer"
msgstr "laissez vibrer"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "multi-measure rest"
msgstr "silence multi-mesures"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "cadenza"
msgstr "cadence"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric time signature"
msgstr "métrique composite"
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "meter"
msgstr "métrique"
msgid "flute"
msgstr "flute"
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
-msgid "clarinet"
-msgstr "clarinette"
-
#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable)
#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable)
msgid "oboe"
msgstr "hautbois"
#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id)
msgid "piccolo"
msgstr "piccolo"
#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id)
msgid "cbassoon"
msgstr "cbasson"
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Grouping staves"
msgstr "Regroupement de portées"
#. @node in Documentation/de/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/text.itely
msgid "Text markup introduction"
-msgstr "Introduction aux étiquettes de texte"
+msgstr "Introduction au formatage de texte"
#. @node in Documentation/user/text.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/text.itely
#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
msgid "correct"
-msgstr "excellent"
+msgstr "correct"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
+msgid "lala"
+msgstr "global"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
+msgid "splitpart"
+msgstr "partieSeparee"
#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
msgid "voice"
msgid "lyr"
msgstr "paroles"
+#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
+msgid "tune"
+msgstr "melodie"
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+msgid "lahlah"
+msgstr "lala"
+
#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
msgid "applies to \\\"fas\\\""
msgstr "s'applique à \\\"fas\\\""
#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
msgid "Ancient vocal music"
-msgstr "Musique vocale anciennes"
+msgstr "Musique vocale ancienne"
#. @node in Documentation/user/vocal.itely
#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
#. Documentation/user/keyboards.itely:182 (comment)
msgid "keep staff alive"
-msgstr "maintien la portée active"
+msgstr "maintient la portée active"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
+msgid "melOne"
+msgstr "melodieUn"
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
+msgid "two"
+msgstr "deux"
#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
msgid "stems may overlap the other staff"
#. Documentation/user/keyboards.itely:391 (comment)
msgid "prevent beaming as needed"
-msgstr "évite la ligature telle que devrait intervenir"
+msgstr "on empêche la formation de la ligature automatique"
#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
#. @section in Documentation/user/keyboards.itely
#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#, fuzzy
msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
msgstr "Instruments utilisant des portées multiples"
#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
msgstr "Pizzicato Bartok"
#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
msgstr "Pizzicato Bartók"
msgid "melodia"
msgstr "melodie"
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
+msgid "shared"
+msgstr "partage"
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
+msgid "solo"
+msgstr "solo"
+
#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
msgid "mynotes"
msgstr "mesnotes"
msgid "Banjo tablatures"
msgstr "Tablatures pour banjo"
-#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-msgid "up"
-msgstr "haut"
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-msgid "down"
-msgstr "bas"
-
#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
msgstr ""
msgstr "Nous définissons aussi la position de ces deux lignes."
#. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
-#, fuzzy
msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!"
-msgstr ""
-"Mention rendue nécessaire, afin d'obtenir des barres de mesure de hauteur "
-"suffisante."
+msgstr "nécessaire afin d'obtenir des barres de mesure assez longues"
#. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
msgid "with this you load your new drum style table"
#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
msgid "Custom percussion staves"
-msgstr "Portéec de percussion personnalisées"
+msgstr "Portées de percussion personnalisées"
#. @node in Documentation/user/percussion.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
msgid "Displaying figured bass"
msgstr "Gravure de la basse chiffrée"
+#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
+msgid "discantus"
+msgstr "discantus"
+
#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
msgid "ficta"
msgstr "ficta"
+#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
+msgid "cantus"
+msgstr "cantus"
+
#. @node in Documentation/user/ancient.itely
#. @section in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. Documentation/user/spacing.itely:886 (comment)
msgid "now the break is allowed"
-msgstr "la rupture est maintenant autorisée"
+msgstr "le saut de ligne est maintenant autorisé"
#. Documentation/user/spacing.itely:1719 (comment)
msgid "this time the text will be closer to the staff"
#. Documentation/user/spacing.itely:1750 (comment)
msgid "the markup is too close to the following note"
-msgstr "l'étiquette est trop proche de la note qui suit"
+msgstr "le texte est trop proche de la note qui suit"
#. Documentation/user/spacing.itely:1753 (comment)
msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2015 (comment)
msgid "increase the length of the tie"
-msgstr "Augmentation de la longueur de la liaison"
+msgstr "augmentation de la longueur de la liaison"
#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2024 (comment)
msgid "increase the length of the rest bar"
-msgstr "Augmentation de la longueur de la mesure se silence multi-mesures"
+msgstr "augmentation de la longueur de la mesure de silence"
#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2032 (comment)
msgid "increase the length of the hairpin"
-msgstr "Augmentation de la longueur du soufflet"
+msgstr "augmentation de la longueur du soufflet"
#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2060 (comment)
msgid "default"
msgid "effective only when both overrides are present"
msgstr "effectivité si les deux modifications sont explicitées"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment)
msgid "Remove bar line at the end of the current line"
msgstr "Suppression de la barre de mesure à la fin de la ligne en cours"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment)
msgid "Try to remove all key signatures"
msgstr "Tentative de suppression de toutes les armures"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment)
msgid "move horizontally left"
msgstr "déplacement vers la droite"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment)
msgid "move vertically up"
msgstr "déplacement vers le haut"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment)
msgid "third finger"
msgstr "troisième doigt"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
-msgstr "Pour centrer le repère au dessus de la clef"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
-msgstr "Pour centrer le repère au dessus de la métrique"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment)
msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
-msgstr "Pour centrer le repère au dessus de l'armure"
+msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment)
msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment)
msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
msgstr "puis décaler vers la gauche de 2 espaces"
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable)
msgid "XinO"
msgstr "XdansO"
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "The @code{\\tweak} command"
-msgstr "La commande @code{\\set}"
+msgstr "La commande @code{\\tweak}"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#, fuzzy
msgid "Staff symbol properties"
-msgstr "Propriétés de mise en forme"
+msgstr "Propriétés des lignes de portée"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "Removing the stencil"
-msgstr "Supression des stencils"
+msgstr "Suppression des stencils"
#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
msgid "Annotational accidentals"
-msgstr "Altérations accidentelles"
+msgstr "Altérations accidentelles suggérées"
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
#. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación"
-msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
+msgstr ""
#. @chapheading in Documentation/es/user/lilypond.tely
-#, fuzzy
msgid "El tipografiador de música"
-msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
+msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
msgid "semitone"
-msgstr ""
+msgstr "demi-ton"
#. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
msgid "Table of Contents"
msgstr "Table des matières"
+#~ msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming"
+#~ msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4"
+
+#~ msgid "due to unchanged beatLength"
+#~ msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée"
+
+#~ msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16"
+#~ msgstr ""
+#~ "la durée de pulsation est maintenant 16, on perd les règles de ligature "
+#~ "en 3/4"
+
+#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups"
+#~ msgstr "ligature automatique par noire"
+
+#~ msgid "keep 3/4 beaming"
+#~ msgstr "maintien des règles de ligature pour 3/4"
+
+#~ msgid "due to beatLength"
+#~ msgstr "en raison de la battue"
+
+#~ msgid "beam on 1/8 notes"
+#~ msgstr "ligature basée sur la croche"
+
+#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
+#~ msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche"
+
+#~ msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
+#~ msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
+
+#~ msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
+#~ msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
+
+#~ msgid "rhythm 2-3-2"
+#~ msgstr "subdivision 2-3-2"
+
+#~ msgid "Default beaming"
+#~ msgstr "Ligatures par défaut"
+
+#~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+#~ msgstr "On annule les réglages par défaut de scm/autobeam.scm pour 12/8"
+
+#~ msgid "Set new values for beam endings"
+#~ msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature"
+
#~ msgid "force-hshift-Eigenschaft"
#~ msgstr "la propriété force-hshift"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-27 12:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
#. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
#. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id)
msgid "violin"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "time signature"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tie"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "anacrusis"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "note value"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "triplet"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "grace notes"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "acciaccatura"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "appoggiatura"
msgstr ""
msgid "After the tutorial"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id)
+msgid "singer"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id)
+msgid "vocal"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id)
+msgid "piano"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id)
+msgid "upper"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id)
+msgid "lower"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id)
#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
msgid "melody"
msgid "text"
msgstr ""
-#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable)
-msgid "upper"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable)
-msgid "lower"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id)
+msgid "main"
msgstr ""
#. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment)
msgid "Initiate first voice"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id)
+msgid "one"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable)
msgid "SopTwoLyrics"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id)
+msgid "SopOne"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id)
+msgid "SopTwo"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable)
msgid "TimeKey"
msgid "VerseFour"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id)
+msgid "Sop"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:915 (context id)
+msgid "Alto"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:917 (context id)
+msgid "Tenor"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:922 (context id)
+msgid "Bass"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable)
msgid "versewords"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id)
+#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id)
+msgid "verse"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
#. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable)
msgid "refrainnotesA"
msgid "refrainwordsB"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id)
+msgid "refrainB"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id)
+msgid "refrainA"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment)
msgid "start of single compound music expression"
msgstr ""
msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id)
+msgid "sopranos"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id)
+msgid "altos"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id)
+msgid "tenors"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id)
+msgid "basses"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment)
msgid "end ChoirStaff"
msgstr ""
msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id)
+msgid "ManualOne"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment)
msgid "set time signature and key"
msgstr ""
msgid "end ManualOne Staff context"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id)
+msgid "ManualTwo"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment)
msgid "end ManualTwo Staff context"
msgstr ""
msgid "end PianoStaff context"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id)
+msgid "PedalOrgan"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment)
msgid "end PedalOrgan Staff context"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely
+#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id)
#. @rglos in Documentation/user/staff.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
msgid "lhMusic"
msgstr ""
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:928 (context id)
+msgid "RH"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:934 (context id)
+msgid "LH"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment)
#. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment)
msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
msgid "SopranoMusic"
msgstr ""
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3485 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id)
+#. Documentation/user/input.itely:913 (context id)
+msgid "Soprano"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment)
msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
msgstr ""
msgid "Musical notation"
msgstr ""
-#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
#. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
msgid "music"
msgstr ""
-#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment)
msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
msgstr ""
-#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
-msgid "musicA"
+#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id)
+#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
+msgid "clarinet"
msgstr ""
#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
+msgid "musicA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable)
msgid "musicB"
msgstr ""
+#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
+msgid "up"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id)
+#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
+msgid "down"
+msgstr ""
+
#. @node in Documentation/user/pitches.itely
#. @subsection in Documentation/user/pitches.itely
#. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely
msgid "Improvisation"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment)
msgid "Alter durations to triplets"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:296 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:321 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
msgid "Normal durations"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:298 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment)
msgid "Double the duration of chord"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:300 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment)
msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
msgid "Scale music by *2/3"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:327 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment)
msgid "Scale music by *2"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:412 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment)
msgid "First alternative: following note is tied normally"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment)
msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:531 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment)
msgid "These two lines are just to prettify this example"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment)
msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment)
msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:538 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
msgid "Print a breve rest"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:640 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment)
msgid "This is valid input, but does nothing"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:666 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:719 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment)
msgid "Rest measures contracted to single measure"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:715 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment)
msgid "Default behavior"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:722 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment)
msgid "Rest measures expanded"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:755 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment)
msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment)
msgid "This is correct and works"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment)
msgid "Default style"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:883 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment)
msgid "Change to numeric style"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:887 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment)
msgid "Revert to default style"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment)
-msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment)
-msgid "due to unchanged beatLength"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
-msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1044 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment)
msgid "Show all bar numbers"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1154 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment)
msgid "Now each staff has its own time signature."
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1571 (comment)
-msgid "auto beam on 1/4 note groups"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1573 (comment)
-msgid "no defined auto-beaming for this time sig"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1577 (comment)
-msgid "keep 3/4 beaming"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id)
+msgid "myRhythm"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1578 (comment)
-msgid "due to beatLength"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1580 (comment)
-msgid "beam on 1/8 notes"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1583 (comment)
-msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
-msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment)
msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1734 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment)
msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment)
msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1759 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment)
msgid "rhythm 3-1-1-2"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1760 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment)
msgid "Context not specified - does not work correctly"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1766 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment)
msgid "Works correctly with context specified"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment)
msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment)
msgid "this won't revert it!"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1817 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment)
msgid "this will"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1832 (comment)
-msgid "rhythm 2-3-2"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1871 (comment)
-msgid "Default beaming"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment)
+msgid "Set default beaming for all staves"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1874 (comment)
-msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment)
+msgid "Modify beaming for just this staff"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1880 (comment)
-msgid "Set new values for beam endings"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment)
+msgid "Inherit beaming from Score context"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2002 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment)
msgid "revert to non-feathered beams"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2225 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2241 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment)
msgid "Permit first bar number to be printed"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2290 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment)
msgid "Print a bar number every second measure"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2258 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment)
msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment)
msgid "Increase the size of the bar number by 2"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2266 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment)
msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2293 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment)
msgid "Center-align bar numbers"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2296 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment)
msgid "Right-align bar numbers"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2399 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable)
msgid "pipeSymbol"
msgstr ""
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2786 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable)
msgid "MyCadenza"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "breve"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "longa"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "Duration names notes and rests"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "tuplet"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "laissez vibrer"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "multi-measure rest"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "cadenza"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "polymetric time signature"
msgstr ""
#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely
msgid "meter"
msgstr ""
msgid "flute"
msgstr ""
-#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable)
-msgid "clarinet"
-msgstr ""
-
#. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable)
#. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable)
msgid "oboe"
msgstr ""
#. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id)
msgid "piccolo"
msgstr ""
#. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id)
msgid "cbassoon"
msgstr ""
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely
#. @node in Documentation/es/user/staff.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely
+#. @node in Documentation/de/user/staff.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
msgid "Grouping staves"
msgstr ""
msgid "correct"
msgstr ""
+#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id)
+msgid "lala"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id)
+msgid "splitpart"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
msgid "voice"
msgstr ""
msgid "lyr"
msgstr ""
+#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id)
+msgid "tune"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id)
+msgid "lahlah"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
msgid "applies to \\\"fas\\\""
msgstr ""
msgid "keep staff alive"
msgstr ""
+#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id)
+msgid "melOne"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id)
+msgid "two"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment)
msgid "stems may overlap the other staff"
msgstr ""
#. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
msgstr ""
#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
msgstr ""
msgid "melodia"
msgstr ""
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id)
+msgid "shared"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id)
+msgid "solo"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
msgid "mynotes"
msgstr ""
msgid "Banjo tablatures"
msgstr ""
-#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable)
-msgid "up"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable)
-msgid "down"
-msgstr ""
-
#. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment)
msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;"
msgstr ""
msgid "Displaying figured bass"
msgstr ""
+#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id)
+msgid "discantus"
+msgstr ""
+
#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
msgid "ficta"
msgstr ""
+#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id)
+msgid "cantus"
+msgstr ""
+
#. @node in Documentation/user/ancient.itely
#. @section in Documentation/user/ancient.itely
#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
msgid "effective only when both overrides are present"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment)
msgid "Remove bar line at the end of the current line"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment)
msgid "Try to remove all key signatures"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment)
msgid "move horizontally left"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment)
msgid "move vertically up"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment)
msgid "third finger"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment)
msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment)
msgid ""
"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment)
msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment)
msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
msgstr ""
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable)
msgid "XinO"
msgstr ""
OUT_PNG_IMAGES=$(OUT_PDF_IMAGES:%.pdf=%.png)
+OUT_MASTER_TEXI_FILES = $(outdir)/lilypond-internals.texi
OUT_TEXI_FILES=$(ITEXI_FILES:%.itexi=$(outdir)/%.texi)\
$(ITELY_FILES:%.itely=$(outdir)/%.texi)
-MASTER_TEXI_FILES = $(TELY_FILES:%.tely=$(outdir)/%.texi)\
- $(outdir)/lilypond-internals.texi
-
HTML_FILES = $(TELY_FILES:%.tely=$(outdir)/%-big-page.html)\
$(outdir)/lilypond-internals-big-page.html
INFO_DOCS = lilypond lilypond-internals music-glossary lilypond-program lilypond-learning
INFO_FILES = $(INFO_DOCS:%=$(outdir)/%.info)
+TEXI2PDF_FLAGS = -I $(top-src-dir)/Documentation/user
+
ifeq ($(out),www)
INFO_IMAGES_DIR = lilypond
DEST_INFO_IMAGES_SUBDIR = Documentation/user
xml update Docbook xml documentation\n\
"
-$(outdir)/lilypond.texi: $(outdir)/lilypond-internals.texi
-
#
# Split manuals in HTML
#
@node Changing context default settings
@subsection Changing context default settings
-The adjustments of the previous subsections (
-@ref{The set command}, @ref{Modifying context plug-ins}, and
-@ref{Overview of modifying properties}) can also be entered
-separately from the music in the @code{\layout} block,
-
-@example
-\layout @{
- @dots{}
- \context @{
- \Staff
-
- \set fontSize = #-2
- \override Stem #'thickness = #4.0
- \remove "Time_signature_engraver"
- @}
-@}
-@end example
-
-The @code{\Staff} command brings in the existing definition of the
-staff context so that it can be modified.
-
-The statements
-@example
-\set fontSize = #-2
-\override Stem #'thickness = #4.0
-\remove "Time_signature_engraver"
-@end example
-
-@noindent
-affect all staves in the score. Other contexts can be modified
-analogously.
-
-The @code{\set} keyword is optional within the @code{\layout} block, so
-
-@example
-\context @{
- @dots{}
- fontSize = #-2
-@}
-@end example
-
-@noindent
-will also work.
+The context settings which are to be used by default in
+@code{Score}, @code{Staff} and @code{Voice} contexts may be specified
+in a @code{\layout} block, as illustrated in the following example.
+The @code{\layout} block should be placed within the @code{\score}
+block to which it is to apply, but outside any music.
+
+Note that the @code{\set} command itself and the context must be
+omitted when the context default values are specified in this way:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\score {
+ \relative c'' {
+ a4^"Really small, thicker stems, no time signature" a a a
+ a a a a
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Staff
+ fontSize = #-4
+ \override Stem #'thickness = #4.0
+ \remove "Time_signature_engraver"
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+In this example, the @code{\Staff} command specifies that the
+subsequent specifications are to be applied to all staves within
+this score block.
+Modifications can be made to the @code{Score} context or all
+@code{Voice} contexts in a similar way.
@knownissues
beginning of a line. Or to be more precise, before a line break,
where there is no line break, or after a line break.
-Alternatively, seven of the eight combinations may be specified
+Alternatively, these eight combinations may be specified
by pre-defined functions, defined in @file{scm/output-lib.scm},
where the last three columns indicate whether the layout objects
will be visible in the positions shown at the head of the columns:
-@multitable @columnfractions .40 .15 .1 .1 .1
-@c TODO check these more carefully
+@multitable {@code{begin-of-line-invisible}} {@code{'#(#t #t #t)}} {yes} {yes} {yes}
@headitem Function @tab Vector @tab Before @tab At no @tab After
@headitem form @tab form @tab break @tab break @tab break
-@item @code{all-invisible} @tab @code{'#(#f #f #f)} @ @ @tab no @tab no @tab no
+@item @code{all-visible} @tab @code{'#(#t #t #t)} @tab yes @tab yes @tab yes
@item @code{begin-of-line-visible} @tab @code{'#(#f #f #t)} @tab no @tab no @tab yes
+@item @code{center-visible} @tab @code{'#(#f #t #f)} @tab no @tab yes @tab no
@item @code{end-of-line-visible} @tab @code{'#(#t #f #f)} @tab yes @tab no @tab no
-@item @code{all-visible} @tab @code{'#(#t #t #t)} @tab yes @tab yes @tab yes
-@c The center-visible function is not defined
-@c @item @code{center-visible} @tab @code{'#(#f #t #f)} @tab no @tab yes @tab no
@item @code{begin-of-line-invisible} @tab @code{'#(#t #t #f)} @tab yes @tab yes @tab no
-@item @code{end-of-line-invisible} @tab @code{'#(#f #t #t)} @tab no @tab yes @tab yes
@item @code{center-invisible} @tab @code{'#(#t #f #t)} @tab yes @tab no @tab yes
+@item @code{end-of-line-invisible} @tab @code{'#(#f #t #t)} @tab no @tab yes @tab yes
+@item @code{all-invisible} @tab @code{'#(#f #f #f)} @tab no @tab no @tab no
@end multitable
-The @code{center-visible} function is not pre-defined.
-
The default settings of @code{break-visibility} depend on the
layout object. The following table shows all the layout objects
of interest which are affected by @code{break-visibility} and the
When no string is specified for a note, the note is assigned to
-the lowest string that can generate the note with a fret number
+the highest string that can generate the note with a fret number
greater than or equal to the value of @code{minimumFret}.
The default value for @code{minimumFret} is 0.
@knownissues
-@code{-j} command-line option of @command{make} is unsupported for
-building the documentation. As the most time consuming task is
-running LilyPond to build images of music, the makefile variable
-@code{CPU_COUNT} may be set in @file{local.make} or on the command line
-to the number of @code{.ly} files that LilyPond should process
-simultaneously, e.g. on a bi-processor or dual core machine
+The most time consuming task for building the documentation is running
+LilyPond to build images of music, and there cannot be several
+simultaneously running @command{lilypond-book} instances, so @code{-j}
+@command{make} option does not significantly speed up the build process.
+To help speed it up, the makefile variable @var{CPU_COUNT} may be set
+in @file{local.make} or on the command line to the number of
+@code{.ly} files that LilyPond should process simultaneously, e.g. on
+a bi-processor or dual core machine
@example
-make CPU_COUNT=2 web
+make -j3 CPU_COUNT=3 web
@end example
+@noindent
+The recommended value of @var{CPU_COUNT} is one plus the number of
+cores or processors, but it is advisable to set it to a smaller value
+if your system has not enough RAM to run that many simultaneous
+LilyPond instances.
+
If source files have changed since last documentation build, output
files that need to be rebuilt are normally rebuilt, even if you do not
run @code{make web-clean} first. However, building dependencies in the
@lilypond[quote,ragged-right]
<<
\chords { c2 c f2 c }
- \new Staff \relative c' { \time 2/4 c4 c g'4 g a4 a g2 }
- \new Lyrics \lyricmode { twin4 kle twin kle lit tle star2 }
+ \new Staff
+ \relative c' {
+ \time 2/4
+ c4 c g' g a a g2
+ }
+ \addlyrics { twin -- kle twin -- kle lit -- tle star }
>>
@end lilypond
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c don't remove this comment.
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c don't remove this comment.
@include macros.itexi
-@iftex
@afourpaper
-@c don't replace quotes with directed quotes
-@tex
-\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
-\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
-@end tex
-@end iftex
@c Keep this here, since it pertains to the direntry below.
@ignore
@include version.itexi
+@c don't replace quotes with directed quotes
+@set txicodequoteundirected
+@set txicodequotebacktick
+
@c ***** Displaying text *****
@c we need this since @q{\} doesn't work with makeinfo 4.11 --
BUG HUNTERS/SUGGESTIONS
+Adam James Wilson
Alard de Boer
Alex Rolex
Andy Haupt
Christian Herzberg
David Bobroff
David Griffel
+Damien Heurtebise
Daniel Johnson
Dominic Neumann
Eduardo Vieira
James Kilfinger
Jean-Marie Mouchel
Jean-Yves Baudais
+Jesús Guillermo Andrade
Jonathan Henkelman
Kazuhiro Suzuki
Laura Conrad
Luc Wehli
Maarten Hijzelendoorn
Marc Lanoiselée
+Mark Polesky
Matthijs Frankeno
Martijn Vromans
Marnen Laibow-Koser
Ralph Palmer
Renaud Flavigny
Rick Hansen
+Risto Vääräniemi
+Robin Bannister
Roland Goretzki
Rune Zedeler
Ruud van Silfhout
texinfo_re = re.compile (r"^@(include|node|(?:unnumbered|appendix)(?:(?:sub){0,2}sec)?|top|chapter|(?:sub){0,2}section|(?:major|chap|(?:sub){0,2})heading) *(.+?)$|@(rglos){(.+?)}", re.M)
-ly_string_re = re.compile (r'^([a-zA-Z]+)[\t ]*=|%+[\t ]*(.*)$')
+ly_string_re = re.compile (r'^([a-zA-Z]+)[\t ]*=|%+[\t ]*(.*)$|\\(?:new|context)\s+(?:[a-zA-Z]*?(?:Staff(?:Group)?|Voice|FiguredBass|FretBoards|Names|Devnull))\s+=\s+"?([a-zA-Z]+)"?\s+')
verbatim_ly_re = re.compile (r'@lilypond\[.*?verbatim')
def process_texi (texifilename, i_blurb, n_blurb, write_skeleton, topfile, output_file=None, scan_ly=False):
elif lines[i].startswith ('@end lilypond'):
in_verb_ly_block = False
elif in_verb_ly_block:
- for (var, comment) in ly_string_re.findall (lines[i]):
+ for (var, comment, context_id) in ly_string_re.findall (lines[i]):
if var:
output_file.write ('# ' + printedfilename + ':' + \
str (i + 1) + ' (variable)\n_(r"' + var + '")\n')
output_file.write ('# ' + printedfilename + ':' + \
str (i + 1) + ' (comment)\n_(r"' + \
comment.replace ('"', '\\"') + '")\n')
+ elif context_id:
+ output_file.write ('# ' + printedfilename + ':' + \
+ str (i + 1) + ' (context id)\n_(r"' + \
+ context_id + '")\n')
# process Texinfo node names and section titles
if write_skeleton:
[ --enable-relocation compile with dynamic relocation. Default: off],
[reloc_b=$enableval])
+rpath_b=no
+AC_ARG_ENABLE(rpath,
+ [ --enable-rpath hardcode runtime library path. Default: off],
+ [rpath_b=$enableval])
+
LINK_GXX_STATICALLY=no
AC_ARG_ENABLE(static-gxx,
[ --enable-static-gxx link libstdc++.a statically. Default: off],
NCSB_SOURCE_FILES=""
for f in c059013l c059016l c059033l c059036l; do
if test ! -f "$NCSB_DIR/$f.pfb"; then
- AC_MSG_WARN($NCSB_DIR does not contain $f.pfb.)
+ STEPMAKE_WARN($NCSB_DIR does not contain $f.pfb.)
else
NCSB_SOURCE_FILES="$NCSB_DIR/$f.pfb $NCSB_SOURCE_FILES"
fi
STEPMAKE_GTK2(gtk+-2.0, REQUIRED, 2.4.0)
fi
+AC_MSG_CHECKING(whether to enable dynamic relocation)
if test "$reloc_b" = "yes"; then
AC_DEFINE(ARGV0_RELOCATION)
fi
+AC_MSG_RESULT($reloc_b)
+AC_MSG_CHECKING(for rpath linkage)
+if test "$rpath_b" = "yes"; then
+ LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-rpath -Wl,\\\$\$ORIGIN/../lib"
+elif test "$rpath_b" != "no"; then
+ LDFLAGS="$LDFLAGS -Wl,-rpath -Wl,$rpath_b"
+fi
+AC_MSG_RESULT($rpath_b)
HOST_ARCH=`$CC -dumpmachine`
AC_SUBST(HOST_ARCH)
AC_DEFINE_UNQUOTED(FLOWER_VERSION, "${FULL_FLOWER_VERSION}")
-
# must also have local.make if configure fails.
touch local.make
+if test "$reloc_b$rpath_b" = "yesno"; then
+ STEPMAKE_WARN([Using --enable-relocation without --enable-rpath. LilyPond may have trouble finding libraries.])
+fi
+
# Gather requirements and generate output.
STEPMAKE_END
addChordShape =
#(define-music-function (parser location key-symbol shape-string)
(symbol? string?)
+ "Add chord shape @code{shape-string} to the @code{base-chord-shapes}
+alist with the key @code{key-symbol}."
(set! base-chord-shapes
(acons key-symbol shape-string base-chord-shapes))
(make-music 'SequentialMusic 'void #t))
storePredefinedDiagram =
#(define-music-function (parser location chord tuning terse-definition)
(ly:music? list? string?)
+ "Add predefined fret diagram defined by fret-diagram-terse definition
+string @code{terse-definition} for the chord pitches @code{chord} and
+the stringTuning @code{tuning}."
(let* ((pitches (event-chord-pitches
(car (extract-named-music chord 'EventChord))))
(hash-key (cons tuning pitches)))
ifeq (,$(findstring texi2html,$(MISSING_OPTIONAL)))
-$(outdir)/%/index.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.$(ISOLANG).xref-map $(OUT_PNG_IMAGES) $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%/index.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.$(ISOLANG).xref-map $(OUT_PNG_IMAGES)
mkdir -p $(dir $@)
- $(TEXI2HTML) --I=$(outdir) $(TEXI2HTML_FLAGS) --output=$(dir $@) --prefix=index --split=section $(TEXI2HTML_INIT) $<
+ $(TEXI2HTML) --I=$(src-dir) --I=$(outdir) $(TEXI2HTML_FLAGS) --output=$(dir $@) --prefix=index --split=section $(TEXI2HTML_INIT) $<
cp $(top-src-dir)/Documentation/lilypond*.css $(dir $@)
-$(outdir)/%-big-page.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.$(ISOLANG).xref-map $(OUT_PNG_IMAGES) $(outdir)/version.itexi
- $(TEXI2HTML) --I=$(outdir) -D bigpage $(TEXI2HTML_FLAGS) --output=$@ $(TEXI2HTML_INIT) $<
+$(outdir)/%-big-page.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.$(ISOLANG).xref-map $(OUT_PNG_IMAGES)
+ $(TEXI2HTML) --I=$(src-dir) --I=$(outdir) -D bigpage $(TEXI2HTML_FLAGS) --output=$@ $(TEXI2HTML_INIT) $<
cp $(top-src-dir)/Documentation/lilypond*.css $(dir $@)
else # Rules using makeinfo follow
-$(outdir)/%/index.html: $(outdir)/%.texi $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%/index.html: $(outdir)/%.texi
mkdir -p $(dir $@)
$(MAKEINFO) -P $(outdir) --output=$(outdir)/$* --css-include=$(top-src-dir)/Documentation/texinfo.css --html $<
-$(outdir)/%-big-page.html: $(outdir)/%.texi $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%-big-page.html: $(outdir)/%.texi
$(MAKEINFO) -P $(outdir) --output=$@ --css-include=$(top-src-dir)/Documentation/texinfo.css --html --no-split --no-headers $<
endif
-$(outdir)/%.pdftexi: $(outdir)/%.texi $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%.pdftexi: $(outdir)/%.texi
$(PYTHON) $(buildscript-dir)/texi-gettext.py $(ISOLANG) $<
-$(outdir)/%.pdf: $(outdir)/%.pdftexi $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%.pdf: $(outdir)/%.pdftexi
cd $(outdir); texi2pdf $(TEXI2PDF_FLAGS) $(TEXINFO_PAPERSIZE_OPTION) $(notdir $*).pdftexi
$(outdir)/version.%: $(top-src-dir)/VERSION
$(XREF_MAPS_DIR)/%.$(ISOLANG).xref-map: $(outdir)/%.texi
$(PYTHON) $(buildscript-dir)/extract_texi_filenames.py -o $(XREF_MAPS_DIR) $<
-# This makes sure lilypond-doc gettext domain has been compiled
-# before lilypond-book runs
-$(TELY_FILES): doc-po
-
$(MASTER_TEXI_FILES): $(ITELY_FILES) $(ITEXI_FILES)
.SECONDARY:
local-WWW-1: $(MASTER_TEXI_FILES) $(PDF_FILES) $(XREF_MAPS_FILES)
# BIG_PAGE_HTML_FILES is defined differently in each language makefile
-local-WWW-2: $(DEEP_HTML_FILES) $(BIG_PAGE_HTML_FILES)
+local-WWW-2: $(DEEP_HTML_FILES) $(BIG_PAGE_HTML_FILES) $(DOCUMENTATION_LOCALE_TARGET)
find $(outdir) -name '*.html' | xargs grep -L 'UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' | xargs $(PYTHON) $(buildscript-dir)/html-gettext.py $(ISOLANG)
find $(outdir) -name '*.html' | xargs grep -L --label="" 'UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' | sed 's!$(outdir)/!!g' | xargs $(PYTHON) $(buildscript-dir)/mass-link.py --prepend-suffix .$(ISOLANG) hard $(outdir) $(top-build-dir)/Documentation/user/$(outdir) $(TELY_FILES:%.tely=%.pdf)
find $(outdir) \( -name 'lily-*.png' -o -name 'lily-*.ly' \) | sed 's!$(outdir)/!!g' | xargs $(PYTHON) $(buildscript-dir)/mass-link.py hard $(outdir) $(top-build-dir)/Documentation/user/$(outdir)
-doc-po:
+$(DOCUMENTATION_LOCALE_TARGET):
$(MAKE) -C $(depth)/Documentation/po out=www messages
-
-.PHONY: doc-po
+ touch $@
ifdef QUIET_BUILD
TEXI2PDF_FLAGS += -q
endif
+
+DOCUMENTATION_LOCALE_TARGET = $(outdir)/doc-po
$(PYTHON) $(LILYPOND_BOOK) $(LILYPOND_BOOK_INCLUDES) --process='$(LILYPOND_BOOK_PROCESS) $(LILYPOND_BOOK_LILYPOND_FLAGS)' --output=$(outdir) $(LILYPOND_BOOK_FLAGS) $<
+# This allows -j make option while making sure only one lilypond-book instance
+# is running at the same time
+define CHAIN_RULE
+$(i)
+$(i):
+endef
+
+$(eval $(firstword $(MASTER_TEXI_FILES)): $(foreach i, $(wordlist 2, $(words $(MASTER_TEXI_FILES)), $(MASTER_TEXI_FILES)),$(CHAIN_RULE)))
# don't do ``cd $(outdir)'', and assume that $(outdir)/.. is the src dir.
# it is not, for --srcdir builds
-$(outdir)/%.texi: %.tely $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%.texi: %.tely $(outdir)/version.itexi $(DOCUMENTATION_LOCALE_TARGET)
$(PYTHON) $(LILYPOND_BOOK) $(LILYPOND_BOOK_INCLUDES) --process='$(LILYPOND_BOOK_PROCESS) $(LILYPOND_BOOK_LILYPOND_FLAGS)' --output=$(outdir) --format=$(LILYPOND_BOOK_FORMAT) $(LILYPOND_BOOK_FLAGS) $<
-$(outdir)/%.texi: $(outdir)/%.tely $(outdir)/version.itexi
+$(outdir)/%.texi: $(outdir)/%.tely $(outdir)/version.itexi $(DOCUMENTATION_LOCALE_TARGET)
$(PYTHON) $(LILYPOND_BOOK) $(LILYPOND_BOOK_INCLUDES) --process='$(LILYPOND_BOOK_PROCESS) $(LILYPOND_BOOK_INCLUDES) $(LILYPOND_BOOK_LILYPOND_FLAGS)' --output=$(outdir) --format=$(LILYPOND_BOOK_FORMAT) $(LILYPOND_BOOK_FLAGS) $<
+
$(outdir)/%.html.omf: %.tely
$(call GENERATE_OMF,html)
# huh ? these are for documentation?!
TELY_FILES := $(call src-wildcard,*.tely)
+MASTER_TEXI_FILES := $(sort $(TELY_FILES:%.tely=$(outdir)/%.texi))\
+ $(OUT_MASTER_TEXI_FILES)
OMF_FILES += $(foreach format, html pdf, $(foreach f, $(TELY_FILES), $(outdir)/$(f:.tely=.$(format)).omf))
.PHONY: tree-regen
# FIXME: temporary hack: must regenerate after building fonts
-tree-regen:
+tree-regen: $(ALL_GEN_FILES)
${MAKE} -C $(top-build-dir) link-mf-tree
##
# modify attributes so that only those applying to the given staff remain
def extract_attributes_for_staff (part, attr, staff):
attributes = copy.copy (attr)
- attributes._children = copy.copy (attr._children)
+ attributes._children = [];
attributes._dict = attr._dict.copy ()
- for c in attributes._children:
- if hasattr (c, 'number') and c.number != staff:
- attributes._children.remove (c)
- return attributes
+ # copy only the relevant children over for the given staff
+ for c in attr._children:
+ if (not (hasattr (c, 'number') and (c.number != staff)) and
+ not (isinstance (c, Hash_text))):
+ attributes._children.append (c)
+ if not attributes._children:
+ return None
+ else:
+ return attributes
def extract_voices (part):
voices = {}
# assign these only to the voices they really belongs to!
for (s, vids) in staff_to_voice_dict.items ():
staff_attributes = part.extract_attributes_for_staff (n, s)
- for v in vids:
- voices[v].add_element (staff_attributes)
+ if staff_attributes:
+ for v in vids:
+ voices[v].add_element (staff_attributes)
continue
if isinstance (n, Partial) or isinstance (n, Barline):
(force-hshift ,number? "This specifies a manual shift for notes
in collisions. The unit is the note head width of the first voice
note. This is used by @rinternals{note-collision-interface}.")
- (forced ,boolean? "Manually forced accidental.")
(fraction ,number-pair? "Numerator and denominator of a time
signature object.")
(french-beaming ,boolean? "Use French beaming style for this
in addition to notes and stems.")
(figures ,ly:grob-array? "Figured bass objects for continuation line.")
+ (forced ,boolean? "Manually forced accidental.")
(glyph-name ,string? "The glyph name within the font.")
(grace-spacing ,ly:grob? "A run of grace notes.")
"(lilypond/lilypond-internals.info)")
"
-@include macros.texi
+@include macros.itexi
@ignore
@omftitle LilyPond internals
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;; break visibility
-(define-public begin-of-line-visible
- #(#f #f #t))
-(define-public end-of-line-visible
- #(#t #f #f))
-(define-public end-of-line-invisible
- #(#f #t #t))
+(define-public all-visible #(#t #t #t))
+(define-public begin-of-line-invisible #(#t #t #f))
+(define-public center-invisible #(#t #f #t))
+(define-public end-of-line-invisible #(#f #t #t))
+(define-public begin-of-line-visible #(#f #f #t))
+(define-public center-visible #(#f #t #f))
+(define-public end-of-line-visible #(#t #f #f))
+(define-public all-invisible #(#f #f #f))
+
(define-public spanbar-begin-of-line-invisible
#(#t #f #f))
-(define-public all-visible #(#t #t #t))
-(define-public all-invisible #(#f #f #f))
-(define-public begin-of-line-invisible
- #(#t #t #f))
-(define-public center-invisible #(#t #f #t))
;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
;; Bar lines.
ly_var_def_re = re.compile (r'^([a-zA-Z]+)[\t ]*=', re.M)
ly_comment_re = re.compile (r'(%+[\t ]*)(.*)$', re.M)
+ly_context_id_re = re.compile ('\\\\(?:new|context)\\s+(?:[a-zA-Z]*?(?:Staff\
+(?:Group)?|Voice|FiguredBass|FretBoards|Names|Devnull))\\s+=\\s+"?([a-zA-Z]+)"?\\s+')
def ly_comment_gettext (t, m):
return m.group (1) + t (m.group (2))
s = re.sub (r"(?m)(^|[' \\#])%s([^a-zA-Z])" % v,
"\\1" + t (v) + "\\2",
s)
+ for id in ly_context_id_re.findall (s):
+ s = re.sub (r'(\s+|")%s(\s+|")' % id,
+ "\\1" + t (id) + "\\2",
+ s)
return s
texinfo_lang_re = re.compile ('(?m)^@documentlanguage (.*?)( |$)')
diff = moment - current_end
if diff < Rational (0):
- error_message (_ ('Negative skip %s') % diff)
+ error_message (_ ('Negative skip %s (from position %s to %s)') %
+ (diff, current_end, moment))
diff = Rational (0)
if diff > Rational (0) and not (self.ignore_skips and moment == 0):
AC_CHECK_PROGS(PYTHON_CONFIG, python-config, no)
if test -z "$PYTHON_CFLAGS" -a "$PYTHON_CONFIG" != "no"; then
- PYTHON_CFLAGS=`$PYTHON_CONFIG --cflags`
+ # Clean out junk: http://bugs.python.org/issue3290
+ # Python headers may need some -f* flags, leave them in.
+ PYTHON_CFLAGS=`$PYTHON_CONFIG --cflags | sed -e 's/ -\(W\|D\|O\)\(\w\|-\)\+//g'`
PYTHON_LDFLAGS=`$PYTHON_CONFIG --ldflags`
fi
ifeq (,$(findstring texi2html,$(MISSING_OPTIONAL)))
$(outdir)/%-big-page.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.xref-map $(outdir)/version.itexi
- $(TEXI2HTML) --I=$(outdir) -D bigpage --output=$@ $(TEXI2HTML_INIT) $<
+ $(TEXI2HTML) --I=$(src-dir) --I=$(outdir) -D bigpage --output=$@ $(TEXI2HTML_INIT) $<
cp $(top-src-dir)/Documentation/lilypond*.css $(dir $@)
$(outdir)/%.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.xref-map $(outdir)/version.itexi
- $(TEXI2HTML) --I=$(outdir) --output=$@ $(TEXI2HTML_INIT) $<
+ $(TEXI2HTML) --I=$(src-dir) --I=$(outdir) --output=$@ $(TEXI2HTML_INIT) $<
cp $(top-src-dir)/Documentation/lilypond*.css $(dir $@)
$(outdir)/%/index.html: $(outdir)/%.texi $(XREF_MAPS_DIR)/%.xref-map $(outdir)/version.itexi
mkdir -p $(dir $@)
- $(TEXI2HTML) --I=$(outdir) --output=$(dir $@) --prefix=index --split=section $(TEXI2HTML_INIT) $<
+ $(TEXI2HTML) --I=$(src-dir) --I=$(outdir) --output=$(dir $@) --prefix=index --split=section $(TEXI2HTML_INIT) $<
cp $(top-src-dir)/Documentation/lilypond*.css $(dir $@)
else # Rules using makeinfo follow
% Load plain if necessary, i.e., if running under initex.
\expandafter\ifx\csname fmtname\endcsname\relax\input plain\fi
%
-\def\texinfoversion{2008-10-16.09}
+\def\texinfoversion{2008-11-07.12}
%
% Copyright (C) 1985, 1986, 1988, 1990, 1991, 1992, 1993, 1994, 1995,
% 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006,
{%
\makevalueexpandable % we want to expand any @value in FILE.
\turnoffactive % and allow special characters in the expansion
+ \indexnofonts % Allow `@@' and other weird things in file names.
\edef\temp{\noexpand\input #1 }%
%
% This trickery is to read FILE outside of a group, in case it makes
{
\catcode`\-=\active \catcode`\_=\active
\catcode`\'=\active \catcode`\`=\active
+ \global\let'=\rq \global\let`=\lq % default definitions
%
\global\def\code{\begingroup
\catcode\rquoteChar=\active \catcode\lquoteChar=\active
\def\quotedblbase{{\ecfont \char"12}}
\def\quotesinglbase{{\ecfont \char"0D}}
%
+% This positioning is not perfect (see the ogonek LaTeX package), but
+% we have the precomposed glyphs for the most common cases.
+% ogonek is also used with other letters in Lithuanian (IOU), but using
+% the precomposed glyphs for those is not so easy since they aren't in
+% the same EC font.
+\def\ogonek#1{{\ecfont \setbox0=\hbox{#1}\ifdim\ht0=1ex\accent"0C #1%
+ \else\ooalign{\unhbox0\crcr\hidewidth\char"0C \hidewidth}\fi}}
+\def\Aogonek{{\ecfont \char"81}}
+\def\Eogonek{{\ecfont \char"86}}
+\def\aogonek{{\ecfont \char"A1}}
+\def\eogonek{{\ecfont \char"A6}}
+%
\def\ecfont{%
- % We can't distinguish serif/sanserif and italic/slanted, but this
+ % We can't distinguish serif/sans and italic/slanted, but this
% is used for crude hacks anyway (like adding French and German
% quotes to documents typeset with CM, where we lose kerning), so
% hopefully nobody will notice/care.
% we're doing normal filling. So, when using \aboveenvbreak and
% \afterenvbreak, temporarily make \parskip 0.
%
-\envdef\quotation{%
+\def\quotationstart{%
{\parskip=0pt \aboveenvbreak}% because \aboveenvbreak inserts \parskip
\parindent=0pt
%
\parsearg\quotationlabel
}
+\envdef\quotation{%
+ \setnormaldispenv
+ \quotationstart
+}
+
+\envdef\smallquotation{%
+ \setsmalldispenv
+ \quotationstart
+}
+\let\Esmallquotation = \Equotation
+
% We have retained a nonzero parskip for the environment, since we're
% doing normal filling.
%
\def\uncatcodespecials{%
\def\do##1{\catcode`##1=\other}\dospecials}
%
-% [Knuth] pp. 380,381,391
-% Disable Spanish ligatures ?` and !` of \tt font
-\begingroup
- \catcode`\`=\active\gdef`{\relax\lq}
-\endgroup
-%
% Setup for the @verb command.
%
% Eight spaces for a tab
\def\codequoteleft{%
\expandafter\ifx\csname SETtxicodequotebacktick\endcsname\relax
\expandafter\ifx\csname SETcodequotebacktick\endcsname\relax
- `%
+ \relax`% the \relax disables the `! and `? ligatures
\else \char'22 \fi
\else \char'22 \fi
}
\def\doverbatiminclude#1{%
{%
\makevalueexpandable
- \def\@{@}% we want to use \indexnofonts, but then verbatim ends prematurely
\setupverbatim
+ \indexnofonts % Allow `@@' and other weird things in file names.
\input #1
\afterenvbreak
}%
% Latin2 (ISO-8859-2) character definitions.
\def\lattwochardefs{%
\gdef^^a0{~}
- \gdef^^a1{\missingcharmsg{LATIN CAPITAL LETTER A WITH OGONEK}}
+ \gdef^^a1{\Aogonek}
\gdef^^a2{\u{}}
\gdef^^a3{\L}
\gdef^^a4{\missingcharmsg{CURRENCY SIGN}}
\gdef^^af{\dotaccent Z}
%
\gdef^^b0{\textdegree}
- \gdef^^b1{\missingcharmsg{LATIN SMALL LETTER A WITH OGONEK}}
- \gdef^^b2{\missingcharmsg{OGONEK}}
+ \gdef^^b1{\aogonek}
+ \gdef^^b2{\ogonek{ }}
\gdef^^b3{\l}
\gdef^^b4{\'{}}
\gdef^^b5{\v l}
\gdef^^c7{\cedilla C}
\gdef^^c8{\v C}
\gdef^^c9{\'E}
- \gdef^^ca{\missingcharmsg{LATIN CAPITAL LETTER E WITH OGONEK}}
+ \gdef^^ca{\Eogonek}
\gdef^^cb{\"E}
\gdef^^cc{\v E}
\gdef^^cd{\'I}
\gdef^^e7{\cedilla c}
\gdef^^e8{\v c}
\gdef^^e9{\'e}
- \gdef^^ea{\missingcharmsg{LATIN SMALL LETTER E WITH OGONEK}}
+ \gdef^^ea{\eogonek}
\gdef^^eb{\"e}
\gdef^^ec{\v e}
\gdef^^ed{\'\i}
\DeclareUnicodeCharacter{0101}{\=a}
\DeclareUnicodeCharacter{0102}{\u{A}}
\DeclareUnicodeCharacter{0103}{\u{a}}
+ \DeclareUnicodeCharacter{0104}{\Aogonek}
+ \DeclareUnicodeCharacter{0105}{\aogonek}
\DeclareUnicodeCharacter{0106}{\'C}
\DeclareUnicodeCharacter{0107}{\'c}
\DeclareUnicodeCharacter{0108}{\^C}
\DeclareUnicodeCharacter{0109}{\^c}
+ \DeclareUnicodeCharacter{0118}{\Eogonek}
+ \DeclareUnicodeCharacter{0119}{\eogonek}
\DeclareUnicodeCharacter{010A}{\dotaccent{C}}
\DeclareUnicodeCharacter{010B}{\dotaccent{c}}
\DeclareUnicodeCharacter{010C}{\v{C}}
\DeclareUnicodeCharacter{0233}{\=y}
\DeclareUnicodeCharacter{0237}{\dotless{j}}
+ \DeclareUnicodeCharacter{02DB}{\ogonek{ }}
+
\DeclareUnicodeCharacter{1E02}{\dotaccent{B}}
\DeclareUnicodeCharacter{1E03}{\dotaccent{b}}
\DeclareUnicodeCharacter{1E04}{\udotaccent{B}}
@catcode`@# = @other
@catcode`@% = @other
-
+@c Finally, make ` and ' active, so that txicodequoteundirected and
+@c txicodequotebacktick work right in, e.g., @w{@code{`foo'}}. If we
+@c don't make ` and ' active, @code will not get them as active chars.
+@c Do this last of all since we use ` in the previous @catcode assignments.
+@c (not ready yet, sigh)
+@c atcode`@'=@active @let'@rq
+@c atcode`@`=@active @let`@lq
+
@c Local variables:
@c eval: (add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp)
@c page-delimiter: "^\\\\message"
-% $Id: txi-fr.tex,v 1.7 2008/10/16 17:13:10 karl Exp $
+% $Id: txi-fr.tex,v 1.8 2008/10/21 23:51:37 karl Exp $
% txi-fr.tex -- French translations for texinfo.tex.
%
% Copyright (C) 1999, 2007, 2008 Free Software Foundation.
% Translation date: le 10 décembre 1999.
% Transmitted to: Karl Berry <karl@cs.umb.edu>
-\txisetlanguage{french}{2}{2}
+\txisetlanguage{french}{2}{3}
\plainfrenchspacing