+1.3.130.jcn5
+============
+
+* Added some handy targets to example makefile: make/ly.make.
+
+* Bugfix: file-path.cc; absolute directories start with directory separator.
+
1.3.130.jcn4
============
* Makefile template using dependencies: make/ly.make. Needs some
simple examples.
-* Depencies fixes for lilypond, ly2dvi and lilypond-book.
+* Depencies fixes for lilypond, ly2dvi (still kludged) and lilypond-book.
1.3.130.jcn3
============
MAJOR_VERSION=1
MINOR_VERSION=3
PATCH_LEVEL=130
-MY_PATCH_LEVEL=jcn4
+MY_PATCH_LEVEL=jcn5
# use the above to send patches: MY_PATCH_LEVEL is always empty for a
# released version.
if (i >= 0)
{
p.root = path.left_str (i);
- path = path.right_str (path.length_i () - i - 1);
+ path = path.right_str (path.length_i () - i); // - 1);
}
i = path.index_last_i (DIRSEP);
#
# Magic: find and include LilyPond's StepMake rules
#
-# First, try source tree
-# Second, try installed tree in $HOME
-# Third, try system installed tree
+# 0: follow LILYPONDPREFIX
+# 1: try source tree
+# 2: try installed tree in $HOME
+# 3: try system installed tree
#
-#
-##For testing installed lily
-##make-root=$(wildcard $(HOME)/tmp/test/usr/share/lilypond/make)
-#
-#
-make-root=$(wildcard $(HOME)/usr/src/lilypond/make)
+make-root=$(wildcard $(LILYPONDPREFIX)/make)
+make-root?=$(wildcard $(HOME)/usr/src/lilypond/make)
make-root?=$(wildcard /usr/share/lilypond/make)
make-root?=$(wildcard /usr/share/lilypond/make)
+#make-root=<LilyPond's datadir>/make
ifneq ($(make-root),)
$(message running from $(make-root))
depth=$(make-root)/..
# This needs some work.
#
-parts=$(patsubst %.ly,%,$(wildcard *-part.ly))
+#
+# Name of mutopia project
+#
+name=book
tarball=$(name)
-mutopia-examples=$(name)
+parts=$(patsubst %.ly,%,$(wildcard *-part.ly))
+mutopia-examples=$(name) $(parts)
+
+#
+# Timothy's booklet
+#
+$(outdir)/%-book.ps: $(outdir)/%.ps
+ psbook $< $<.tmp
+ pstops '2:0L(11.45in,0.25in)+1L(11.45in,5.6in)' $<.tmp $@
+#
+# Catch-all target: type `make foo' to make out/foo.ps,
+# or make `foo-book' to make out/foo-book.ps
+#
+%: $(outdir)/%.ps
+ @echo Making $@ from $<
.PHONY: mutopia png ps scores tar
+.PRECIOUS: $(outdir)/%.ps $(outdir)/%-book.ps
+
all: $(OUT_FILES)
local-WWW: $(ly_examples) $(fly_examples) $(ps_examples) $(png_examples)
local-convert-ly:
$(PYTHON) $(CONVERT_LY) -e *ly
+#
+# Also clean hand-compiled stuff in cwd
+#
+localclean: local-auto-gen-clean
+
+local-auto-gen-clean:
+ rm -f `grep -l 'Generated automacially by' *`
+ rm -f *.dvi *.png
+
tar:
mkdir -p $(outdir)/$(tarball)
cp -p *.ly $(outdir)/$(tarball)
cd $(outdir) && tar czf $(tarball).tar.gz $(tarball)
+ rm -rf $(outdir)/$(tarball)
png: $(png_examples)
mutopia:
$(MAKE) examples="$(mutopia-examples)" PAPERSIZE=letter local-WWW $(mutopia-letter)
+#
+# <NAME> and -book targets only available through ly.make template makefile;
+# too scary to install in LilyPonds make yet.
+#
+#
+
+ifeq (0,1)
+#
+# Timothy's booklet
+#
+$(outdir)/%-book.ps: $(outdir)/%.ps
+ psbook $< $<.1
+ pstops '2:0L(11.45in,0.25in)+1L(11.45in,5.6in)' $<.1 $@
+ rm -f $<.1
+
+#
+# Catch-all target: type `make foo' to make out/foo.ps,
+# or make `foo-book' to make out/foo-book.ps
+#
+%: $(outdir)/%.ps
+ @echo Making $@ from $<
+endif
+
local-help:
@echo -e "\
+ <NAME> update $(outdir)/<NAME>.ps\n\
+ <NAME>-book update booklet $(outdir)/<NAME>-book.ps\n\
convert-ly convert all LilyPond sources\n\
mutopia update PNGs, PostScript a4 and letter of all mutopia-examples\n\
png update PNGs of all examples\n\
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lilypond 1.2.8\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-09-18 01:30+0200\n"
"Last-Translator: Erwin Dieterich <bamse@gmx.de>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <de@li.org>\n"
msgstr "Kann die Datei nicht mappen"
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "Kann die Datei %s nicht öffnen"
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "Kann Schrift `%s' nicht finden"
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(Suchpfad: `%s')"
msgstr ""
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "Kann Datei `%s' nicht finden"
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
#, fuzzy
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr "Benutze das Ausgabeformat EXT"
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr "Diese Hilfe"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
#, fuzzy
msgid "FIELD"
msgstr "DATEI"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
msgid "add DIR to search path"
msgstr "Hänge DIR an den Suchpfad an"
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr "DATEI"
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
msgid "use FILE as init file"
msgstr "Verwende FILE als Initialisierungsdatei"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr "Schreibe Makefile-Abhängigkeiten für jede Eingabedatei"
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:112
#, fuzzy
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "Nur Midiausgabe"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
#, fuzzy
msgid "NAME"
msgstr "BASENAME"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
#, fuzzy
msgid "write output to NAME"
msgstr "Schreibe die Ausgabe in BASENAME[-x].Erweiterung"
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr "Unterdrücke die automatische Benennung von Ausgabedateien und Export"
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
msgid "don't timestamp the output"
msgstr "Keine Datumsangabe auf der Ausgabe"
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr "Zeige die Versionsnummer"
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
#, fuzzy
msgid "verbose"
msgstr "Sei geschwätzig"
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "Zeige Garantie und Urheberrechte"
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "Benutzung: %s [OPTIONEN] ... [DATEI] ..."
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
#, fuzzy
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr "Setze Musik oder spiele MIDI von DATEI"
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"Notenblätter erzeugen. Dazu verwendet es eine eigene Beschreibungssprache.\n"
"lilyPond ist Teil des GNU-Projekts\n"
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr "Optionen:"
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "Diese Programm wurde mit den folgenden Optionen übersetzt:"
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr "Melde Fehler an"
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"einhalten. Wenn Sie das Programm mit `%s --warranty starten, bekommen\n"
"Sie mehr Informationen.\n"
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Urheberrechte (Copyright) (c) %s bei"
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- Der Notensatz des GNU-Projekts"
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr "Unbeschränkter Abstand `%s'"
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr "Ausgabe auf Papier auf %s..."
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
#, fuzzy
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr "Partitur enthält Fehler; ich werde sie nicht weiterverarbeiten"
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "Unbekannte Sonder-Zeichenkette"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.3.18\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 1999-12-28 00:32 +1\n"
"Last-Translator: Laurent Martelli <laurent@linuxfan.com>\n"
"Language-Team: \n"
msgstr "impossible de mapper le fichier"
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "impossible d'ouvrir le fichier: `%s'"
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "Impossible de trouver la fonte par défaut `%s', abandon."
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "chemin de recherche= %s"
msgstr ""
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "ne peut pas trouver le fichier: `%s'"
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr ""
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr "cette aide"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
#, fuzzy
msgid "FIELD"
msgstr "FICHIER"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr "REP"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
#, fuzzy
msgid "add DIR to search path"
msgstr "ajoute REP au chemin de recherche"
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr "FICHIER"
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
#, fuzzy
msgid "use FILE as init file"
msgstr "utilise FICHIER comme fichier d'initialisation"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr ""
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:112
#, fuzzy
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "produit seulement la sortie MIDI"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "NAME"
msgstr ""
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "write output to NAME"
msgstr ""
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr ""
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
msgid "don't timestamp the output"
msgstr ""
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr "afficher le numéro de version"
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
msgid "show warranty and copyright"
msgstr ""
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "Usage: %s [OPTION]... [FICHIER]..."
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr ""
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
#, fuzzy
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"paritions à partir de description de gaut niveau en entrée. Lilypond\n"
"fait partie du projet GNU.\n"
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr "Options: "
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
#, fuzzy
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "Cet exécutable a été compilé avec les options suivantes:"
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr "Rapporter les bugs à"
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
msgstr ""
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright (c) %s par"
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU"
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr "traducteur inconnu `%s'"
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr "Sortie papier vers %s..."
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr ""
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "chaîne d'échappement inconnue: `\\%s'"
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Date: 1998-05-30 00:17:12+0200\n"
"From: <jantien@xs4all.nl>\n"
msgstr "non posso mappare il documento"
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "non posso aprire il file: `%s'"
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "non trovo il file: `%s'"
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, fuzzy, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(Il path di caricamento è `%s'"
msgstr ""
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "non trovo il file: `%s'"
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr ""
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr ""
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
#, fuzzy
msgid "add DIR to search path"
msgstr " -I, --include=DIR aggiunge DIR ai path di ricerca\n"
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr ""
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
#, fuzzy
msgid "use FILE as init file"
msgstr " -i, --init=NOMEFILE usa NOMEFILE come file iniziale\n"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
#, fuzzy
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr ""
" -d, --dependencies scrive le dependenze del Makefile per ogni file di "
"input\n"
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:112
#, fuzzy
msgid "produce MIDI output only"
msgstr " -M, --no-paper produce solo output midi\n"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "NAME"
msgstr ""
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "write output to NAME"
msgstr ""
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
#, fuzzy
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr ""
" -s, --safe inibisce la rinomina dei file di output e "
"l'esportazione di macro di TeX\n"
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
#, fuzzy
msgid "don't timestamp the output"
msgstr ""
" -T, --no-timestamps non inserisce marcatori temporali nell'output\n"
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr ""
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
#, fuzzy
msgid "show warranty and copyright"
msgstr " -w, --warranty mostra la garanzia e il copyright\n"
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "Uso: %s [OPZIONE]... [FILE]..."
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
#, fuzzy
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr "Stampa partitura oppure suona una song MIDI da FILE o <stdin>"
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"the GNU Project.\n"
msgstr ""
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr "Opzioni: "
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
#, fuzzy
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "GNU LilyPond è stata compilata con le seguenti impostazioni:"
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr ""
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
msgstr ""
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright (c) %s di"
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- Il tipografo musicale del progetto GNU"
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr "Spanner non legato `%s'"
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr "L'output stampato è inviato a %s..."
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
#, fuzzy
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr "lo spartito contiene errori; non lo elaborerò"
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "stringa di escape sconosciuta: `\\%s'"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.2.17\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-03-29 20:50+0900\n"
"Last-Translator: Daisuke Yamashita <yamad@mb.infoweb.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Þ¥Ã¥×¤Ç¤¤Þ¤»¤ó"
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, fuzzy, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó: `%s'"
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "¥Ç¥Õ¥©¥ë¥È¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(¸¡º÷¥Ñ¥¹: `%s')"
msgstr "º¸Â¦¤Ë·Ò¤²¤ë¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡£¥Ï¥¤¥Õ¥ó¤ÎÍ×µá¤ò̵»ë¤·¤Þ¤¹"
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, fuzzy, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: `%s'"
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
#, fuzzy
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr "½ÐÎÏ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥È EXT ¤ò»È¤¦"
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr "¤³¤Î¥Ø¥ë¥×"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
#, fuzzy
msgid "FIELD"
msgstr "FILE"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
msgid "add DIR to search path"
msgstr "DIR ¤ò¸¡º÷¥Ñ¥¹¤ËÄɲÃ"
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr "FILE"
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
msgid "use FILE as init file"
msgstr "FILE ¤ò½é´ü²½¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤·¤Æ»ÈÍÑ"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr "Á´¤Æ¤ÎÆþÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î Makefile °Í¸´Ø·¸¤ò½ñ¤¹þ¤à"
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:112
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "MIDI ½ÐÎϤÎÀ¸À®¤Î¤ß"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
#, fuzzy
msgid "NAME"
msgstr "BASENAME"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
#, fuzzy
msgid "write output to NAME"
msgstr "BASENAME[-x].³ÈÄ¥»Ò ¤Ø½ÐÎϤò½ñ¤¹þ¤à"
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr "̾Á°ÉÕ¤±¤È¥¨¥¯¥¹¥Ý¡¼¥È¤Î½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÍÞÀ©¤¹¤ë"
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
msgid "don't timestamp the output"
msgstr "½ÐÎϤ˥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤ò¤Ä¤±¤Ê¤¤"
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr "¥Ð¡¼¥¸¥ç¥óÈÖ¹æ¤òɽ¼¨"
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
#, fuzzy
msgid "verbose"
msgstr "¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·¤Þ¤¹"
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "ÊݾڤÈÃøºî¸¢¤Ë¤Ä¤¤¤Æɽ¼¨¤¹¤ë"
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "»È¤¤Êý: %s [¥ª¥×¥·¥ç¥ó]... [¥Õ¥¡¥¤¥ë]..."
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î³Ú¶Ê¤òÁÈÈǤ·¤¿¤ê¡¢MIDI ±éÁÕ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë"
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"Èþ¤·¤¤ÉèÌ̤òºîÀ®¤¹¤ë¤³¤È¤¬¤Ç¤¤Þ¤¹¡£LilyPond ¤Ï GNU "
"¥×¥í¥¸¥§¥¯¥È¤Î°ìÉô¤Ç¤¹¡£\n"
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr "¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "¤³¤Î¥Ð¥¤¥Ê¥ê¤Ï°Ê²¼¤Î¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤¤Ç¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿"
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr "¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤Ï %s ¤Ø"
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"¤³¤ì¤ò²þÊѤ·¤¿¤ê¡¢Ê£À½¤òÇÛÉÛ¤·¤¿¤ê¤¹¤ë»ö¤Ï´¿·Þ¤µ¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
"`--warranty' ¥ª¥×¥·¥ç¥óÉÕ¤¤Çµ¯Æ°¤¹¤ë¤È¡¢¤è¤ê¾ÜºÙ¤Ê¾ðÊó¤¬ÆÀ¤é¤ì¤Þ¤¹¡£\n"
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright (c) %s by"
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- The GNU Project music typesetter"
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr "ÊĤ¸¤Æ¤¤¤Ê¤¤¥¹¥Ñ¥Ê `%s'"
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr "%s ¤Ø paper ½ÐÎÏ..."
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr "³ÚÉè¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤¹ -- ½èÍý¤·¤Þ¤»¤ó"
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "̤ÃΤΥ¨¥¹¥±¡¼¥×ʸ»úÎó: `\\%s'"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr ""
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr ""
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr ""
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr ""
msgstr ""
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr ""
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr ""
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr ""
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
msgid "add DIR to search path"
msgstr ""
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr ""
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
msgid "use FILE as init file"
msgstr ""
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr ""
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:112
msgid "produce MIDI output only"
msgstr ""
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "NAME"
msgstr ""
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "write output to NAME"
msgstr ""
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr ""
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
msgid "don't timestamp the output"
msgstr ""
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr ""
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
msgid "verbose"
msgstr ""
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
msgid "show warranty and copyright"
msgstr ""
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr ""
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr ""
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"the GNU Project.\n"
msgstr ""
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr ""
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr ""
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr ""
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"certain conditions. Invoke as `%s --warranty' for more information.\n"
msgstr ""
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr ""
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr ""
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr ""
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr ""
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr ""
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lilypond 1.3.59\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2000-06-09 02:23+0200\n"
"Last-Translator: Jan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>\n"
"Language-Team: Dutch <nl@li.org>\n"
msgstr "kan bestand niet inkaarten"
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "kan bestand niet openen: `%s'"
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "kan verstekfont niet vinden: `%s'"
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(zoekpad: `%s')"
"Niets om streepje aan linkerkant aan vast te maken. Negeer streepje verzoek."
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "kan bestand niet vinden: `%s'"
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr "Huh? Melismatische noot blijkt bijbehorende liedtekst te hebben."
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr "EXT"
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr "gebruik uitvoer formaat EXT (scm, ps, tex of as)"
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr "deze hulp"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "FIELD"
msgstr "VELD"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr "schrijf kop veld naar BASISNAAM.VELD"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr "DIR"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
msgid "add DIR to search path"
msgstr "voeg DIR toe aan zoekpad"
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr "BESTAND"
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
msgid "use FILE as init file"
msgstr "gebruik BESTAND als initialisatiebestand"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr "schrijf Makefile afhankelijkheden voor elk invoerbestand"
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr "voeg DIR voor aan afhankelijkheden"
+
+#: main.cc:112
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "produceer alleen MIDI uitvoer"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "NAME"
msgstr "NAAM"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
msgid "write output to NAME"
msgstr "schrijf uitvoer naar NAAM"
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr "verbied naamgeving van uitvoer bestand en exportering"
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
msgid "don't timestamp the output"
msgstr "geen tijdsstempel in de uitvoer"
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr "druk versienummer af"
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
msgid "verbose"
msgstr "breedsprakig"
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "toon garantie en auteursrechten"
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]..."
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr "Zet muziek en of speel MIDI van BESTAND"
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"uitgaande van een hoog niveau beschrijving bestand. LilyPond \n"
"maakt deel uit van het GNU Project.\n"
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr "Opties:"
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "Dit programma is gecompileerd met de volgende instellingen:"
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr ""
"Meld luizen in het programma aan %s;\n"
"meld onjuistheden in de vertaling aan <janneke@gnu.org> of <hanwen@cs.uu.nl>"
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"onder bepaalde voorwaarden. Roep aan als `%s --warranty' voor meer\n"
"informatie.\n"
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "Copyright (c) %s "
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- De Muziekzetter"
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr "ongebonden spanner `%s'"
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr "afhankelijkheden uitvoer naar %s..."
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr "Partituur bevat fouten; zal hem niet verwerken"
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "Nu wordt verwerkt: `%s'"
#, c-format
msgid "% from input file: "
msgstr "% van invoerbestand: "
-
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-02-23 11:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-02-24 12:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: August S.Sigov <august@infran.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔÏÂÒÁÚÉÔØ ÆÁÊÌ × ÐÁÍÑÔØ"
#: mapped-file-storage.cc:87 midi-stream.cc:77 mudela-stream.cc:111
-#: paper-stream.cc:40 scores.cc:39 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
+#: paper-stream.cc:40 scores.cc:48 simple-file-storage.cc:44 text-stream.cc:23
#, c-format
msgid "can't open file: `%s'"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ: `%s'"
msgid "can't find default font: `%s'"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÛÒÉÆÔ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: `%s'"
-#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:114
+#: all-font-metrics.cc:172 includable-lexer.cc:50 scores.cc:137
#, c-format
msgid "(search path: `%s')"
msgstr "(ÐÕÔØ ÐÏÉÓËÁ: `%s')"
msgstr "îÅ Ë ÞÅÍÕ ÐÒÉÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÅÒÅÎÏÓ ÓÌÅ×Á. éÇÎÏÒÉÒÕÀ ÚÁÐÒÏÓ ÐÅÒÅÎÏÓÁ."
#: includable-lexer.cc:48 lily-guile.cc:139 midi-score-parser.cc:24
-#: scores.cc:113 scores.cc:119
+#: scores.cc:136 scores.cc:142
#, c-format
msgid "can't find file: `%s'"
msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ: `%s'"
msgid "Huh? Melismatic note found to have associated lyrics."
msgstr ""
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
msgid "EXT"
msgstr "òáóû"
-#: main.cc:102
+#: main.cc:105
#, fuzzy
msgid "use output format EXT (scm, ps, tex or as)"
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÏÒÍÁÔ òáóû"
-#: main.cc:95 main.cc:103
+#: main.cc:95 main.cc:106
msgid "this help"
msgstr "ÜÔÁ ÓÐÒÁ×ËÁ"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
#, fuzzy
msgid "FIELD"
msgstr "æáêì"
-#: main.cc:104
+#: main.cc:107
msgid "write header field to BASENAME.FIELD"
msgstr ""
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108 main.cc:111
msgid "DIR"
msgstr "ëáô"
-#: main.cc:105
+#: main.cc:108
msgid "add DIR to search path"
msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ëáô Ë ÐÕÔÉ ÐÏÉÓËÁ"
-#: main.cc:98 main.cc:106
+#: main.cc:98 main.cc:109
msgid "FILE"
msgstr "æáêì"
-#: main.cc:106
+#: main.cc:109
msgid "use FILE as init file"
msgstr "ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ æáêì ËÁË ÆÁÊÌ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ"
-#: main.cc:107
+#: main.cc:110
msgid "write Makefile dependencies for every input file"
msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÚÁ×ÉÓÉÍÏÓÔÉ Makefile ÄÌÑ ËÁÖÄÏÇÏ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ"
-#: main.cc:108
+#: main.cc:111
+msgid "prepend DIR to dependencies"
+msgstr ""
+
+#: main.cc:112
msgid "produce MIDI output only"
msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØ ×Ù×ÏÄ ÔÏÌØËÏ MIDI"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
#, fuzzy
msgid "NAME"
msgstr "ïóîï÷á"
-#: main.cc:109
+#: main.cc:113
#, fuzzy
msgid "write output to NAME"
msgstr "ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ×Ù×ÏÄ × ïóîï÷á[-x].ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÅ"
-#: main.cc:110
+#: main.cc:114
msgid "inhibit file output naming and exporting"
msgstr "ÓËÒÙÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÉÅ É ÜËÓÐÏÒÔ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÁÊÌ"
-#: main.cc:103 main.cc:111
+#: main.cc:103 main.cc:115
msgid "don't timestamp the output"
msgstr "ÎÅ ÏÔÍÅÞÁÔØ ÄÁÔÕ É ×ÒÅÍÑ ×Ù×ÏÄÁ"
-#: main.cc:104 main.cc:112
+#: main.cc:104 main.cc:116
msgid "print version number"
msgstr "×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÏÍÅÒ ×ÅÒÓÉÉ"
-#: main.cc:113
+#: main.cc:117
#, fuzzy
msgid "verbose"
msgstr "ÂÙÔØ ÂÏÌÔÌÉ×ÙÍ"
-#: main.cc:106 main.cc:114
+#: main.cc:106 main.cc:118
msgid "show warranty and copyright"
msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÁÒÁÎÔÉÀ É copyright"
#.
#. No version number or newline here. It confuses help2man
#.
-#: main.cc:131
+#: main.cc:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]..."
msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ: %s [ïðãéñ]... [æáêì]..."
-#: main.cc:133
+#: main.cc:137
msgid "Typeset music and or play MIDI from FILE"
msgstr "îÁÂÉÒÁÔØ ÍÕÚÙËÕ É/ÉÌÉ ÐÒÏÉÇÒÙ×ÁÔØ MIDI ÉÚ æáêìÁ"
-#: main.cc:137
+#: main.cc:141
msgid ""
"LilyPond is a music typesetter. It produces beautiful sheet music\n"
"using a high level description file as input. LilyPond is part of \n"
"ÎÁ ÂÕÍÁÇÅ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ×ÙÓÏËÏÕÒÏ×ÎÅ×ÙÊ ÆÁÊÌ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÎÁ ××ÏÄÅ. Lilypond\n"
"Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÞÁÓÔØÀ ðÒÏÅËÔÁ GNU.\n"
-#: main.cc:119 main.cc:143
+#: main.cc:119 main.cc:147
msgid "Options:"
msgstr "ïÐÃÉÉ:"
-#: main.cc:147
+#: main.cc:151
msgid "This binary was compiled with the following options:"
msgstr "üÔÏÔ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ ÂÙÌ ÓÏÂÒÁÎ ÓÏ ÓÌÅÄÕÀÝÉÍÉ ÏÐÃÉÑÍÉ:"
-#: main.cc:123 main.cc:166
+#: main.cc:123 main.cc:170
#, c-format
msgid "Report bugs to %s"
msgstr "óÏÏÂÝÁÊÔÅ ÏÂ ÏÛÉÂËÁÈ ÐÏ %s"
-#: main.cc:55 main.cc:174
+#: main.cc:55 main.cc:178
#, c-format
msgid ""
"This is free software. It is covered by the GNU General Public License,\n"
"ÐÒÉ ÓÏÂÌÀÄÅÎÉÉ ÎÅËÏÔÏÒÙÈ ÕÓÌÏ×ÉÊ. ÷ÙÚÙ×ÁÊÔÅ ËÁË `%s --warranty' ÄÌÑ\n"
"ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
-#: main.cc:62 main.cc:181 main.cc:193
+#: main.cc:62 main.cc:185 main.cc:197
#, c-format
msgid "Copyright (c) %s by"
msgstr "÷ÓÅ ÐÒÁ×Á ÚÁÝÉÝÅÎÙ (c) %s by"
-#: main.cc:191
+#: main.cc:195
#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond -- The music typesetter"
msgstr "GNU LilyPond -- îÁÂÏÒÝÉË ÍÕÚÙËÉ ðÒÏÅËÔÁ GNU"
-#: main.cc:71 main.cc:199
+#: main.cc:71 main.cc:203
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or\n"
"modify it under the terms of the GNU General Public License version 2\n"
msgid "unbound spanner `%s'"
msgstr ""
-#: scores.cc:35
+#: scores.cc:44
#, fuzzy, c-format
msgid "dependencies output to %s..."
msgstr "\"ÂÕÍÁÖÎÙÊ\" ×Ù×ÏÄ × %s..."
-#: scores.cc:83
+#: scores.cc:106
msgid "Score contains errors; will not process it"
msgstr ""
-#: scores.cc:129
+#: scores.cc:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Now processing: `%s'"
msgstr "ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ escape-ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ: `\\%s'"