]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Updates to German translation according to current git
authorTill Paala <till.rettig@gmx.de>
Sat, 1 Sep 2007 13:21:37 +0000 (16:21 +0300)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Sat, 1 Sep 2007 18:38:40 +0000 (20:38 +0200)
Documentation/de/user/advanced-notation.itely
Documentation/de/user/basic-notation.itely
Documentation/de/user/introduction.itely
Documentation/de/user/tutorial.itely
Documentation/po/de.po

index dd02d2c0ad86af09852e508b01153037f5b131fd..331717ff07b668fbe593b9b5d58069a650e45522 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3121682025660b6c85fbf3f22bb9cd8396699ad1
+    Translation of GIT committish: 718cc970304f6b9a3bb990259a048c06e56f4e48
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index b8237628221f08f87a22ae88f4bb88e84e03d74c..a2dc24c598d7dda218e3d7390373a8d4a6b6f5ba 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3121682025660b6c85fbf3f22bb9cd8396699ad1
+    Translation of GIT committish: 718cc970304f6b9a3bb990259a048c06e56f4e48
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -1064,7 +1064,8 @@ einfachen Noten.
 
 Siehe @ref{Chord names} für mehr Information.
 
-
+@c  I don't like having this here, but I can't think of
+@c  anywhere else to put it.  :(   -gp
 @node Stems
 @subsection Stems
 
@@ -1138,7 +1139,8 @@ Legato- und Bindebögen nicht in eine @code{<< \\ >>}-Umgebung
 hinein- noch aus hier hinaus ragen können. Die parallelen 
 Notenabschnitte aus unterschiedlichen @code{<< \\ >>}-Umgebungen
 hingegen gehören der gleichen Stimme an. Hier noch einmal das 
-gleiche Beispiel mit unterschiedlichen Notenköpfen für jede Stimme. 
+gleiche Beispiel mit unterschiedlichen Notenköpfen und Farben 
+für jede Stimme. 
 Die Veränderung der Notenköpfe in der Hauptstimme hat keine
 Auswirkung auf die Stimmen innerhalb der  @code{<< \\ >>}-Umgebungen, 
 und die Veränderung der Notenköpfe für die untere Stimme setzt 
@@ -1151,16 +1153,20 @@ zweiten Polyphonie-Umgebung angebunden.
 @lilypond[quote,verbatim,fragment]
 \new Staff \relative c' {
   \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
   c16 d e f
   <<
     { g4 f e } \\
     { \override NoteHead #'style = #'triangle
+      \override NoteHead #'color = #blue
     r8 e4 d c8 ~ }
   >> |
   <<
     { d2 e2 } \\
     { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'slash s4 b4 c2 }
+    { \override NoteHead #'style = #'slash 
+      \override NoteHead #'color = #green
+      s4 b4 c2 }
   >>
 }
 @end lilypond
@@ -1215,12 +1221,13 @@ Ein Ausdruck, der direkt innerhalb einer @code{<< >>}-Umgebung
 auftritt, gehört der Hauptstimme an. Das ist nützlich, wenn zusätzliche 
 Stimme auftreten, während die Hauptstimme sich fortsetzt. Hier also 
 eine bessere Version des Beispiels aus dem vorigen Abschnitt. Die 
-Kreuz-Notenköpfe zeigen, dass die Hauptstimme sich jetzt in einem 
-einzigen Stimmen (@code{voice})-Kontext befindet.
+farbigen Kreuz-Notenköpfe zeigen, dass die Hauptstimme sich jetzt in 
+einem einzigen Stimmen (@code{voice})-Kontext befindet.
 
 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
 \new Staff \relative c' {
   \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
   c16 d e f
   \voiceOne
   <<
index 9dd9d2ae2204ed96f7e7db20f81f5b8be719917e..754676f9bab8ae6c3794e38da3beb854b3b500df 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3121682025660b6c85fbf3f22bb9cd8396699ad1
+    Translation of GIT committish: 718cc970304f6b9a3bb990259a048c06e56f4e48
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -717,12 +717,19 @@ es sehr einfach, Musik und Text zu kombinieren.
 @node About this manual
 @section About this manual
 
-Das Handbuch ist in vier Bücher geteilt:
+Es gibt zwei Handbücher zu LilyPond: das @emph{Benutzerhandbuch} (dieses 
+Dokument) und das @emph{Handbuch über die Programmbenutzung}.
 
-@subsubheading Handbuch zum Lernen
+
+@subheading User manual
+
+Das Handbuch ist in drei Bücher geteilt.
+
+@subsubheading Learning manual
 
 In diesem Buch wird erklärt, wie man das Programm LilyPond erlernt; mit 
-einfachen Begriffen werden einige Schlüsselkonzepte erklärt.
+einfachen Begriffen werden einige Schlüsselkonzepte erklärt. Die Kapitel 
+sollten hintereinander gelsen werden.
 
 @itemize @bullet
 
@@ -750,7 +757,8 @@ stellt dar, wie die Standardeinstellungen von LilyPond verändert werden können
  
 @end itemize
 
-@subsubheading Alles über die Notation
+
+@subsubheading Notation reference
 
 In diesem Buch werden alle LilyPond-Befehle erklärt, die Notationszeichen 
 produzieren. Es geht von der Annahme aus, dass der Leser sich mit den 
@@ -794,34 +802,6 @@ demonstriert die Erstellung von musikalischen Funktionen.
 @end itemize
 
 
-@subsubheading Programmbenutzung
-
-In diesem Buch wird erklärt, wie das Programm aufgerufen wird und wie sich 
-die von LilyPond erstellte Notation in andere Programm integrieren lässt.
-
-@itemize @bullet
-
-
-@item
-@emph{@rprogram{Running LilyPond}}
-zeigt, wie LilyPond und die Hilfsprogramme gestartet werden. Zusätzlich 
-wird hier gezeigt, wie Quelldateien von älteren LilyPond-Versionen 
-aktualisiert werden können.
-
-@item
-@emph{@rprogram{LilyPond-book}}
-zeigt die Details der Integration von Noten in Texte wie etwa dieses 
-Handbuch.
-
-@item
-@emph{@rprogram{Converting from other formats}}
-erklärt die Funktionsweise der Konvertierungsprogramme. Diese Programme 
-sind im LilyPond-Paket enthalten und können ein ganze Anzahl von Formaten 
-in das @code{.ly}-Format umwandeln.
-
-@end itemize
-
-
 @subsubheading Anhänge
 
 In diesem Buch werden nützliche Referenztabellen gezeigt.
@@ -868,6 +848,47 @@ ist ein vollständiger Index.
 
 @end itemize
 
+
+@subheading Program usage
+
+In diesem Buch wird erklärt, wie das Programm ausgeführt wird und 
+wie die Notation von LilyPond in andere Programme integriert werden 
+kann.
+
+@itemize @bullet
+
+@item
+@emph{@rprogram{Install}},
+erklärt wie LilyPond installiert wird (inclusive Kompilation, wenn es 
+nötig sein sollte).
+
+@item
+@emph{@rprogram{Setup}},
+erklärt wie der Computer eingerichtet wird, damit LilyPond optimal genutzt 
+werden kann. Hierzu gehören etwa spezielle Umgebungen für bestimmte 
+Texteditoren.
+
+@item
+@emph{@rprogram{Running LilyPond}},
+zeigt, wie LilyPond und seine Hilfprogramme gestartet werden. Zusätzlich 
+wird hier erklärt, wie Quelldateien von alten LilyPond-Versionen aktualisiert 
+werden können.
+
+@item
+@emph{@rprogram{LilyPond-book}},
+erklärt die Details, um einen Text mit eingefügten Notenbeispielen (wie 
+etwa dieses Handbuch) zu 
+erstellen.
+
+@item
+@emph{@rprogram{Converting from other formats}},
+erklärt, wie die Konvertierungsprogramme aufgerufen werden. Diese 
+Programme kommen mit LilyPond zusammen und konvertieren eine Vielzahl 
+von Notensatzformaten in das @code{.ly}-Format.
+
+@end itemize
+
+
 @subsubheading Andere Information
 
 Es gibt einige andere Orte, die sehr wertvolle Information enthalten.
index 56765247bc8f62b6251819d3b00f8db007d5ad5f..65095abfe8912176f28a8fcf0d8d90c471c09740 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3db3697bb5109201192c9cecdd2e4b7a5520421a
+    Translation of GIT committish: 718cc970304f6b9a3bb990259a048c06e56f4e48
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -1423,16 +1423,15 @@ dient es als Einleitung zum Rest des Handbuches.
 @subsection Version number
 
 @cindex Versionsnummern
-Der @code{\version}-Befehl zeigt an, für welche LilyPond-Version
-eine Quelldatei geschrieben worden ist. Um etwa eine Datei für die
-Version 2.11.23 zu markieren, wird einfach
+Der @code{\version}-Befehl zeigt an, welche LilyPond-Version
+für eine bestimmte Quelldatei benutzt worden ist:
 
 @example
 \version "2.11.23"
 @end example
 
 @noindent
-am Anfang der Textdatei eingefügt.
+Üblicherweise wird dieser Befehl am Anfang der Textdatei eingefügt.
 
 Durch diese Versionsmarkierung werden zukünftige Aktualisierungen
 des LilyPond-Programmes einfacher gemacht. Syntax-Änderungen
@@ -1673,4 +1672,7 @@ dieses Dokuments an (wenn Sie das nicht schon tun) und klicken
 Sie auf die Notenbilder, um die dazugehörige Textdatei anzuschauen,
 mit der dieses Notenbild erstellt worden ist.
 
+Mehr Information über die Struktur des restlichen Benutzerhandbuches 
+erhalten Sie im Abschnitt @ref{About this manual}.
+
 
index e1eb5676c2aa7beaebd7bbf5071109c0bc52e3e2..ec47b97a7c11cb06de2f5f5f9d3fe6a5cec801a4 100644 (file)
@@ -1588,7 +1588,7 @@ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
 #. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
 msgid "Overview of text markup list commands"
-msgstr "Überblick über Textbeschriftungslistenbefehle"
+msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
 
 #. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
 #. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely