]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Doc: [nl] translate lilypond-texi2html.init and dowloads.itexi, completes [1].
authorJan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
Tue, 16 Mar 2010 20:31:45 +0000 (21:31 +0100)
committerJan Nieuwenhuizen <janneke@gnu.org>
Tue, 16 Mar 2010 21:06:11 +0000 (22:06 +0100)
Documentation/lilypond-texi2html.init
Documentation/nl/web/download.itexi

index 0847994b85b1ce46d0c899a2d8d3f10b21e4d844..55548ffb96dcee4b3c1042799f2093fe500f2eea 100644 (file)
@@ -104,6 +104,11 @@ $LY_LANGUAGES->{'it'} = {
     '<p>Thanks to ${webdev_link} for hosting ${lily_site}.' => '',
 };
 
+$LY_LANGUAGES->{'nl'} = {
+    'Back to Documentation Index' => 'Terug naar de Documentatieindex',
+    '<p>Met dank aan ${webdev_link} voor het hosten van ${lily_site}.' => '',
+};
+
 # FIXME: request the translations below then send them to texi2html/texinfo devs
 $LANGUAGES->{'it'} = {
                        '  The buttons in the navigation panels have the following meaning:' => '  I bottoni nei pannelli di navigazione hanno il seguente significato:',
index 48d2693595079307a66e8fe12a7688a935f31892..7b65135cfc46f2bb62cb4fc657c80d9869d79039 100644 (file)
-\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: nl -*-
-@c This file is part of download.itexi
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: ffd8edadef992d85d26e9bdc54dad6cf1ba06674
+    Translation of GIT committish: e70e5efa2ea3726202bb2114451c9af444814dca
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
 @end ignore
 
-
 @include included/generating-output.itexi
+
+@macro warningTextBased
+@warning{LilyPond is een @strong{tekstgebaseerd} muzieknotatieprogramma;
+in bepaalde opzichten lijkt LilyPond meer op een programmeertaal dan op
+een grafisch muziekprogramma.  Voordat je LilyPond download, lees liever
+eerst over onze @ref{Tekstinvoer}.}
+@end macro
+
 @node Download
 @unnumbered Download
-@translationof Download
 
-@untranslated
+@divClass{heading-center}
+@ifclear web_version
+  @c yes, we want verisonDevel here, since the online links
+  @c for @version won't be up yet!
+  @heading Downloads voor LilyPond @versionDevel
+
+@warning{Links voor de stabiele versie van LilyPond staan op
+@uref{http://lilypond.org, lilypond.org}}
+@end ifclear
+@ifset web_version
+  @heading Downloads voor LilyPond @versionStable
+@end ifset
+
+@warningTextBased
+
+@divEnd
+
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Voor gebruikers
+
+@itemize
+
+@item
+@c TODO: duplicate to avoid underlined refs in HTML?  icky.
+@ref{Unix, @sourceimage{logo-linux,,,}
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}}
+@ref{Unix, Unix (Linux en FreeBSD)}
+
+@item
+@ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}}
+@ref{MacOS X, MacOS X}
+
+@item
+@ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}}
+@ref{Windows, Microsoft Windows}
+
+@end itemize
+
+@divEnd
+
+@divClass{column-right-top}
+@subheading Voor ontwikkelaars
+
+@itemize
+
+@item
+@ref{Broncode}:
+voor packagers
+
+@item
+@ref{Oude downloads}:
+oude versies
+
+@item @ref{Ontwikkeling}:
+meest recente ontwikkelversie
+
+@end itemize
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-center-bottom}
+
+@subheading Software licentie
+
+LilyPond is uitgegeven onder de
+@ref{GPL, GNU General Public License} (GNU Algemene Publieke Licentie).
+@divEnd
+
 
+@divClass{color1}
 
-@subheading For users
-@subheading For developers
-@subheading Software License
 @subheading Sponsors
+
+Hartelijk dank aan @uref{http://www.vt.edu/, Virgina Tech} en
+@uref{http://www.linuxaudio.org/, linuxaudio.org} voor het
+sponsoren van onze bandbreedte.
+
+@sourceimage{VTlogo_ITF,,,}
+@sourceimage{lao_banner_06_on_white_demo,,,}
+
 @subheading Legalese
+
+@divClass{legal}
+All logos and product images are copyright and trademark
+acknowledged.
+
+@logoLegalLinux
+
+@logoLegalFreeBSD
+
+@logoLegalMacOSX
+
+@logoLegalWindows
+
+@divEnd
+@divEnd
+
+
+@divClass{hide}
 @menu
 * Unix::
 * MacOS X::
 * Windows::
-* Source::
-* Old downloads::
+* Broncode::
+* Oude downloads::
 * GPL::
 @end menu
+@divEnd
+
 
 @node Unix
 @unnumberedsec Unix
-@translationof Unix
 
-@untranslated
+@divClass{heading-center}
+@warningTextBased
+@divEnd
 
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Generieke pakketten of distributie-specifieke pakketten?
+
+Veel distributies leveren LilyPond mee als onderdeel van hun normale
+software-pakketsysteem.  Zo'n pakket is eenvoudiger te installeren en
+verwijderen dan een generiek pakket, maar het kan een verouderde versie
+zijn.  Als je een generiek pakket wilt gebruiken, verwijder dan liever
+eerst de officiële versie van je systeem met het normale pakketbeheer
+van je distributie (softwarecentrum).  Zie de documentatie van je
+distributie voor hoe je het pakketbeheer of softwarecentrum gebruikt.
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Generieke pakketten
 
-@subheading Generic Packages or Distribution-Specific Packages?
-@subheading Generic Packages
 @subsubheading Download
-@subsubheading Install
-@subsubheading Uninstall
-@subheading Compiling a file
-@subheading Distribution-specific Packages
+
+@itemize
+
+@item
+@sourceimage{logo-linux,,,}
+@ifclear web_version
+  @downloadDevelLinuxNormal
+@end ifclear
+@ifset web_version
+  @downloadStableLinuxNormal
+@end ifset
+
+(als je twijfelt, gebruik deze)
+
+@item
+@sourceimage{logo-linux,,,}
+@downloadStableLinuxBig
+
+@item
+@sourceimage{logo-linux,,,}
+@downloadStableLinuxPPC
+
+@item
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}
+@downloadStableFreeBSDNormal
+
+@item
+@sourceimage{logo-freebsd,,,}
+@downloadStableFreeBSDBig
+
+@end itemize
+
+
+@subsubheading Installeren
+
+Op de commandoregel, typ:
+
+@example
+cd PAD-NAAR-DOWNLOAD-MAP # waarschijnlijk: cd Downloads
+sh lilypond-@versionStable{}-OS-TYPE.sh
+@end example
+
+@subsubheading Verwijderen
+
+Op de commandoregel, typ:
+
+@example
+uninstall-lilypond
+@end example
+
+@divEnd
+
+
+
+@divClass{column-right-top}
+@subheading Een bestand compileren
+
+@lilypadCommandLine
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Distributie-specifieke pakketten
+
+Gebruik het pakketbeheer (softwarecentrum) van je distributie
+voor het upgraden naar deze versies.
+
+@itemize
+
+@item
+@sourceimage{logo-fedora,,,}
+@uref{http://koji.fedoraproject.org/koji/packageinfo?packageID=2447,
+Fedora: LilyPond 2.12.3}
+
+@item
+@sourceimage{logo-ubuntu,,,}
+@uref{http://packages.ubuntu.com/search?keywords=lilypond,
+Ubuntu: LilyPond 2.12.2}
+
+@item
+@sourceimage{logo-slackware,,,}
+@uref{http://www.johannes-schoepfer.de/lilypond/,
+Slackware: LilyPond 2.12.3}
+
+@item
+@sourceimage{logo-debian,,,}
+@uref{http://packages.debian.org/search?keywords=lilypond,
+Debian: LilyPond 2.12.2}
+
+@item
+@sourceimage{logo-suse,,,}
+@uref{http://software.opensuse.org/search?baseproject=openSUSE%3A11.2&p=1&q=lilypond,
+openSUSE: LilyPond 2.12.3}
+
+@end itemize
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-center-bottom}
 @subheading Legalese
+
+@divClass{legal}
+All logos and product images are copyright and trademark
+acknowledged.
+
+@logoLegalLinux
+
+@logoLegalFreeBSD
+
+@divEnd
+@divEnd
+
+
 @node MacOS X
 @unnumberedsec MacOS X
-@translationof MacOS X
 
-@untranslated
+@divClass{heading-center}
+@warningTextBased
+@divEnd
 
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Pakketten
 
-@subheading Packages
 @subsubheading Download
-@subsubheading Install
-@subsubheading Uninstall
-@subheading Compiling a file
-@subheading Running on the command-line
-@subsubheading MacOS X on the command line
-@subsubheading Invoking individual scripts
+
+@itemize
+
+@item
+@sourceimage{logo-macosx,,,}
+@downloadStableDarwinNormal
+Voor Intel processors (als je twijfelt, gebruik deze).
+
+@item
+@sourceimage{logo-macosx,,,}
+@downloadStableDarwinPPC
+Voor G3 and G4 CPUs (oudere Apple computers).
+
+@end itemize
+
+@subsubheading Installeren
+
+Dubbelklik het gedownloade bestand, sleep het dan naar de
+plaats waar je het wilt hebben.
+
+@subsubheading Verwijderen
+
+Verwijder de LilyPond.app map.
+
+@divEnd
+
+@divClass{column-right-top}
+@subheading Een bestand compileren
+
+@lilypadOSX
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Uitvoeren op de commandoregel
+
+@warning{Als je liever de GUI gebruikt, sla deze instructies dan over.}
+
+@subsubheading MacOS X op de commandoregel
+
+De handigste manier om LilyPond scripts uit te voeren is door middel van
+het maken van je eigen @qq{hulp}scripts.
+
+@enumerate
+
+@item
+Maak een map en sla deze scripts op,
+
+@example
+mkdir -p ~/bin
+cd ~/bin
+@end example
+
+
+@item
+Maak een bestand genaamd @command{lilypond} met als inhoud
+
+@help obvious css issue to be dealt with.  :(
+@c we need a small font here to fit.  -gp
+@smallexample
+exec @var{MAP}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@"
+@end smallexample
+
+@warning{@var{MAP} is normaal gesproken @code{/Applications/}}
+
+
+@item
+Maak gelijksoortige bestanden @command{lilypond-book},
+@command{convert-ly}, en andere scripts die je wilt gebruiken, door het
+commando @command{bin/lilypond} te vervangen met
+@command{bin/convert-ly} (of een andere programmanaam).
+
+
+@item
+Maak het bestand executeerbaar,
+
+@example
+chmod u+x lilypond
+@end example
+
+
+@item
+Voeg nu deze map toe aan je pad.  Wijzig het bestand genaamd
+@code{.profile} in je persoonlijke map (of maak nieuw aan) zodat
+het bevat
+
+@example
+export PATH=$PATH:~/bin
+@end example
+
+Het bestand moet eindigen met een lege regel.
+
+@end enumerate
+
+
+@subsubheading Afzonderlijke scripts uitvoeren
+
+De scripts --- zoals @command{lilypond-book}, @command{convert-ly},
+@command{abc2ly}, en zelfs @command{lilypond} zelf --- worden
+meegeleverd met het @code{.app} bestand voor MacOS@tie{}X.
+
+Scripts kunnen ook worden uitgevoerd op de commandoregel door
+ze direct aan te roepen:
+
+@example
+@var{pad/naar}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond
+@end example
+
+Dat geldt ook voor alle andere scripts in die map, zoals
+@command{lilypond-book} en @command{convert-ly}.
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-center-bottom}
 @subheading Legalese
+
+@divClass{legal}
+All logos and product images are copyright and trademark
+acknowledged.
+
+@logoLegalMacOSX
+
+@divEnd
+@divEnd
+
+
+
 @node Windows
 @unnumberedsec Windows
-@translationof Windows
 
-@untranslated
+@divClass{heading-center}
+@warningTextBased
+@divEnd
 
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Pakketten
 
-@subheading Packages
 @subsubheading Download
-@subsubheading Install
-@subsubheading Uninstall
-@subheading Compiling a file
-@subheading Running on the command-line
+
+@itemize
+
+@item
+@sourceimage{logo-windows,,,}
+@downloadStableWindows
+Voor Windows ME, NT, 2000, XP, Vista, en Windows 7.
+
+@end itemize
+
+@subsubheading Installeren
+
+@enumerate
+
+@item
+Zoek het gedownloade bestand en dubbelklik het om het te installeren.
+Volg de instructies op die de installer je geeft; wij raden je aan alle
+installatiekeuzes aangevinkt te laten en de standaard aangegeven locatie
+te gebruiken.  Klik op de @q{Finish} knop als de installer klaar is.
+LilyPond is nu geïnstalleerd.
+
+@end enumerate
+
+@subsubheading Verwijderen
+
+Om LilyPond te verwijderen, ofwel:
+
+@enumerate
+
+@item
+Zoek de LilyPond map in het menu @q{Start} en klik op het @q{Uninstall}
+ikoon.  Klik op de @q{Finish} knop als de uninstaller klaar is.
+
+@item
+Ofwel vanuit het Configuratiescherm, kies Programma's en onderdelen,
+zoek en selecteer LilyPond en kies de optie verwijderen/wijzigen.  Klik
+op de @q{Finish} knop als de uninstaller klaar is.
+
+@end enumerate
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-right-top}
+@subheading Een bestand compileren
+
+@lilypadWindows
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-left-top}
+@subheading Uitvoeren op de commandoregel
+
+@warning{Als je liever de GUI gebruikt, sla deze instructies dan over.}
+
 @subsubheading Windows on the command line
-@subsubheading Invoking individual excecutable files
+
+@ignore
+CHECK: check the following descriptions.
+I don't have English version of Windows.
+@end ignore
+
+De handigste manier om LilyPond uit te voeren is door de map die
+de LilyPond programmabestanden bevat, toe te voegen aan de
+omgevingsvariabele
+@qq{Path}.
+
+
+@enumerate
+@item
+In het Configuratiescherm, open @qq{Systeem}, selecteer Geavanceerde
+systeeminstellingen of het Geavanceerd tabje en klik op de
+knop @q{Omgevingsvariabelen}.
+
+@item
+Selecteer de Variabele @qq{Path} uit lijst Systeemvariabelen
+en klik op de knop @q{Bewerken}.
+Een dialoogvenster met de titel @qq{Systeemvariabele bewerken}
+opent; voeg aan de @qq{Waarde van variable} de naam van de map toe
+waarin de LilyPond programmabestanden staan:
+
+@example
+[@var{vooringestelde paden}];@var{MAP}\LilyPond\usr\bin
+@end example
+
+@warning{@var{MAP} is normaal gesproken @code{C:\Program Files}.}
+
+@noindent
+en klik op de @qq{OK} knop om het dialoogvenster te sluiten.
+
+@end enumerate
+
+@subsubheading Afzonderlijke programmabestanden uitvoeren
+
+LilyPond pogrammabestanden
+-- zoals as lilypond, lilypond-book, convert-ly, enz. --
+kunnen op de commandoregel worden uitgevoerd door ze aan
+te roepen:
+
+@example
+lilypond test.ly
+@end example
+
+@divEnd
+
+
+@divClass{column-center-bottom}
 @subheading Legalese
-@node Source
-@unnumberedsec Source
+
+@divClass{legal}
+All logos and product images are copyright and trademark
+acknowledged.
+
+@logoLegalWindows
+
+@divEnd
+@divEnd
+
+
+
+@node Broncode
+@unnumberedsec Broncode
 @translationof Source
 
-@untranslated
+@divClass{heading-center}
+@warningTextBased
+@divEnd
+
+@warning{Het zelf proberen te bouwen van LilyPond wordt
+@strong{afgeraden}; vrijwel iedere gebruiker is beter af met de
+voorgebouwde versie.}
+
+@divClass{column-left-bottom}
+@subheading Broncode tarball
+
+@downloadStableSource{}
+
+Voor een uitgebreide lijst van alle versies (zowel oude als nieuwe), zie
+onze @uref{http://download.linuxaudio.org/lilypond/source/?C=N;O=D,
+download site}.
+
+@divEnd
 
+@divClass{column-right-bottom}
+@subheading Compileerinstructies
 
-@subheading Source tarball
-@subheading Compiling instructions
-@node Old downloads
-@unnumberedsec Old downloads
+Instructies worden opgesomd in @rcontrib{Compiling LilyPond}.
+
+@divEnd
+
+
+@node Oude downloads
+@unnumberedsec Oude downloads
 @translationof Old downloads
 
-@untranslated
+@divClass{heading-center}
+@warningTextBased
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Alle versies
+
+Voor een uitgebreide lijst van alle versies (zowel oude als nieuwe), zie
+onze @uref{http://download.linuxaudio.org/lilypond/binaries/, download
+site}.
+
+@divEnd
 
 
-@subheading All versions
 @node GPL
 @unnumberedsec GPL
-@translationof GPL
 
-@untranslated
+@divClass{column-center-top}
+@subheading Software licentie
 
+GNU LilyPond wordt uitgebracht onder de GNU General Public License (GNU
+Algemene Publieke Licentie).  Een inleiding op deze licentie en onze
+redenen om hiervoor te kiezen, wordt gegeven in @ref{Freedom}.
 
-@subheading Software license
+@divEnd
+
+@divClass{column-center-bottom}
 @subheading GNU General Public License
+
 @include gpl.itexi
 
-@c -- SKELETON FILE --
+@divEnd
+
+
+