]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/it/notation/expressive.itely
e2addfd5ebc439992b38dcb551180cbb548e43a0
[lilypond.git] / Documentation / it / notation / expressive.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: it -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: 48a57a1c8feb426029e059d9fbf8aaf1b14f0ff8
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  For details, see the Contributors'
7     Guide, node Updating translation committishes..
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.17.25"
11
12 @c Translators: Federico Bruni
13 @c Translation checkers: Luca Rossetto Casel
14
15 @node Segni di espressione
16 @section Segni di espressione
17 @translationof Expressive marks
18
19 @lilypondfile[quote]{expressive-headword.ly}
20
21 Questa sezione elenca vari segni di espressione che si possono
22 usare in una partitura.
23
24 @menu
25 * Segni di espressione collegati alle note::
26 * Indicazioni espressive curvilinee::
27 * Indicazioni espressive lineari::
28 @end menu
29
30
31 @node Segni di espressione collegati alle note
32 @subsection Segni di espressione collegati alle note
33 @translationof Expressive marks attached to notes
34
35 Questa sezione spiega come creare segni di espressione
36 collegati alle note: articolazioni, abbellimenti e dinamiche.
37 Sono trattati anche i metodi per creare nuove indicazioni dinamiche.
38
39 @menu
40 * Articolazioni e abbellimenti::
41 * Dinamiche::
42 * Nuove indicazioni dinamiche::
43 @end menu
44
45 @node Articolazioni e abbellimenti
46 @unnumberedsubsubsec Articolazioni e abbellimenti
47 @translationof Articulations and ornamentations
48
49 @cindex articolazioni
50 @cindex abbellimenti
51 @cindex script
52 @cindex espressivo
53 @cindex corona
54 @cindex arcata in su
55 @cindex arcata in giù
56 @cindex segni del pedale
57 @cindex segni del pedale dell'organo
58 @cindex organo, segni del pedale
59 @cindex pedale, segni
60 @cindex gruppetto (\turn)
61 @cindex aperto (\open)
62 @cindex chiuso (\stopped)
63 @cindex armonico (\flageolet)
64 @cindex gruppetto rovesciato (\reverseturn)
65 @cindex trillo (\trill)
66 @cindex mordente superiore (\prall)
67 @cindex mordente inferiore (\mordent)
68 @cindex doppio mordente (\prallprall)
69 @cindex doppio mordente (\prallmordent)
70 @cindex mordente superiore, su
71 @cindex mordente superiore, giù
72 @cindex mordente inferiore, su
73 @cindex mordente inferiore, giù
74 @cindex segno del pollice (\thumb)
75 @cindex pollice, segno del (\thumb)
76 @cindex segno
77 @cindex coda
78 @cindex varcoda
79
80 @funindex \accent
81 @funindex \marcato
82 @funindex \staccatissimo
83 @funindex \espressivo
84 @funindex \staccato
85 @funindex \tenuto
86 @funindex \portato
87 @funindex \upbow
88 @funindex \downbow
89 @funindex \flageolet
90 @funindex \thumb
91 @funindex \lheel
92 @funindex \rheel
93 @funindex \ltoe
94 @funindex \rtoe
95 @funindex \open
96 @funindex \halfopen
97 @funindex \stopped
98 @funindex \snappizzicato
99 @funindex \turn
100 @funindex \reverseturn
101 @funindex \trill
102 @funindex \prall
103 @funindex \mordent
104 @funindex \prallprall
105 @funindex \prallmordent
106 @funindex \upprall
107 @funindex \downprall
108 @funindex \upmordent
109 @funindex \downmordent
110 @funindex \pralldown
111 @funindex \prallup
112 @funindex \lineprall
113 @funindex \signumcongruentiae
114 @funindex \shortfermata
115 @funindex \fermata
116 @funindex \longfermata
117 @funindex \verylongfermata
118 @funindex \fermataMarkup
119 @funindex \segno
120 @funindex \coda
121 @funindex \varcoda
122
123
124 @funindex -
125
126 I diversi simboli che rappresentano articolazioni, ornamenti e altre
127 indicazioni esecutive possono essere collegati a una nota con questa
128 sintassi:
129
130 @example
131 @var{nota}\@var{nome}
132 @end example
133
134 I valori possibili per @code{@var{nome}} sono elencati in
135 @ref{List of articulations}.  Ad esempio:
136
137 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
138 c4\staccato c\mordent b2\turn
139 c1\fermata
140 @end lilypond
141
142 @cindex marcato
143 @cindex tenuto
144 @cindex staccatissimo
145 @cindex accento
146 @cindex staccato
147 @cindex portato
148
149 Alcune di queste articolazioni hanno delle abbreviazioni che ne semplificano
150 l'inserimento.  Le abbreviazioni sono attaccate al nome della nota e la
151 loro sintassi è composta da un trattino @code{-} seguito da un simbolo
152 che indica l'articolazione.  Esistono abbreviazioni predefinite per
153 @notation{marcato}, @notation{chiuso}, @notation{tenuto}, @notation{staccatissimo},
154 @notation{accento}, @notation{staccato} e @notation{portato}.
155 L'output corrispondente è:
156
157 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
158 c4-^ c-+ c-- c-!
159 c4-> c-. c2-_
160 @end lilypond
161
162 Le regole per il posizionamento predefinito delle articolazioni sono
163 definite in @file{scm/script.scm}.  Articolazioni e ornamenti possono
164 essere posizionati manualmente sopra o sotto il rigo; si veda
165 @ref{Direction and placement}.
166
167 Le articolazioni sono oggetti @code{Script}.  Le loro proprietà sono
168 descritte in dettaglio in @rinternals{Script}.
169
170 Le articolazioni possono essere attaccate alle pause e alle note ma
171 non alle pause multiple.  Esiste un comando speciale predefinito,
172 @code{\fermataMarkup}, che permette di attaccare un segno di corona
173 a una pausa multipla (e soltanto ad essa).  Questo crea un oggetto
174 @code{MultiMeasureRestText}.
175
176 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
177 \override Script.color = #red
178 \override MultiMeasureRestText.color = #blue
179 a2\fermata r\fermata
180 R1\fermataMarkup
181 @end lilypond
182
183 Oltre alle articolazioni, si può attaccare alle note anche un testo,
184 posto tra virgolette o in un blocco @code{\markup@{@}}.  Si veda @ref{Text scripts}.
185
186 Ulteriori informazioni sull'ordine degli oggetti Script e TextScript
187 collegati alle note si trovano in @rlearning{Posizionamento degli oggetti}.
188
189 @snippets
190
191 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
192 {modifying-default-values-for-articulation-shorthand-notation.ly}
193
194 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
195 {controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
196
197 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
198 {creating-a-delayed-turn.ly}
199
200 @seealso
201 Glossario Musicale:
202 @rglos{tenuto},
203 @rglosnamed{accent,accento},
204 @rglos{staccato},
205 @rglos{portato}.
206
207 Manuale di apprendimento:
208 @rlearning{Posizionamento degli oggetti}.
209
210 Guida alla notazione:
211 @ref{Text scripts},
212 @ref{Direction and placement},
213 @ref{List of articulations},
214 @ref{Trills}.
215
216 File installati:
217 @file{scm/script.scm}.
218
219 Frammenti:
220 @rlsr{Expressive marks}.
221
222 Guida al funzionamento interno:
223 @rinternals{Script},
224 @rinternals{TextScript}.
225
226
227 @node Dinamiche
228 @unnumberedsubsubsec Dinamiche
229 @translationof Dynamics
230
231 @cindex dinamiche
232 @cindex dinamiche assolute
233
234 @funindex \ppppp
235 @funindex ppppp
236 @funindex \pppp
237 @funindex pppp
238 @funindex \ppp
239 @funindex ppp
240 @funindex \pp
241 @funindex pp
242 @funindex \p
243 @funindex p
244 @funindex \mp
245 @funindex mp
246 @funindex \mf
247 @funindex mf
248 @funindex \f
249 @funindex f
250 @funindex \ff
251 @funindex ff
252 @funindex \fff
253 @funindex fff
254 @funindex \ffff
255 @funindex ffff
256 @funindex \fffff
257 @funindex fffff
258 @funindex \fp
259 @funindex fp
260 @funindex \sf
261 @funindex sf
262 @funindex \sff
263 @funindex sff
264 @funindex \sp
265 @funindex sp
266 @funindex \spp
267 @funindex spp
268 @funindex \sfz
269 @funindex sfz
270 @funindex \rfz
271 @funindex rfz
272
273 Le indicazioni dinamiche assolute si indicano con un comando che segue una
274 nota, come ad esempio @code{c4\ff}.  Le indicazioni dinamiche disponibili
275 sono @code{\ppppp}, @code{\pppp}, @code{\ppp}, @code{\pp}, @code{\p},
276 @code{\mp}, @code{\mf}, @code{\f}, @code{\ff}, @code{\fff},
277 @code{\ffff}, @code{\fffff}, @code{\fp}, @code{\sf}, @code{\sff},
278 @code{\sp}, @code{\spp}, @code{\sfz} e @code{\rfz}.  Le indicazioni
279 dinamiche possono essere posizionate manualmente sopra o sotto il
280 rigo, come è spiegato in dettaglio in @ref{Direction and placement}.
281
282 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
283 c2\ppp c\mp
284 c2\rfz c^\mf
285 c2_\spp c^\ff
286 @end lilypond
287
288 @cindex forcella
289 @cindex crescendo
290 @cindex decrescendo
291 @cindex diminuendo
292
293 @funindex \<
294 @funindex \>
295 @funindex \!
296 @funindex \cr
297 @funindex cr
298 @funindex \decr
299 @funindex decr
300
301 Un'indicazione di @notation{crescendo} inizia con @code{\<} e termina
302 con @code{\!}, un'indicazione dinamica assoluta o un'ulteriore indicazione
303 di crescendo o decrescendo.  Un'indicazione di @notation{decrescendo} inizia
304 con @code{\>} e termina nello stesso modo, ovvero con @code{\!}, un'indicazione
305 dinamica assoluta oppure un altro segno di crescendo o decrescendo.
306 Si possono usare @code{\cr} e @code{\decr} al posto di @code{\<} e
307 @code{\>}.  Le @notation{forcelle} vengono create con questa notazione.
308
309 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
310 c2\< c\!
311 d2\< d\f
312 e2\< e\>
313 f2\> f\!
314 e2\> e\mp
315 d2\> d\>
316 c1\!
317 @end lilypond
318
319 Una forcella che termina con @code{\!} si estenderà fino al margine
320 destro della nota a cui è assegnato @code{\!}.  Nel caso in cui sia
321 terminata con l'inizio di un altro segno di @notation{crescendo} o
322 @notation{decrescendo}, si estenderà fino al centro della nota a
323 cui è assegnato il successivo @code{\<} o @code{\>}.  La forcella
324 successiva partirà dal margine destro della stessa nota invece che
325 dal margine sinistro, come accade quando si termina con @code{\!}.
326
327 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
328 c1\< | c4 a c\< a | c4 a c\! a\< | c4 a c a\!
329 @end lilypond
330
331 Le forcelle terminate con indicazioni dinamiche assolute invece che da
332 @code{\!} avranno un aspetto simile.  Tuttavia, la lunghezza dell'indicazione
333 dinamica assoluta stessa può cambiare il punto in cui finisce la
334 forcella precedente.
335
336 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
337 c1\< | c4 a c\mf a | c1\< | c4 a c\ffff a
338 @end lilypond
339
340 @cindex indicazioni dinamiche multiple su una nota
341 @cindex indicazioni dinamiche, più di un segno su una nota
342
343 Occorre usare le pause spaziatrici per attaccare più di un'indicazione a
344 una nota.  Questo è utile soprattutto quando si aggiunge un
345 @notation{crescendo} e un @notation{decrescendo} alla stessa nota:
346
347 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
348 c4\< c\! d\> e\!
349 << f1 { s4 s4\< s4\> s4\! } >>
350 @end lilypond
351
352 @cindex espressivo
353 @cindex articolazione "espressivo"
354
355 @funindex \espressivo
356 @funindex espressivo
357
358 Il comando @code{\espressivo} permette di indicare un crescendo e
359 un decrescendo sulla stessa nota.  Tuttavia, si tenga presente che
360 viene implementato come articolazione, non come dinamica.
361
362 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
363 c2 b4 a
364 g1\espressivo
365 @end lilypond
366
367 @funindex \cresc
368 @funindex cresc
369 @funindex \decresc
370 @funindex decresc
371 @funindex \dim
372 @funindex dim
373
374 Le indicazioni di crescendo testuali iniziano con @code{\cresc}, quelle di
375 decrescendo con @code{\decresc} o @code{\dim}.
376 Le linee di estensione sono aggiunte automaticamente.
377
378 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
379 g8\cresc a b c b c d e\mf |
380 f8\decresc e d c e\> d c b |
381 a1\dim ~ |
382 a2. r4\! |
383 @end lilypond
384
385 @funindex \crescTextCresc
386 @funindex crescTextCresc
387 @funindex \dimTextDecresc
388 @funindex dimTextDecresc
389 @funindex \dimTextDecr
390 @funindex dimTextDecr
391 @funindex \dimTextDim
392 @funindex dimTextDim
393 @funindex \crescHairpin
394 @funindex crescHairpin
395 @funindex \dimHairpin
396 @funindex dimHairpin
397
398 Le indicazioni testuali per i cambi di dinamica possono essere impiegate anche per sostituire le forcelle:
399 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
400 \crescTextCresc
401 c4\< d e f\! |
402 \dimTextDecresc
403 g4\> e d c\! |
404 \dimTextDecr
405 e4\> d c b\! |
406 \dimTextDim
407 d4\> c b a\! |
408 \crescHairpin
409 \dimHairpin
410 c4\< d\! e\> d\! |
411 @end lilypond
412
413
414 Per creare nuove indicazioni dinamiche assolute o testi da allineare
415 alle dinamiche, si veda @ref{New dynamic marks}.
416
417 @cindex dinamiche, posizionamento verticale
418 @cindex posizionamento verticale delle dinamiche
419
420 @funindex DynamicLineSpanner
421
422 Il posizionamento verticale della dinamica è gestito da
423 @rinternals{DynamicLineSpanner}.
424
425 @funindex \dynamicUp
426 @funindex dynamicUp
427 @funindex \dynamicDown
428 @funindex dynamicDown
429 @funindex \dynamicNeutral
430 @funindex dynamicNeutral
431
432 Esiste un contesto @code{Dynamics} che permette di posizionare le indicazioni
433 dinamiche su un'apposita linea orizzontale.  Si usano le pause spaziatrici
434 per indicarne la collocazione temporale (le note in un contesto @code{Dynamics} occupano
435 infatti il rispettivo valore musicale, ma senza comparire sul rigo).
436 Il contesto @code{Dynamics} può contenere altri elementi utili come
437 indicazioni testuali, estensori del testo e indicazioni di pedalizzazione del pianoforte.
438
439 @lilypond[verbatim,quote]
440 <<
441   \new Staff \relative c' {
442     c2 d4 e |
443     c4 e e,2 |
444     g'4 a g a |
445     c1 |
446   }
447   \new Dynamics {
448     s1\< |
449     s1\f |
450     s2\dim s2-"rit." |
451     s1\p |
452   }
453 >>
454 @end lilypond
455
456 @predefined
457 @code{\dynamicUp},
458 @code{\dynamicDown},
459 @code{\dynamicNeutral},
460 @code{\crescTextCresc},
461 @code{\dimTextDim},
462 @code{\dimTextDecr},
463 @code{\dimTextDecresc},
464 @code{\crescHairpin},
465 @code{\dimHairpin}.
466 @endpredefined
467
468
469 @snippets
470
471 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
472 {setting-hairpin-behavior-at-bar-lines.ly}
473
474 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
475 {setting-the-minimum-length-of-hairpins.ly}
476
477 @cindex al niente
478 @cindex niente, al
479
480 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
481 {printing-hairpins-using-al-niente-notation.ly}
482
483 @cindex forcelle Ferneyhough
484 @cindex Ferneyhough, forcelle
485 @cindex forcelle allargate (flared-hairpins)
486 @cindex flared-hairpin
487 @cindex forcelle continue (constante-hairpins)
488 @cindex constante-hairpins
489
490 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
491 {printing-hairpins-in-various-styles.ly}
492
493 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
494 {vertically-aligned-dynamics-and-textscripts.ly}
495
496 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
497 {hiding-the-extender-line-for-text-dynamics.ly}
498
499 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
500 {changing-text-and-spanner-styles-for-text-dynamics.ly}
501
502 @seealso
503 Glossario Musicale:
504 @rglos{al niente},
505 @rglos{crescendo},
506 @rglos{decrescendo},
507 @rglosnamed{hairpin,forcella}.
508 Manuale di apprendimento:
509 @rlearning{Articolazione e dinamiche}.
510
511 Guida alla notazione:
512 @ref{Direction and placement},
513 @ref{New dynamic marks},
514 @ref{What goes into the MIDI output?},
515 @ref{Controlling MIDI dynamics}.
516
517 Frammenti:
518 @rlsr{Expressive marks}.
519
520 Guida al funzionamento interno:
521 @rinternals{DynamicText},
522 @rinternals{Hairpin},
523 @rinternals{DynamicLineSpanner},
524 @rinternals{Dynamics}.
525
526
527 @node Nuove indicazioni dinamiche
528 @unnumberedsubsubsec Nuove indicazioni dinamiche
529 @translationof New dynamic marks
530
531 @cindex indicazioni dinamiche nuove
532 @cindex dinamica, nuovi segni di
533
534 Il modo più semplice per creare indicazioni dinamiche è usare
535 gli oggetti @code{\markup}.
536
537 @lilypond[verbatim,quote]
538 moltoF = \markup { molto \dynamic f }
539
540 \relative c' {
541   <d e>16_\moltoF <d e>
542   <d e>2..
543 }
544 @end lilypond
545
546 @cindex dynamics, editorial
547 @cindex dynamics, parenthesis
548 @cindex editorial dynamics
549 @funindex \bracket
550 @funindex bracket
551 @funindex \dynamic
552 @funindex dynamic
553
554 In modalità markup, si possono creare dinamiche editoriali (racchiuse tra
555 parentesi normali o quadrate).  La sintassi della modalità markup è
556 descritta in @ref{Formatting text}.
557
558 @lilypond[verbatim,quote]
559 roundF = \markup {
560     \center-align \concat { \bold { \italic ( }
561            \dynamic f \bold { \italic ) } } }
562 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
563 \relative c' {
564   c1_\roundF
565   c1_\boxF
566 }
567 @end lilypond
568
569 @cindex make-dynamic-script
570 @funindex make-dynamic-script
571
572 È possibile creare semplicemente indicazioni dinamiche centrate verticalmente con la
573 funzione @code{make-dynamic-script}.
574
575 @lilypond[verbatim,quote]
576 sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
577 \relative c' {
578   c4 c c\sfzp c
579 }
580 @end lilypond
581
582 In generale, @code{make-dynamic-script} assume come argomento qualsiasi
583 oggetto markup.  Il tipo di carattere per la dinamica contiene solo i
584 caratteri @code{f,m,p,r,s} e @code{z}; dunque, se si desidera creare un'indicazione
585 dinamica che contenga testo semplice e simboli di punteggiatura, occorre
586 usare dei comandi markup che ripristinino la famiglia e la codifica del tipo
587 di carattere per il testo normale, ad esempio @code{\normal-text}.  Il
588 vantaggio nell'uso di @code{make-dynamic-script} al posto di un normale
589 markup è l'allineamento verticale degli oggetti markup e delle forcelle
590 collegate alla stessa testa di nota.
591
592 @lilypond[verbatim,quote]
593 roundF = \markup { \center-align \concat {
594            \normal-text { \bold { \italic ( } }
595            \dynamic f
596            \normal-text { \bold { \italic ) } } } }
597 boxF = \markup { \bracket { \dynamic f } }
598 mfEspress = \markup { \center-align \line {
599               \hspace #3.7 mf \normal-text \italic espress. } }
600 roundFdynamic = #(make-dynamic-script roundF)
601 boxFdynamic = #(make-dynamic-script boxF)
602 mfEspressDynamic = #(make-dynamic-script mfEspress)
603 \relative c' {
604   c4_\roundFdynamic\< d e f
605   g,1~_\boxFdynamic\>
606   g1
607   g'1~\mfEspressDynamic
608   g1
609 }
610 @end lilypond
611
612 Si può  usare anche la forma Scheme della modalità markup.  La sintassi
613 è spiegata in @rextend{Markup construction in Scheme}.
614
615 @lilypond[verbatim,quote]
616 moltoF = #(make-dynamic-script
617             (markup #:normal-text "molto"
618                     #:dynamic "f"))
619 \relative c' {
620   <d e>16 <d e>
621   <d e>2..\moltoF
622 }
623 @end lilypond
624
625 Per allineare a sinistra il testo di dinamica invece di centrarlo su una
626 nota, si usa un @code{\tweak}:
627
628 @lilypond[verbatim,quote]
629 moltoF = \tweak DynamicText.self-alignment-X #LEFT
630          #(make-dynamic-script
631             (markup #:normal-text "molto"
632                     #:dynamic "f"))
633 \relative c' {
634   <d e>16 <d e>
635   <d e>2..\moltoF <d e>1
636 }
637 @end lilypond
638
639 Le impostazioni dei tipi di carattere in modalità markup sono descritti in
640 @ref{Selecting font and font size}.
641
642 @seealso
643 Guida alla notazione:
644 @ref{Formatting text},
645 @ref{Selecting font and font size},
646 @ref{What goes into the MIDI output?},
647 @ref{Controlling MIDI dynamics}.
648
649 Extending LilyPond:
650 @rextend{Markup construction in Scheme}.
651
652 Frammenti:
653 @rlsr{Expressive marks}.
654
655
656 @node Indicazioni espressive curvilinee
657 @subsection Indicazioni espressive curvilinee
658 @translationof Expressive marks as curves
659
660 Questa sezione spiega come creare varie indicazioni espressive con
661 forma curvilinea: legature di portamento, legature di frase, respiri, portamenti
662 indeterminati discendenti (cadute) o ascendenti.
663
664 @menu
665 * Legature di portamento::
666 * Legature di frase::
667 * Respiri::
668 * Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti::
669 @end menu
670
671 @node Legature di portamento
672 @unnumberedsubsubsec Legature di portamento
673 @translationof Slurs
674
675 @cindex legature di portamento
676
677 Le @notation{legature di portamento} si inseriscono con delle parentesi:
678
679 @warning{Nella musica polifonica, una legatura di portamento deve
680 terminare nella stessa voce in cui è iniziata.}
681
682 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
683 f4( g a) a8 b(
684 a4 g2 f4)
685 <c e>2( <b d>2)
686 @end lilypond
687
688 @cindex legature di portamento, posizionamento manuale
689 @cindex legature di portamento, sotto le note
690 @cindex legature di portamento, sopra le note
691 @funindex \slurDown
692 @funindex slurDown
693 @funindex \slurNeutral
694 @funindex slurNeutral
695
696 Le legature di portamento possono essere posizionate manualmente sopra o
697 sotto il rigo, come è spiegato in @ref{Direction and placement}.
698
699 @cindex legatura di frase
700 @cindex legature di portamento multiple
701 @cindex legature di portamento simultanee
702
703 Non è possibile tracciare due legature di portamento simultanee o sovrapposte, ma si
704 può ricorrere a una legatura di frase posta per mostrare più legature.  Questo permette
705 di creare contemporaneamente due legature di portamento.  Maggiori dettagli
706 si trovano in @ref{Phrasing slurs}.
707
708 @cindex legature di portamento, stile
709 @cindex legatura di portamento continua
710 @cindex legatura di portamento punteggiata
711 @cindex legatura di portamento tratteggiata
712 @cindex stile, legatura di portamento
713 @funindex \slurDashed
714 @funindex slurDashed
715 @funindex \slurDotted
716 @funindex slurDotted
717 @funindex \slurSolid
718 @funindex slurSolid
719
720 Le legature di portamento possono essere continue, punteggiate o tratteggiate.  Lo
721 stile predefinito è quello continuo:
722
723 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
724 c4( e g2)
725 \slurDashed
726 g4( e c2)
727 \slurDotted
728 c4( e g2)
729 \slurSolid
730 g4( e c2)
731 @end lilypond
732
733 @funindex \slurHalfDashed
734 @funindex slurHalfDashed
735 @funindex \slurHalfSolid
736 @funindex slurHalfSolid
737 @cindex legatura di portamento, metà tratteggiata e metà continua
738
739 Le legature di portamento possono essere anche semitratteggiate (half-dashed),
740 ovvero con la prima metà tratteggiata e la seconda continua; oppure semicontinue
741 (half-solid), ovvero con la prima metà continua e la seconda tratteggiata:
742
743 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
744 c4( e g2)
745 \slurHalfDashed
746 g4( e c2)
747 \slurHalfSolid
748 c4( e g2)
749 \slurSolid
750 g4( e c2)
751 @end lilypond
752
753 @funindex \slurDashPattern
754 @funindex slurDashPattern
755 @cindex legatura di portamento, definizione del modello di tratteggio
756
757 Si possono definire modelli di tratteggio personalizzati per le legature di
758 portamento:
759
760 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
761 c4( e g2)
762 \slurDashPattern #0.7 #0.75
763 g4( e c2)
764 \slurDashPattern #0.5 #2.0
765 c4( e g2)
766 \slurSolid
767 g4( e c2)
768 @end lilypond
769
770
771
772 @funindex \slurUp
773 @funindex slurUp
774
775
776 @predefined
777 @code{\slurUp},
778 @code{\slurDown},
779 @code{\slurNeutral},
780 @code{\slurDashed},
781 @code{\slurDotted},
782 @code{\slurHalfDashed},
783 @code{\slurHalfSolid},
784 @code{\slurDashPattern},
785 @code{\slurSolid}.
786 @endpredefined
787
788
789 @snippets
790
791 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
792 {using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
793
794 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
795 {positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
796
797 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
798 {making-slurs-with-complex-dash-structure.ly}
799
800 @seealso
801 Glossario Musicale:
802 @rglosnamed{slur,legatura di portamento}.
803
804 Manuale di apprendimento:
805 @rlearning{Sul non annidamento di parentesi e legature di valore}.
806
807 Guida alla notazione:
808 @ref{Direction and placement},
809 @ref{Phrasing slurs}.
810
811 Frammenti:
812 @rlsr{Expressive marks}.
813
814 Guida al funzionamento interno:
815 @rinternals{Slur}.
816
817
818 @node Legature di frase
819 @unnumberedsubsubsec Legature di frase
820 @translationof Phrasing slurs
821
822 @cindex legature di frase
823 @cindex frase, legature di
824 @funindex \(
825 @funindex \)
826
827 Le @notation{legature di frase}, che indicano una frase musicale, si
828 scrivono con i comandi @code{\(} e @code{\)}:
829
830 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
831 c4\( d( e) f(
832 e2) d\)
833 @end lilypond
834
835 @funindex \phrasingSlurUp
836 @funindex phrasingSlurUp
837 @funindex \phrasingSlurDown
838 @funindex phrasingSlurDown
839 @funindex \phrasingSlurNeutral
840 @funindex phrasingSlurNeutral
841
842 A livello tipografico, una legatura di frase si comporta in modo pressoché
843 identico a una normale legatura di portamento.  Sono però trattate
844 come oggetti diversi; ad esempio, @code{\slurUp} non ha effetto su una
845 legatura di frase.  Le legature di frase possono essere posizionate
846 sopra o sotto il rigo, come è spiegato in @ref{Direction and placement}.
847
848 @cindex legature di frase simultanee
849 @cindex legature di frase multiple
850 @cindex legatura di portamento, fraseggio simultaneo
851 @cindex legatura di portamento, fraseggio multiplo
852
853 Più legature di frase simultanee o sovrapposte non sono permesse.
854
855 @funindex phrasingSlurDashed
856 @funindex \phrasingSlurDashed
857 @funindex \phrasingSlurDotted
858 @funindex phrasingSlurDotted
859 @funindex \phrasingSlurSolid
860 @funindex phrasingSlurSolid
861 @cindex phrasing slur, dashed
862 @cindex dashed phrasing slur
863 @cindex phrasing slur, dotted
864 @cindex dotted phrasing slurs
865 @cindex slur, dashed phrasing
866 @cindex slur, dotted phrasing
867
868 Le legature di frase possono essere continue, puntate o tratteggiate.  Lo stile
869 predefinito è quello continuo:
870
871 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
872 c4\( e g2\)
873 \phrasingSlurDashed
874 g4\( e c2\)
875 \phrasingSlurDotted
876 c4\( e g2\)
877 \phrasingSlurSolid
878 g4\( e c2\)
879 @end lilypond
880
881 @funindex phrasingSlurHalfDashed
882 @funindex \phrasingSlurHalfDashed
883 @funindex \phrasingSlurHalfSolid
884 @funindex phrasingSlurHalfSolid
885 @cindex legatura di frase, metà continua e metà tratteggiata
886 @cindex legatura di portamento, tratto metà continuo e metà tratteggiato
887
888 Le legature di frase possono essere anche semitratteggiate (la prima metà
889 tratteggiata, la seconda continua) o semicontinue (la prima metà
890 continua, la seconda tratteggiata):
891
892 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
893 c4\( e g2\)
894 \phrasingSlurHalfDashed
895 g4\( e c2\)
896 \phrasingSlurHalfSolid
897 c4\( e g2\)
898 \phrasingSlurSolid
899 g4\( e c2\)
900 @end lilypond
901
902 @funindex \phrasingSlurDashPattern
903 @funindex phrasingSlurDashPattern
904 @cindex legatura di frase, definizione dei modelli di tratteggio
905 @cindex legatura di portamento, fraseggio, definizione dei modelli di tratteggio
906 @cindex legatura di portamento, definizione dei modelli di tratteggio  per il fraseggio
907
908 Si possono definire modelli di tratteggio personalizzati anche per le legature di frase:
909
910 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
911 c4\( e g2\)
912 \phrasingSlurDashPattern #0.7 #0.75
913 g4\( e c2\)
914 \phrasingSlurDashPattern #0.5 #2.0
915 c4\( e g2\)
916 \phrasingSlurSolid
917 g4\( e c2\)
918 @end lilypond
919
920 Le definizioni dei modelli di tratteggio per le legature di frase hanno
921 la stessa  struttura di quelle per le legature di portamento.  Per maggiori
922 informazioni sui modelli complessi di tratteggio si consultino i frammenti
923 in @ref{Slurs}.
924
925 @predefined
926 @code{\phrasingSlurUp},
927 @code{\phrasingSlurDown},
928 @code{\phrasingSlurNeutral},
929 @code{\phrasingSlurDashed},
930 @code{\phrasingSlurDotted},
931 @code{\phrasingSlurHalfDashed},
932 @code{\phrasingSlurHalfSolid},
933 @code{\phrasingSlurDashPattern},
934 @code{\phrasingSlurSolid}.
935 @endpredefined
936
937 @seealso
938 Manuale di apprendimento:
939 @rlearning{Sul non annidamento di parentesi e legature di valore}.
940
941 Guida alla notazione:
942 @ref{Direction and placement},
943 @ref{Slurs}.
944
945 Frammenti:
946 @rlsr{Expressive marks}.
947
948 Guida al funzionamento interno:
949 @rinternals{PhrasingSlur}.
950
951
952 @node Respiri
953 @unnumberedsubsubsec Respiri
954 @translationof Breath marks
955
956 @cindex respiri
957 @cindex segno di pausa
958 @funindex \breathe
959 @funindex breathe
960
961 I respiri si inseriscono col comando @code{\breathe}:
962
963 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
964 c2. \breathe d4
965 @end lilypond
966
967 Un respiro termina una travatura automatica; per evitare questo
968 comportamento, si veda @ref{Manual beams}.
969
970 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
971 c8 \breathe d e f g2
972 @end lilypond
973
974 È supportata la divisio, indicatore del respiro nella musica
975 antica.  Maggiori dettagli in @ref{Divisiones}.
976
977
978 @snippets
979
980 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
981 {changing-the-breath-mark-symbol.ly}
982
983 @cindex segno di spunta
984 @cindex spunta, segno di
985
986 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
987 {using-a-tick-as-the-breath-mark-symbol.ly}
988
989 @cindex cesura
990 @cindex binari ferroviari
991
992 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
993 {inserting-a-caesura.ly}
994
995 @seealso
996 Glossario Musicale:
997 @rglosnamed{caesura,cesura}.
998
999 Guida alla notazione:
1000 @ref{Divisiones}.
1001
1002 Frammenti:
1003 @rlsr{Expressive marks}.
1004
1005 Guida al funzionamento interno:
1006 @rinternals{BreathingEvent},
1007 @rinternals{BreathingSign},
1008 @rinternals{Breathing_sign_engraver}.
1009
1010
1011 @node Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti
1012 @unnumberedsubsubsec Portamenti indeterminati discendenti (cadute) e ascendenti
1013 @translationof Falls and doits
1014
1015 @cindex portamenti indeterminati verso il basso (cadute) e verso l'alto
1016 @funindex \bendAfter
1017 @funindex bendAfter
1018
1019 I @notation{portamenti indeterminati verso il basso (cadute) e verso l'alto} possono
1020 essere aggiunti alle note col comando @code{\bendAfter}.  La direzione del
1021 portamento è indicata con un più o un meno (su o giù).   Il numero indica
1022 l'intervallo per cui il portamento si estenderà @emph{oltre} la nota principale.
1023
1024 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1025 c2\bendAfter #+4
1026 c2\bendAfter #-4
1027 c2\bendAfter #+6.5
1028 c2\bendAfter #-6.5
1029 c2\bendAfter #+8
1030 c2\bendAfter #-8
1031 @end lilypond
1032
1033 @snippets
1034
1035 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1036 {adjusting-the-shape-of-falls-and-doits.ly}
1037
1038 @seealso
1039 Glossario Musicale:
1040 @rglosnamed{fall,portamento indeterminato verso il basso},
1041 @rglosnamed{doit,portamento indeterminato verso l'alto}.
1042
1043 Frammenti:
1044 @rlsr{Expressive marks}.
1045
1046
1047 @node Indicazioni espressive lineari
1048 @subsection Indicazioni espressive lineari
1049 @translationof Expressive marks as lines
1050
1051 Questa sezione spiega come creare varie indicazioni espressive che seguono
1052 una traiettoria lineare: glissandi, arpeggi e trilli.
1053
1054 @menu
1055 * Glissando::
1056 * Arpeggio::
1057 * Trilli::
1058 @end menu
1059
1060 @node Glissando
1061 @unnumberedsubsubsec Glissando
1062
1063 @cindex glissando
1064 @funindex \glissando
1065 @funindex glissando
1066
1067 Un @notation{glissando} si crea attaccando @code{\glissando}
1068 a una nota:
1069
1070 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1071 g2\glissando g'
1072 c2\glissando c,
1073 \afterGrace f,1\glissando f'16
1074 @end lilypond
1075
1076 Un glissando può collegare note appartenenti a righi diversi:
1077
1078 @lilypond[verbatim,quote]
1079 \new PianoStaff <<
1080   \new Staff = "right" {
1081     e'''2\glissando
1082     \change Staff = "left"
1083     a,,4\glissando
1084     \change Staff = "right"
1085     b''8 r |
1086   }
1087   \new Staff = "left" {
1088     \clef bass
1089     s1
1090   }
1091 >>
1092 @end lilypond
1093
1094 Un glissando può collegare le note negli accordi.  Se è necessario qualcosa
1095 di diverso dal normale abbinamento uno a uno delle note, si possono definire
1096 le connessioni tra le note attraverso @code{\glissandoMap}, dove le note
1097 di un accordo sono numerate a partire da zero nell'ordine in cui appaiono
1098 nel file di input @file{.ly}.
1099
1100 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1101 <c, e>1\glissando g' |
1102 <c, e>1\glissando |
1103 <g' b> |
1104 \break
1105 \set glissandoMap = #'((0 . 1) (1 . 0))
1106 <c, g'>1\glissando |
1107 <d a'> |
1108 \set glissandoMap = #'((0 . 0) (0 . 1) (0 . 2))
1109 c1\glissando |
1110 <d f a> |
1111 \set glissandoMap = #'((2 . 0) (1 . 0) (0 . 1))
1112 <f d a'>1\glissando |
1113 <c c'> |
1114 @end lilypond
1115
1116 Si possono adottare diversi stili di glissando.  Maggiori dettagli in @ref{Line styles}.
1117
1118
1119 @snippets
1120 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1121 {contemporary-glissando.ly}
1122
1123 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1124 {adding-timing-marks-to-long-glissandi.ly}
1125
1126 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1127 {making-glissandi-breakable.ly}
1128
1129 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1130 {extending-glissandi-across-repeats.ly}
1131
1132 @seealso
1133 Glossario Musicale:
1134 @rglos{glissando}.
1135
1136 Guida alla notazione:
1137 @ref{Line styles}.
1138
1139 Frammenti:
1140 @rlsr{Expressive marks}.
1141
1142 Guida al funzionamento interno:
1143 @rinternals{Glissando}.
1144
1145 @knownissues
1146 Non è supportato il testo lungo la linea del glissando (ad esempio @notation{gliss.}).
1147
1148
1149 @node Arpeggio
1150 @unnumberedsubsubsec Arpeggio
1151
1152 @cindex arpeggio
1153 @cindex arpeggio spezzato
1154 @cindex spezzato, arpeggio
1155
1156 @funindex \arpeggio
1157 @funindex arpeggio
1158 @funindex \arpeggioArrowUp
1159 @funindex arpeggioArrowUp
1160 @funindex \arpeggioArrowDown
1161 @funindex arpeggioArrowDown
1162 @funindex \arpeggioNormal
1163 @funindex arpeggioNormal
1164
1165 Un @notation{arpeggio} su un accordo (detto anche accordo spezzato)
1166 si ottiene aggiungendo @code{\arpeggio} all'accordo:
1167
1168 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
1169 <c e g c>1\arpeggio
1170 @end lilypond
1171
1172 Si possono scrivere vari tipi di arpeggio.
1173 @code{\arpeggioNormal} ripristina l'arpeggio normale:
1174
1175 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
1176 <c e g c>2\arpeggio
1177
1178 \arpeggioArrowUp
1179 <c e g c>2\arpeggio
1180
1181 \arpeggioArrowDown
1182 <c e g c>2\arpeggio
1183
1184 \arpeggioNormal
1185 <c e g c>2\arpeggio
1186 @end lilypond
1187
1188 @cindex arpeggio, simboli speciali
1189 @cindex simboli speciali di arpeggio
1190
1191 @funindex \arpeggioBracket
1192 @funindex arpeggioBracket
1193 @funindex \arpeggioParenthesis
1194 @funindex arpeggioParenthesis
1195 @funindex \arpeggioParenthesisDashed
1196 @funindex arpeggioParenthesisDashed
1197
1198 Si possono creare simboli di arpeggio speciali @emph{in forma di parentesi}:
1199
1200 @lilypond[verbatim,quote,relative=1]
1201 <c e g c>2
1202
1203 \arpeggioBracket
1204 <c e g c>2\arpeggio
1205
1206 \arpeggioParenthesis
1207 <c e g c>2\arpeggio
1208
1209 \arpeggioParenthesisDashed
1210 <c e g c>2\arpeggio
1211
1212 \arpeggioNormal
1213 <c e g c>2\arpeggio
1214 @end lilypond
1215
1216 Le proprietà del tratteggio della parentesi dell'arpeggio sono regolate
1217 dalla proprietà @code{'dash-details}, descritta in @ref{Slurs}.
1218
1219 Gli arpeggi possono essere scritti in modo esplicito con le legature di
1220 valore.  Per maggiori dettagli si veda @ref{Ties}.
1221
1222
1223 @predefined
1224 @code{\arpeggio},
1225 @code{\arpeggioArrowUp},
1226 @code{\arpeggioArrowDown},
1227 @code{\arpeggioNormal},
1228 @code{\arpeggioBracket},
1229 @code{\arpeggioParenthesis}
1230 @code{\arpeggioParenthesisDashed}.
1231 @endpredefined
1232
1233
1234 @snippets
1235
1236 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1237 {creating-cross-staff-arpeggios-in-a-piano-staff.ly}
1238
1239 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1240 {creating-cross-staff-arpeggios-in-other-contexts.ly}
1241
1242 @lilypondfile[verbatim,quote,texidoc,doctitle]
1243 {creating-arpeggios-across-notes-in-different-voices.ly}
1244
1245 @seealso
1246 Glossario Musicale:
1247 @rglos{arpeggio}.
1248
1249 Guida alla notazione:
1250 @ref{Slurs},
1251 @ref{Ties}.
1252
1253 Frammenti:
1254 @rlsr{Expressive marks}.
1255
1256 Guida al funzionamento interno:
1257 @rinternals{Arpeggio},
1258 @rinternals{Slur},
1259 @rinternals{PianoStaff}.
1260
1261 @knownissues
1262 @cindex arpeggio attraverso il rigo, stile della parentesi
1263 @cindex parentesi, stile nell'arpeggio attraverso il rigo
1264
1265 Non è possibile mostrare simultaneamente arpeggi connessi e non connessi in un
1266 @code{PianoStaff}.
1267
1268 L'arpeggio in forma di parentesi non può essere impostato con facilità negli
1269 arpeggi che attraversano i righi; occorre ricorrere a metodi più complessi
1270 descritti in @ref{Cross-staff stems}.
1271
1272
1273 @node Trilli
1274 @unnumberedsubsubsec Trilli
1275 @translationof Trills
1276
1277 @cindex trilli
1278
1279 @funindex \trill
1280 @funindex trill
1281 @funindex \startTrillSpan
1282 @funindex startTrillSpan
1283 @funindex \stopTrillSpan
1284 @funindex stopTrillSpan
1285
1286 I trilli senza linea di estensione si ottengono col comando
1287 @code{\trill}; si veda @ref{Articulations and ornamentations}.
1288
1289 I trilli con linea di estensione si ottengono con
1290 @code{\startTrillSpan} e @code{\stopTrillSpan}:
1291
1292 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1293 d1\startTrillSpan
1294 d1
1295 c2\stopTrillSpan
1296 r2
1297 @end lilypond
1298
1299 Un estensore del trillo che va a capo ricomincerà esattamente sopra la
1300 prima nota della nuova riga.
1301
1302 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote,relative=2]
1303 d1\startTrillSpan
1304 \break
1305 d1
1306 c2\stopTrillSpan
1307 r2
1308 @end lilypond
1309
1310 È possibile tracciare trilli consecutivi senza dover esplicitare i comandi
1311 @code{\stopTrillSpan}, perché il trillo successivo diventerà
1312 automaticamente il limite destro di quello precedente.
1313
1314 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1315 d1\startTrillSpan
1316 d1
1317 b1\startTrillSpan
1318 d2\stopTrillSpan
1319 r2
1320 @end lilypond
1321
1322 I trilli possono essere anche combinati con le note di abbellimento.  La sintassi
1323 di questo costrutto e il metodo per posizionare in modo preciso gli abbellimenti
1324 sono descritti in @ref{Grace notes}.
1325
1326 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1327 d1~\afterGrace
1328 d1\startTrillSpan { c32[ d]\stopTrillSpan }
1329 c2 r2
1330 @end lilypond
1331
1332 @cindex trilli con altezza
1333 @cindex trilli con notina
1334 @funindex \pitchedTrill
1335 @funindex pitchedTrill
1336
1337 I trilli che richiedono una nota ausiliaria dall'altezza esplicita si
1338 ottengono col comando @code{\pitchedTrill}.  Il primo argomento è la  nota
1339 principale e il secondo è la nota @emph{trillata}, che appare come una testa
1340 di nota senza gambo e racchiusa tra parentesi.
1341
1342 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1343 \pitchedTrill
1344 d2\startTrillSpan fis
1345 d2
1346 c2\stopTrillSpan
1347 r2
1348 @end lilypond
1349
1350 @cindex trilli con notina e alterazione
1351 @cindex trilli con alterazione
1352
1353 Alterazioni successive della stessa nota nella stessa misura devono essere
1354 aggiunte manualmente.  Apparirà solo l'alterazione del primo trillo con
1355 notina in una misura.
1356
1357 @lilypond[verbatim,quote,relative=2]
1358 \pitchedTrill
1359 eis4\startTrillSpan fis
1360 eis4\stopTrillSpan
1361 \pitchedTrill
1362 eis4\startTrillSpan cis
1363 eis4\stopTrillSpan
1364 \pitchedTrill
1365 eis4\startTrillSpan fis
1366 eis4\stopTrillSpan
1367 \pitchedTrill
1368 eis4\startTrillSpan fis!
1369 eis4\stopTrillSpan
1370 @end lilypond
1371
1372 @predefined
1373 @code{\startTrillSpan},
1374 @code{\stopTrillSpan}.
1375 @endpredefined
1376
1377 @seealso
1378 Glossario Musicale:
1379 @rglosnamed{trill,trillo}.
1380
1381 Guida alla notazione:
1382 @ref{Articulations and ornamentations},
1383 @ref{Grace notes}.
1384
1385 Frammenti:
1386 @rlsr{Expressive marks}.
1387
1388 Guida al funzionamento interno:
1389 @rinternals{TrillSpanner}.