]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/user/world.itely
81fff3a708b0f3b6c7cee077abfa34bba5fd5090
[lilypond.git] / Documentation / es / user / world.itely
1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2 @c This file is part of lilypond.tely
3 @ignore
4     Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
5
6     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
7     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
8 @end ignore
9
10 @c \version "2.12.0"
11
12 @node World music
13 @section World music
14
15 El propósito de esta sección es remarcar los problemas de notación que
16 son de relevancia a las tradiciones musicales distintas a la
17 occidental.
18
19 @menu
20 * Arabic music::
21 @end menu
22
23 @node Arabic music
24 @subsection Arabic music
25
26 Esta sección destaca asuntos relativos a la música árabe.
27
28 @menu
29 * References for Arabic music::
30 * Arabic note names ::
31 * Arabic key signatures::
32 * Arabic time signatures::
33 * Arabic music example::
34 * Further reading::
35 @end menu
36
37
38 @node References for Arabic music
39 @unnumberedsubsubsec References for Arabic music
40
41 @cindex árabe, música
42 @cindex medios, intervalos
43 @cindex maqam
44 @cindex maqams
45
46 La música árabe ha sido principalmente una tradición oral hasta el
47 momento.  Cuando se transcribe la música, se suele hacer en la forma
48 de un esbozo sobre el que los intérpretes deben improvisar
49 ampliamente.  En una medida creciente, se está adoptando la notación
50 occidental con ciertas variantes para preservar y transmitir la música
51 árabe.
52
53 Algunos elementos de la notación musical occidental como la
54 transcripción de acordes o las particellas independientes, no se
55 necesitan para tipografiar las piezas árabes, más tradicionales.  Sin
56 embargo hay ciertos problemas, como la necesidad de indicar intervalos
57 que tienen una medida intermedia entre el semitono y el tono, además
58 de los intervalos mayores y menores de la música occidental.  También
59 existe la necesidad de agrupar e indicar los numerosos maqams (modos)
60 que forman parte de la música árabe.
61
62 Por lo general la notación musical árabe no trata de indicar con
63 precisión los elementos microtonales que se encuentran presentes en la
64 práctica musical.
65
66 Son de relevancia para la música árabe ciertos asuntos que se
67 encuentran cubiertos en otras partes del manual:
68
69 @itemize
70 @item Los nombres de las notas y sus alteraciones (entre ellos, cuartos de
71 tono) se pueden realizar como se estudia en @ref{Note names in other
72 languages}.
73
74 @item Las armaduras adicionales también pueden realizarse como se describe
75 en @ref{Key signature}.
76
77 @item Los compases complejos pueden requerir agrupaciones manuales de las
78 notas tal y como se describe en @ref{Manual beams}.
79
80 @item Los @notation{takasim} o improvisaciones libres desde el punto de
81 vista rítmico se pueden escribir omitiendo las barras de compás como
82 aparece en @ref{Unmetered music}.
83
84 @end itemize
85
86
87 @seealso
88 Referencia de la notación:
89 @ref{Note names in other languages},
90 @ref{Key signature},
91 @ref{Manual beams}.
92
93 Fragmentos de código:
94 @rlsr{World music}.
95
96
97 @node Arabic note names
98 @unnumberedsubsubsec Arabic note names
99
100
101 @cindex Arabic note names
102
103 Los nombres árabes tradicionales de las notas pueden llegar a ser
104 bastante largos y no son adecuados para la escritura musical, y por
105 ello no se utilizan.  Los nombres ingleses de las notas no son muy
106 familiares dentro de la educación musical árabe, por lo que en su
107 lugar se utilizan los nombres italo-franco-españoles o del solfeo
108 (@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}).  También se pueden utilizar los
109 modificadores (alteraciones), como se estudia en @ref{Note names in
110 other languages}.
111
112 Por ejemplo, así es como puede ser la notación de la escala árabe
113 @notation{rast}:
114
115 @lilypond[quote,verbatim]
116 \include "arabic.ly"
117 \relative do' {
118   do re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
119 }
120 @end lilypond
121
122
123 @cindex Arabic semi-flat symbol
124 @cindex Semi-flat symbol appearance
125
126 El símbolo del semi-bemol no coincide con el símbolo que se utiliza en
127 la notación árabe.  Se puede usar el símbolo @code{\dwn} definido en
128 @code{arabic.ly} precediendo a un bemol como vía alternativa si es
129 importante usar el símbolo árabe específico del semi-bemol.  El
130 aspecto del símbolo del semi-bemol dentro de la armadura no se puede
131 alterar mediante este método.
132
133
134 @lilypond[quote,verbatim]
135 \include "arabic.ly"
136 \relative do' {
137   \set Staff.extraNatural = ##f
138   dod dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
139 }
140 @end lilypond
141
142
143 @seealso
144 Referencia de la notación:
145 @ref{Note names in other languages}.
146
147 Fragmentos de código:
148 @rlsr{World music}.
149
150
151 @node Arabic key signatures
152 @unnumberedsubsubsec Arabic key signatures
153
154 @cindex Arabic key signatures
155
156 Además de las armaduras de tonalidad mayores y menores, están
157 definidas en @code{arabic.ly} las siguientes tonalidades:
158 @notation{bayati}, @notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq}
159 y @notation{kurd}.  Estas armaduras de tonalidad definen una pequeña
160 cantidad de grupos de maqam, en contraste con los numerosos maqams que
161 son de uso común.
162
163 En general, un maqam usa la armadura de su grupo o la de un grupo
164 vecino, y las alteraciones que difieren se van marcando a lo largo de
165 la música.
166
167 Por ejemplo, para indicar la armadura de una pieza en el maqam
168 muhayer:
169
170 @example
171 \key re \bayati
172 @end example
173
174 Aquí, @var{re} es la altura predeterminada del maqam muhayer, y
175 @var{bayati} es el nombre del maqam básico dentro del grupo.
176
177 Al tiempo que la armadura indica el grupo, el título suele indicar el
178 maqam específico, y así en este ejemplo el nombra del maqam muhayer
179 debe aparecer en el título.
180
181 Se pueden indicar de la misma forma otros maqams dentro del mismo
182 grupo bayati, como aparece en la tabla a continuación: bayati,
183 hussaini, saba y ushaq.  Todos ellos son variantes del maqam básico y
184 más común dentro del grupo, que es bayati.  Normalmente se diferencian
185 del maqam básico en su tetracordo superior, o en ciertos detalles de
186 discurso que no cambian su naturaleza fundamental como parientes.
187
188 El otro maqam del grupo (Nawa) se relaciona con el bayati a través de
189 una modulación que se indica en la tabla entre paréntesis para
190 aquellos maqams que son modulaciones de su maqam básico.  Los maqams
191 árabes admiten sólo modulaciones limitadas, a causa de la naturaleza
192 de los instrumentos musicales árabes.  El Nawa se puede indicar de la
193 siguiente forma:
194
195 @example
196 \key sol \bayati
197 @end example
198
199 En la música árabe, el mismo término que se utiliza para indicar un
200 grupo de maqam, como bayati, es también un maqam que normalmente es el
201 más importante del grupo, y podemos verlo como el maqam básico.
202
203 A continuación presentamos una posibilidad de agrupación que asigna
204 los maqams más comunes a armaduras de tonalidad:
205
206 @multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
207 @headitem grupo de maqam
208   @tab tono
209   @tab final
210   @tab otros maqams del grupo (final)
211 @item ajam
212   @tab major
213   @tab sib
214   @tab jaharka (fa)
215 @item bayati
216   @tab bayati
217   @tab re
218   @tab hussaini, muhayer, saba, ushaq, nawa (sol)
219 @item hijaz
220   @tab kurd
221   @tab re
222   @tab shahnaz, shad arban (sol), hijazkar (do)
223 @item iraq
224   @tab iraq
225   @tab sisb
226   @tab -
227 @item kurd
228   @tab kurd
229   @tab re
230   @tab hijazkar kurd (do)
231 @item nahawand
232   @tab minor
233   @tab do
234   @tab busalik (re), farah faza (sol)
235 @item nakriz
236   @tab minor
237   @tab do
238   @tab nawa athar, hisar (re)
239 @item rast
240   @tab rast
241   @tab do
242   @tab mahur, yakah (sol)
243 @item sikah
244   @tab sikah
245   @tab misb
246   @tab huzam
247 @end multitable
248
249 @snippets
250
251 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
252 {non-traditional-key-signatures.ly}
253
254
255 @seealso
256 Referencia de la notación:
257 @ref{Key signature}.
258
259 Manual de aprendizaje:
260 @rlearning{Accidentals and key signatures}.
261
262 Referencia de funcionamiento interno:
263 @rinternals{KeySignature}.
264
265 Fragmentos de código:
266 @rlsr{World music},
267 @rlsr{Pitches}.
268
269
270 @node Arabic time signatures
271 @unnumberedsubsubsec Arabic time signatures
272
273 @cindex árabes, armaduras
274 @cindex Semai, forma
275 @cindex taqasim
276
277 Ciertas formas clásicas de música árabe y turca como el
278 @notation{Semai} utilizan compases poco comunes como el 10/8.  Ello
279 puede derivar en una agrupación automática de las notas muy distinta a
280 la de las partituras impresas existentes, donde las notas pueden no
281 estar agrupadas sobre el pulso, sino de una forma difícil de emular
282 ajustando el barrado automático.  Este comportamiento se puede
283 sobreescribir desactivando el barrado automático e indicándolo
284 manualmente.  Cuando no es problema la coincidencia con partituras
285 impresas existentes, aún podemos ajustar el comportamiento del barrado
286 y/o utilizar compases compuestos.
287
288 @snippets
289
290 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
291 {compound-time-signatures.ly}
292
293 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
294 {arabic-improvisation.ly}
295
296
297 @seealso
298 Referencia de la notación:
299 @ref{Manual beams},
300 @ref{Automatic beams},
301 @ref{Unmetered music},
302 @ref{Automatic accidentals},
303 @ref{Setting automatic beam behavior},
304 @ref{Time signature}.
305
306 Fragmentos de código:
307 @rlsr{World music}.
308
309
310 @node Arabic music example
311 @unnumberedsubsubsec Arabic music example
312
313 @cindex árabe, ejemplo de música
314 @cindex árabe, plantilla de música
315 @cindex plantilla música árabe
316
317 A continuación aparece una plantilla que emplea también el comienzo de
318 un Semai turco muy común en la educación musical árabe con el objeto
319 de ilustrar algunas de las peculiaridades de la notación árabe, como
320 los intervalos intermedios y los modos poco usuales que tratamos en
321 esta sección.
322
323 @lilypond[quote,verbatim]
324 \include "arabic.ly"
325 \score {
326   \relative re' {
327     \set Staff.extraNatural = ##f
328     \set Staff.autoBeaming = ##f
329     \key re \bayati
330     \time 10/8
331
332     re4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
333     re16 [misb do re] sisb [do] la [sisb sol8] la [sisb] do [re] misb
334     fa4 fa16 [misb] misb8. [re16] re8 [misb] re  [do] sisb
335     do4 sisb8 misb16 [re do sisb] la [do sisb la] la4 r8
336   }
337   \header {
338     title = "Semai Muhayer"
339     composer = "Jamil Bek"
340   }
341 }
342 @end lilypond
343
344
345 @seealso
346 Fragmentos de código:
347 @rlsr{World music}
348
349
350 @node Further reading
351 @unnumberedsubsubsec Further reading
352
353 @enumerate
354
355 @item
356 The music of the Arabs, de Habib Hassan Touma [Amadeus Press, 1996],
357 contiene un tratado de los maqams y sus formas de agrupación.
358
359 También existen varios sitios web que explican los maqams, y algunos
360 de ellos ofrecen ejemplos de audio, como:
361
362 @itemize @bullet
363 @item
364 @uref{http://www.maqamworld.com/}
365 @item
366 @uref{http://www.turath.org/}
367 @end itemize
368
369 Existen ciertas variantes en los detalles sobre la forma en que se
370 agrupan los maqams, a pesar del relativo acuerdo existente acerca de
371 los criterios de agrupación de maqams en función de los tetracordos
372 inferiores comunes, o por medio de la modulación.
373
374 @item
375 No es completamente consistente, incluso a veces dentro del mismo
376 texto, la forma en que se deben especificar las armaduras para los
377 maqams concretos.  Sin embargo, es usual utilizar una armadura por
378 grupo, más que una armadura distinta para cada maqam concreto.
379
380 Varios métodos de los siguientes autores contienen ejemplos de
381 composiciones turcas y árabes, principalmente.
382
383 @itemize @bullet
384 @item
385 Charbel Rouhana
386 @item
387 George Farah
388 @item
389 Ibrahim Ali Darwish Al-masri
390 @end itemize
391 @end enumerate