]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/user/lilypond.tely
741de8385a33b049a1537ed34d04cdc312a8d3e2
[lilypond.git] / Documentation / es / user / lilypond.tely
1 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
7 @end ignore
8 @documentencoding UTF-8
9 @documentlanguage es
10 @setfilename lilypond.info
11 @settitle Referencia de la notación de GNU LilyPond
12
13 @include macros.itexi
14
15 @afourpaper
16
17 @c  Keep this here, since it pertains to the direntry below.
18 @ignore
19 Distributions will want to install lilypond.info in postinstall, doing:
20
21     install-info --info-dir=/usr/share/info out/lilypond.info
22
23   * Prepend GNU for dir, must be unique.
24
25   * Do not list the `lilypond' node at toplevel, so that `info lilypond'
26     goes to Top.
27
28   * List all commands in direntry.
29
30 @c  * lilypond: (lilypond/lilypond)Running LilyPond.      Invoking the
31 @c    LilyPond  program.
32 @end ignore
33
34
35 @c
36 @c Info files are no longer installed in a subdirectory, images are
37 @c expected to be found in lilypond/ subdirectory.
38 @dircategory GNU LilyPond: el tipografiador de música.
39 @direntry
40 * LilyPond Learning Manual: (lilypond-learning).        Comience por aquí.
41 * Music Glossary: (music-glossary).                     Para usuarios de habla no inglesa.
42 * LilyPond: (lilypond).                                 Referencia de la notación con LilyPond.
43 * LilyPond Internals Reference: (lilypond-internals).   Definiciones para el trucaje.
44 * LilyPond Application Usage: (lilypond-program).       Instalar y ejecutar las aplicaciones.
45 * abc2ly: (lilypond-program)Invocar abc2ly.             Importar archivos de ABC.
46 * convert-ly: (lilypond-program)Actualizar archivos mediante convert-ly.  Versiones de LilyPond antiguas.
47 * etf2ly: (lilypond-program)Invocar etf2ly.                  Importar archivos de Finale.
48 * lilypond-book: (lilypond-program)LilyPond-book.            Integrar texto y música.
49 * midi2ly: (lilypond-program)Invocar  midi2ly.               Importar archivos MIDI.
50 * musicxml2ly: (lilypond-program)Invocar musicxml2ly.        Importar MusicXML.
51 @end direntry
52
53 @c don't remove this comment.
54 @ignore
55 @omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen and Graham Percival
56 @omfdescription Notation Reference of the LilyPond music engraving system
57 @omftype user manual
58 @omfcategory Applications|Publishing
59 @omflanguage Spanish
60 @end ignore
61
62 @c Translators: Francisco Vila
63
64 @ifnottex
65 @node Top
66 @top GNU LilyPond: Manual de referencia de la notación
67 @chapheading El tipografiador de música
68 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
69 @end ifnottex
70
71
72 @ifhtml
73 @ifclear bigpage
74 Este documento también está disponible en formato
75 @uref{source/Documentation/user/lilypond.es.pdf,PDF} y como
76 @uref{source/Documentation/user/lilypond-big-page.es.html,una sola página}.
77 @end ifclear
78 @ifset bigpage
79 Este documento también está disponible en formato
80 @uref{source/Documentation/user/lilypond.es.pdf,PDF} y como
81 @uref{source/Documentation/user/lilypond/index.es.html,un documento HTML normal de muchas páginas}.
82 @end ifset
83 @end ifhtml
84
85
86 @c  This produces the unified index
87 @syncodeindex fn cp
88 @syncodeindex vr cp
89
90
91 @finalout
92
93 @titlepage
94 @title LilyPond
95 @subtitle El tipografiador de música
96 @titlefont{Manual de referencia de la notación}
97 @author El equipo de desarrollo de LilyPond
98
99 Copyright @copyright{} 1999--2009 por los autores
100
101 @emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
102 cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
103 nota en inglés tiene validez legal.}
104
105 @emph{The translation of the following copyright notice is provided
106 for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
107 legally counts.}
108
109 @quotation
110 Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
111 bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
112 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
113 sin ninguna de las secciones invariantes.
114 Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
115 de Documentación Libre de GNU''.
116 @end quotation
117
118 @quotation
119 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
120 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
121 or any later version published by the Free Software Foundation;
122 with no Invariant Sections.
123 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
124 Free Documentation License''.
125 @end quotation
126
127 @vskip 20pt
128
129 Para LilyPond versión @version{}
130 @end titlepage
131
132 @copying
133 Copyright @copyright{} 1999--2009 por los autores
134
135 @emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
136 cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
137 nota en inglés tiene validez legal.}
138
139 @emph{The translation of the following copyright notice is provided
140 for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
141 legally counts.}
142
143 @quotation
144 Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
145 bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
146 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
147 sin ninguna de las secciones invariantes.
148 Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
149 de Documentación Libre de GNU''.
150 @end quotation
151
152 @quotation
153 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
154 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
155 or any later version published by the Free Software Foundation;
156 with no Invariant Sections.
157 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
158 Free Documentation License''.
159 @end quotation
160 @end copying
161
162 @ifnottex
163 Este archivo es la documentación de GNU LilyPond.
164
165 Copyright 1999--2009 por los autores
166
167 @emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
168 cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
169 nota en inglés tiene validez legal.}
170
171 @emph{The translation of the following copyright notice is provided
172 for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
173 legally counts.}
174
175 @quotation
176 Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
177 bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
178 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
179 sin ninguna de las secciones invariantes.
180 Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
181 de Documentación Libre de GNU''.
182 @end quotation
183
184 @quotation
185 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
186 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
187 or any later version published by the Free Software Foundation;
188 with no Invariant Sections.
189 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
190 Free Documentation License''.
191 @end quotation
192 @end ifnottex
193
194 @ifnottex
195 El presente documento es el manual de referencia de la notación del
196 programa GNU LilyPond, versión @version{}.  Para ver más información
197 sobre la relación entre éste y el resto de los documentos, consulte
198 @rlearning{About the documentation}.
199
200 @cindex web, página
201 @cindex página web
202 @cindex URL
203
204 Se puede encontrar más información en
205 @uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}.  La página web contiene copias
206 en línea de la presente documentación y de otras.
207
208 @include dedication.itely
209
210 @c TRANSLATE ME
211 @menu
212 * Musical notation::               Notación musical.
213 * Specialist notation::            Notación que solamente se utiliza para propósitos específicos.
214 * General input and output::       Información general sobre la salida y la entrada de LilyPond.
215 * Spacing issues::                 Presentación de la salida sobre papel.
216 * Changing defaults::              Ajuste fino de la salida.
217 * Interfaces for programmers::     Utilización por expertos.
218
219 Apéndices
220
221 * Literature list::                Obras de referencia sobre notación musical.
222 * Notation manual tables::         Tablas y cuadros.
223 * Cheat sheet::                    Resumen de la sintaxis de LilyPond.
224 * LilyPond grammar::               Diagrama de sintaxis para el analizador de LilyPond.
225 * GNU Free Documentation License:: Licencia de este documento.
226 * LilyPond command index::
227 * LilyPond index::
228 @end menu
229 @end ifnottex
230
231 @contents
232
233
234 @include notation.itely
235 @include specialist.itely
236
237 @include input.itely
238 @include spacing.itely
239
240 @include changing-defaults.itely
241 @include programming-interface.itely
242
243 @include literature.itely
244 @include notation-appendices.itely
245 @include cheatsheet.itely
246
247 @node LilyPond grammar
248 @appendix LilyPond grammar
249
250 Este apéndice contiene una descripción de la gramática del lenguaje de
251 LilyPond, tal y como el analizador sintáctico la proporciona como
252 salida.
253 @verbatiminclude ly-grammar.txt
254
255 @include fdl.itexi
256
257 @node LilyPond command index
258 @appendix LilyPond command index
259
260 Este índice relaciona todas las instrucciones y palabras clave de
261 LilyPond, con enlaces a aquellas secciones del manual que describen o
262 se ocupan de su uso.  Cada uno de los enlaces consta de dos partes.
263 La primera parte apunta a la situación exacta del manual en que
264 aparece la instrucción o palabra clave; la segunda parte apunta al
265 comienzo de la sección correspondiente del manual en la que aparece la
266 instrucción o palabra clave.
267
268 @printindex ky
269
270 @node LilyPond index
271 @appendix LilyPond index
272
273 Además de todas las instrucciones y palabras clave de LilyPond, este
274 índice es una lista de términos musicales y las palabras que tienen
275 relación con cada uno de ellos, con enlaces a aquellas secciones del
276 manual que describen o se ocupan de dicho término.  Cada uno de los
277 enlaces consta de dos partes.  La primera parte apunta a la situación
278 exacta del manual en que aparece el término; la segunda parte apunta
279 al comienzo de la sección correspondiente del manual en la que se
280 discute dicho término.
281
282 @printindex cp
283
284 @bye