]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/es/user/lilypond-program.tely
060578cec37c1fa75a4120253a3550bbab4d535e
[lilypond.git] / Documentation / es / user / lilypond-program.tely
1 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
2 @ignore
3     Translation of GIT committish: fe52a9493b91e0d61a9d6f850b0a2f2a7015e6db
4
5     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
7 @end ignore
8 @setfilename lilypond-program.info
9 @settitle GNU LilyPond program usage
10 @documentencoding UTF-8
11 @documentlanguage es
12
13 @include macros.itexi
14
15 @iftex
16 @afourpaper
17 @c don't replace quotes with directed quotes
18 @tex
19 \gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
20 \gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
21 @end tex
22 @end iftex
23
24
25 @c don't remove this comment.
26 @ignore
27 @omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen and Graham Percival
28 @omfdescription Program Usage of the LilyPond music engraving system
29 @omftype program usage
30 @omfcategory Applications|Publishing
31 @omflanguage English
32 @end ignore
33
34 @c Translators: Francisco Vila
35
36 @ifhtml
37 Este documento está disponible también en formato
38 @uref{source/Documentation/user/lilypond-program.pdf,PDF} y como
39 @uref{source/Documentation/user/lilypond-program-big-page.html,una sola página}.
40 @end ifhtml
41
42
43 @c  This produces the unified index
44 @syncodeindex fn cp
45 @syncodeindex vr cp
46
47
48 @finalout
49
50 @titlepage
51 @title LilyPond
52 @subtitle El tipografiador de música
53 @titlefont{Utilización del programa}
54 @author El equipo de desarrollo de LilyPond
55
56
57 Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
58
59 @emph{The translation of the following copyright notice is provided
60 for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
61 legally counts.}
62
63 @emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
64 cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
65 nota en inglés tiene validez legal.}
66
67 @quotation
68 Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
69 bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
70 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
71 sin ninguna de las secciones invariantes.
72 Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
73 de Documentación Libre de GNU''.
74 @end quotation
75
76 @quotation
77 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
78 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
79 or any later version published by the Free Software Foundation;
80 with no Invariant Sections.
81 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
82 Free Documentation License''.
83 @end quotation
84
85 @vskip 20pt
86
87 Para LilyPond versión @version{}
88 @end titlepage
89
90
91 @copying
92 Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
93
94 @emph{The translation of the following copyright notice is provided
95 for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
96 legally counts.}
97
98 @emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
99 cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
100 nota en inglés tiene validez legal.}
101
102 @quotation
103 Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
104 bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
105 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
106 sin ninguna de las secciones invariantes.
107 Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
108 de Documentación Libre de GNU''.
109 @end quotation
110
111 @quotation
112 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
113 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
114 or any later version published by the Free Software Foundation;
115 with no Invariant Sections.
116 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
117 Free Documentation License''.
118 @end quotation
119 @end copying
120
121 @ifnottex
122 Este archivo es la documentación de la utilización del programa GNU LilyPond.
123
124 Copyright 1999--2007 por los autores
125
126 @emph{The translation of the following copyright notice is provided
127 for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English
128 legally counts.}
129
130 @emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como
131 cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la
132 nota en inglés tiene validez legal.}
133
134 @quotation
135 Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
136 bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1
137 o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation;
138 sin ninguna de las secciones invariantes.
139 Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia
140 de Documentación Libre de GNU''.
141 @end quotation
142
143 @quotation
144 Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document
145 under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1
146 or any later version published by the Free Software Foundation;
147 with no Invariant Sections.
148 A copy of the license is included in the section entitled ``GNU
149 Free Documentation License''.
150 @end quotation
151 @end ifnottex
152
153 @ifnottex
154 @node Top
155 @top GNU LilyPond --- program usage
156 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
157
158 El presente documento es el manual de utilización del programa GNU
159 LilyPond, versión @version{}.
160 Para ver más información acerca de la relación entre éste y el resto
161 de los documentos, consulte @rlearning{About the documentation}.
162
163
164 @cindex página web
165 @cindex URL
166
167 Se puede ampliar información en
168 @uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}.  La página web incluye copias en línea
169 de esta documentación y otras.
170
171 @menu
172 * Install::                        Cómo instalarlo o compilarlo.
173 * Setup::                          Utilizar LilyPond con notros programas.
174 * Running LilyPond::               Funcionamiento.
175 * LilyPond-book::                  Integrar texto y música.
176 * Converting from other formats::  Convertir al formato del código de entrada de lilypond.
177
178 Apéndices
179
180 * GNU Free Documentation License:: Licencia de este documento.
181 * LilyPond index::
182 @end menu
183 @end ifnottex
184
185 @contents
186
187
188 @include install.itely
189 @include setup.itely
190 @include running.itely
191 @include lilypond-book.itely
192 @include converters.itely
193
194 @include fdl.itexi
195
196 @node LilyPond index
197 @appendix LilyPond index
198
199 @printindex cp
200
201 @bye
202