]> git.donarmstrong.com Git - deb_pkgs/scowl.git/blobdiff - r/varcon/README
New upstream version 2017.01.22
[deb_pkgs/scowl.git] / r / varcon / README
index 75fa22c3693bd720fcf981c4913bd49b11961d15..eb7b2ce0818242444e1739ba05c06c5be913d964 100644 (file)
@@ -1,12 +1,13 @@
 Variant Conversion Info (VarCon)
 
-Version 2015.08.24
+Version 2016.11.20
 
-Copyright 2000-2015 by Kevin Atkinson (kevina@gnu.org)
+Copyright 2000-2016 by Kevin Atkinson (kevina@gnu.org) and Benjamin
+Titze (btitze@protonmail.ch).
 
 This package contains information to convert between American,
-British, and Canadian spellings and vocabulary as well and other
-variant information.
+British, Canadian, and Australian spellings and vocabulary as well as
+other variant information.
 
 The latest version can be found at http://wordlist.aspell.net/.
 
@@ -35,6 +36,7 @@ categories are as follows:
   B: British "ise" spelling
   Z: British "ize" spelling or OED preferred Spelling
   C: Canadian
+  D: Australian
   _: Other (Variant info based on American dictionaries, never used
             with any of the above).
 and the variants tags are as follows:
@@ -56,9 +58,13 @@ when it is it marked as as a archaic spelling for the word.  The "x"
 is used when the spelling is almost generally considered a
 misspelling, and is only included for completeness.
 
-If there are no tags with the 'Z' spelling category on the line than
-'B' implies 'Z'.  Similarly if there are no 'C' tags than 'Z' implies
-'C'.
+For Australian English "v" was used for variants that are widely used,
+but not preferred, and "V" for all "-or" (vs. "-our") variants and 
+variants considered "chiefly US".
+
+If there are no tags with the 'Z' spelling category on the line then
+'B' implies 'Z'.  Similarly if there are no 'C' tags then 'Z' implies
+'C'.  If there are no 'D' tags then 'B' implies 'D'.
 
 For ease of reading and maintaining the data file, each line is
 grouped in a cluster of closely related words.  Each cluster is
@@ -248,7 +254,7 @@ As well as several online dictionaries:
   Cambridge (ESL): http://dictionary.cambridge.org/
 
 In version 5.0 a massive effort to correct the numerous errors in
-VarCon was done.  The primary sources used for verification where:
+VarCon was done.  The primary sources used for verification were:
 
   Marriam-Webster: http://www.m-w.com/
   Free version of Oxford Dictionaries Online: 
@@ -274,9 +280,41 @@ Spelling page available at:
 but only to perform some initial verification, in the end I rechecked
 his data using the dictionaries above.  (However, his data is, by far,
 more accurate than Tysto's)
+    
+In Version 2016.11.20 Benjamin Titze added support for Australian English.
+The primary sources for this addition were:
+
+  The Macquarie Dictionary: https://www.macquariedictionary.com.au/
+  Style Manual: For Authors, Editors and Printers, 6th Edition. DCITA.
+  University of Technology Sydney Publications Style Guide:
+    http://www.gsu.uts.edu.au/publications/styleguide/spelling.html
+  Style Manual, Department of Treasury and Finance, Tasmania:
+    http://conference.tasa.org.au/wp-content/uploads/2015/03/Style-Manual.pdf
+  Editor Australia - Style Guide: 
+    http://www.editoraustralia.com/styleguide_spelling.html
+  Webster in Australia (history of "our"/"or" spelling variants): 
+    http://blogs.usyd.edu.au/elac/2008/01/webster_in_australia.html
+
 
 CHANGELOG:
 
+From 2016.06.26 to 2016.11.20
+
+   - New Australian spelling category thanks to the work of Benjamin
+     Titze.
+
+   - Various other fixes.
+
+From 2016.01.19 to 2016.06.26
+
+   - Fix plural of "bus".
+
+From 2015.08.24 to 2016.01.19
+
+   - Undo the effects of PERL_UNICODE in the translate script.
+
+   - Other minor fixes and new entries.
+
 From 2014.02.15 to 2015.08.24 (Aug 24, 2015)
 
    - Added entry for Koran/Koranic.
@@ -379,7 +417,7 @@ From Revision 1 to Revision 2 (January 27, 2001)
 
 COPYRIGHT:
 
-Copyright 2000-2010 by Kevin Atkinson
+Copyright 2000-2016 by Kevin Atkinson
 
 Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
 associated software, and its documentation for any purpose is hereby
@@ -389,6 +427,16 @@ notice appear in supporting documentation. Kevin Atkinson makes no
 representations about the suitability of this array for any
 purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
 
+Copyright 2016 by Benjamin Titze
+
+Permission to use, copy, modify, distribute and sell this array, the
+associated software, and its documentation for any purpose is hereby
+granted without fee, provided that the above copyright notice appears
+in all copies and that both that copyright notice and this permission
+notice appear in supporting documentation. Benjamin Titze makes no
+representations about the suitability of this array for any
+purpose. It is provided "as is" without express or implied warranty.
+
 Since the original words lists come from the Ispell distribution:
 
 Copyright 1993, Geoff Kuenning, Granada Hills, CA