+++ /dev/null
-INFORMATION ON THE PROVIDED DICTIONARIES
-
-This word list package supports the following dialects of English:
-
- American (en_US)
- British with "ise" spelling (en_GB-ise)
- British with "ize" spelling (en_GB-ize)
- Canadian (en_CA)
-
-In addition generic English (en) is supported which is a combination
-of all the above.
-
-For each dialect there is the option to either strip accents (for
-example cafe) or keep them (for example café). The default is to
-strip them.
-
-Combining these two options gives the following dictionaries.
-
- en_US-wo_accents
- en_US-w_accents
- en_GB-ise-wo_accents
- en_GB-ise-w_accents
- en_GB-ize-wo_accents
- en_GB-ize-w_accents
- en_CA-wo_accents
- en_CA-w_accents
- en-wo_accents
- en-w_accents
-
-in addition to the following aliases:
-
- en_US = en_US-wo_accents
- en_GB = en_GB-ise-wo_accents
- en_GB-ise = en_GB-ise-wo_accents
- en_GB-ize = en_GB-ize-wo_accents
- en_GB-wo_accents = en_GB-ise-wo_accents
- en_GB-w_accents = en_GB-ize-w_accents
- en_CA = en_CA-wo_accents
- en = en-wo_accents
-
- american-* = en_US-*
- britsh-* = en_GB-*
- canadian-* = en_CA-*
- english-* = en-*
-
-If you are using Aspell 0.60 these aliases can be changed locally via
-"dict-alias" option. For example if you prefer the "ize" spelling for
-British English add the line:
-
- add-dict-alias en_GB en_GB-ize
-
-to ".aspell.conf".
-
-Great care has been taken so that that, for the most part, only one
-spelling for any particular word is included in the main dictionary.
-When two variants were considered equal I randomly picked one for
-inclusion in the main word list. Unfortunately this means that my
-choice in how to spell a word may not match your choice. For this
-reason the following auxiliary dictionaries are provided:
-
- en_US-variant_0
- en_US-variant_1
- en_GB-variant_0
- en_GB-variant_1
- en_CA-variant_0
- en_CA-variant_1
- en-variant_2
-
-These dictionaries are meant to be used in addition to one of the
-standard dictionaries. To specify them use the "extra-dicts" option.
-The "en_*-variant_0" dictionaries includes most variants which are
-considered almost equal, "variant_1" includes variants which are
-generally considered acceptable, and "variant_2" contains variants
-which are seldom used and may not even be considered correct. It is
-only necessary to use on of these dictionaries since, for example,
-"en_US-variant_1" includes all the words in "en_US-variant_0".
-
-
-UPGRADING FROM ASPELL6-EN-0.01
-
-If you are upgrading from the aspell6-en-0.01 package you should do a
-
- rm `aspell config dict-dir`/en[-_]*.alias
-
-to remove any old alias. Otherwise aspell may get confused as this
-version installs the alias with the ".multi" extension instead of
-the ".alias" extension.