msgstr ""
"Project-Id-Version: ca-certificates 20040809\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-08 11:28+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-01-22 18:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-17 23:50+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
#. Type: select
#. Choices
-#: ../templates:3
+#: ../templates:1001
msgid "yes, no, ask"
msgstr "có, không, hỏi"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:5
+#: ../templates:1002
msgid "Trust new CAs certificates?"
msgstr "Tin chứng nhận của CA mới không?"
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:5
+#: ../templates:1002
msgid ""
"This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
"upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
#. Type: select
#. Description
-#: ../templates:5
+#: ../templates:1002
+#, fuzzy
msgid ""
" - \"yes\", new CA certificates will be trusted and installed.\n"
" - \"no\", new CA certificates will not be installed by default.\n"
-" - \"ask\", Ask you trust each new CA certificates or not"
+" - \"ask\", Ask if you trust each new CA certificates, or not."
msgstr ""
" - «có» có nghĩa là sẽ tin và cài đặt các chứng nhận CA mới.\n"
"- «không» có nghĩa là sẽ không cài đặt chứng nhận CA mới, theo mặc định.\n"
# Variable: do not translate/ biến: đừng dịch
#. Type: multiselect
#. Choices
-#: ../templates:16
+#: ../templates:2001
msgid "${new_crts}"
msgstr "${new_crts}"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:17
+#: ../templates:2002
msgid "Select new certificates to activate:"
msgstr "Chọn chứng nhận mới cần kích hoạt:"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:17
+#: ../templates:2002
+#, fuzzy
msgid ""
-"In this upgrading, these new certificates are added. Do you trust these "
-"certificates and want that these certificates are installed into /etc/ssl/"
-"certs?"
+"During the upgrade, these new certificates will be added. Do you trust them "
+"and want them installed into /etc/ssl/certs?"
msgstr ""
"Trong khi cập nhật thì sẽ thêm những chứng nhận mới này. Bạn có tin chúng, "
"và muốn cài đặt chúng vào /etc/ssl/certs không?"
# Variable: do not translate/ biến: đừng dịch
#. Type: multiselect
#. Choices
-#: ../templates:24
+#: ../templates:3001
msgid "${enable_crts}"
msgstr "${enable_crts}"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:25
+#: ../templates:3002
msgid "Select certificates to activate:"
msgstr "Chọn chứng nhận cần kích hoạt:"
#. Type: multiselect
#. Description
-#: ../templates:25
+#: ../templates:3002
msgid ""
"This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
"share/ca-certificates. You can select certs from these available certs to be "