]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/sv.po
Imported Debian version 20060816
[ca-certificates.git] / debian / po / sv.po
1 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
2 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
3 # this format, e.g. by running:
4 # info -n '(gettext)PO Files'
5 # info -n '(gettext)Header Entry'
6 # Some information specific to po-debconf are available at
7 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
8 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
9 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
10 # , fuzzy
11
12
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: ca-certificates 20050804\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
17 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 11:28+0900\n"
18 "PO-Revision-Date: 2005-09-30 22:50-0700\n"
19 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
20 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
24
25 #. Type: select
26 #. Choices
27 #: ../templates:3
28 msgid "yes, no, ask"
29 msgstr "ja, nej, fråga"
30
31 #. Type: select
32 #. Description
33 #: ../templates:5
34 msgid "Trust new CAs certificates?"
35 msgstr "Lita på nya CA-certifikat?"
36
37 #. Type: select
38 #. Description
39 #: ../templates:5
40 msgid ""
41 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
42 "upgrading.  You may want to check such new CA certificates and select only "
43 "certificates that you trust."
44 msgstr ""
45 "Detta paket kan installera nya CA (Certificate Authority)-certifikat vid uppgradering.  "
46 "Du kanske vill kontrollera de nya CA-certifikaten och välj bara de certifikat som du litar på."
47
48 #. Type: select
49 #. Description
50 #: ../templates:5
51 msgid ""
52 " - \"yes\", new CA certificates will be trusted and installed.\n"
53 " - \"no\", new CA certificates will not be installed by default.\n"
54 " - \"ask\", Ask you trust each new CA certificates or not"
55 msgstr ""
56 " - \"ja\", nya CA-certifikat kommer att litas på och installeras.\n"
57 " - \"nej\", nya CA-certifikat kommer inte att installeras som standard.\n"
58 " - \"fråga\", Fråga om du ska lita på nya CA-certifikat eller inte"
59
60 #. Type: multiselect
61 #. Choices
62 #: ../templates:16
63 msgid "${new_crts}"
64 msgstr "${new_crts}"
65
66 #. Type: multiselect
67 #. Description
68 #: ../templates:17
69 msgid "Select new certificates to activate:"
70 msgstr "Välj ett nytt certifikat som ska aktiveras:"
71
72 #. Type: multiselect
73 #. Description
74 #: ../templates:17
75 msgid ""
76 "In this upgrading, these new certificates are added. Do you trust these "
77 "certificates and want that these certificates are installed into /etc/ssl/"
78 "certs?"
79 msgstr ""
80 "I denna uppgradering kommer dessa nya certifikat att läggas till. Litar du på dessa certifikat och vill att dessa certifikat ska installeras till /etc/ssl/certs?"
81
82 #. Type: multiselect
83 #. Choices
84 #: ../templates:24
85 msgid "${enable_crts}"
86 msgstr "${enable_crts}"
87
88 #. Type: multiselect
89 #. Description
90 #: ../templates:25
91 msgid "Select certificates to activate:"
92 msgstr "Välj certfikat som ska aktiveras:"
93
94 #. Type: multiselect
95 #. Description
96 #: ../templates:25
97 msgid ""
98 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
99 "share/ca-certificates. You can select certs from these available certs to be "
100 "installed into /etc/ssl/certs. This package will make symlinks and generate "
101 "a single file of all your selected certs, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
102 msgstr ""
103 "Detta paket installerar allmänna CA (Certificate Authority)-certifikat i /usr/"
104 "share/ca-certificates. Du kan välja certifikat bland dessa tillgängliga certifikat "
105 "för att installeras till /etc/ssl/certs. Detta paket kommer att göra symboliska "
106 "länkar och generera en enda fil av alla dina valda certifikat, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
107