]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/sv.po
26f73bfe723503ed55dc743d45fd2c06d5df3b07
[ca-certificates.git] / debian / po / sv.po
1 # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
2 # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
3 # this format, e.g. by running:
4 # info -n '(gettext)PO Files'
5 # info -n '(gettext)Header Entry'
6 # Some information specific to po-debconf are available at
7 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
8 # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
9 # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
10 # , fuzzy
11 #
12 #
13 msgid ""
14 msgstr ""
15 "Project-Id-Version: ca-certificates 20050804\n"
16 "Report-Msgid-Bugs-To: ukai@debian.or.jp\n"
17 "POT-Creation-Date: 2007-07-27 11:03+0200\n"
18 "PO-Revision-Date: 2007-07-27 11:47+0100\n"
19 "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
20 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
21 "MIME-Version: 1.0\n"
22 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
23 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
24
25 #. Type: select
26 #. Choices
27 #: ../templates:2001
28 msgid "yes, no, ask"
29 msgstr "ja, nej, fråga"
30
31 #. Type: select
32 #. Description
33 #: ../templates:2002
34 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
35 msgstr "Lita på nya certifikat från certifikatutfärdare?"
36
37 #. Type: select
38 #. Description
39 #: ../templates:2002
40 msgid ""
41 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
42 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
43 "certificates that you trust."
44 msgstr ""
45 "Detta paket kan installera nya CA-certifikat (Certificate Authority) vid "
46 "uppgradering.  Du kanske vill kontrollera de nya CA-certifikaten och endast "
47 "välja de certifikat som du litar på."
48
49 #. Type: select
50 #. Description
51 #: ../templates:2002
52 msgid ""
53 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
54 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
55 " - ask: prompt for each new CA certificate."
56 msgstr ""
57 " - ja: nya CA-certifikat kommer att litas på och installeras;\n"
58 " - nej: nya CA-certifikat kommer inte att installeras som standard;\n"
59 " - fråga: fråga för varje nytt CA-certifikat."
60
61 #. Type: multiselect
62 #. Choices
63 #: ../templates:3001
64 msgid "${new_crts}"
65 msgstr "${new_crts}"
66
67 #. Type: multiselect
68 #. Description
69 #: ../templates:3002
70 msgid "New certificates to activate:"
71 msgstr "Nya certfikat att aktivera:"
72
73 #. Type: multiselect
74 #. Description
75 #: ../templates:3002
76 msgid ""
77 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
78 "trust."
79 msgstr ""
80 "Under uppgraderingar kommer nya certifikat att läggas till. Välj de som du "
81 "litar på."
82
83 #. Type: multiselect
84 #. Choices
85 #: ../templates:4001
86 msgid "${enable_crts}"
87 msgstr "${enable_crts}"
88
89 #. Type: multiselect
90 #. Description
91 #: ../templates:4002
92 msgid "Certificates to activate:"
93 msgstr "Certfikat att aktivera:"
94
95 #. Type: multiselect
96 #. Description
97 #: ../templates:4002
98 msgid ""
99 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
100 "share/ca-certificates."
101 msgstr ""
102 "Detta paket installerar gemensamma CA-certifikat (Certificate Authority) i /"
103 "usr/share/ca-certificates."
104
105 #. Type: multiselect
106 #. Description
107 #: ../templates:4002
108 msgid ""
109 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
110 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
111 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
112 msgstr ""
113 "Välj de certifikatutfärdare som du litar på så att deras certifikat "
114 "installeras i /etc/ssl/certs. De kommer att kompileras till en enda fil, /"
115 "etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
116
117 #~ msgid "Select new certificates to activate:"
118 #~ msgstr "Välj ett nytt certifikat som ska aktiveras:"
119
120 #~ msgid ""
121 #~ "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /"
122 #~ "usr/share/ca-certificates. You can select certs from these available "
123 #~ "certs to be installed into /etc/ssl/certs. This package will make "
124 #~ "symlinks and generate a single file of all your selected certs, /etc/ssl/"
125 #~ "certs/ca-certificates.crt."
126 #~ msgstr ""
127 #~ "Detta paket installerar allmänna CA (Certificate Authority)-certifikat i /"
128 #~ "usr/share/ca-certificates. Du kan välja certifikat bland dessa "
129 #~ "tillgängliga certifikat för att installeras till /etc/ssl/certs. Detta "
130 #~ "paket kommer att göra symboliska länkar och generera en enda fil av alla "
131 #~ "dina valda certifikat, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."