]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/pt_BR.po
db681695077ab50643aa6cecba9044314300a333
[ca-certificates.git] / debian / po / pt_BR.po
1 # Debconf translations for ca-certificates.
2 # Copyright (C) 2011 THE ca-certificates'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the ca-certificates package.
4 # André Luís Lopes <andrelop@debian.org>, 2006.
5 # Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>, 2011.
6 #
7 msgid ""
8 msgstr ""
9 "Project-Id-Version: ca-certificates 20090814+nmu2\n"
10 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
11 "POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
12 "PO-Revision-Date: 2011-03-15 16:20-0300\n"
13 "Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrianorg@gmail.com>\n"
14 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
15 "org>\n"
16 "Language: pt_BR\n"
17 "MIME-Version: 1.0\n"
18 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20
21 #. Type: select
22 #. Choices
23 #: ../templates:2001
24 msgid "yes, no, ask"
25 msgstr "sim, não, perguntar"
26
27 #. Type: select
28 #. Description
29 #: ../templates:2002
30 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
31 msgstr "Confiar em novos certificados de autoridades certificadoras?"
32
33 #. Type: select
34 #. Description
35 #: ../templates:2002
36 msgid ""
37 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
38 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
39 "certificates that you trust."
40 msgstr ""
41 "Este pacote pode instalar novos certificados de CAs (Autoridades "
42 "Certificadoras) ao atualizar. Você pode querer checar esses novos "
43 "certificados de CAs e selecionar somente aqueles certificados nos quais você "
44 "confia."
45
46 #. Type: select
47 #. Description
48 #: ../templates:2002
49 msgid ""
50 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
51 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
52 " - ask: prompt for each new CA certificate."
53 msgstr ""
54 " - sim: novos certificados de CAs serão confiáveis e serão instalados;\n"
55 " - não: novos certificados de CAs não serão instalados por padrão;\n"
56 " - perguntar: pergunta a cada novo certificado de CA."
57
58 #. Type: multiselect
59 #. Description
60 #: ../templates:3001
61 msgid "New certificates to activate:"
62 msgstr "Novos certificados a serem ativados:"
63
64 #. Type: multiselect
65 #. Description
66 #: ../templates:3001
67 msgid ""
68 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
69 "trust."
70 msgstr ""
71 "Durante as atualizações, novos certificados serão adicionados. Por favor, "
72 "selecione aqueles nos quais você confia."
73
74 #. Type: multiselect
75 #. Description
76 #: ../templates:4001
77 msgid "Certificates to activate:"
78 msgstr "Certificados a serem ativados:"
79
80 #. Type: multiselect
81 #. Description
82 #: ../templates:4001
83 msgid ""
84 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
85 "share/ca-certificates."
86 msgstr ""
87 "Este pacote instala certificados de CAs (Autoridades Certificadoras) comuns "
88 "em /usr/share/ca-certificates."
89
90 #. Type: multiselect
91 #. Description
92 #: ../templates:4001
93 msgid ""
94 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
95 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
96 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
97 msgstr ""
98 "Por favor, selecione as autoridades certificadoras que você confia, de modo "
99 "que seus certificados sejam instalados em /etc/ssl/certs. Eles serão "
100 "compilados em um único arquivo /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
101
102 #~ msgid "${new_crts}"
103 #~ msgstr "${new_certs}"
104
105 #~ msgid "${enable_crts}"
106 #~ msgstr "${enable_certs}"
107
108 #~ msgid "Select new certificates to activate:"
109 #~ msgstr "Selecione os novos certificados a serem ativados:"
110
111 #~ msgid ""
112 #~ "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /"
113 #~ "usr/share/ca-certificates. You can select certs from these available "
114 #~ "certs to be installed into /etc/ssl/certs. This package will make "
115 #~ "symlinks and generate a single file of all your selected certs, /etc/ssl/"
116 #~ "certs/ca-certificates.crt."
117 #~ msgstr ""
118 #~ "Este pacote instala certificados de CAs (Autoridades Certificadoras) "
119 #~ "comuns em /usr/share/ca-certificates. Você pode selecionar certificados "
120 #~ "dentre os certificados disponíveis para que os mesmos sejam instalados "
121 #~ "em /etc/ssl/certs. Este pacote irá criar ligações simbólicas e gerar um "
122 #~ "único arquivo com base em todos os seus certificados escolhidos, com o "
123 #~ "nome de /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."