]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/nl.po
d05b876684a1fae8d966385f941bac1dc671eaa3
[ca-certificates.git] / debian / po / nl.po
1 # translation of ca-certificates_20070304_nl.po to Dutch
2 #
3 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
4 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
5 #    this format, e.g. by running:
6 #         info -n '(gettext)PO Files'
7 #         info -n '(gettext)Header Entry'
8 #    Some information specific to po-debconf are available at
9 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
11 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
12 #
13 # Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2004, 2006.
14 # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007.
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: ca-certificates_20060816_nl\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
19 "POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
20 "PO-Revision-Date: 2007-07-27 09:44+0200\n"
21 "Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
22 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
23 "MIME-Version: 1.0\n"
24 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
25 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
26 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
27
28 #. Type: select
29 #. Choices
30 #: ../templates:2001
31 msgid "yes, no, ask"
32 msgstr "ja, nee, selectie"
33
34 #. Type: select
35 #. Description
36 #: ../templates:2002
37 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
38 msgstr "Nieuwe certificaten van certificaatautoriteiten vertrouwen?"
39
40 #. Type: select
41 #. Description
42 #: ../templates:2002
43 msgid ""
44 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
45 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
46 "certificates that you trust."
47 msgstr ""
48 "Het is mogelijk dat dit pakket nieuwe CA (certificaatautoriteit) "
49 "certificaten installeert tijdens een opwaardering naar een nieuwe versie. "
50 "Mogelijk wilt u dergelijke nieuwe certificaten controleren en alleen "
51 "certificaten selecteren van autoriteiten die u vertrouwt."
52
53 #. Type: select
54 #. Description
55 #: ../templates:2002
56 msgid ""
57 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
58 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
59 " - ask: prompt for each new CA certificate."
60 msgstr ""
61 " - ja: nieuwe CA certificaten vertrouwen en installeren;\n"
62 " - nee: nieuwe CA certificaten niet standaard installeren;\n"
63 " - selectie: CA certificaten handmatig selecteren."
64
65 #. Type: multiselect
66 #. Description
67 #: ../templates:3001
68 msgid "New certificates to activate:"
69 msgstr "Te activeren nieuwe certificaten:"
70
71 #. Type: multiselect
72 #. Description
73 #: ../templates:3001
74 msgid ""
75 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
76 "trust."
77 msgstr ""
78 "Bij deze opwaardering worden nieuwe certificaten toegevoegd. Selecteer de "
79 "certificaten die u vertrouwt."
80
81 #. Type: multiselect
82 #. Description
83 #: ../templates:4001
84 msgid "Certificates to activate:"
85 msgstr "Te activeren certificaten:"
86
87 #. Type: multiselect
88 #. Description
89 #: ../templates:4001
90 msgid ""
91 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
92 "share/ca-certificates."
93 msgstr ""
94 "Gangbare CA (certificaatautoriteit) certificaten worden door dit pakket "
95 "geïnstalleerd in '/usr/share/ca-certificates'."
96
97 #. Type: multiselect
98 #. Description
99 #: ../templates:4001
100 msgid ""
101 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
102 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
103 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
104 msgstr ""
105 "Selecteer de certificaatautoriteiten die u vertrouwt. Hun certificaten "
106 "zullen worden opgenomen in '/etc/ssl/certs' en worden gebundeld in het "
107 "bestand '/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt'."
108
109 #~ msgid "${new_crts}"
110 #~ msgstr "${new_crts}"
111
112 #~ msgid "${enable_crts}"
113 #~ msgstr "${enable_crts}"