]> git.donarmstrong.com Git - ca-certificates.git/blob - debian/po/nl.po
Import Debian version 20090814+nmu1
[ca-certificates.git] / debian / po / nl.po
1 # translation of ca-certificates_20070304_nl.po to Dutch
2 #
3 #    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
4 #    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
5 #    this format, e.g. by running:
6 #         info -n '(gettext)PO Files'
7 #         info -n '(gettext)Header Entry'
8 #    Some information specific to po-debconf are available at
9 #            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10 #         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
11 #    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
12 #
13 # Frans Pop <aragorn@tiscali.nl>, 2004, 2006.
14 # Frans Pop <elendil@planet.nl>, 2007.
15 msgid ""
16 msgstr ""
17 "Project-Id-Version: ca-certificates_20060816_nl\n"
18 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
19 "POT-Creation-Date: 2008-06-16 17:02+0200\n"
20 "PO-Revision-Date: 2007-07-27 09:44+0200\n"
21 "Last-Translator: Frans Pop <elendil@planet.nl>\n"
22 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
23 "Language: nl\n"
24 "MIME-Version: 1.0\n"
25 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
28
29 #. Type: select
30 #. Choices
31 #: ../templates:2001
32 msgid "yes, no, ask"
33 msgstr "ja, nee, selectie"
34
35 #. Type: select
36 #. Description
37 #: ../templates:2002
38 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
39 msgstr "Nieuwe certificaten van certificaatautoriteiten vertrouwen?"
40
41 #. Type: select
42 #. Description
43 #: ../templates:2002
44 msgid ""
45 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
46 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
47 "certificates that you trust."
48 msgstr ""
49 "Het is mogelijk dat dit pakket nieuwe CA (certificaatautoriteit) "
50 "certificaten installeert tijdens een opwaardering naar een nieuwe versie. "
51 "Mogelijk wilt u dergelijke nieuwe certificaten controleren en alleen "
52 "certificaten selecteren van autoriteiten die u vertrouwt."
53
54 #. Type: select
55 #. Description
56 #: ../templates:2002
57 msgid ""
58 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
59 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
60 " - ask: prompt for each new CA certificate."
61 msgstr ""
62 " - ja: nieuwe CA certificaten vertrouwen en installeren;\n"
63 " - nee: nieuwe CA certificaten niet standaard installeren;\n"
64 " - selectie: CA certificaten handmatig selecteren."
65
66 #. Type: multiselect
67 #. Description
68 #: ../templates:3001
69 msgid "New certificates to activate:"
70 msgstr "Te activeren nieuwe certificaten:"
71
72 #. Type: multiselect
73 #. Description
74 #: ../templates:3001
75 msgid ""
76 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
77 "trust."
78 msgstr ""
79 "Bij deze opwaardering worden nieuwe certificaten toegevoegd. Selecteer de "
80 "certificaten die u vertrouwt."
81
82 #. Type: multiselect
83 #. Description
84 #: ../templates:4001
85 msgid "Certificates to activate:"
86 msgstr "Te activeren certificaten:"
87
88 #. Type: multiselect
89 #. Description
90 #: ../templates:4001
91 msgid ""
92 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
93 "share/ca-certificates."
94 msgstr ""
95 "Gangbare CA (certificaatautoriteit) certificaten worden door dit pakket "
96 "geïnstalleerd in '/usr/share/ca-certificates'."
97
98 #. Type: multiselect
99 #. Description
100 #: ../templates:4001
101 msgid ""
102 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
103 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
104 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
105 msgstr ""
106 "Selecteer de certificaatautoriteiten die u vertrouwt. Hun certificaten "
107 "zullen worden opgenomen in '/etc/ssl/certs' en worden gebundeld in het "
108 "bestand '/etc/ssl/certs/ca-certificates.crt'."
109
110 #~ msgid "${new_crts}"
111 #~ msgstr "${new_crts}"
112
113 #~ msgid "${enable_crts}"
114 #~ msgstr "${enable_crts}"