1 # ca-certificates po-debconf translation to Spanish
2 # Copyright (C) 2005-2007 Software in the Public Interest
3 # This file is distributed under the same license as the ca-certificates package.
6 # - Initial translation
7 # César Gómez Martín <cesar.gomez@gmail.com>
9 # Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>, 2006-2007
11 # Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
12 # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
13 # formato, por ejemplo ejecutando:
14 # info -n '(gettext)PO Files'
15 # info -n '(gettext)Header Entry'
16 # Equipo de traducción al español, por favor, lean antes de traducir
17 # los siguientes documentos:
19 # - El proyecto de traducción de Debian al español
20 # http://www.debian.org/intl/spanish/
21 # especialmente las notas de traducción en
22 # http://www.debian.org/intl/spanish/notas
24 # - La guía de traducción de po's de debconf:
25 # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
26 # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
30 "Project-Id-Version: ca-certificates\n"
31 "Report-Msgid-Bugs-To: ca-certificates@packages.debian.org\n"
32 "POT-Creation-Date: 2011-05-02 19:31+0200\n"
33 "PO-Revision-Date: 2007-07-27 19:01+0200\n"
34 "Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
35 "Language-Team: Debian l10n spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
38 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
39 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
40 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
41 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
42 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
47 msgid "ca-certificates configuration"
54 msgstr "sí, no, preguntar"
59 msgid "Trust new certificates from certificate authorities?"
61 "¿Desea confiar en los nuevos certificados de las autoridades de "
68 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
69 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
70 "certificates that you trust."
72 "Este paquete puede que instale nuevos certificados de CA (Autoridad "
73 "Certificadora) al actualizarse. Quizás quiera comprobar esos nuevos "
74 "certificados CA y seleccionar sólo los certificados en los que confíe."
80 " - yes: new CA certificates will be trusted and installed;\n"
81 " - no : new CA certificates will not be installed by default;\n"
82 " - ask: prompt for each new CA certificate."
84 " - sí: se confiará en los nuevos certificados de CA y se instalarán.\n"
85 " - no: los nuevos certificados de CA no se instalarán por omisión.\n"
86 " - preguntar: se hará la pregunta para cada nuevo certificado de CA."
91 msgid "New certificates to activate:"
92 msgstr "Nuevos certificados a activar:"
98 "During upgrades, new certificates will be added. Please choose those you "
101 "Se añadirán estos certificados durante la actualización. Escoja de la lista "
102 "aquellos en los que confía."
107 msgid "Certificates to activate:"
108 msgstr "Certificados a activar:"
114 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
115 "share/ca-certificates."
117 "Este paquete instala certificados comunes de CA (Autoridad Certificadora) "
118 "en /usr/share/ca-certificates."
124 "Please select the certificate authorities you trust so that their "
125 "certificates are installed into /etc/ssl/certs. They will be compiled into a "
126 "single /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt file."
128 "Escoja las autoridades de certificación en las que confía para instalarlas "
129 "en «/etc/ssl/certs». Se incluirán todas en un único archivo «/etc/ssl/certs/"
130 "ca-certificates.crt»."
132 #~ msgid "${new_crts}"
133 #~ msgstr "${new_crts}"
135 #~ msgid "${enable_crts}"
136 #~ msgstr "${enable_crts}"
138 #~ msgid "Select new certificates to activate:"
139 #~ msgstr "Seleccione los nuevos certificados que quiere activar:"
142 #~ "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /"
143 #~ "usr/share/ca-certificates. You can select certs from these available "
144 #~ "certs to be installed into /etc/ssl/certs. This package will make "
145 #~ "symlinks and generate a single file of all your selected certs, /etc/ssl/"
146 #~ "certs/ca-certificates.crt."
148 #~ "Este paquete instala certificados de CA («Certificate Authority», o "
149 #~ "Autoridad Certificadora) comunes en /usr/share/ca-certificates. Puede "
150 #~ "seleccionar certificados de entre los que estan disponibles para "
151 #~ "instalarlos en /etc/ssl/certs. Este paquete hará enlaces simbólicos y con "
152 #~ "cada uno de los certificados seleccionados generará un único fichero cuya "
153 #~ "ruta es /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."