1 # Catalan translation of ca-certificates debconf template
2 # Copyright (c) 2004 Software in the Public Interest, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ca-certificates package.
4 # Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com>, 2004.
7 "Project-Id-Version: ca-certificates 20031007\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 11:28+0900\n"
10 "PO-Revision-Date: 2004-03-05 01:14+0100\n"
11 "Last-Translator: Josep Monés i Teixidor <jmones@puntbarra.com>\n"
12 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalanLL@lists.debian.org>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 msgstr "sí, no, demana"
26 msgid "Trust new CAs certificates?"
27 msgstr "Voleu confiar en els nous certificats de les CA?"
33 "This package may install new CA (Certificate Authority) certificates when "
34 "upgrading. You may want to check such new CA certificates and select only "
35 "certificates that you trust."
37 "Aquest paquet pot instal·lar nous certificats de les CA (Entitats "
38 "Certificadores) en el moment d'actualitzar-lo. Podeu escollir comprovar "
39 "aquests nous certificats de les CA i seleccionar-ne només els certificats en "
46 " - \"yes\", new CA certificates will be trusted and installed.\n"
47 " - \"no\", new CA certificates will not be installed by default.\n"
48 " - \"ask\", Ask you trust each new CA certificates or not"
50 "- 'sí', es confiarà i s'instal·laran els nous certificats de les CA.\n"
51 "- 'no', no s'instal·laran els nous certificats de les CA.\n"
52 "- 'demana', se us demanarà si confieu o no en cada nou certificat de les CA."
63 msgid "Select new certificates to activate:"
64 msgstr "Seleccioneu quins certificats nous voleu activar:"
70 "In this upgrading, these new certificates are added. Do you trust these "
71 "certificates and want that these certificates are installed into /etc/ssl/"
74 "En aquesta actualització s'han afegit aquests certificats nous. Confieu en "
75 "aquests certificats i voleu que s'instal·lin a /etc/ssl/certs?"
80 msgid "${enable_crts}"
81 msgstr "${enable_crts}"
86 msgid "Select certificates to activate:"
87 msgstr "Seleccioneu els certificats que s'activaran:"
93 "This package installs common CA (Certificate Authority) certificates in /usr/"
94 "share/ca-certificates. You can select certs from these available certs to be "
95 "installed into /etc/ssl/certs. This package will make symlinks and generate "
96 "a single file of all your selected certs, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."
98 "Aquest paquet instal·la certificats de les CA (Entitats Certificadores) d'ús "
99 "comú a /usr/share/ca-certificates. D'aquests certificats en podeu "
100 "seleccionar els que desitgeu instal·lar a /etc/ssl/certs. Aquest paquet farà "
101 "enllaços simbòlics i generarà un sol fitxer per a tots els certificats que "
102 "seleccioneu, /etc/ssl/certs/ca-certificates.crt."