$messages['senttooquickly'] = 'Por favor, espere $sec segundos antes de enviar esta mensaxe';
$messages['errorsavingsent'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba a mensaxe enviada';
$messages['errorsaving'] = 'Ocurriu un erro mentres se gardaba';
-$messages['errormoving'] = 'Non puiden mover a mensaxe';
-$messages['errordeleting'] = 'Non puiden eliminar a mensaxe';
-$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionados?';
+$messages['errormoving'] = 'Non se puido mover a mensaxe';
+$messages['errordeleting'] = 'Non se puido eliminar a mensaxe';
+$messages['deletecontactconfirm'] = 'Quere eliminar o(s) contacto(s) seleccionado(s)?';
$messages['deletemessagesconfirm'] = 'Quere eliminar a(s) mensaxe(s) seleccionadas?';
$messages['deletefolderconfirm'] = 'Quere eliminar este cartafol?';
$messages['purgefolderconfirm'] = 'Quere eliminar tódalas mensaxes neste cartafol?';
$messages['folderdeleted'] = 'Eliminouse correctamente o cartafol';
$messages['deletedsuccessfully'] = 'Eliminouse correctamente';
$messages['converting'] = 'Eliminando o formato da mensaxe...';
-$messages['messageopenerror'] = 'Non puiden cargar a mensaxe desde o servidor';
+$messages['messageopenerror'] = 'Non se puido cargar a mensaxe desde o servidor';
$messages['fileuploaderror'] = 'Fallou a carga do ficheiro';
$messages['filesizeerror'] = 'O ficheiro cargado é máis grande que o tamaño máximo de $size';
$messages['copysuccess'] = 'Copiáronse correctamente $nr enderezos';
-$messages['copyerror'] = 'Non puiden copiar ningún enderezo';
+$messages['copyerror'] = 'Non se puido copiar ningún enderezo';
$messages['sourceisreadonly'] = 'A orixe é de só lectura';
-$messages['errorsavingcontact'] = 'Non puiden gardar o contacto';
+$messages['errorsavingcontact'] = 'Non se puido gardar o contacto';
$messages['movingmessage'] = 'Movendo mensaxe...';
$messages['receiptsent'] = 'A notificación de disposición enviouse correctamente';
$messages['errorsendingreceipt'] = 'Non se puido enviar a notificación de disposición';
$messages['importconfirm'] = '<b>Importáronse correctamente $inserted contactos. Ignoráronse $skipped contactos que xa existían</b>:<p><em>$names</em></p>';
$messages['opnotpermitted'] = 'Operación non permitida';
$messages['nofromaddress'] = 'Falta o enderezo de correo electrónico na identidade que escolleu';
+$messages['editorwarning'] = 'Se troca neste intre ao editor de texto plano, vai perder todo o formato do texto. Quere continuar?';
?>