]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blobdiff - program/localization/ca_ES/labels.inc
Imported Upstream version 0.2~stable
[roundcube.git] / program / localization / ca_ES / labels.inc
index 9c2d85b9d67153501e6ef16e5686361ed183cfec..f22577a2f7db1c9301ddd4f8b3c6f61f8e179f34 100644 (file)
@@ -14,7 +14,7 @@
 |         Simo <sim6@graciasensefils.net>                               |
 +-----------------------------------------------------------------------+
 
-@version $Id: labels.inc 1486 2008-06-07 11:47:46Z thomasb $
+@version $Id: labels.inc 2142 2008-12-10 19:22:22Z yllar $
 
 */
 
@@ -50,12 +50,12 @@ $labels['messagenrof'] = 'Missatge $nr de $count';
 $labels['moveto'] = 'moure a...';
 $labels['download'] = 'descarregar';
 $labels['filename'] = 'Nom del fitxer';
-$labels['filesize'] = 'Grandaria de fitxer';
+$labels['filesize'] = 'Grandària de fitxer';
 $labels['preferhtml'] = 'Preferisc HTML';
 $labels['htmlmessage'] = 'Missatge HTML';
 $labels['prettydate'] = 'Dates curtes';
 $labels['addtoaddressbook'] = 'Afegir a contactes';
-$labels['sun'] = 'DM';
+$labels['sun'] = 'DG';
 $labels['mon'] = 'DL';
 $labels['tue'] = 'DM';
 $labels['wed'] = 'DC';
@@ -115,10 +115,15 @@ $labels['viewsource'] = 'Visualitza el codi font';
 $labels['markmessages'] = 'Marca missatges';
 $labels['markread'] = 'Com a llegits';
 $labels['markunread'] = 'Com a no llegits';
+$labels['markflagged'] = 'Com marcat';
+$labels['markunflagged'] = 'Com no marcat';
 $labels['select'] = 'Seleccionar';
 $labels['all'] = 'Tots';
 $labels['none'] = 'Cap';
 $labels['unread'] = 'No llegits';
+$labels['flagged'] = 'Marcat';
+$labels['unanswered'] = 'No respost';
+$labels['filter'] = 'Filtre';
 $labels['compact'] = 'Compacta';
 $labels['empty'] = 'Buida';
 $labels['purge'] = 'Purga';
@@ -127,6 +132,7 @@ $labels['unknown'] = 'desconegut';
 $labels['unlimited'] = 'il·limitat';
 $labels['quicksearch'] = 'Cerca ràpida';
 $labels['resetsearch'] = 'Neteja cerca';
+$labels['openinextwin'] = 'Obrir a una nova finestra';
 $labels['compose'] = 'Escriure un missatge';
 $labels['savemessage'] = 'Desa aquest esborrany';
 $labels['sendmessage'] = 'Enviar ara el missatge';
@@ -147,15 +153,19 @@ $labels['high'] = 'Alta';
 $labels['highest'] = 'Molt alta';
 $labels['nosubject'] = '(sense assumpte)';
 $labels['showimages'] = 'Mostra imatges';
+$labels['alwaysshow'] = 'Sempre mostrar imatges de $sender';
 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
 $labels['plaintoggle'] = 'Text pla';
+$labels['savesentmessagein'] = 'Desar el missatge enviat a';
+$labels['dontsave'] = 'no deseu';
+$labels['maxuploadsize'] = 'El tamany màxim de fitxer és $size';
 $labels['addcc'] = 'Afegir Cc';
 $labels['addbcc'] = 'Afegir Bcc';
 $labels['addreplyto'] = 'Afegir Reply-To';
 $labels['mdnrequest'] = 'El remitent d\'aquest missatge ha demanat ser notificat quan llegeixis aquest missatge. Vols notificar al remitent?';
 $labels['receiptread'] = 'Confirmació de recepció';
 $labels['yourmessage'] = 'Aquesta és una confirmació de recepció per al teu missatge';
-$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació solament indica que el missatge ha estat mostrat en l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
+$labels['receiptnote'] = 'Nota: Aquesta confirmació solament indica que el missatge ha estat mostrat a l\'ordinador del destinatari. No hi ha garantia que el destinatari hagi llegit o entès el contingut del missatge.';
 $labels['name'] = 'Nom a mostrar';
 $labels['firstname'] = 'Nom';
 $labels['surname'] = 'Cognom';
@@ -172,12 +182,19 @@ $labels['composeto'] = 'Redactar correu per a';
 $labels['contactsfromto'] = 'Contactes $from a $to de $count';
 $labels['print'] = 'Imprimeix';
 $labels['export'] = 'Exportar';
+$labels['exportvcards'] = 'Exportar contactes en format vCard';
 $labels['previouspage'] = 'Mostrar anteriors';
 $labels['firstpage'] = 'Mostrar primers';
 $labels['nextpage'] = 'Mostrar següents';
 $labels['lastpage'] = 'Mostrar últims';
 $labels['groups'] = 'Grups';
 $labels['personaladrbook'] = 'Llibreta d\'adreces';
+$labels['import'] = 'Importar';
+$labels['importcontacts'] = 'Importar contactes';
+$labels['importfromfile'] = 'Importar des d\'un fitxer:';
+$labels['importreplace'] = 'Reemplaçar la llibreta d\'adreçes sencera';
+$labels['importtext'] = 'Podeu importar contactes des d\'una llibreta d\'adreces existent.<br/>Actualment suportem l\'importació d\'adreces amb el format <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/VCard">vCard</a>.';
+$labels['done'] = 'Fet';
 $labels['settingsfor'] = 'Configuració per a';
 $labels['preferences'] = 'Preferències';
 $labels['userpreferences'] = 'Preferències d\'usuari';
@@ -188,6 +205,7 @@ $labels['newidentity'] = 'Nova identitat';
 $labels['newitem'] = 'Nou';
 $labels['edititem'] = 'Editar';
 $labels['setdefault'] = 'Seleccionar opció per defecte';
+$labels['autodetect'] = 'Auto';
 $labels['language'] = 'Idioma';
 $labels['timezone'] = 'Zona horària';
 $labels['pagesize'] = 'Files per pàgina';
@@ -196,6 +214,7 @@ $labels['dstactive'] = 'Horari d\'estiu';
 $labels['htmleditor'] = 'Escriure missatges HTML';
 $labels['htmlsignature'] = 'Signatura HTML';
 $labels['previewpane'] = 'Mostrar el panell de previsualització';
+$labels['skin'] = 'Aparença d\'interfície';
 $labels['logoutclear'] = 'Esborrar la paperera al tancar sessió';
 $labels['logoutcompact'] = 'Compactar la safata d\'entrada al tancar sessió';
 $labels['uisettings'] = 'Interfície d\'usuari';
@@ -207,9 +226,25 @@ $labels['autosend'] = 'Envia-les automàticament';
 $labels['ignore'] = 'Ignora-les';
 $labels['readwhendeleted'] = 'Marca el missatge com a llegit quan s\'esborri';
 $labels['flagfordeletion'] = 'Afegeix marca d\'esborrat en comptes d\'esborrar-lo';
+$labels['skipdeleted'] = 'No mostrar els missatges esborrats';
+$labels['showremoteimages'] = 'Mostrar imatges remotes sota el missatge';
+$labels['fromknownsenders'] = 'de remitent conegut';
+$labels['always'] = 'sempre';
+$labels['showinlineimages'] = 'Mostra les imatges adjuntes sota el missatge';
 $labels['autosavedraft'] = 'Desar esborrany automàticament';
 $labels['everynminutes'] = 'cada $n minuts';
+$labels['keepaliveevery'] = 'cada $n minut(s)';
+$labels['keepalive'] = 'Comprovar nous missatges a';
 $labels['never'] = 'mai';
+$labels['messagesdisplaying'] = 'Vista de missatges';
+$labels['messagescomposition'] = 'Composició de missatges';
+$labels['mimeparamfolding'] = 'Noms dels adjunts';
+$labels['2231folding'] = 'Complet RFC 2231 (Thunderbird)';
+$labels['miscfolding'] = 'RFC 2047/2231 (MS Outlook)';
+$labels['2047folding'] = 'Complet RFC 2047 (un altre)';
+$labels['advancedoptions'] = 'Opcions avançades';
+$labels['focusonnewmessage'] = 'Enviar el focus al navegador quan hi hagi un nou missatge';
+$labels['checkallfolders'] = 'Comprovar totes les carpetes per missatges nous';
 $labels['folder'] = 'Carpeta';
 $labels['folders'] = 'Carpetes';
 $labels['foldername'] = 'Nom de carpeta';
@@ -221,8 +256,13 @@ $labels['rename'] = 'Canvia el nom';
 $labels['renamefolder'] = 'Canvia el nom de la carpeta';
 $labels['deletefolder'] = 'Suprimir carpeta';
 $labels['managefolders'] = 'Gestionar carpetes';
+$labels['specialfolders'] = 'Carpetes Especials';
 $labels['sortby'] = 'Ordena per';
 $labels['sortasc'] = 'Ordena ascendentment';
 $labels['sortdesc'] = 'Ordena descendentment';
+$labels['B'] = 'B';
+$labels['KB'] = 'KB';
+$labels['MB'] = 'MB';
+$labels['GB'] = 'GB';
 
 ?>
\ No newline at end of file