]> git.donarmstrong.com Git - xournal.git/blobdiff - po/it.po
Add Italian and German translations
[xournal.git] / po / it.po
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fd1dd94
--- /dev/null
+++ b/po/it.po
@@ -0,0 +1,1281 @@
+# Italian translations for xournal package
+# This file is distributed under the same license as the xournal package.
+#
+# Marco Poletti <poletti.marco@gmail.com>, 2009.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2009-10-13 18:13+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-15 10:11+0200\n"
+"Last-Translator: Marco Poletti <poletti.marco@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: src/main.c:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Invalid command line parameters.\n"
+"Usage: %s [filename.xoj]\n"
+msgstr ""
+"I parametri della riga di comando non sono validi.\n"
+"Uso: %s [file.xoj]\n"
+
+#: src/main.c:291 src/xo-callbacks.c:105 src/xo-callbacks.c:156
+#: src/xo-callbacks.c:3126
+#, c-format
+msgid "Error opening file '%s'"
+msgstr "Errore nell'apertura del file «%s»"
+
+#: src/xo-interface.c:350 src/xo-interface.c:2951 src/xo-misc.c:1405
+msgid "Xournal"
+msgstr "Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:360
+msgid "_File"
+msgstr "_File"
+
+#: src/xo-interface.c:371
+msgid "Annotate PD_F"
+msgstr "Annota _PDF"
+
+#: src/xo-interface.c:396
+msgid "Recent Doc_uments"
+msgstr "Documenti _recenti"
+
+#: src/xo-interface.c:403
+msgid "0"
+msgstr "0"
+
+#: src/xo-interface.c:407
+msgid "1"
+msgstr "1"
+
+#: src/xo-interface.c:411
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: src/xo-interface.c:415
+msgid "3"
+msgstr "3"
+
+#: src/xo-interface.c:419
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: src/xo-interface.c:423
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: src/xo-interface.c:427
+msgid "6"
+msgstr "6"
+
+#: src/xo-interface.c:431
+msgid "7"
+msgstr "7"
+
+#: src/xo-interface.c:440
+msgid "Print Options"
+msgstr "Opzioni di stampa"
+
+#: src/xo-interface.c:455
+msgid "_Export to PDF"
+msgstr "Esp_orta in PDF"
+
+#: src/xo-interface.c:471
+msgid "_Edit"
+msgstr "_Modifica"
+
+#: src/xo-interface.c:516
+msgid "_View"
+msgstr "_Visualizza"
+
+#: src/xo-interface.c:523
+msgid "_Continuous"
+msgstr "_Continuo"
+
+#: src/xo-interface.c:529
+msgid "_One Page"
+msgstr "_Una pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:540
+msgid "Full Screen"
+msgstr "A tutto schermo"
+
+#: src/xo-interface.c:552
+msgid "_Zoom"
+msgstr "_Zoom"
+
+#: src/xo-interface.c:580
+msgid "Page _Width"
+msgstr "_Larghezza pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:591
+msgid "_Set Zoom"
+msgstr "_Imposta zoom"
+
+#: src/xo-interface.c:600
+msgid "_First Page"
+msgstr "P_rima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:611
+msgid "_Previous Page"
+msgstr "Pagina _precedente"
+
+#: src/xo-interface.c:622
+msgid "_Next Page"
+msgstr "Pagina _successiva"
+
+#: src/xo-interface.c:633
+msgid "_Last Page"
+msgstr "U_ltima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:649
+msgid "_Show Layer"
+msgstr "_Visualizza livello"
+
+#: src/xo-interface.c:657
+msgid "_Hide Layer"
+msgstr "_Nascondi livello"
+
+#: src/xo-interface.c:665
+msgid "_Journal"
+msgstr "_Pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:672
+msgid "New Page _Before"
+msgstr "Nuova pagina _prima"
+
+#: src/xo-interface.c:676
+msgid "New Page _After"
+msgstr "Nuova pagina _dopo"
+
+#: src/xo-interface.c:680
+msgid "New Page At _End"
+msgstr "Nuova pagina alla _fine"
+
+#: src/xo-interface.c:684
+msgid "_Delete Page"
+msgstr "_Elimina pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:693
+msgid "_New Layer"
+msgstr "Nuo_vo livello"
+
+#: src/xo-interface.c:697
+msgid "Delete La_yer"
+msgstr "Elimi_na livello"
+
+#: src/xo-interface.c:701
+msgid "_Flatten"
+msgstr "_Unisci livelli"
+
+#: src/xo-interface.c:710
+msgid "Paper Si_ze"
+msgstr "Di_mensione carta"
+
+#: src/xo-interface.c:714
+msgid "Paper _Color"
+msgstr "_Colore carta"
+
+#: src/xo-interface.c:721
+msgid "_white paper"
+msgstr "Carta _bianca"
+
+#: src/xo-interface.c:727
+msgid "_yellow paper"
+msgstr "Carta _gialla"
+
+#: src/xo-interface.c:733
+msgid "_pink paper"
+msgstr "Carta _rosa"
+
+#: src/xo-interface.c:739
+msgid "_orange paper"
+msgstr "Carta _arancio"
+
+#: src/xo-interface.c:745
+msgid "_blue paper"
+msgstr "Carta b_lu"
+
+#: src/xo-interface.c:751
+msgid "_green paper"
+msgstr "Carta _verde"
+
+#: src/xo-interface.c:757 src/xo-interface.c:1025
+msgid "other..."
+msgstr "altro..."
+
+#: src/xo-interface.c:761 src/xo-interface.c:797 src/xo-interface.c:1029
+#: src/xo-interface.c:1270 src/xo-interface.c:1346
+msgid "NA"
+msgstr "N/D"
+
+#: src/xo-interface.c:766
+msgid "Paper _Style"
+msgstr "_Stile carta"
+
+#: src/xo-interface.c:773
+msgid "_plain"
+msgstr "A _tinta unita"
+
+#: src/xo-interface.c:779
+msgid "_lined"
+msgstr "A righe _con margine"
+
+#: src/xo-interface.c:785
+msgid "_ruled"
+msgstr "A righe _senza margine"
+
+#: src/xo-interface.c:791
+msgid "_graph"
+msgstr "A _quadretti"
+
+#: src/xo-interface.c:802
+msgid "Apply _To All Pages"
+msgstr "Applica a _tutte le pagine"
+
+#: src/xo-interface.c:811
+msgid "_Load Background"
+msgstr "Ca_rica sfondo"
+
+#: src/xo-interface.c:819
+msgid "Background Screens_hot"
+msgstr "Schermata come sf_ondo"
+
+#: src/xo-interface.c:828
+msgid "Default _Paper"
+msgstr "C_arta predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:832
+msgid "Set As De_fault"
+msgstr "_Imposta come predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:836
+msgid "_Tools"
+msgstr "S_trumenti"
+
+#: src/xo-interface.c:843 src/xo-interface.c:1206 src/xo-interface.c:1282
+msgid "_Pen"
+msgstr "_Penna"
+
+#: src/xo-interface.c:852 src/xo-interface.c:1212 src/xo-interface.c:1288
+msgid "_Eraser"
+msgstr "_Gomma"
+
+#: src/xo-interface.c:861 src/xo-interface.c:1218 src/xo-interface.c:1294
+msgid "_Highlighter"
+msgstr "_Evidenziatore"
+
+#: src/xo-interface.c:870 src/xo-interface.c:1224 src/xo-interface.c:1300
+msgid "_Text"
+msgstr "_Testo"
+
+#: src/xo-interface.c:884
+msgid "_Shape Recognizer"
+msgstr "Riconoscimento delle _forme"
+
+#: src/xo-interface.c:891
+msgid "Ru_ler"
+msgstr "Righe_llo"
+
+#: src/xo-interface.c:903 src/xo-interface.c:1230 src/xo-interface.c:1306
+msgid "Select Re_gion"
+msgstr "Seleziona re_gione"
+
+#: src/xo-interface.c:912 src/xo-interface.c:1236 src/xo-interface.c:1312
+msgid "Select _Rectangle"
+msgstr "Seleziona ri_quadro"
+
+#: src/xo-interface.c:921 src/xo-interface.c:1242 src/xo-interface.c:1318
+msgid "_Vertical Space"
+msgstr "Spa_zio verticale"
+
+#: src/xo-interface.c:930 src/xo-interface.c:1248 src/xo-interface.c:1324
+msgid "H_and Tool"
+msgstr "Str_umento di navigazione"
+
+#: src/xo-interface.c:943
+msgid "_Color"
+msgstr "_Colore"
+
+#: src/xo-interface.c:954
+msgid "blac_k"
+msgstr "_Nero"
+
+#: src/xo-interface.c:960
+msgid "_blue"
+msgstr "_Blu"
+
+#: src/xo-interface.c:966
+msgid "_red"
+msgstr "_Rosso"
+
+#: src/xo-interface.c:972
+msgid "_green"
+msgstr "_Verde"
+
+#: src/xo-interface.c:978
+msgid "gr_ay"
+msgstr "_Grigio"
+
+#: src/xo-interface.c:989
+msgid "light bl_ue"
+msgstr "B_lu chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:995
+msgid "light gr_een"
+msgstr "V_erde chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:1001
+msgid "_magenta"
+msgstr "_Magenta"
+
+#: src/xo-interface.c:1007
+msgid "_orange"
+msgstr "_Arancio"
+
+#: src/xo-interface.c:1013
+msgid "_yellow"
+msgstr "G_iallo"
+
+#: src/xo-interface.c:1019
+msgid "_white"
+msgstr "Bian_co"
+
+#: src/xo-interface.c:1034
+msgid "Pen _Options"
+msgstr "Opzioni della penn_a"
+
+#: src/xo-interface.c:1041
+msgid "_very fine"
+msgstr "Molto fi_ne"
+
+#: src/xo-interface.c:1047 src/xo-interface.c:1078 src/xo-interface.c:1126
+msgid "_fine"
+msgstr "_Fine"
+
+#: src/xo-interface.c:1053 src/xo-interface.c:1084 src/xo-interface.c:1132
+msgid "_medium"
+msgstr "_Media"
+
+#: src/xo-interface.c:1059 src/xo-interface.c:1090 src/xo-interface.c:1138
+msgid "_thick"
+msgstr "_Spessa"
+
+#: src/xo-interface.c:1065
+msgid "ver_y thick"
+msgstr "Mo_lto spessa"
+
+#: src/xo-interface.c:1071
+msgid "Eraser Optio_ns"
+msgstr "Opzioni della g_omma"
+
+#: src/xo-interface.c:1101
+msgid "_standard"
+msgstr "_Normale"
+
+#: src/xo-interface.c:1107
+msgid "_whiteout"
+msgstr "_Bianchetto"
+
+#: src/xo-interface.c:1113
+msgid "_delete strokes"
+msgstr "_Elimina tratti"
+
+#: src/xo-interface.c:1119
+msgid "Highlighter Opt_ions"
+msgstr "Opzioni dell'evi_denziatore"
+
+#: src/xo-interface.c:1144
+msgid "Text _Font..."
+msgstr "Ca_rattere del testo..."
+
+#: src/xo-interface.c:1160
+msgid "_Default Pen"
+msgstr "Pe_nna predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:1164
+msgid "Default Eraser"
+msgstr "Go_mma predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:1168
+msgid "Default Highlighter"
+msgstr "Eviden_ziatore predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1172
+msgid "Default Te_xt"
+msgstr "Te_sto predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1176
+msgid "Set As Default"
+msgstr "Imposta come predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1180
+msgid "_Options"
+msgstr "Imp_ostazioni"
+
+#: src/xo-interface.c:1187
+msgid "Use _XInput"
+msgstr "Usa _XInput"
+
+#: src/xo-interface.c:1191
+msgid "_Eraser Tip"
+msgstr "Abilita _gomma dello stilo"
+
+#: src/xo-interface.c:1195
+msgid "_Pressure sensitivity"
+msgstr "_Sensibile alla pressione"
+
+#: src/xo-interface.c:1199
+msgid "Button _2 Mapping"
+msgstr "Mappa il pulsante _2"
+
+#: src/xo-interface.c:1258 src/xo-interface.c:1334
+msgid "_Link to Primary Brush"
+msgstr "_Collegamento alla penna primaria"
+
+#: src/xo-interface.c:1264 src/xo-interface.c:1340
+msgid "_Copy of Current Brush"
+msgstr "_Copia della penna primaria"
+
+#: src/xo-interface.c:1275
+msgid "Button _3 Mapping"
+msgstr "Mappa il pulsante _3"
+
+#: src/xo-interface.c:1351
+msgid "Buttons Switch Mappings"
+msgstr "I pulsanti cambiano la mappatura"
+
+#: src/xo-interface.c:1360
+msgid "_Progressive Backgrounds"
+msgstr "Caricamento _progressivo degli sfondi"
+
+#: src/xo-interface.c:1364
+msgid "Print Paper _Ruling"
+msgstr "Stampa le _righe del foglio"
+
+#: src/xo-interface.c:1368
+msgid "Autoload pdf.xoj"
+msgstr "Carica automaticamente pdf.xoj"
+
+#: src/xo-interface.c:1372
+msgid "Left-Handed Scrollbar"
+msgstr "Barra di scorrimento a sinistra"
+
+#: src/xo-interface.c:1376
+msgid "Shorten _Menus"
+msgstr "Accorcia i _menu"
+
+#: src/xo-interface.c:1385
+msgid "A_uto-Save Preferences"
+msgstr "Salva _automaticamente le impostazioni"
+
+#: src/xo-interface.c:1389
+msgid "_Save Preferences"
+msgstr "_Salva le impostazioni"
+
+#: src/xo-interface.c:1393
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aiuto"
+
+#: src/xo-interface.c:1404
+msgid "_About"
+msgstr "_Informazioni su Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:1417
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
+
+#: src/xo-interface.c:1422
+msgid "New"
+msgstr "Nuovo"
+
+#: src/xo-interface.c:1427
+msgid "Open"
+msgstr "Apri"
+
+#: src/xo-interface.c:1440
+msgid "Cut"
+msgstr "Taglia"
+
+#: src/xo-interface.c:1445
+msgid "Copy"
+msgstr "Copia"
+
+#: src/xo-interface.c:1450
+msgid "Paste"
+msgstr "Incolla"
+
+#: src/xo-interface.c:1463
+msgid "Undo"
+msgstr "Annulla"
+
+#: src/xo-interface.c:1468
+msgid "Redo"
+msgstr "Rifai"
+
+#: src/xo-interface.c:1481
+msgid "First Page"
+msgstr "Prima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1486
+msgid "Previous Page"
+msgstr "Pagina precedente"
+
+#: src/xo-interface.c:1491
+msgid "Next Page"
+msgstr "Pagina successiva"
+
+#: src/xo-interface.c:1496
+msgid "Last Page"
+msgstr "Ultima pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1509
+msgid "Zoom Out"
+msgstr "Zoom indietro"
+
+#: src/xo-interface.c:1514 src/xo-interface.c:3045
+msgid "Page Width"
+msgstr "Larghezza pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1520
+msgid "Zoom In"
+msgstr "Zoom avanti"
+
+#: src/xo-interface.c:1525
+msgid "Normal Size"
+msgstr "Dimensioni normali"
+
+#: src/xo-interface.c:1530 src/xo-interface.c:3004
+msgid "Set Zoom"
+msgstr "Imposta zoom"
+
+#: src/xo-interface.c:1539
+msgid "Toggle Fullscreen"
+msgstr "A tutto schermo"
+
+#: src/xo-interface.c:1548
+msgid "Pencil"
+msgstr "Matita"
+
+#: src/xo-interface.c:1554
+msgid "Pen"
+msgstr "Penna"
+
+#: src/xo-interface.c:1559 src/xo-interface.c:1565
+msgid "Eraser"
+msgstr "Gomma"
+
+#: src/xo-interface.c:1570 src/xo-interface.c:1576
+msgid "Highlighter"
+msgstr "Evidenziatore"
+
+#: src/xo-interface.c:1581 src/xo-interface.c:1587
+msgid "Text"
+msgstr "Testo"
+
+#: src/xo-interface.c:1592 src/xo-interface.c:1598
+msgid "Shape Recognizer"
+msgstr "Riconoscimento delle forme"
+
+#: src/xo-interface.c:1601 src/xo-interface.c:1607
+msgid "Ruler"
+msgstr "Righello"
+
+#: src/xo-interface.c:1618 src/xo-interface.c:1624
+msgid "Select Region"
+msgstr "Seleziona regione"
+
+#: src/xo-interface.c:1629 src/xo-interface.c:1635
+msgid "Select Rectangle"
+msgstr "Seleziona riquadro"
+
+#: src/xo-interface.c:1640 src/xo-interface.c:1646
+msgid "Vertical Space"
+msgstr "Spazio verticale"
+
+#: src/xo-interface.c:1651
+msgid "Hand Tool"
+msgstr "Strumento di navigazione"
+
+#: src/xo-interface.c:1670 src/xo-interface.c:1674
+msgid "Default"
+msgstr "Predefinito"
+
+#: src/xo-interface.c:1678 src/xo-interface.c:1681
+msgid "Default Pen"
+msgstr "Penna predefinita"
+
+#: src/xo-interface.c:1692 src/xo-interface.c:1700
+msgid "Fine"
+msgstr "Fine"
+
+#: src/xo-interface.c:1705 src/xo-interface.c:1713
+msgid "Medium"
+msgstr "Medio"
+
+#: src/xo-interface.c:1718 src/xo-interface.c:1726
+msgid "Thick"
+msgstr "Spesso"
+
+#: src/xo-interface.c:1745 src/xo-interface.c:1752
+msgid "Black"
+msgstr "Nero"
+
+#: src/xo-interface.c:1757 src/xo-interface.c:1764
+msgid "Blue"
+msgstr "Blu"
+
+#: src/xo-interface.c:1769 src/xo-interface.c:1776
+msgid "Red"
+msgstr "Rosso"
+
+#: src/xo-interface.c:1781 src/xo-interface.c:1788
+msgid "Green"
+msgstr "Verde"
+
+#: src/xo-interface.c:1793 src/xo-interface.c:1800
+msgid "Gray"
+msgstr "Grigio"
+
+#: src/xo-interface.c:1805 src/xo-interface.c:1812
+msgid "Light Blue"
+msgstr "Blu chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:1817 src/xo-interface.c:1824
+msgid "Light Green"
+msgstr "Verde chiaro"
+
+#: src/xo-interface.c:1829 src/xo-interface.c:1836
+msgid "Magenta"
+msgstr "Magenta"
+
+#: src/xo-interface.c:1841 src/xo-interface.c:1848
+msgid "Orange"
+msgstr "Arancio"
+
+#: src/xo-interface.c:1853 src/xo-interface.c:1860
+msgid "Yellow"
+msgstr "Giallo"
+
+#: src/xo-interface.c:1865 src/xo-interface.c:1872
+msgid "White"
+msgstr "Bianco"
+
+#: src/xo-interface.c:1919
+msgid "  Page  "
+msgstr "  Pagina  "
+
+#: src/xo-interface.c:1927
+msgid "Set page number"
+msgstr "Cambia pagina"
+
+#: src/xo-interface.c:1931
+msgid " of n"
+msgstr " su n"
+
+#: src/xo-interface.c:1939
+msgid "  Layer:  "
+msgstr "  Livello:  "
+
+#: src/xo-interface.c:2826
+msgid "Set Paper Size"
+msgstr "Imposta dimensione carta"
+
+#: src/xo-interface.c:2838
+msgid "Standard paper sizes:"
+msgstr "Dimensioni carta predefinite:"
+
+#: src/xo-interface.c:2846
+msgid "A4"
+msgstr "A4"
+
+#: src/xo-interface.c:2847
+msgid "A4 (landscape)"
+msgstr "A4 (orizzontale)"
+
+#: src/xo-interface.c:2848
+msgid "US Letter"
+msgstr "Lettera USA"
+
+#: src/xo-interface.c:2849
+msgid "US Letter (landscape)"
+msgstr "Lettera USA (orizzontale)"
+
+#: src/xo-interface.c:2850
+msgid "Custom"
+msgstr "Personalizzato"
+
+#: src/xo-interface.c:2856
+msgid "Width:"
+msgstr "Larghezza:"
+
+#: src/xo-interface.c:2865
+msgid "Height:"
+msgstr "Altezza:"
+
+#: src/xo-interface.c:2877
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: src/xo-interface.c:2878
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: src/xo-interface.c:2879
+msgid "pixels"
+msgstr "pixel"
+
+#: src/xo-interface.c:2880
+msgid "points"
+msgstr "punti"
+
+#: src/xo-interface.c:2940
+msgid "About Xournal"
+msgstr "Informazioni su Xournal"
+
+#: src/xo-interface.c:2956
+msgid ""
+"Written by Denis Auroux\n"
+"and other contributors\n"
+"       http://xournal.sourceforge.net/       "
+msgstr ""
+"Scritto da Denis Auroux\n"
+"con contributi di altri\n"
+"       http://xournal.sourceforge.net/       "
+
+#: src/xo-interface.c:3020
+msgid "Zoom: "
+msgstr "Zoom: "
+
+#: src/xo-interface.c:3033
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: src/xo-interface.c:3038
+msgid "Normal size (100%)"
+msgstr "Dimensioni normali (100%)"
+
+#: src/xo-interface.c:3052
+msgid "Page Height"
+msgstr "Altezza della pagina"
+
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:51 src/xo-file.c:665
+msgid "Open PDF"
+msgstr "Apri PDF"
+
+#: src/xo-callbacks.c:59 src/xo-callbacks.c:132 src/xo-callbacks.c:231
+#: src/xo-callbacks.c:385 src/xo-callbacks.c:1444 src/xo-file.c:673
+msgid "All files"
+msgstr "Tutti i file"
+
+#: src/xo-callbacks.c:62 src/xo-callbacks.c:388 src/xo-file.c:676
+msgid "PDF files"
+msgstr "File PDF"
+
+#: src/xo-callbacks.c:70 src/xo-callbacks.c:1467
+msgid "Attach file to the journal"
+msgstr "Incorpora file insieme agli appunti"
+
+#. user aborted on save confirmation
+#: src/xo-callbacks.c:124
+msgid "Open Journal"
+msgstr "Apri appunti"
+
+#: src/xo-callbacks.c:135 src/xo-callbacks.c:234
+msgid "Xournal files"
+msgstr "File di Xournal"
+
+#: src/xo-callbacks.c:184 src/xo-callbacks.c:279
+#, c-format
+msgid "Error saving file '%s'"
+msgstr "Errore nel salvataggio del file «%s»"
+
+#: src/xo-callbacks.c:203
+msgid "Save Journal"
+msgstr "Salva appunti"
+
+#: src/xo-callbacks.c:260 src/xo-callbacks.c:406
+#, c-format
+msgid "Should the file %s be overwritten?"
+msgstr "Sovrascrivere il file «%s»?"
+
+#: src/xo-callbacks.c:359
+msgid "Export to PDF"
+msgstr "Esporta in PDF"
+
+#: src/xo-callbacks.c:419
+#, c-format
+msgid "Error creating file '%s'"
+msgstr "Errore nella creazione del file «%s»"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1371
+msgid "Pick a Paper Color"
+msgstr "Scegliere un colore per la carta"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1436
+msgid "Open Background"
+msgstr "Apri sfondo"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1452
+msgid "Bitmap files"
+msgstr "File bitmap"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1460
+msgid "PS/PDF files (as bitmaps)"
+msgstr "File PS/PDF (come bitmap)"
+
+#: src/xo-callbacks.c:1490
+#, c-format
+msgid "Error opening background '%s'"
+msgstr "Errore nell'apertura dello sfondo «%s»"
+
+#: src/xo-callbacks.c:2036
+msgid "Select Font"
+msgstr "Seleziona carattere"
+
+#: src/xo-callbacks.c:2434
+msgid ""
+"Drawing is not allowed on the background layer.\n"
+" Switching to Layer 1."
+msgstr ""
+"Non è permesso disegnare sul livello di sfondo.\n"
+"Imposto il livello 1."
+
+#: src/xo-support.c:90 src/xo-support.c:114
+#, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "File pixmap «%s» non trovato."
+
+#: src/xo-file.c:122 src/xo-file.c:154
+#, c-format
+msgid "Could not write background '%s'. Continuing anyway."
+msgstr ""
+"Scrittura dello sfondo «%s» non riuscita. "
+"Il programma continuerà comunque."
+
+#: src/xo-file.c:252
+#, c-format
+msgid "Invalid file contents"
+msgstr "Contenuto del file non valido"
+
+#: src/xo-file.c:402
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'. Setting background to white."
+msgstr ""
+"Apertura dello sfondo «%s» non riuscita. "
+"Imposto uno sfondo bianco."
+
+#: src/xo-file.c:660
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not open background '%s'.\n"
+"Select another file?"
+msgstr ""
+"Apertura dello sfondo «%s» non riuscita.\n"
+"Selezionare un'altro file?"
+
+#: src/xo-file.c:806
+#, c-format
+msgid "Could not open background '%s'."
+msgstr "Apertura dello sfondo «%s» non riuscita."
+
+#: src/xo-file.c:1033
+msgid "Unable to render one or more PDF pages."
+msgstr "Render di una o più pagine del PDF non riuscito."
+
+#: src/xo-file.c:1439
+msgid " the display resolution, in pixels per inch"
+msgstr " la risoluzione dello schermo, in pixel per pollice"
+
+#: src/xo-file.c:1442
+msgid " the initial zoom level, in percent"
+msgstr " il livello iniziale di zoom, in percentuale"
+
+#: src/xo-file.c:1445
+msgid " maximize the window at startup (true/false)"
+msgstr " massimizza la finestra all'avvio (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1448
+msgid " start in full screen mode (true/false)"
+msgstr " avvia in modalità a tutto schermo (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1451
+msgid " the window width in pixels (when not maximized)"
+msgstr " la larghezza della finestra in pixel (quando non è massimizzata)"
+
+#: src/xo-file.c:1454
+msgid " the window height in pixels"
+msgstr " l'altezza della finestra in pixel"
+
+#: src/xo-file.c:1457
+msgid " scrollbar step increment (in pixels)"
+msgstr " passo di incremento della barra di scorrimento (in pixel)"
+
+#: src/xo-file.c:1460
+msgid " the step increment in the zoom dialog box"
+msgstr " passo di incremento della finestra di dialogo dello zoom"
+
+#: src/xo-file.c:1463
+msgid " the multiplicative factor for zoom in/out"
+msgstr " fattore moltiplicativo per lo zoom avanti/indietro"
+
+#: src/xo-file.c:1466
+msgid " document view (true = continuous, false = single page)"
+msgstr " vista del documento (true: continuo, false: singola pagina)"
+
+#: src/xo-file.c:1469
+msgid " use XInput extensions (true/false)"
+msgstr " usa le estensioni XInput (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1472
+msgid " discard Core Pointer events in XInput mode (true/false)"
+msgstr " scarta gli eventi Core Pointer in modalità XInput (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1475
+msgid " always map eraser tip to eraser (true/false)"
+msgstr " mappa sempre la punta della gomma come gomma (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1478
+msgid ""
+" buttons 2 and 3 switch mappings instead of drawing (useful for some "
+"tablets) (true/false)"
+msgstr ""
+" i pulsanti 2 e 3 modificano la mappatura invece di disegnare (utile "
+"per certe tavolette) (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1481
+msgid ""
+" automatically load filename.pdf.xoj instead of filename.pdf (true/false)"
+msgstr ""
+" carica automaticamente il file .pdf.xoj al posto di quello .pdf "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1484
+msgid " default path for open/save (leave blank for current directory)"
+msgstr ""
+" percorso predefinito per l'apertura/salvataggio (lasciare vuoto per "
+"indicare "
+"la cartella corrente)"
+
+#: src/xo-file.c:1487
+msgid " use pressure sensitivity to control pen stroke width (true/false)"
+msgstr ""
+" usa il sensore di pressione per controllare la dimensione del tratto "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1490
+msgid " minimum width multiplier"
+msgstr " moltiplicatore minimo della dimensione del tratto"
+
+#: src/xo-file.c:1493
+msgid " maximum width multiplier"
+msgstr " moltiplicatore massimo della dimensione del tratto"
+
+#: src/xo-file.c:1496
+msgid ""
+" interface components from top to bottom\n"
+" valid values: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+msgstr ""
+" componenti dell'interfaccia dall'alto in basso\n"
+" valori validi: drawarea menu main_toolbar pen_toolbar statusbar"
+
+#: src/xo-file.c:1499
+msgid " interface components in fullscreen mode, from top to bottom"
+msgstr ""
+" componenti dell'interfaccia in modalità a tutto shermo, dall'alto in basso"
+
+#: src/xo-file.c:1502
+msgid " interface has left-handed scrollbar (true/false)"
+msgstr " barra di scorrimento a sinistra nell'interfaccia (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1505
+msgid " hide some unwanted menu or toolbar items (true/false)"
+msgstr ""
+" nascondi alcuni elementi del menu e delle barre degli strumenti "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1508
+msgid ""
+" interface items to hide (customize at your own risk!)\n"
+" see source file xo-interface.c for a list of item names"
+msgstr ""
+" elementi dell'interfaccia da nascondere (modificare a proprio rischio e "
+"pericolo!)\n"
+" vedere il file sorgente xo-interface.c per la lista dei nomi degli elementi"
+
+#: src/xo-file.c:1511
+msgid ""
+" highlighter opacity (0 to 1, default 0.5)\n"
+" warning: opacity level is not saved in xoj files!"
+msgstr ""
+" opacità dell'evidenziatore (da 0 a 1, il valore predefinito è 0,5)\n"
+" attenzione: il livello di opacità non viene salvato nei file xoj!"
+
+#: src/xo-file.c:1514
+msgid " auto-save preferences on exit (true/false)"
+msgstr " salva automaticamente le impostazioni all'uscita (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1518
+msgid " the default page width, in points (1/72 in)"
+msgstr " la larghezza predefinita delle pagine, in punti (1/72 di pollice)"
+
+#: src/xo-file.c:1521
+msgid " the default page height, in points (1/72 in)"
+msgstr " l'altezza predefinita delle pagine, in punti (1/72 di pollice)"
+
+#: src/xo-file.c:1524
+msgid " the default paper color"
+msgstr " il colore predefinito per la carta"
+
+#: src/xo-file.c:1529
+msgid " the default paper style (plain, lined, ruled, or graph)"
+msgstr ""
+" lo stile predefinito per la carta («plain», «lined», «ruled», o «graph»)"
+
+#: src/xo-file.c:1532
+msgid " apply paper style changes to all pages (true/false)"
+msgstr ""
+" applica le modifiche allo stile della carta a tutte le pagine (vero/falso)"
+
+#: src/xo-file.c:1535
+msgid " preferred unit (cm, in, px, pt)"
+msgstr " unità di misura preferita («cm», «in», «px» o «pt»)"
+
+#: src/xo-file.c:1538
+msgid " include paper ruling when printing or exporting to PDF (true/false)"
+msgstr ""
+" includi le righe della carta quando si stampa o si esporta in PDF "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1541
+msgid " just-in-time update of page backgrounds (true/false)"
+msgstr " aggiornamento progressivo dello sfondo delle pagine (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1544
+msgid ""
+" bitmap resolution of PS/PDF backgrounds rendered using ghostscript (dpi)"
+msgstr ""
+" risoluzione degli sfondi bitmap PS/PDF renderizzati con ghostscript (dpi)"
+
+#: src/xo-file.c:1547
+msgid ""
+" bitmap resolution of PDF backgrounds when printing with libgnomeprint (dpi)"
+msgstr ""
+" risoluzione degli sfondi bitmap PDF per la stampa con libgnomeprint (dpi)"
+
+#: src/xo-file.c:1551
+msgid ""
+" selected tool at startup (pen, eraser, highlighter, selectrect, vertspace, "
+"hand)"
+msgstr ""
+" strumento selezionato all'avvio («pen», «eraser», «highlighter», "
+"«selectrect», "
+"«vertspace» o «hand»)"
+
+#: src/xo-file.c:1554
+msgid " default pen color"
+msgstr " colore della penna predefinita"
+
+#: src/xo-file.c:1559
+msgid " default pen thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " dimensione della penna predefinita (1: fine, 2: media, 3: spessa)"
+
+#: src/xo-file.c:1562
+msgid " default pen is in ruler mode (true/false)"
+msgstr " la penna predefinita è in modalità righello (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1565
+msgid " default pen is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr ""
+" la penna predefinita è in modalità riconoscimento delle forme (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1568
+msgid " default eraser thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr " dimensione della gomma predefinita (1: fine, 2: media, 3: spessa)"
+
+#: src/xo-file.c:1571
+msgid " default eraser mode (standard = 0, whiteout = 1, strokes = 2)"
+msgstr ""
+" modalità della gomma predefinita (0: normale, 1: bianchetto, 2: cancella "
+"tratti)"
+
+#: src/xo-file.c:1574
+msgid " default highlighter color"
+msgstr " colore dell'evidenziatore predefinito"
+
+#: src/xo-file.c:1579
+msgid " default highlighter thickness (fine = 1, medium = 2, thick = 3)"
+msgstr ""
+" dimensione dell'evidenziatore predefinito (1: fine, 2: medio, 3: spesso)"
+
+#: src/xo-file.c:1582
+msgid " default highlighter is in ruler mode (true/false)"
+msgstr " l'evidenziatore predefinito è in modalità righello (true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1585
+msgid " default highlighter is in shape recognizer mode (true/false)"
+msgstr ""
+" l'evidenziatore predefinito è in modalità riconoscimento delle forme "
+"(true/false)"
+
+#: src/xo-file.c:1588
+msgid ""
+" button 2 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" strumento associato al pulsante 2 («pen», «eraser», «highlighter», «text» "
+"«selectrect», "
+"«vertspace» o «hand»)"
+
+#: src/xo-file.c:1591
+msgid ""
+" button 2 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 2 è collegato al tratto primario "
+"(true/false) "
+"(questa impostazione ha la precedenza sulle altre)"
+
+#: src/xo-file.c:1594
+msgid " button 2 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" colore del tratto associato al pulsante 2 (solo per penna e "
+"evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1601
+msgid " button 2 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr ""
+" dimensione del tratto associato al pulsante 2 (solo per penna, "
+"gomma ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1605
+msgid " button 2 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 2 è in modalità righello (true/false) "
+"(solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1609
+msgid " button 2 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 2 è in modalità riconoscimento delle forme "
+"(vero/falso) (solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1613
+msgid " button 2 eraser mode (eraser only)"
+msgstr " modalità della gomma assciata al pulsante 2 (solo per la gomma)"
+
+#: src/xo-file.c:1616
+msgid ""
+" button 3 tool (pen, eraser, highlighter, text, selectrect, vertspace, hand)"
+msgstr ""
+" strumento associato al pulsante 3 («pen», «eraser», «highlighter», «text» "
+"«selectrect», "
+"«vertspace» o «hand»)"
+
+#: src/xo-file.c:1619
+msgid ""
+" button 3 brush linked to primary brush (true/false) (overrides all other "
+"settings)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 3 è collegato al tratto primario "
+"(true/false) "
+"(questa impostazione ha la precedenza sulle altre)"
+
+#: src/xo-file.c:1622
+msgid " button 3 brush color (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" colore del tratto associato al pulsante 3 (solo per penna e "
+"evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1629
+msgid " button 3 brush thickness (pen, eraser, or highlighter only)"
+msgstr ""
+" dimensione del tratto associato al pulsante 3 (solo per penna, "
+"gomma ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1633
+msgid " button 3 ruler mode (true/false) (for pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 3 è in modalità righello (true/false) "
+"(solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1637
+msgid " button 3 shape recognizer mode (true/false) (pen or highlighter only)"
+msgstr ""
+" il tratto associato al pulsante 3 è in modalità riconoscimento delle forme "
+"(true/false) (solo per penna "
+"ed evidenziatore)"
+
+#: src/xo-file.c:1641
+msgid " button 3 eraser mode (eraser only)"
+msgstr " modalità della gomma assciata al pulsante 3 (solo per la gomma)"
+
+#: src/xo-file.c:1645
+msgid " thickness of the various pens (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " larghezza delle varie penne (in punti, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1651
+msgid " thickness of the various erasers (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " larghezza delle varie gomme (in punti, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1656
+msgid " thickness of the various highlighters (in points, 1 pt = 1/72 in)"
+msgstr " larghezza dei vari evidenziatori (in punti, 1 pt = 1/72 in)"
+
+#: src/xo-file.c:1661
+msgid " name of the default font"
+msgstr " nome del carattere predefinito"
+
+#: src/xo-file.c:1664
+msgid " default font size"
+msgstr " dimensione del carattere predefinito"
+
+#: src/xo-file.c:1842
+msgid ""
+" Xournal configuration file.\n"
+" This file is generated automatically upon saving preferences.\n"
+" Use caution when editing this file manually.\n"
+msgstr ""
+" File di configurazione di Xournal.\n"
+" Questo file è generato automaticamente quando si salvano le impostazioni.\n"
+" Fare attenzione se si modifica il file a mano.\n"
+
+#: src/xo-misc.c:1274
+#, c-format
+msgid " of %d"
+msgstr " su %d"
+
+#: src/xo-misc.c:1279
+msgid "Background"
+msgstr "Sfondo"
+
+#: src/xo-misc.c:1287
+#, c-format
+msgid "Layer %d"
+msgstr "Livello %d"
+
+#: src/xo-misc.c:1411
+#, c-format
+msgid "Xournal - %s"
+msgstr "Xournal - %s"
+
+#: src/xo-misc.c:1663
+#, c-format
+msgid "Save changes to '%s'?"
+msgstr "Salvare le modifiche a «%s»?"
+
+#: src/xo-misc.c:1664
+msgid "Untitled"
+msgstr "Senza titolo"
+
+