-# translation of roundcube_ru.po to Russian
+# translation of ru.po to Russian
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
-# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007.
+# Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 0.1~rc1~dfsg-1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-roundcube-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-26 09:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:06+0400\n"
+"Project-Id-Version: roundcube 0.1-3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-07 16:44+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:2001
-msgid "apache"
-msgstr "apache"
-
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "apache-ssl"
-msgstr "apache-ssl"
-
-#. Type: multiselect
-#. Choices
-#: ../templates:2001
-msgid "apache-perl"
-msgstr "apache-perl"
+msgid "apache2"
+msgstr "apache2"
#. Type: multiselect
#. Choices
#: ../templates:2001
-msgid "apache2"
-msgstr "apache2"
+msgid "lighttpd"
+msgstr "lighttpd"
#. Type: multiselect
#. Description
#. Description
#: ../templates:2002
msgid ""
-"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache can "
-"be configured automatically."
+"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
+"and lighttpd can be configured automatically."
msgstr ""
"RoundCube работает с любым веб-сервером, поддерживающим PHP, однако "
-"автоматическая настройка выполняется только для Apache."
+"автоматическая настройка выполняется только для Apache и lighttpd."
#. Type: multiselect
#. Description
#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:3001
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "In order to activate the new configuration, the reconfigured web servers "
-#| "have to be restarted."
msgid ""
"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
"have to be restarted."
msgstr ""
-"Чтобы новая конфигурация вступила в силу, нужно перезапустить веб-серверы."
+"Чтобы новая конфигурация вступила в силу, нужно перезапустить "
+"перенастроенный веб-сервер(ы)."
#. Type: string
#. Description
#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4001
-msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
+#, fuzzy
+#| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
+msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
msgstr "Укажите сервер IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
#. Type: string