]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blobdiff - debian/po/da.po
Add Danish debconf translation, thanks to Joe Dalton.
[roundcube.git] / debian / po / da.po
diff --git a/debian/po/da.po b/debian/po/da.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..40ee867
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,133 @@
+# Danish translation roundcube.
+# Copyright (C) 2010 roundcube & nedenstående oversættere.
+# This file is distributed under the same license as the roundcube package.
+# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2010.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: roundcube\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-16 17:30+01:00\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "apache2"
+msgstr "apache2"
+
+#. Type: multiselect
+#. Choices
+#: ../templates:2001
+msgid "lighttpd"
+msgstr "lighttpd"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid "Web server(s) to configure automatically:"
+msgstr "Internetservere at konfigurere automatisk:"
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
+"and lighttpd can be configured automatically."
+msgstr ""
+"RoundCube understøtter enhver internetserver, der er understøttet af PHP, "
+"dog kan kun Apache 2 og lighttpd konfigureres automatisk."
+
+#. Type: multiselect
+#. Description
+#: ../templates:2002
+msgid ""
+"Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
+"RoundCube."
+msgstr ""
+"Vælg venligst de internetservere som skal konfigureres automatisk for "
+"RoundCube."
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
+msgstr "Skal internetserverne genstartes nu?"
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
+"have to be restarted."
+msgstr ""
+"For at aktivere den nye konfiguration, skal de rekonfigurerede internetservere "
+"genstartes."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
+msgstr "IMAP-servere brugt med RoundCube:"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
+msgstr "Vælg venligst IMAP-serveren som skal bruges med RoundCube."
+
+# engelsk fejl? pull-down menu -> drop down menu
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
+"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
+"single host will enforce using this host."
+msgstr ""
+"Hvis denne efterlades tom, vil en tekstboks blive vist ved logind. Indtastning "
+"af en mellemrumsadskilt liste af værter vil vise en rullegardinsmenu. Indtastning "
+"af en enkelt vært vil fremtvinge brug af denne vært."
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../templates:4001
+msgid ""
+"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
+msgstr ""
+"For at bruge SSL-forbindelser, indtast venligst værtsnavne som »ssl://hostname:993«."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Default language:"
+msgstr "Standardsprog:"
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "Please choose the default language for RoundCube."
+msgstr "Vælg venligst standardsproget for RoundCube."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
+msgstr "Dette valg kan overskrives af individuelle brugere i deres indstillinger."
+
+#. Type: select
+#. Description
+#: ../templates:5001
+msgid ""
+"However, the default language will be used for the login screen and the "
+"first connection of users."
+msgstr ""
+"Standardsproget vil blive brugt til logindskærmen og den første forbindelse for "
+"brugere."
+
+