5 +-----------------------------------------------------------------------+
\r
6 | language/sr_cyrillic/labels.inc |
\r
8 | Language file of the RoundCube Webmail client |
\r
9 | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland |
\r
10 | Licensed under the GNU GPL |
\r
12 +-----------------------------------------------------------------------+
\r
13 | Author: Branko Kokanovic <branko.kokanovic@gmail.com |
\r
14 +-----------------------------------------------------------------------+
\r
21 $labels['welcome'] = 'Добродошли на $product';
\r
22 $labels['username'] = 'Корисничко име';
\r
23 $labels['password'] = 'Лозинка';
\r
24 $labels['server'] = 'Сервер';
\r
25 $labels['login'] = 'Пријава';
\r
26 $labels['logout'] = 'Одјава';
\r
27 $labels['mail'] = 'Сандуче';
\r
28 $labels['settings'] = 'Подешавања';
\r
29 $labels['addressbook'] = 'Именик';
\r
30 $labels['inbox'] = 'Примљене';
\r
31 $labels['drafts'] = 'Снимљене';
\r
32 $labels['sent'] = 'Послате';
\r
33 $labels['trash'] = 'Канта';
\r
34 $labels['junk'] = 'Смеће';
\r
35 $labels['subject'] = 'Наслов';
\r
36 $labels['from'] = 'Од';
\r
37 $labels['to'] = 'За';
\r
38 $labels['cc'] = 'Cc';
\r
39 $labels['bcc'] = 'Bcc';
\r
40 $labels['replyto'] = 'Reply-To';
\r
41 $labels['date'] = 'Датум';
\r
42 $labels['size'] = 'Величина';
\r
43 $labels['priority'] = 'Приоритет';
\r
44 $labels['organization'] = 'Организација';
\r
45 $labels['reply-to'] = 'Reply-To';
\r
46 $labels['mailboxlist'] = 'Фасцикле';
\r
47 $labels['messagesfromto'] = 'Поруке од $from за $to од укупно $count';
\r
48 $labels['messagenrof'] = 'Порука број $nr од $count';
\r
49 $labels['moveto'] = 'пребаци у...';
\r
50 $labels['download'] = 'преузми (скидање)';
\r
51 $labels['filename'] = 'Име датотекеe';
\r
52 $labels['filesize'] = 'Величина датотеке';
\r
53 $labels['preferhtml'] = 'Предност дај ХТМЛ формату';
\r
54 $labels['htmlmessage'] = 'ХТМЛ формат поруке';
\r
55 $labels['prettydate'] = 'Форматирани датум';
\r
56 $labels['addtoaddressbook'] = 'Додај у именик';
\r
57 $labels['sun'] = 'Нед';
\r
58 $labels['mon'] = 'Пон';
\r
59 $labels['tue'] = 'Уто';
\r
60 $labels['wed'] = 'Сре';
\r
61 $labels['thu'] = 'Чет';
\r
62 $labels['fri'] = 'Пет';
\r
63 $labels['sat'] = 'Суб';
\r
64 $labels['sunday'] = 'Недеља';
\r
65 $labels['monday'] = 'Понедељак';
\r
66 $labels['tuesday'] = 'Уторак';
\r
67 $labels['wednesday'] = 'Среда';
\r
68 $labels['thursday'] = 'Четвртак';
\r
69 $labels['friday'] = 'Петак';
\r
70 $labels['saturday'] = 'Субота';
\r
71 $labels['today'] = 'данас';
\r
72 $labels['checkmail'] = 'Провера нових порука';
\r
73 $labels['writenewmessage'] = 'Нова порука';
\r
74 $labels['replytomessage'] = 'Одговори на поруку';
\r
75 $labels['replytoallmessage'] = 'Одговори пошиљаоцу и свим примаоцима';
\r
76 $labels['forwardmessage'] = 'Проследи поруку';
\r
77 $labels['deletemessage'] = 'Извриши поруку';
\r
78 $labels['movemessagetotrash'] = 'Пребаци поруку у канту';
\r
79 $labels['printmessage'] = 'Одштампај поруку';
\r
80 $labels['previousmessage'] = 'Прикажи претходну поруку';
\r
81 $labels['previousmessages'] = 'Прикажи претходни скуп порука';
\r
82 $labels['firstmessage'] = 'Прикажи прву поруку';
\r
83 $labels['firstmessages'] = 'Прикажи први скуп порука';
\r
84 $labels['nextmessage'] = 'Прикажи следећу поруку';
\r
85 $labels['nextmessages'] = 'Прикажи следећи скуп порука';
\r
86 $labels['lastmessage'] = 'Прикажи последњу поруку';
\r
87 $labels['lastmessages'] = 'Прикажи последњи скуп порука';
\r
88 $labels['backtolist'] = 'Повратак на листу порука';
\r
89 $labels['viewsource'] = 'Прикажи поруку у изворном облику';
\r
90 $labels['markmessages'] = 'Обележи поруке';
\r
91 $labels['markread'] = 'Као прочитане';
\r
92 $labels['markunread'] = 'Као непрочитане';
\r
93 $labels['select'] = 'Означи';
\r
94 $labels['all'] = 'Све';
\r
95 $labels['none'] = 'Ниједну';
\r
96 $labels['unread'] = 'Непрочитане';
\r
97 $labels['compact'] = 'Компакција';
\r
98 $labels['empty'] = 'Испразни';
\r
99 $labels['purge'] = 'Oчисти';
\r
100 $labels['quota'] = 'Квота';
\r
101 $labels['unknown'] = 'непозната';
\r
102 $labels['unlimited'] = 'бесконачна';
\r
103 $labels['quicksearch'] = 'Брза претрага';
\r
104 $labels['resetsearch'] = 'Прикажи све поруке';
\r
105 $labels['compose'] = 'Нова порука';
\r
106 $labels['savemessage'] = 'Сачувај у Снимљене';
\r
107 $labels['sendmessage'] = 'Пошаљи поруку';
\r
108 $labels['addattachment'] = 'Приложи датотеку';
\r
109 $labels['charset'] = 'Скуп карактера';
\r
110 $labels['editortype'] = 'Врста едитора';
\r
111 $labels['returnreceipt'] = 'Потврда о приспећу';
\r
112 $labels['checkspelling'] = 'Провера правописа';
\r
113 $labels['resumeediting'] = 'Повратак у режим писања';
\r
114 $labels['revertto'] = 'Врати се на';
\r
115 $labels['attachments'] = 'Прилози ';
\r
116 $labels['upload'] = 'Додај';
\r
117 $labels['close'] = 'Затвори';
\r
118 $labels['low'] = 'Низак';
\r
119 $labels['lowest'] = 'Најнижи';
\r
120 $labels['normal'] = 'Средњи';
\r
121 $labels['high'] = 'Висок';
\r
122 $labels['highest'] = 'Највиши';
\r
123 $labels['nosubject'] = '(без наслова)';
\r
124 $labels['showimages'] = 'Прикажи слике';
\r
125 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';
\r
126 $labels['plaintoggle'] = 'Обичан текст';
\r
127 $labels['addcc'] = 'Додај Cc';
\r
128 $labels['addbcc'] = 'Додај Bcc';
\r
129 $labels['addreplyto'] = 'Додај Reply-To';
\r
130 $labels['mdnrequest'] = 'Пошиљалац ове поруке је замолио да буде обавештен када прочитате ову поруку. Да ли желите да обавестите пошиљаоца?';
\r
131 $labels['receiptread'] = 'Обавештење о приспећу (прочитана порука)';
\r
132 $labels['yourmessage'] = 'Ово је обавештење о приспећу за вашу поруку';
\r
133 $labels['receiptnote'] = 'Пажња: Ово обавештење само потврђује да је порука приказана на рачунару примаоца. Не постоји гаранција да је прималац прочитао или разумео садржај поруке.';
\r
134 $labels['name'] = 'Пуно име';
\r
135 $labels['firstname'] = 'Име';
\r
136 $labels['surname'] = 'Презиме';
\r
137 $labels['email'] = 'Е-мејл';
\r
138 $labels['addcontact'] = 'Додај нови контакт';
\r
139 $labels['editcontact'] = 'Измени контакт';
\r
140 $labels['edit'] = 'Измени';
\r
141 $labels['cancel'] = 'Поништи';
\r
142 $labels['save'] = 'Сачувај';
\r
143 $labels['delete'] = 'Обриши';
\r
144 $labels['newcontact'] = 'Додај нови контакт';
\r
145 $labels['deletecontact'] = 'Обриши одабране контакте';
\r
146 $labels['composeto'] = 'Напиши поруку...';
\r
147 $labels['contactsfromto'] = 'Контакти од $from до $to од укупно $count';
\r
148 $labels['print'] = 'Штампај';
\r
149 $labels['export'] = 'Извези';
\r
150 $labels['previouspage'] = 'Прикажи претходну страну';
\r
151 $labels['firstpage'] = 'Прикажи први скуп';
\r
152 $labels['nextpage'] = 'Прикажи следећу страну';
\r
153 $labels['lastpage'] = 'Прикажи последњи скуп';
\r
154 $labels['groups'] = 'Групе';
\r
155 $labels['personaladrbook'] = 'Личне адресе';
\r
156 $labels['settingsfor'] = 'Подешавања за';
\r
157 $labels['preferences'] = 'Подешавања';
\r
158 $labels['userpreferences'] = 'Општа подешавања';
\r
159 $labels['editpreferences'] = 'Измена општих подешавања';
\r
160 $labels['identities'] = 'Идентитети';
\r
161 $labels['manageidentities'] = 'Подеси идентитете за овај налог';
\r
162 $labels['newidentity'] = 'Додај идентитет';
\r
163 $labels['newitem'] = 'Нова ставка';
\r
164 $labels['edititem'] = 'Измена ставке';
\r
165 $labels['setdefault'] = 'Подеси подразумевано';
\r
166 $labels['language'] = 'Језик';
\r
167 $labels['timezone'] = 'Временска зона';
\r
168 $labels['pagesize'] = 'Редова по страни';
\r
169 $labels['signature'] = 'Потпис';
\r
170 $labels['dstactive'] = 'Летње померање времена';
\r
171 $labels['htmleditor'] = 'Састави HTML поруке';
\r
172 $labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';
\r
173 $labels['previewpane'] = 'Прикажи панел за преглед';
\r
174 $labels['autosavedraft'] = 'Аутоматски чувај у Снимљене';
\r
175 $labels['everynminutes'] = 'сваких $n минута';
\r
176 $labels['never'] = 'никад';
\r
177 $labels['folder'] = 'Фасцикла';
\r
178 $labels['folders'] = 'Фасцикле';
\r
179 $labels['foldername'] = 'Име фасцикле';
\r
180 $labels['subscribed'] = 'Потписана';
\r
181 $labels['messagecount'] = 'Поруке';
\r
182 $labels['create'] = 'Креирај';
\r
183 $labels['createfolder'] = 'Креирај нову фасциклу';
\r
184 $labels['rename'] = 'Преименуј';
\r
185 $labels['renamefolder'] = 'Преименуј фасциклу';
\r
186 $labels['deletefolder'] = 'Обриши фасциклу';
\r
187 $labels['managefolders'] = 'Подеси фасциклу';
\r
188 $labels['sortby'] = 'Сортирај по';
\r
189 $labels['sortasc'] = 'Сортирај растуће';
\r
190 $labels['sortdesc'] = 'Сортирај опадајуће';
\r