]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/nb_NO/messages.inc
Imported Upstream version 0.2.1
[roundcube.git] / program / localization / nb_NO / messages.inc
1 <?php
2
3 /*
4
5  +-----------------------------------------------------------------------+
6  | language/nb_NO/messages.inc                                           |
7  |                                                                       |
8  | Language file of the RoundCube Webmail client                         |
9  | Copyright (C) 2005-2009, RoundCube Dev. - Switzerland                 |
10  | Licensed under the GNU GPL                                            |
11  |                                                                       |
12  +-----------------------------------------------------------------------+
13  | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no>               |
14  | Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no>                        |
15  +-----------------------------------------------------------------------+
16
17  @version $Id: messages.inc 2237 2009-01-17 01:55:39Z till $
18
19 */
20
21 $messages = array();
22 $messages['loginfailed'] = 'Pålogging mislyktes';
23 $messages['cookiesdisabled'] = 'Din nettleser aksepterer ikke cookies';
24 $messages['sessionerror'] = 'Din session er ugyldig eller utløpt';
25 $messages['imaperror'] = 'Forbindelsen til IMAP serveren sviktet';
26 $messages['nomessagesfound'] = 'Det ble ikke funnet noen beskjeder i denne innboksen';
27 $messages['loggedout'] = 'Du er logget av webmail. Ha det bra!';
28 $messages['mailboxempty'] = 'Postkassen er tom!';
29 $messages['loading'] = 'Laster...';
30 $messages['loadingdata'] = 'Laster data...';
31 $messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye beskjeder...';
32 $messages['sendingmessage'] = 'Sender beskjed...';
33 $messages['messagesent'] = 'Beskjeden ble sendt uten feil';
34 $messages['savingmessage'] = 'Lagrer beskjed...';
35 $messages['messagesaved'] = 'Beskjed er lagret i "kladder" mappen';
36 $messages['successfullysaved'] = 'Lagret';
37 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble tilføyd i adresseboken';
38 $messages['contactexists'] = 'Der er allerede en kontakt med denne e-postadressen';
39 $messages['blockedimages'] = 'Bilder fra eksterne servere er blokkert i denne e-posten.';
40 $messages['encryptedmessage'] = 'Dette er en krypteret beskjed og kan ikke vises. Beklager!';
41 $messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
42 $messages['contactnotfound'] = 'Den forespurte kontakten ble ikke funnet';
43 $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
44 $messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data';
45 $messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte beskjeden';
46 $messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette beskjeden';
47 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?';
48 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de valgte meldingen(e)?';
49 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
50 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?';
51 $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';
52 $messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn en gyldig e-post adresse';
53 $messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';
54 $messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestørrelsen';
55 $messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst en mottaker';
56 $messages['nosubjectwarning'] = '"Emne" feltet er tomt. Vil du skrive det inn nå?';
57 $messages['nobodywarning'] = 'Send denne e-post uten tekst?';
58 $messages['notsentwarning'] = 'E-posten ble ikke sendt. Vil du slette meldingen?';
59 $messages['noldapserver'] = 'Venligst velg hvilken LDAP server det skal søkes i';
60 $messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
61 $messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-postadresse';
62 $messages['searchsuccessful'] = '$nr meldinger funnet';
63 $messages['searchnomatch'] = 'Søket ga ingen resultater';
64 $messages['searching'] = 'Søker...';
65 $messages['checking'] = 'Sjekker...';
66 $messages['nospellerrors'] = 'Ingen stavefeil funnet';
67 $messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet';
68 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet';
69 $messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra meldingen...';
70 $messages['messageopenerror'] = 'Kunne ikke laste meldingen fra server';
71 $messages['fileuploaderror'] = 'Opplasting feilet';
72 $messages['filesizeerror'] = 'Filen overstiger maksimum tillatt filstørrelse ($size)';
73 $messages['copysuccess'] = '$nr adresser ble kopiert';
74 $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere';
75 $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet';
76 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen';
77 $messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post...';
78 $messages['receiptsent'] = 'Kvittering har blitt sent';
79 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvittering';
80 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identiteten, det er din siste.';
81 $messages['addsubfolderhint'] = 'Mappen vil bli opprettet som en undermappe av den nåværende valgte mappe';
82
83 ?>