]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/mk/labels.inc
Imported Upstream version 0.1
[roundcube.git] / program / localization / mk / labels.inc
1 <?php\r
2 \r
3 /*\r
4  +-----------------------------------------------------------------------+\r
5  | language/mk/labels.inc                                                |\r
6  |                                                                       |\r
7  | Language file of the RoundCube Webmail client                         |\r
8  | Copyright (C) 2005-2008, RoundCube Dev. - Switzerland                 |\r
9  | Licensed under the GNU GPL                                            |\r
10  |                                                                       |\r
11  +-----------------------------------------------------------------------+\r
12  | Author:  Ivan Mishev - mishevivan@gmail.com                           |\r
13  +-----------------------------------------------------------------------+\r
14 \r
15  @version $Id$\r
16 \r
17 */\r
18 \r
19 $labels = array();\r
20 $labels['welcome'] = 'Добредојдовте во $product';\r
21 $labels['username'] = 'Корисничко Име';\r
22 $labels['password'] = 'Лозинка';\r
23 $labels['server'] = 'Сервер';\r
24 $labels['login'] = 'Логирај Се';\r
25 $labels['logout'] = 'Одлогирај Се';\r
26 $labels['mail'] = 'Е-Маил';\r
27 $labels['settings'] = 'Подесувања';\r
28 $labels['addressbook'] = 'Именик';\r
29 $labels['inbox'] = 'Пошта';\r
30 $labels['drafts'] = 'Непратени';\r
31 $labels['sent'] = 'Пратени';\r
32 $labels['trash'] = 'Корпа';\r
33 $labels['junk'] = 'Ѓубре';\r
34 $labels['subject'] = 'Наслов';\r
35 $labels['from'] = 'Праќач';\r
36 $labels['to'] = 'Примач';\r
37 $labels['cc'] = 'Копирај';\r
38 $labels['bcc'] = 'Bcc';\r
39 $labels['replyto'] = 'Препрати на';\r
40 $labels['date'] = 'Дата';\r
41 $labels['size'] = 'Големина';\r
42 $labels['priority'] = 'Приоритет';\r
43 $labels['organization'] = 'Организација';\r
44 $labels['reply-to'] = 'Препрати на';\r
45 $labels['mailboxlist'] = 'Папки';\r
46 $labels['messagesfromto'] = '$count пораки од $from';\r
47 $labels['messagenrof'] = '$nr порака од $count';\r
48 $labels['moveto'] = 'Премести во...';\r
49 $labels['download'] = 'сними';\r
50 $labels['filename'] = 'Име на датотеката';\r
51 $labels['filesize'] = 'Големина на датотеката';\r
52 $labels['preferhtml'] = 'Прикажи во HTML';\r
53 $labels['htmlmessage'] = 'HTML Порака';\r
54 $labels['prettydate'] = 'Убави дати';\r
55 $labels['addtoaddressbook'] = 'Додади во именик';\r
56 $labels['sun'] = 'Нед';\r
57 $labels['mon'] = 'Пон';\r
58 $labels['tue'] = 'Вто';\r
59 $labels['wed'] = 'Сре';\r
60 $labels['thu'] = 'Чет';\r
61 $labels['fri'] = 'Пет';\r
62 $labels['sat'] = 'Саб';\r
63 $labels['sunday'] = 'Недела';\r
64 $labels['monday'] = 'Понеделник';\r
65 $labels['tuesday'] = 'Вторник';\r
66 $labels['wednesday'] = 'Среда';\r
67 $labels['thursday'] = 'Четврток';\r
68 $labels['friday'] = 'Петок';\r
69 $labels['saturday'] = 'Сабота';\r
70 $labels['today'] = 'Денес';\r
71 $labels['checkmail'] = 'Провери пошта';\r
72 $labels['writenewmessage'] = 'Нова порака';\r
73 $labels['replytomessage'] = 'Одговори на пораката';\r
74 $labels['replytoallmessage'] = 'Одговори на сите';\r
75 $labels['forwardmessage'] = 'Препрати ја пораката';\r
76 $labels['deletemessage'] = 'Премести ја пораката во Корпа';\r
77 $labels['movemessagetotrash'] = 'Премести ги пораките во Канта';\r
78 $labels['printmessage'] = 'За печатење';\r
79 $labels['previousmessage'] = 'Прикажи ја претходната порака';\r
80 $labels['previousmessages'] = 'Прикажи ги претходните пораки';\r
81 $labels['firstmessage'] = 'Прикажи ја првата порака';\r
82 $labels['firstmessages'] = 'Прикажи ги првите пораки';\r
83 $labels['nextmessage'] = 'Прикажи ја наредната порака';\r
84 $labels['nextmessages'] = 'Прикажи ги следните пораки';\r
85 $labels['lastmessage'] = 'Прикажи ја последната порака';\r
86 $labels['lastmessages'] = 'Прикажи ги последните пораки';\r
87 $labels['backtolist'] = 'Врати се во поштенското сандаче';\r
88 $labels['viewsource'] = 'Покажи го изворот на пракање';\r
89 $labels['markmessages'] = 'Обележи ги пораките';\r
90 $labels['markread'] = 'Како прочитани';\r
91 $labels['markunread'] = 'Како непрочитани';\r
92 $labels['select'] = 'Одбележи';\r
93 $labels['all'] = 'Сите';\r
94 $labels['none'] = 'Никоја';\r
95 $labels['unread'] = 'Непрочитани';\r
96 $labels['compact'] = 'Уредно';\r
97 $labels['empty'] = 'Испразни';\r
98 $labels['purge'] = 'Чистење';\r
99 $labels['quota'] = 'Искористен простор';\r
100 $labels['unknown'] = 'непознато';\r
101 $labels['unlimited'] = 'неограничено';\r
102 $labels['quicksearch'] = 'Брзо претражување';\r
103 $labels['resetsearch'] = 'Ново претражување';\r
104 $labels['compose'] = 'Нова порака';\r
105 $labels['savemessage'] = 'Снимај ја пораката во Непратени';\r
106 $labels['sendmessage'] = 'Прати ја пораката';\r
107 $labels['addattachment'] = 'Прикачи фајл';\r
108 $labels['charset'] = 'Charset';\r
109 $labels['editortype'] = 'Тип на едитор';\r
110 $labels['returnreceipt'] = 'Врати ';\r
111 $labels['checkspelling'] = 'Провери спелување';\r
112 $labels['resumeediting'] = 'Продолжи со уредување';\r
113 $labels['revertto'] = 'Обрати се на';\r
114 $labels['attachments'] = 'Прикачено';\r
115 $labels['upload'] = 'Прикачи';\r
116 $labels['close'] = 'Затвори';\r
117 $labels['low'] = 'Низок';\r
118 $labels['lowest'] = 'Најнизок';\r
119 $labels['normal'] = 'Нормален';\r
120 $labels['high'] = 'Висок';\r
121 $labels['highest'] = 'Највисок';\r
122 $labels['nosubject'] = '(нема тема)';\r
123 $labels['showimages'] = 'Прикажи ги сликите';\r
124 $labels['htmltoggle'] = 'HTML';\r
125 $labels['plaintoggle'] = 'Обичен текст';\r
126 $labels['addcc'] = 'Додај Cc';\r
127 $labels['addbcc'] = 'Додај Bcc';\r
128 $labels['addreplyto'] = 'Додај Одговори-На';\r
129 $labels['mdnrequest'] = 'Праќачот на оваа порака сака да добие известување кога ќе ја прочитате пораката. Дали сакате да го известите?';\r
130 $labels['receiptread'] = 'Извести (читај)';\r
131 $labels['yourmessage'] = 'Ова е известување за вашата порака';\r
132 $labels['receiptnote'] = 'Забелешка: Ова известување само потврдува дека пораката која сте ја пратиле е отворена. Не е гаранција дека примачот ја прочитал или ја разбрал истата.';\r
133 $labels['name'] = 'Прикажано име';\r
134 $labels['firstname'] = 'Име';\r
135 $labels['surname'] = 'Презиме';\r
136 $labels['email'] = 'Е-маил';\r
137 $labels['addcontact'] = 'Додади го контактот';\r
138 $labels['editcontact'] = 'Промени го контактот';\r
139 $labels['edit'] = 'Промени';\r
140 $labels['cancel'] = 'Откажи';\r
141 $labels['save'] = 'Сними';\r
142 $labels['delete'] = 'Избриши';\r
143 $labels['newcontact'] = 'Додади ново име';\r
144 $labels['deletecontact'] = 'Избриши ги следните имиња';\r
145 $labels['composeto'] = 'Напиши порака';\r
146 $labels['contactsfromto'] = '$count имиња $from до $to';\r
147 $labels['print'] = 'Испечати';\r
148 $labels['export'] = 'Извади како';\r
149 $labels['previouspage'] = 'Прикажи претходна страна';\r
150 $labels['firstpage'] = 'Прикажи ја првата страна';\r
151 $labels['nextpage'] = 'Прикажи ја следната страна';\r
152 $labels['lastpage'] = 'Прикажи ја последната страна';\r
153 $labels['groups'] = 'Групи';\r
154 $labels['personaladrbook'] = 'Адреси';\r
155 $labels['settingsfor'] = 'Подесувања за';\r
156 $labels['preferences'] = 'Подесувања';\r
157 $labels['userpreferences'] = 'Кориснички подесувања';\r
158 $labels['editpreferences'] = 'Промени ги корисничките подесувања';\r
159 $labels['identities'] = 'Идентитети';\r
160 $labels['manageidentities'] = 'Организирај ги идентитетите за овој корисник';\r
161 $labels['newidentity'] = 'Нов идентитет';\r
162 $labels['newitem'] = 'Нов објект';\r
163 $labels['edititem'] = 'Промени објект';\r
164 $labels['setdefault'] = 'Одбери за основно';\r
165 $labels['language'] = 'Јазик';\r
166 $labels['timezone'] = 'Временска зона';\r
167 $labels['pagesize'] = 'Редови прикажани на страна';\r
168 $labels['signature'] = 'Потпис';\r
169 $labels['dstactive'] = 'Промени на времето';\r
170 $labels['htmleditor'] = 'Создади HTML порака';\r
171 $labels['htmlsignature'] = 'HTML потпис';\r
172 $labels['previewpane'] = 'Прикажи го претходниот панел';\r
173 $labels['autosavedraft'] = 'Авоматски снимај во Непратени';\r
174 $labels['everynminutes'] = 'секои $n минути';\r
175 $labels['never'] = 'никогаш';\r
176 $labels['folder'] = 'Папка';\r
177 $labels['folders'] = 'Папки';\r
178 $labels['foldername'] = 'Име на папката';\r
179 $labels['subscribed'] = 'Претплатен';\r
180 $labels['messagecount'] = 'Пораки';\r
181 $labels['create'] = 'Креирај';\r
182 $labels['createfolder'] = 'Креирај нова папка';\r
183 $labels['rename'] = 'Преименувај';\r
184 $labels['renamefolder'] = 'Преименувај ја папката';\r
185 $labels['deletefolder'] = 'Избриши ја папката';\r
186 $labels['managefolders'] = 'Организирање на папки';\r
187 $labels['sortby'] = 'Уреди по';\r
188 $labels['sortasc'] = 'Уреди по азбучен ред';\r
189 $labels['sortdesc'] = 'Уреди опаѓачки';\r
190 \r
191 ?>