]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/ru.po
Merge commit 'upstream/0.1'
[roundcube.git] / debian / po / ru.po
1 # translation of roundcube_ru.po to Russian
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 #
5 # Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>, 2007.
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: 0.1~rc1~dfsg-1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-roundcube-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-26 09:36+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-11 13:06+0400\n"
12 "Last-Translator: Yuri Kozlov <kozlov.y@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
18 "Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
19 "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #. Type: multiselect
22 #. Choices
23 #: ../templates:2001
24 msgid "apache"
25 msgstr "apache"
26
27 #. Type: multiselect
28 #. Choices
29 #: ../templates:2001
30 msgid "apache-ssl"
31 msgstr "apache-ssl"
32
33 #. Type: multiselect
34 #. Choices
35 #: ../templates:2001
36 msgid "apache-perl"
37 msgstr "apache-perl"
38
39 #. Type: multiselect
40 #. Choices
41 #: ../templates:2001
42 msgid "apache2"
43 msgstr "apache2"
44
45 #. Type: multiselect
46 #. Description
47 #: ../templates:2002
48 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
49 msgstr "Веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически:"
50
51 #. Type: multiselect
52 #. Description
53 #: ../templates:2002
54 msgid ""
55 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache can "
56 "be configured automatically."
57 msgstr ""
58 "RoundCube работает с любым веб-сервером, поддерживающим PHP, однако "
59 "автоматическая настройка выполняется только для Apache."
60
61 #. Type: multiselect
62 #. Description
63 #: ../templates:2002
64 msgid ""
65 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
66 "RoundCube."
67 msgstr ""
68 "Выберите веб-сервер(ы), которые нужно настроить автоматически под RoundCube."
69
70 #. Type: boolean
71 #. Description
72 #: ../templates:3001
73 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
74 msgstr "Перезапустить веб-сервер(ы) прямо сейчас?"
75
76 #. Type: boolean
77 #. Description
78 #: ../templates:3001
79 #, fuzzy
80 #| msgid ""
81 #| "In order to activate the new configuration, the reconfigured web servers "
82 #| "have to be restarted."
83 msgid ""
84 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
85 "have to be restarted."
86 msgstr ""
87 "Чтобы новая конфигурация вступила в силу, нужно перезапустить веб-серверы."
88
89 #. Type: string
90 #. Description
91 #: ../templates:4001
92 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
93 msgstr "IMAP-сервер(ы), используемые с RoundCube:"
94
95 #. Type: string
96 #. Description
97 #: ../templates:4001
98 msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
99 msgstr "Укажите сервер IMAP, который нужно использовать с RoundCube."
100
101 #. Type: string
102 #. Description
103 #: ../templates:4001
104 msgid ""
105 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
106 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
107 "single host will enforce using this host."
108 msgstr ""
109 "Если вы оставите поле пустым, при входе будет показано текстовое поле для "
110 "ввода. Укажите список (через пробел) хостов, которые нужно показать в "
111 "выпадающем меню. Если ввести только один хост, то только он и будет "
112 "использован."
113
114 #. Type: string
115 #. Description
116 #: ../templates:4001
117 msgid ""
118 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
119 msgstr ""
120 "Чтобы использовать SSL-соединения, вводите имена хостов в виде 'ssl://"
121 "хост:993'."
122
123 #. Type: select
124 #. Description
125 #: ../templates:5001
126 msgid "Default language:"
127 msgstr "Язык по умолчанию:"
128
129 #. Type: select
130 #. Description
131 #: ../templates:5001
132 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
133 msgstr "Укажите язык по умолчанию для RoundCube."
134
135 #. Type: select
136 #. Description
137 #: ../templates:5001
138 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
139 msgstr "Этот выбор может быть изменён любым пользователем в их настройках."
140
141 #. Type: select
142 #. Description
143 #: ../templates:5001
144 msgid ""
145 "However, the default language will be used for the login screen and the "
146 "first connection of users."
147 msgstr ""
148 "Однако, язык по умолчанию будет использован для выдачи приглашения к входу и "
149 "во время первого подключения пользователя."