1 # Dutch translation of roundcube debconf templates.
2 # Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
4 # Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>, 2012.
8 "Project-Id-Version: roundcube 0.7-3\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:20+0100\n"
12 "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n"
13 "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
34 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
35 msgstr "Automatisch te configureren webserver(s):"
41 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
42 "and lighttpd can be configured automatically."
44 "RoundCube ondersteunt elke webserver die PHP ondersteunt, maar alleen Apache "
45 "2 en lighttpd kunnen automatisch worden geconfigureerd."
51 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
54 "Welke webservers moeten automatisch worden geconfigureerd voor RoundCube?"
59 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
60 msgstr "Webserver(s) nu herstarten?"
66 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
67 "have to be restarted."
69 "Om de nieuwe configuratie te activeren moeten de opnieuw ingestelde webserver"
70 "(s) worden herstart."
75 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
76 msgstr "Bij RoundCube te gebruiken IMAP-server(s):"
81 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
82 msgstr "Welke IMAP-servers moeten er met RoundCube worden gebruikt?"
88 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
89 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
90 "single host will enforce using this host."
92 "Wanneer dit leeg wordt gelaten zal er een tekstvak worden weergegeven bij "
93 "het inloggen. Wanneer u een door spaties gescheiden lijst van computernamen "
94 "opgeeft zal dit als een keuzemenu worden weergegeven. Het opgeven van één "
95 "enkele computernaam dwingt het gebruikt van deze af."
101 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
103 "U kunt een SSL-verbinding aangeven door de computernaam als volgt in te "
104 "voeren: 'ssl://hostname:993'."
109 msgid "Default language:"
110 msgstr "Standaardtaal:"
115 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
116 msgstr "Wat is de standaardtaal voor RoundCube?"
121 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
123 "Individuele gebruikers kunnen in hun voorkeuren een andere taal kiezen."
129 "However, the default language will be used for the login screen and the "
130 "first connection of users."
132 "Maar de standaardtaal zal worden gebruikt voor het loginscherm en bij de "
133 "eerste verbinding van gebruikers."